Blaupunkt RCM 126 User Manual

Radio / Cassette
Köln RCM 126
Operating instructions
ENGLISH
23
22
21
2026 2425
19
18
17
16
15
FRANÇAIS
14
1
3
2
512
4
6
7
8
10
119
13
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Contents
Quick reference ............................ 33
Important notes ............................ 39
Precautions........................................... 39
Traffic safety ......................................... 39
Installation............................................. 39
Telephone mute.................................... 39
Sub Out................................................. 39
Accessories .......................................... 39
KeyCard theft protection
system........................................... 40
Putting the unit into operation .............. 40
Removing the KeyCard ........................ 40
“Training” a second KeyCard/
Replacing a KeyCard............................ 40
Displaying the radio pass data ............. 40
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 41
Turn On Message (T.O.M.) .................. 41
Optical indication for extra security ...... 41
Care of your KeyCard........................... 41
Switching the audio source ........ 41
Radio operation with RDS ........... 42
AF - Alternative frequency.................... 42
REG - regional programme .................. 42
Selecting a waveband .......................... 42
Station tuning........................................ 42
Scrolling through the broadcasting
networks (only FM) ............................... 43
Changing the memory bank (FM)......... 43
Storing stations..................................... 43
Automatically storing the strongest
stations with Travelstore....................... 44
Recalling stored stations ...................... 44
Scanning stored stations with
Preset Scan .......................................... 44
Scanning stations with Radio-Scan...... 44
Changing the scan time........................ 44
Selecting the seek tuning sensitivity .... 44
Switching from stereo to mono (FM) .... 45
PTY – Programme Type....................... 45
Programme type ................................... 45
Radiotext............................................... 47
Receiving traffic programme
stations with RDS-EON................ 48
Traffic announcement priority on/off .... 48
Warning beep ....................................... 48
Automatic seek tuning start .................. 49
Adjusting the volume for traffic an-
nouncements and the warning beep .... 49
Adjusting GEO for traffic
messages and the warning beep ......... 49
Traffic Memo (TIM) ....................... 50
Warning ........................................... 50
Setting the clock in the DSC menu ...... 50
Programming the TIM standby mode /
TIM times .............................................. 50
Recalling stored traffic messages ........ 51
TIM standby mode while the radio is
switched off........................................... 51
Deactivating the TIM standby mode..... 51
Warning note ................................... 52
Temporarily interrupting the TIM standby mode
(before driving into a car wash)............ 52
Tape operation ............................. 53
Inserting a tape..................................... 53
Removing a tape................................... 53
Fast Forward/Rewind ........................... 53
Selecting titles with S-CPS................... 53
Switching the tape side (autoreverse).. 53
Tape equalisation ................................. 53
Scanning cassette titles with SCAN ..... 54
Dolby B•C NR*...................................... 54
Skipping unrecorded tape portions
with Blank Skip ..................................... 54
Listening to the radio during fast tape
winding with RM.................................... 54
Care notes ............................................ 54
CD changer operation (optional) 55
Switching to CDC operation ................. 55
Selecting CDs and titles ....................... 55
MIX playback ........................................ 55
Selecting the display mode .................. 56
Storing the display mode...................... 56
SCAN operation.................................... 56
Entering CD names .............................. 56
Deleting CD names with
DSC-UPDATE ...................................... 57
DSC programming ....................... 58
Overview of the DSC factory
settings.................................................. 60
Appendix....................................... 61
Specifications........................................ 61
32
Quick reference
1 Switching on/off with the ON button:
Press ON. When switching the set on with the ON button, the KeyCard has to be insert­ed. The unit will play with the pre­adjusted volume.
Switching on/off with the KeyCard:
The set has to be turned on via the ON button.
Note: Read the information in chapter “KeyCard theft protection system”.
Switching on/off via the ignition:
When connected correspondingly, the set can also be turned on and off via the vehicle ignition. After the ignition has been switched off, a double beep tone will remind you that you should remove the KeyCard before leaving your vehicle.
Switching on with the ignition being switched off:
To keep on operating the set when the ignition is switched off (KeyCard is in­serted), proceed as follows: Press ON after the double beep tone. The unit will be turned on. To avoid that the battery goes flat, the system will be turned off automatically after a playback time of one hour.
2 VOL+ / VOL-
To alter the volume. Each time the set is switched on, it will play with the pre-adjusted volume (VOL FIX). You may also change the VOL FIX set­ting (see chapter “DSC programming”).
3
For instantly muting the volume. By pressing the
button the volume will be muted immediately. “MUTE” will appear in the display. The function is cancelled by pressing button
or VOL+. When pressing VOL-, the normal vol­ume will be by one grade lower than the mute volume.
To programme the mute volume level, proceed as follows:
Adjust the desired volume.
Press
for two seconds until you
hear a beep. Now this volume level is stored as your mute volume.
Extra function
Memory button in the DSC menu.
T
4 FM
Press repeatedly to switch between the FM memory banks I, II and T (Travelstore). When pressing this button, the system will automatically switch to FM.
Extra function FM
T
To store the six most powerful stations automatically with Travelstore: Press FMT until you hear a beep or “T-STORE” appears in the display.
5 M•L - toggle switch
To toggle between medium and long wave reception.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
33
PORTUGUÊS
6 Rocker switch
Radio operation
/ Station search
Up Down
<</>> Up/Down in short intervals when AF
is off
<</>> To scroll through the station net-
works when AF is on, e.g. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY, FFN,
ANTENNE ... .
Tape operation
/ Title selection (S-CPS) Up
Fast forward Fast rewind
Stop function by pressing .
Down
Changer operation (optional)
CD selection
Up Down
Title selection
Upwards: Press briefly. CUE - fast advance (audible):
Keep depressed. Downwards: Press as many times
as required.
To restart a title: Press briefly. REVIEW - fast reverse (audible):
Keep depressed.
Extra rocker switch functions:
Further setting functions with
AUD J GEO I DSC MODE H PTY >
Condition: The corresponding function has to be activated.
34
7 Display
a
g
e
i h
k
j
f
b
r
c
d
a) NDR2 - Station name b) TR 2 - Track (side) 2 of the cas-
c) VIVALDI - CD name or d) 1 : 52 - CD time (playback time)
e) FM - Waveband
sette
and number for changer op­eration (optional)
n
m
l
o
p
q
s
f) lo - Seek tuning sensitivity g) I, II, T - Memory bank I, II or
Travelstore h) 6 - Preset button (1-6) i) LD - Loudness j) - Stereo k) AF - Alternative frequency for
RDS operation l) TP - A traffic station is being re-
ceived m) TA - Priority for traffic stations n) PTY - Programme type function o) B or C - Dolby B or C NR p) MTL - A metal or CrO2 type is be-
ing played q) RM - Radio-Monitor (to listen to
the radio during fast tape
winding) r) BLS - Blank-Skip (to skip un-
recorded tape portions) s) MIX - CD playback in random
order
8 KeyCard theft protection system
To operate the set it is necessary that the KeyCard is inserted.
