Profesionální systém audio
Profesionálny audiosystém
Professzionális hangrendszer
Profesionalni avdiosistem
PA/MB series
Many thanks to buy our model, pl ease read and reference this m an ua l carefully before operate t he
unit. P lease keep the manual for f ut ure operation referenc e.
Imp ortant: Due to th is is a universal manual for our PA and MB series model. Your ordered
model (d epend on model) may not inclu de a ll f unct io ns on this manual, so you c an choose and
reference th e relative co ntent for t he f un ctio n op eration corresp on d to your ord ered model.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Caution:
To reduce t he r is k of elect ri c sh ock, do no t di smantle the product and do not expo se t he apparatus
to rain or moisture. N o user-ser vi ceable par ts i ns id e. Refer servicing to qualifi ed p er sonnel only.
Explanation of Graphical Symbols:
The light ning fla sh wit hi n an equilatera l triangle is inte nd ed to alert you to the presen ce of
uninsula te d dangerous vol tage wit hi n the produ ct's enc losure that may be of suf fi cient
magni tude to constitute an e lect ri c sh oc k to a person or persons.
The exclamation point within an equilateral tri angle is inten de d to alert you to th e pres en ce of
impor tant operating an d m ai ntenance (servicing) instructions in the literature accompanying the
product .
To achieve the utmost in enjoyment and per formance, and in order to become familiar with its
features, please read this ma nu al carefully before attempting to operate this product. Thi s will
assure you years of trouble free performance and list ening pleasure.
1
PA/MB series
Important Notes
Thi s safety and operating in st ruct io n sh ould be retained fo r future reference.
a.The apparat us should not be exp os ed to dripping or sp lashing o r place d in a h umid atmosph ere
such as a b athroom.
b.Do not install the pro duct in th e following are as:
a).Pl aces exposed to direc t su nl ig ht or close to radiators.
b).On t op of other stereo eq ui pment that radiate too much heat.
c).Bl oc king ventilation or in a dusty area .
d).Areas where there i s constant vibrat io n.
e).Hu mi d or moist places.
c.D o no t place near candles or other n ak ed flames.
d.Operate the prod uc t on ly a s instructed in this manual.
e.B efore turning on the power for the first time, m ake sure the power adap tor is properly
con ne cted.
For safety reasons, do not remove any covers or attem pt to gain access to the inside of the product.
Refer any ser vicing to qualified personn el.
Do not attempt to remove any screws, or open the casing of the unit; there are no user ser vi ceable
parts inside. Refer all ser vi ci ng to qualified service personnel.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Inst ructions - All the s afety and o pe rating instruc tions mu st be read before the produc t is
operated.
2. R etain Instr uctions - Th e safety and operati ng instructions should be kept w it h the product for
future reference.
3. Heed warnings - All warnings on the product and in th e operating in struct io ns should be
adhered to.
4. Follow instructions - All operating and users' instructions should be followed.
5. In stall ation - I ns ta ll in accorda nce with the manufacturer's instr uc tions.
6. Powe r sources - This p roduct sh ou ld be operate d onl y from t he type of power source indicat ed
by the marking adjacent to the power cord entr y. Ifyou are n ot sure of the type of power suppl y to
your home, consult your product dealer or local power company.
7. Ground ing or polarization - the product is not required to be grounded. Ensure that the plug i s
fully inser ted into the wall outlet or extension cordreceptacle to pre vent blade or pin exposure.
Some versions of the produc t are equippe d with a power cord fitted with a pola ri zed al ternating
line plug (a plug having one blade wider than the ot he r). Thi s plug will fit onto the power outlet
only one way. This is a safety featu re. If you are unable to inser t the plug full y into the outlet, tr y
reversing the plu g. If t he plug s ho uld still fail to fit, cont ac t your electrician to replace your
obsol ete outlet. D o not d efeat the safety purpose of the p ol ar ized plug. When using an extension
power-supply cord or a power-sup pl y cord other than that supplied with the appliance, it should
be fitted with the appropriate molded plugs and carry safety approval appropriate to the c ountry
of use.
8. Power cord prote ction - Power-supply cords should be ro uted so that they are n ot likely to be
wal ke d on, kink ed or pinched by items placed on or against them, paying particular attention to
cords from plugs, receptacles and t he p oi nt where they exit from the product.
9. Overloadin g - Do not overloa d wall outlets, exten si on cords, or multiple socke ts, as this can
result in a risk of fire or electric shock.
10. Ventilation - Th e prod uc t must b e proper ly ventilated. Do not pl ace th e prod uc t on a bed, sofa