KeyCard
For this purpose, introduce the KeyCard (with the contact area show­ing up) into the slot above the tongue sticking out of the unit. To remove the card, press first to un­lock. Read also the information in chapter “KeyCard theft protection system”.
Flashing KeyCard tongue
When the radio is turned off and the KeyCard removed, the KeyCard tongue can be programmed to flash for optical theft protection. For more information see chapter “DSC programming”. This flashlight can be switched off by pushing in the tongue and lock.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
35
PORTUGUÊS
9 MIX
Changer (CDC) operation (optional)
MIX CD
The CD titles will be played at random. The individual discs are selected in nu­meric order.
MIX MAG
The CD titles will be played at random. The individual discs are also selected in random order.
MIX OFF
The Mix function is deactivated. Press MIX as many times until the de-
sired function briefly appears in the display.
: SC
Radio operation
Scan
Press SC briefly – “FM SCAN” and the name of the scanned station will alternately appear in the display. The unit will scan all stations which can be received.
Preset Scan
Press SC for approximately two sec­onds until you hear a beep. “SCAN” and the name of the scanned station will alternately appear in the display. The unit will scan all stations stored on the preset buttons. To stop Scan / Preset Scan: Press SC once again.
Changer operation (optional)
CD-Scan
Press SC. “CDC-SCAN” will appear in the dis­play. All CD titles will be scanned briefly. To stop CD-Scan: Press SC once again.
; lo
To switch the seek tuning sensitivity level: Press button briefly. To switch between mono and stereo reception: Press button for approximately two seconds (beep). The stereo symbol mono playback.
will disappear for
< TIM (Traffic Memo)
To play back the stored traffic an­nouncements: Press TIM briefly.
To switch the priority for traffic an­nouncements on and off: Press TIM for approximately two sec­onds.
When “TA” (traffic announcement) lights up in the display, the system will play traffic stations only.
= AF
Alternative frequency during RDS op-
eration: When “AF” lights up in the display, the system will automatically seek a fre­quency offering better reception of the same RDS programme. AF on/off: Press AF briefly.
Regional function on/off: Press the AF button for approximately two seconds until you hear a beep. “REG-ON” or “REG-OFF” will appear in the display (see chapter REG - re­gional programme).
36
> PTY (Programme Type)
In the PTY mode, the preset buttons become programme type buttons. With each preset you can select one pro­gramme type, such as for example NEWS, SPORT, POP MUSIC, EDU­CATE, etc.
? SRC (source)
You can switch between the different audio sources radio, tape, and CDC/ AUX (if activated).
@ DIS
Radio operation When pressing the DIS button, the fre-
quency will be displayed for approxi­mately four seconds.
Changer operation (optional) To switch the display mode and select
between name, time (playback time) and number (disc number):
Press DIS briefly.
A RM (Radio Monitor)
Press this button to listen to the radio while fast forwarding or rewinding the tape. To switch RM on/off: Press RM. When this function has been activated, “RM” shows on the display panel. The radio is played back during fast tape run.
B
Press to eject the tape.
corresponding memory bank. Then press the relevant preset button briefly.
Extra function preset buttons
To store and recall a PTY programme type. On FM, you can store and recall one programme type on/from each preset button when PTY is active (“PTY” lights up in the display).
D Cassette loading slot
Insert the tape with side A or 1 facing up, the open side showing to the right.
E
Tape side selector
Press this button to switch over to the other side during tape operation. The display shows “TR 1” or “TR 2”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Extra function DIS:
Radiotext with the ignition switched off. Press ON to turn the radio on, press DIS for approximately 1 second.
Tape operation When pressing the DIS button, the sta-
tion name/frequency will be displayed for approximately four seconds.
C 1, 2, 3, 4, 5, 6 - preset buttons
On FM, you can store six stations for each of the memory banks I, II and T. On MW/LW, you can store six stations each. To store a station: Press a preset button during radio operation and hold down until the set resumes play after the muting and you hear a beep. To recall a station: Select the desired waveband. On FM, also adjust the
F B•C – Dolby B•C NR
This set allows you to play back tapes that have been recorded with Dolby-B NR, Dolby-C NR or without Dolby noise reduction. Press B•C to adjust to the type of Dol­by NR in which the tape was recorded or to disengage Dolby NR. When Dol­by is active, the corresponding indica­tor “B” or “C” will light up.
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
37
G LD
Loudness - When listening at a low level, the Loudness function creates a more natural sound by boosting the low frequency range. LD on/off: Press the button. When the Loudness function is active, “LD” will light up in the display. See chapter “DSC programming” for more information.
H DSC (Direct Software Control)
Use the DSC function to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and prefer­ences. See chapter “DSC program­ming” for more information.
I GEO
To adjust the balance (left/right) and fader (front/rear) with the rocker switch.
Fader front Fader rear Balance left Balance right
The last setting will be stored automat­ically. To switch off GEO: Press button once again. If the setting remains unchanged within four seconds, the display will switch back to the previous condition.
Extra function GEO
Separate balance and fader settings for traffic messages. See chapter “Ad­justing GEO for traffic messages and the warning beep”.
J AUD
To adjust the treble and bass frequen­cies with the rocker switch.
Treble + Treble – Bass – Bass +
The last setting will be stored automat­ically. To switch off AUD: Press button once again. If the setting remains unchanged within four seconds, the AUD setting will be terminated automatically.
You can distribute the bass and treble level separately among the front and rear speakers. For more information see “Program­ming with DSC, BAS/TRE”.
38
Important notes
Precautions
Before starting to use your new car radio, please read the following information care­fully.
Traffic safety
As the driver of a motor vehicle, it is your responsibility to pay attention to the traffic situation at all times. Never use your car radio in a way that could distract you. Please keep in mind that you travel a dis­tance of 14 m per second at a speed of only 50 km/h. Should the traffic situation become particu­larly demanding, we advise you not to use the radio. Always make sure that you are still able to hear any warning signals coming from out­side of the vehicle, such as police or fire engine sirens, so that you can react ac­cordingly. Therefore, you should always select a moderate volume for playing your car radio while you are driving.
Installation
If you would like to install your new car ster­eo yourself or add other audio components to existing ones, then please read carefully the enclosed instructions on installation and connection. In order to ensure that the set operates prop­erly it is necessary that the positive power supply line is connected via the ignition and the permanent +12 V lead. Do not ground the loudspeaker outputs!
Telephone mute
If you have a mobile telephone installed in your vehicle, radio, tape or changer play­back can be muted automatically when us­ing the phone (telephone mute). “PHONE” will then appear in the display. When TA is active, traffic messages will al­ways have priority. The announcement will be aborted by pressing the TIM button.
Sub Out
Subwoofer pre-amp output for connection of an amplifier. Please refer to the installation instructions for more information.
Accessories
Use only the accessories and spare parts approved by Blaupunkt.
You can use the following Blaupunkt prod­ucts with this car stereo:
Changer
CDC A 05 or CDC F 05
Remote control
With the infrared remote control RC 05 you can control all of the important functions of your car hi-fi system from the steering wheel.
Amplifier
All Blaupunkt amplifiers
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
39
PORTUGUÊS
KeyCard theft protection system
This car radio is supplied with one KeyCard as standard, though it can also be operated with a second card. If you have lost your KeyCard or if it was damaged, you can buy a new one from your specialised dealer. When using two KeyCards, the settings stored on the first card will be adopted. How­ever, you can individually store the follow­ing functions: Preset button assignments, bass, treble, balance and fader settings, Loudness, TA (traffic announcement volume), beep vol­ume. In addition, the settings activated before switching the radio off, such as the wave­band, station, TA priority, AF, REG ON/OFF, SCANTIME, seek tuning sensitivity and VOL FIX will also remained stored. This ensures that you will find your basic settings re-adjusted automatically as soon as you have inserted your KeyCard.
Putting the unit into operation
Turn on the set. Introduce the KeyCard into the slot
with the contact area showing up
(KeyCard tongue sticking out).
The car radio is now ready for operation. If a wrong KeyCard is inserted, then “CARD
40
ERR” will appear in the display. In this case please do not make any further adjustments. The system will switch off after approxi­mately ten seconds. When inserting another card type (e.g. phone or credit card), the display will show “WRONG KC” for approximately two sec­onds. Remove the wrong card and introduce the correct KeyCard. After the display indications “CARD ERR” or “WRONG KC”:
Press ON to turn on the set.
Removing the KeyCard
Never pull out the KeyCard directly!
First, slightly push in the KeyCard.
This releases the card and puts it in the proper position for being removed.
Now you can pull it out.
“Training” a second KeyCard/ Replacing a KeyCard
While operating the unit with the first KeyCard, you can “train” a second one to be also used with the set:
Insert the first KeyCard and turn on the set.
Press the DSC button and select “LEARN KC” with
/ .
Press << or >>. The display will switch to “CHANGE”.
Push in the KeyCard. The card is re­leased and put in the proper position for being removed.
Remove the first KeyCard and insert the new one while “CHANGE” is still being displayed.
After the display indication “READY” or “LEARN KC”,
press DSC.
Now you can also use the new KeyCard for operating your unit. A maximum of two cards can be used for the set. When trying to “train” a third one, the ac­cess authorisation for the KeyCard not used for the “training” process will be deleted automatically.
Displaying the radio pass data
Using the KeyCard supplied with your set you can have the radio pass data such as the model name, product number (7 6 ...) and serial number indicated on the display panel. Please refer to chapter “DSC programming
- READ KC”.
Switching the audio source
Short Additional Memory (S.A.M.)
The second KeyCard available from your specialised dealer offers you the possibility to read out any short information, which will be moved through the display, such as, for example, the phone number of your car deal­er or the emergency call number of your automobile association. Please refer to chapter “DSC programming - READ KC”. The freely selectable text with a maximum of 48 characters can be programmed by all dealers who have the required equipment available.
Turn On Message (T.O.M.)
The second KeyCard available from your specialised dealer also allows you to dis­play a special turn-on message each time the radio is switched on. The freely selectable text with a maximum of 48 characters can be programmed by all dealers who have the required equipment available. The programmed text will be displayed each time you turn on your system with the sec­ond KeyCard.
Optical indication for extra security
Flashing KeyCard tongue
When the vehicle is stationary and the KeyCard removed, the KeyCard tongue can be switched to flash for extra anti-theft secu­rity. For this it is necessary that the positive pow­er supply line and the permanent +12 V lead are connected such as described in the in­stallation instructions. Be sure that “LED ON” is adjusted in the DSC mode. If required, please refer to chapter “DSC programming - LED”.
Switching off the flashlight
The flashlight can be switched off by push­ing in the KeyCard and lock. If you would like to deactivate the flashing tongue with general effect, adjust the rele­vant item in the DSC menu to “LED OFF”.
Care of your KeyCard
For a proper function of the KeyCard it is important that the contacts are free from any foreign particles. Avoid direct skin contact. If necessary, clean the KeyCard contacts using a cotton swab soaked with alcohol.
Using the SRC button you can switch be­tween the following audio sources:
radio, tape, changer (optional), or AUX
Tape operation is only available if a cassette is inserted. AUX is only available if no Blaupunkt chang­er CDC A05 or CDC F05 is connected. “AUX ON” must be adjusted in the DSC menu. To switch to another source,
press SRC briefly.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
41
PORTUGUÊS
Radio operation with RDS (Radio Data System)
The Radio Data System offers you more convenience when listening to FM radio sta­tions. More and more radio stations have begun to broadcast RDS information alongside their programmes. As soon as a programme has been identi­fied, the station name including a regional identifier, if applicable, will appear in the dis­play, for example, NDR1 NDS (regional pro­gramme in Lower Saxony, Germany). When RDS is activated, the preset buttons become programme buttons. You now know exactly which programme you have tuned into, making it easy to find the desired sta­tion quickly. But RDS offers you further advantages:
AF - Alternative frequency
The AF (Alternative Frequency) function makes sure that the strongest frequency of the currently selected programme is always tuned in automatically. This function is activated when “AF” appears in the display.
In order to switch this function on or off,
press the AF button briefly. While searching for the strongest reception
signal, the radio may switch to mute briefly.
If “SEARCH” appears in the display when switching on the radio or recalling one of the stored frequencies, the unit is automatically searching for an alternative frequency. “SEARCH” will disappear from the display when the alternative frequency has been found or after the frequency band has been run through completely. If the reception quality of the selected pro­gramme becomes too bad:
Tune into another station.
REG - regional programme
Certain radio programmes are split up at times into regional programmes offering lo­cal information. The 1st programme broad­cast by NDR, for example, offers pro­grammes with different contents in the northern states of Germany Schleswig­Holstein, Hamburg and Lower Saxony at certain times of the day. If you are listening to one programme and move to an area where another linked re­gional programme becomes stronger, the unit will switch to that programme. If you wish to continue listening to the first programme,
press the AF button for approximately two seconds. “REG ON” appears in the display.
If you leave the service area of the regional programme tuned into, or if you would like to take advantage of the full RDS service, switch to “REG OFF”.
Press the AF button for approximately two seconds until “REG OFF” appears.
“REG ON” or “REG OFF” will be briefly dis­played each time the radio is switched on.
Selecting a waveband
With this car radio you can select between the following wavebands: FM 87.5 - 108 MHz MW 531 - 1602 kHz LW 153 - 279 kHz
Select the desired waveband by press­ing the FM
To toggle between MW and LW:
Press M•L.
T or M•L button.
Station tuning
Automatic tuning /
Press / ; the car radio will automati­cally search for the next station.
When keeping the upper or lower part of the rocker switch depressed, seek tuning will speed up in upwards or downwards di­rection.
/
42
Seek tuning
Up Down Down in short intervals (“AF” must be switched off) Up in short intervals (“AF” must be switched off)
Manual tuning with << >>
You can also tune in a station manually. Condition:
AF and PTY must be switched off (i.e. the symbols do not light up in the display).
If necessary, deactivate these functions:
Press AF or PTY.
Manual tuning:
Press << >>; the frequency will change in short intervals in downwards or up­wards direction.
When holding the right or left part of the rock­er switch depressed, the frequency scan is speeded up.
Scrolling through the broadcast­ing networks (only FM)
You can use the << >> buttons to tune in stations of your reception area. If several programmes of the broadcasting networks can be received, you can scroll through them in forwards direction pressing >>, or backwards using the << button, e.g. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY, FFN, ANTENNE ... For this it is necessary that the stations have been tuned in at least once and that “AF” is active (lights up in the display). For this purpose, you may start Travelstore seek operation:
Press FM
T for two seconds; the sys-
tem starts to run through the frequency band.
If “AF” does not light up,
press AF. With this, the requirements for selecting sta-
tions with << >> are fulfilled.
Changing the memory bank (FM)
You can shift between the memory banks I, II and T in order to store stations and recall them later. The currently selected memory bank is in­dicated in the display.
Press the FM
T button as many times
until the desired memory bank lights up in the display.
Storing stations
On FM, you can store six stations on the preset buttons 1-6 for each of the memory banks I, II and T. On MW/LW, you can store six stations each.
Select the appropriate waveband with
T or M•L.
FM
Tune in a station with the rocker switch (either automatically / or manually << >>).
Press the desired preset button until the radio resumes play after the mut­ing (takes approximately two seconds, confirmed by beep).
Now the station has been stored. The activated preset button is indicated in the display.
Notice:
Should you tune in a station which has al­ready been stored before on another memory bank, the corresponding preset button and the memory bank will briefly flash in the display.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
43
PORTUGUÊS
Automatically storing the strongest stations with Travelstore
You can automatically store the six most powerful FM stations of your current recep­tion area sorted according to their signal strength. This function is particularly con­venient on longer trips.
Press the FM “T-STORE” will appear in the display.
The six strongest FM stations will be auto­matically stored on the memory bank “T” (Travelstore). When this process has been completed, the radio will play the first sta­tion. If desired, stations can also be stored manually on the Travelstore bank (see “Stor­ing stations”).
T button for two seconds.
Recalling stored stations
You can recall any stored station at the touch of a button.
Select the waveband by pressing FM or M•L. On FM, also choose the corre­sponding memory bank by pressing
T button as many times until the
the FM desired bank appears in the display.
Press the corresponding preset button briefly to recall the station.
T
Scanning stored stations with Preset Scan
You can have all of the stored stations briefly scanned on all wavebands.
To start Preset Scan:
Press SC for approximately two sec-
onds.
All of the stored stations of the adjusted waveband will be scanned one after the oth­er. The memory bank and preset position of the currently scanned station will flash in the display.
To select a scanned station and switch off Preset Scan:
Press SC briefly.
Scanning stations with Radio­Scan
You can also scan all stations which can be received.
To start the Scan function:
Press SC briefly.
The scanned frequency or the station name will start flashing in the display. During the actual scanning process “FM-SCAN” or “AM-SCAN” will be displayed.
To select a scanned station and switch off the Radio-Scan function:
Press SC briefly.
If no station is selected, the scan function will be automatically switched off after the frequency band has been run through com­pletely. The unit will tune in the station lis­tened to before starting the scan.
Changing the scan time
The scan time can be changed from be­tween five to a maximum of 30 seconds. Please refer to chapter “DSC programming
- SCANTIME”.
Selecting the seek tuning sensi­tivity
You can alter the automatic seek tuning sensitivity. If “lo” is displayed, the radio will only pick up strong, local stations (low sensitivity). If “lo” does not light up, the radio will also pick up weaker, distant stations (high sen­sitivity). The sensitivity level can be altered in both modes (see also chapter “DSC program­ming”).
44
Switching from stereo to mono (FM)
If reception is poor, you may get better sound quality by switching to mono:
Press the lo button for approximately two seconds.
With mono playback, the stereo sign
will disappear from the display. Each time the radio is switched on, stereo playback is activated. The unit will automatically switch to mono if the received signal is not strong enough for stereo playback.
PTY – Programme Type
PTY is an RDS service offered by more and more radio broadcasters. This feature allows you to select FM stations according to their programme type. After you have chosen the PTY of your preference, the corresponding stations can be selected either by seek tuning or using the scan function.
Switching PTY on/off
Press PTY. When the function is active, the programme
type selected last will briefly appear in the display. “PTY” will be permanently indi­cated in the lower right corner of the display panel.
Programme type
Use << >> to have the last selected pro­gramme type displayed and to choose a new one. You can select any one of the stored types with the preset buttons 1 - 6. Condition: PTY must be active. Using DSC you can choose between Ger­man and English (see “DSC programming ­PTY LANG”). All of the programme types listed below are available. The letters printed in bold are identical to the actual short-time indication in the dis­play.
NEWS CURRENT AFFAIRS INFORMATION SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP MUSIC ROCK MUSIC M.O.R. M (middle of the road music) LIGHT M (light classical) CLASSICS (serious classical) OTHER M (other music)
PTY 16 to PTY 30 are not yet assigned.
Checking the programme type of the station
Press PTY for approximately two sec­onds.
After the beep tone the display will show the programme type offered by the tuned in sta­tion. If “NO PTY” appears in the display, the cur­rent station has no PTY code.
Displaying the selected programme type
Press << or >>.
The programme type selected last will be displayed briefly.
Selecting a programme type
a) Using the preset buttons
When PTY is switched on, you can use the preset buttons 1-6 to select the programme types stored at the factory.
Press one of the presets 1 - 6. The selected programme type will be displayed for two seconds.
If you wish to listen to a station with this PTY,
press
/ to start seek tuning op-
eration.
45
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
If the system is unable to find a station of­fering the selected programme type, the dis­play will show “NO PTY” and a beep tone will be released. The station received be­fore starting seek tuning will be tuned in. You can assign different programme types to each preset position. Please refer to the next chapter “Storing programme types”.
b) Using the << >> buttons of the rocker
switch When PTY is switched on, you can se­lect a programme type using buttons << >>.
Press << or >>; the programme type selected last will be displayed for three seconds.
During this period press >> (for­wards) or << (backwards) to select the desired type.
Press << or >> as many times as required.
If you wish to listen to a station offering the selected PTY,
press eration.
If the system is unable to find a station of­fering the selected programme type, the dis­play will show “NO PTY” and a beep tone
/ to start seek tuning op-
will be released. The station received be­fore starting seek tuning will be tuned in.
Storing programme types
One programme type was assigned to each of the preset buttons 1-6 at the factory. If desired, you can also store other availa­ble programme types. To do so, make sure that “PTY” lights up in the display.
If necessary, press the PTY button to switch on the function.
Select a programme type using but­tons << >> and
hold down the desired preset button (1-6) until you hear a beep.
Now the selected programme type can be recalled by pressing this preset. For this the PTY function must be active.
Scanning stations with PTY-SCAN
Condition: “PTY” must appear in the display.
Press the SC button.
All received stations offering the selected programme types will be scanned.
To switch off PTY-SCAN:
Press SC once again.
PTY priority
Situation: PTY is switched on and lights up in the dis-
play. No station offering the selected programme type can currently be received (with seek tuning or scan). The set will switch back to the previous sta­tion. As soon as a programme with such PTY can be received within the broadcasting network, the unit will switch over to the correspond­ing station for the duration of the pro­gramme.
Example: German broadcasting network NDR:
- Station tuned in: NDR3.
- “PTY” lights up in the display.
- Programme type “POP” selected.
- Seek tuning is started.
- The display alternately shows “SEARCH” and “POP”.
- No station with PTY-POP can be found.
- The display shows “NO PTY” and
- automatically switches back to NDR3.
46
- NDR2 airs a PTY-POP programme.
- The system will switch to the linked station NDR2 for the duration of the “POP” programme.
During tape or CDC operation, the set will also automatically switch to the programme offering the selected PTY within the broad­casting network. After the PTY programme the system will remain in the radio mode.
Notice:
As earlier mentioned, these functions are currently only supported by a limited number of RDS stations.
Radiotext
Radiotext is an RDS feature used by the broadcasters to transmit texts. The texts can be displayed in two subse­quent lines with a maximum of 64 charac­ters each, which are moved through the dis­play slowly. Depending on the individual broadcaster, these texts can be of a different nature, for example brief news, program information, commercial broadcasts, etc. For safety reasons, the radiotext function can only be used if the ignition is switched off. When activating this function with the ignition being switched on, the message “NO TEXT” will appear in the display.
To read radiotext messages, proceed as follows: Park the vehicle in a suitable place and turn off the ignition. The radio will be switched off automatically.
In order to reactivate the car radio, press the ON button for about 1 sec­ond.
Select a station and press DIS for about 1 second (BEEP).
It takes some time until the aired messages are fully available in the system. In the mean­time, the radio will display the message “WAIT”. Afterwards, the text will be displayed. If the adjusted station does not provide ra­diotext information, the message “NO TEXT” is displayed. When tuning to another station, “WAIT” will be displayed before the radiotext appears.
To switch off radiotext:
Press DIS for about 1 second or turn on the ignition and the radio.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
47
PORTUGUÊS
Receiving traffic programme stations with RDS-EON
The abbreviation “EON” stands for En­hanced Other Networks, meaning the exchange of information within a radio net­work. Many FM broadcasters offer traffic messag­es for their service area at regular intervals. All traffic programme stations transmit a special carrier signal alongside their pro­grammes, which is decoded by your car ra­dio. If this signal is identified, “TP” will ap­pear in the display (Traffic Programme). In addition to these, there are also stations which do not actually transmit traffic pro­grammes themselves, but by using RDS­EON they offer the possibility to receive the traffic messages broadcast by another traf­fic programme station in the same radio network. If you wish to have the priority for traffic an­nouncements activated while listening to one of these stations (e.g. NDR3), “TA” must appear on the display panel. If a traffic announcement is broadcast, the radio will automatically switch to the linked traffic programme station (in this case, NDR2) for the duration of the message and return to the original programme (NDR3) afterwards.
Traffic announcement priority on/off
If the priority for traffic announcement pro­grammes is activated, “TA” will light up in the display.
To switch the priority on or off:
Press TIM for approximately two sec­onds until you hear a beep.
When pressing TIM while a message is be­ing broadcast, this message will be interrup­ted. The unit will then switch back to the pre­vious condition, though the recording of this message in the TIM memory will remain uninterrupted. If you press the TIM button once again, “RECORD” will appear in the display for approximately two seconds. When interrupting an EON message, the radio will not continue to record the an­nouncement since it will switch back to the programme heard before. The priority for other traffic messages re­mains active. Please note that several buttons have no function while a traffic announcement is broadcast.
Warning beep
If you leave the reception area of the traffic programme station currently tuned into, you will hear a warning beep after approximate­ly 30 seconds. This alarm tone will also be released when pressing a preset button which has no traf­fic programme allocated to it.
Switching the warning beep off
a) Tune into another station offering traf-
fic information:
Press the rocker switch or
press a preset button which has a traffic programme station allocated to it.
Alternatively: b) Switch off the priority for traffic an-
nouncements:
Press TIM for approximately two seconds until you hear a beep. “TA” will disappear from the dis­play.
48
Automatic seek tuning start
(tape and CD changer operation) When leaving the reception area of the
tuned in traffic programme station while listening to a tape or CD, the system will automatically start searching for a new TA programme. If no such station is found within approxi­mately 30 seconds, tape or CD operation will be stopped and a warning beep will sound. To switch the warning beep off, pro­ceed as described above.
Adjusting the volume for traffic announcements and the warning beep
This volume was preset at the factory, though you can alter the value using the DSC function (see “DSC programming, TA VOL”).
Adjusting GEO for traffic messages and the warning beep
You can separately adjust the balance and fader settings for both traffic announcements and the warning beep. For example, it is possible to listen to traffic reports via the front left (right) speaker only. This provides the driver with the important traffic information without bothering the rear passengers too much.
To make a setting:
During an announcement, adjust the balance and fader settings to suit your personal preferences.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
49
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Traffic Memo (TIM)
This set is equipped with a digital speech memory, making it possible to automatically record up to four traffic messages lasting a maximum of four minutes. When the radio is switched on and “TP” dis­played, the system will record all incoming messages of the tuned in station. If the priority for traffic announcements is activated (“TA” shown on the display pan­el), the set will also record the messages broadcast by the traffic station of the same programme network (see also “Receiving traffic programme stations with RDS-EON”). If “TIM ON” is briefly displayed when switch­ing off the radio, the TIM standby mode is active. In this case the deactivated radio will be ready to record the traffic information broadcast for 90 minutes before and after the programmed TIM times. What is more, the radio will record the traf­fic bulletins broadcast by the tuned in sta­tion for three hours after having turned off the set. Depending on the length of the new mes­sage, the oldest messages are automatically deleted. If a message is longer than four minutes, “OVERFLOW” will be displayed after four minutes of playback, followed by a beep tone indicating that the system was unable to record the message in full.
Warning
Danger of damaging the antenna in a car wash
If you have installed a motor antenna, then please read the relevant warning note at the end of this chapter.
Setting the clock in the DSC menu
TIM needs the exact time in order to oper­ate precisely. Note that the clock also has to be reset after any interruption of the pow­er supply (flashing time display).
Press DSC and the time will be dis­played.
Press << to set the hours or >> to set the minutes.
The value to be set is flashing. To alter the value,
press the rocker switch
Once having completed the setting,
press
Now the clock setting has been stored. If you have pressed the button, you can immediately go on working in the DSC menu.
or DSC.
/ .
Programming the TIM standby mode / TIM times
You can programme two TIM times (TIMER 1 and TIMER 2). For example, TIMER 1 could be the time when leaving home in the morning, TIMER 2 the time when driving home after work. The TIM times to be programmed should correspond to the approximate times of de­parture. The radio will then record the traffic information broadcast for 90 minutes before
- and after - this time, i.e. lasting a total of three hours. Attention: During this period, a motor an­tenna will remain extracted. Note the rele­vant warning note at the end of this chap­ter.
adjusted
start
1.5 hours
The motor antenna will be extracted
Use the rocker switch / to select “TIMER 1” in the DSC menu.
Press << or >> to recall the adjusted time. If “TIM OFF” is displayed, the TIM function is inactive.
TIM-TIME
end
1.5 hours
50
Press / to set the timer.
Press << to set the hours and >> to set the minutes.
Once you have completed the setting,
press
or DSC.
The clock setting for TIMER 1 has been stored.
Proceed in the same way to set the TIMER 2.
Recalling stored traffic messag­es
Press TIM briefly.
For example, the display shows “NDR2” (station name or frequency), followed by “T4 14.30” (T4 = 4th traffic message record­ed at 2:30 p.m.). If four traffic messages have been record­ed, T4 always represents the most recent bulletin which will also be played back first. If the traffic memory is still empty, “NO TIM” will appear on the display panel. If the display shows four dashes, the clock has not been reset after the last interruption of the power supply.
Use the rocker switch of the messages T1 to T4.
/ to play back any
To repeat a message:
Press
once.
To select one of the older messages (e.g. to skip from T4 to T3):
Press
as many times as required.
To select one of the more recent messages (e.g. to skip from T2 to T3):
Press
twice.
When keeping the left or right part of the rocker switch << >> depressed, the mes­sage text including its recording time will be played back quickly in forwards or back­wards direction.
Press TIM to switch off the function.
TIM standby mode while the ra­dio is switched off
The TIM standby mode is active if the dis­play shows “TIM ON” when switching off the radio. In this case the radio will record all traffic bulletins broadcast by the tuned in station for three hours after having turned off the set. During this period a motor antenna will remain extracted. The set will also record the traffic informa­tion broadcast for 90 minutes before and after the programmed TIM times. During these periods a motor antenna will also re­main out.
Deactivating the TIM standby mode
The standby mode will be automatically switched off if the car radio is not turned on within 72 hours. Switching the set back on reactivates the standby function.
You can deactivate the TIM standby mode separately for TIMER 1 and TIMER 2.
Press DSC when the radio is on.
Use the rocker switch “TIMER 1” or “TIMER 2”.
Then press the button and switch to “TIM OFF” by means of the rocker switch / (you will find this item be­tween the clock settings for 23:00 and 0:00).
When “TIM OFF” is flashing,
press
.
If you wish to deactivate both timers, pro­ceed in the same way to switch the other timer to “TIM OFF” as well.
Press DSC.
Now the TIM standby mode is inactive. After having switched off the radio, the dis­play will go out immediately and a motor antenna will be pulled in.
/ to select
51
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Warning note
Danger of damaging the motor antenna in a car wash
If you have installed a motor antenna, it will remain extracted when turning off the radio while the TIM timer is active.
The antenna may also come out inside the car wash when the set is turned off and the TIM timer active. This may cause serious damage!
Please read the next chapter for more infor­mation on how to interrupt the TIM standby mode temporarily before driving into a car wash.
Temporarily interrupting the TIM standby mode
(before driving into a car wash)
Switch off the radio before driving into the car wash.
If the display goes out immediately, the TIM standby mode is inactive and the motor an­tenna is pulled in.
You can now drive into the car wash. However, if “TIM ON” briefly shows on the
display panel when turning off the set, the TIM standby mode is active.
Press TIM.
The display briefly shows “STBY OFF”. The antenna will be pulled in (please check)
and will not be extracted until the unit is switched back on. Now the TIM standby mode is temporarily inactive. You can drive into the car wash.
The standby function will be automatically reactivated when switching the radio on again. The motor antenna will then come out.
52
Attention!
In order to prevent possible damage, do not switch on the radio until you have left the car wash!
Tape operation
The car stereo has to be switched on. The unit automatically switches to tape op-
eration when a cassette is inserted.
Inserting a tape
Turn on the set.
Insert a tape. The tape will be automatically transported
to the playback position. Side A or 1 starts to play. During tape operation, “TR 1” or “TR 2” (track) will show on the display panel.
Insert the tape with side A or 1 facing up, the open side showing to the right.
Removing a tape
Press . The cassette will eject.
Fast Forward/Rewind
Fast forward Fast rewind
/ Title selection (S-CPS) Up
Down
Stop function by pressing .
Selecting titles with S-CPS
(Super Cassette Programme Search) Use this function to skip (
recorded titles. A maximum of nine titles can be skipped. To do so,
press the rocker switch as many times as required.
The number of titles to be skipped appears on the display panel. If necessary, you can correct your entry by pressing the opposite rocker switch button. Stop by pressing For a proper operation of the S-CPS func­tion there has to be an unrecorded tape
) and repeat ( )
.
portion of at least three seconds between the individual titles.
Switching the tape side
(autoreverse) To change the tape direction during cassette
playback:
Press
.
At the end of a tape side, the mechanism changes directions automatically to play the other side (autoreverse). The display shows “TR1-PLAY” for track (side) 1 or “TR2-PLAY” for track 2.
Notice:
If there is too much tension on the tape during playback, the set may switch over by itself before having reached the end of the tape side. In this case check the condition of the cassette tape. Sometimes it helps to rewind it completely.
Tape equalisation
When a metal or CrO2 tape is inserted, the tape mechanism automatically adjusts to metal/CrO The “MTL” indicator will illuminate.
tape equalisation.
2
53
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Scanning cassette titles with SCAN
You can have the cassette titles played brief­ly by using the scan function. If you like a title, stop the scan to continue listening to that track.
To start/stop the scan function:
Press the SC button briefly. You can individually adjust the scan time in
the DSC menu (see “DSC programming ­SCANTIME”).
Dolby B•C NR*
Use this button to play tapes recorded with Dolby noise reduction. Dolby-C NR is a further development of Dol­by-B NR and reduces the unwanted tape noise even more. Press B•C to adjust to the type of Dolby NR in which the tape was recorded or to disen­gage Dolby NR. When Dolby is active, the corresponding indicator “B” or “C” will light up.
* Noise reduction system manufactured under license
from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Skipping unrecorded tape por­tions with Blank Skip
This function senses an unrecorded tape portion continuing for more than 15 seconds and automatically fast forwards the cas­sette to the beginning of the next track. During fast tape winding, “B-SKIP” will be indicated on the display panel.
To switch the Blank Skip function on and off:
Press the RM button for approximately one second until you hear a beep.
When the function has been activated, “BLS” will appear in the display.
Listening to the radio during fast tape winding with RM
(Radio Monitor)
When the tape is fast forwarded or rewound (also with S-CPS), the radio will normally be muted. To listen to the radio during fast winding, activate the Radio Monitor function. To switch RM on and off:
Press RM.
When the function is active, “RM” will light up in the display.
Care notes
To avoid possible problems, we recommend you to use C-60/C-90 type cassette tapes only. Store your tapes in a cool place away from dirt, dust and temperatures exceeding 50 °Celsius. Allow very cold tapes to warm up before playing them in order to avoid uneven tape transport. After approximately 100 hours of use, dust particles collected on the playback head or roller may lead to tape run problems and sound distortions. Use a head cleaning tape to remove nor­mal dirt build-up. For tougher cases, use a cotton swab (Q-Tip) soaked with alcohol. Do not attempt to clean by inserting a hard ob­ject into the player!
54
CD changer operation (optional)
This car stereo offers you convenient con­trol of a Blaupunkt CD changer CDC-A05 or CDC-F05. These changers are not includ­ed in the scope of delivery and can be pur­chased from your specialised dealer.
Switching to CDC operation
Make sure that at least one CD has been inserted into the magazine.
Press SRC to go through the available au­dio sources:
Press as many times until the display briefly shows “CDC ON”.
Selecting CDs and titles
CD selection
Up Down
Title selection
Upwards: Press briefly. CUE - fast advance (audible): Keep
depressed. Downwards: Press as many times as
required.
To restart a title: Press briefly. REVIEW - fast reverse (audible):
Keep depressed.
MIX playback
You can have the CD tracks played in ran­dom order.
MIX CD – The titles of the selected CD
will be played at random. The next disc will be selected in numeric order.
MIX MAG – CDC-A 05 / -F 05
All CD titles will be played at random. The next disc will then also be selected and played ran­domly, etc.
MIX OFF – The Mix function is deactivat-
ed. Discs and titles will be selected in numeric order.
To alter the setting:
Press MIX as many times until the de­sired function is briefly displayed.
If the function is active, “MIX” will appear in the right display corner.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
55
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Selecting the display mode
You can select the desired display mode for CD operation:
“NAME” – The specified name, for
example “MADONNA” will be displayed.
“TIME” – The elapsed playback
time of the title is dis­played, for example “2 : 32”.
“NUMBER” – The CD position in the
magazine (disc number) is displayed, for example “CD8 T5”.
To switch the display mode:
Press DIS during CD playback. The display mode and the corresponding
setting or value will briefly show on the dis­play panel, e.g. “TIME”, “2 : 32”.
If you have selected “NAME” without hav­ing specified a name for the corresponding disc, “CD PLAY” will appear in the display.
Please read also the chapter “Entering CD names”.
Storing the display mode
You can store your preferred display mode which will then be active each time the ra­dio is switched on.
If required,
press DIS as many times until the de­sired setting is displayed.
Hold down the DIS button until you hear a beep.
SCAN operation
Use this function to scan all of the CD tracks.
To start the Scan function:
Press SC.
The titles will be scanned one after the oth­er in ascending order.
To stop the Scan function:
Press SC briefly.
The track currently being scanned is con­tinued to be played.
SCAN will also be terminated by
pressing one of the buttons AUD, GEO, DSC, SRC,
, << >> or / .
Entering CD names
You can name up to 99 discs. The specified name (e.g. VIVALDI) will then appear in the display. Be sure to select the display mode “NAME” using the DIS button.
To start the entry:
Press the DSC button.
Press on the display panel.
Press
The first underscore character will flash.
Select the first character with the help of the rocker switch
You have the choice between the capital letters A to Z, special characters and the numbers 0 to 9.
Use the rocker switch << >> to move to the next underscore and select a character.
You can select up to seven characters. Once you have completed the name as de­sired:
Press
/ until “CDC-NAME” appears
.
/ .
in order to store it.
56
To quit the naming mode,
leave the DSC menu by pressing DSC. If you would like to name another CD,
select a new disc. You can change any existing name by en-
tering and storing a new one (overwriting).
Deleting CD names with DSC-UPDATE
You can delete a CD name with the help of the DSC update function. Use “CDC UPD” to confirm all of the CDs for which the spec­ified name is not to be deleted.
Insert a magazine with CDs for which the stored information is to be main­tained.
Press the DSC button.
Press
Press << >>.
After the update has been completed, “NEXT MAG” appears in the display.
Press the approximately two seconds.
The magazine will eject.
Insert the next magazine.
/ to select “CDC UPD”.
button on the changer for
Proceed as described above for all of the CDs/magazines for which the entered name is to be maintained.
After having updated the last maga­zine, press
.
To quit the function,
press DSC.
The system has saved the name informa­tion for all of the CDs which were inserted. For all other discs the CD names have been deleted.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
57
PORTUGUÊS
DSC programming
DSC (Direct Software Control) allows you to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and preferences and then store them. The basic settings for this audio equipment were made at the factory. In the following you can find an overview of these settings, so that you can always reset to these if desired. If you wish to alter any of the programming,
press DSC. Use the rocker switch and the
select and adjust the functions described in the following. The display will show you the adjusted condition.
/ Select function
<< >> Adjust/recall value
TIME The current time will be dis-
played or has to be set. For more information see chap­ter “Traffic Memo (TIM) ­Setting the clock in the DSC menu”.
button to
TIMER 1 To set the first TIM time.
For more information please refer to chapter “Traffic Memo (TIM) - Programming the TIM standby mode / TIM times”.
TIMER 2 To set the second TIM time
(procedure see TIMER 1).
BAS To distribute the bass level
among the front and rear speakers between +3 F (front) and +3 R (rear).
TRE To distribute the treble level
among the front and rear speakers between +3 F (front) and +3 R (rear).
CDC NAME Only available for CD
changer playback (optional). Use this function to name your CDs. (See “Entering CD names”).
LOUDNESS Loudness - When listening
at a low level, the Loudness function creates a more nat­ural sound by boosting the low frequency range. LOUD 1 - Low boost LOUD 6 - Max. boost
TA VOL To adjust the traffic an-
nouncement and warning beep volume from between 0 to 63. The message will then come through at this volume, if the standard volume is lower. Should the standard volume be higher than the TA VOL level, then the traffic report will be played slightly louder than the standard volume.
SPEECH In future many RDS radio
stations will differentiate be­tween music and speech programmes. You can alter the tone for speech programmes from between “SPEECH 0 ... 4”.
SPEECH 0: Music/speech off
58
SPEECH 1: Linear reproduction (bass, treble and Loudness set to “0”)
SPEECH 2-4: Different settings for vol­ume, bass and treble with the Loudness being switched off. Try out which SPEECH set­ting you like most.
BEEP Acknowledgement tone for
all functions which require a button to be pressed for more than one second. The volume can be adjusted from between 0 to 9. (0 = off).
ANGLE Use this setting to alter the
viewing angle to your liking from -1 to 0 to +1.
BRIGHT You can adjust the display
brightness from between 1 to 16. You can also select different values for day and night.
Selecting the night bright­ness: Switch on the vehicle lights and programme the bright­ness value. The car radio’s lighting connector must be hooked up to the vehicle’s electric system for this to function properly.
COLOUR (Variocolour)
For gradually matching the radio illumination with the dashboard lighting.
green..............light orange................. red
LED ON Here you can choose be-
tween LED ON or LED OFF. With LED ON, the KeyCard tongue will flash for extra anti-theft protection when the unit has been switched off and the KeyCard re­moved.
LEARN KC To “train” a second
KeyCard. Please read the information in chapter “KeyCard theft protection system - “Train­ing” a second KeyCard”.
READ KC To read out the KeyCard
data. The card supplied with the radio is used to display the model name, type number (7 6..) and the serial number. With the extra card it is pos­sible to display the Short Additional Memory (S.A.M.) data entered by your spe­cialised dealer. See chapter “Short Additional Memory S.A.M.”. If you remove the KeyCard during the reading process, “READ KC” will show on the display panel. The unit con­tinues to play but does not accept any operations ex­cept from being switched off. Re-insert the card.
PTY LANG To select the programme
type language: DEUTSCH or ENGLISH
SCANTIME Use this function to set the
scan time for the radio or CD player from between five and 30 seconds.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
59
S-DX To adjust the seek tuning
sensitivity for distant recep­tion. DX 1 - high sensitivity DX 3 - low sensitivity
S-LO To adjust the seek tuning
sensitivity for local recep­tion. LO 1 - high sensitivity LO 3 - low sensitivity The seek tuning sensitivity values can be separately set for AM and FM.
CDC UPD Use this function to delete
CD names during CDC op­eration, in order to have more storage capacity for new discs available. See “Deleting CD names with DSC-UPDATE”.
AUX This menu item is not avail-
able if you have connected a CD changer (A 05 or F
05). The setting made at the fac­tory is AUX OFF. If you have connected an external piece of equipment via AUX, this function must be set to AUX ON.
VOL FIX Use this function to select
the volume at which the ra­dio is set when it is switched on. Adjust the desired vol­ume level with << >>. When adjusted to “VOL 0”, the system will come on with the volume selected before switching the radio off.
To quit the DSC programming mode and store the adjustment:
Press DSC.
Overview of the DSC factory settings
TIME 0.00 TIMER 1 7.00 TIMER 2 17.00 BAS F=R TRE F=R CD NAME ­LOUDNESS 3 TA VOL 35 SPEECH 0 BEEP 4 ANGLE 0 BRIGHT 16 COLOUR green LED ON LEARN KC ­READ KC ­PTY LANG ENGLISH SCANTIME 10 sec. S - DX 1 S - LO 1 CD UPD ­AUX OFF VOL FIX 0
60
Appendix
Specifications
Amplifier
Output power: 4 x 23 W RMS power
acc. to DIN 45324 at
14.4 V 4 x 35 W max. power
Tuner
Wavebands: FM : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1602 kHz LW : 153 – 279 kHz
FM sensitivity: 0.9 µV at 26 dB signal-
to-noise ratio
FM frequency response:
30 - 16 000 Hz
Tape player
Frequency response:
30 - 18 000 Hz
Blaupunkt telephone hotline
Address of the next service centre in your vicinity (only for Germany)
If you would like to know the address of the next Blaupunkt service centre of your area without having our service list at hand:
- Find out your area code.
- Then call the following chargeable phone number: 01 80 / 5 25 56 66.
- Using the area code to be entered you will be automatically given the address and phone number of the next Blaupunkt service centre. You can also request this information by fax.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
Subject to modifications!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
61
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
5/96 Pf K7/VKD 8 622 400 693
32
Loading...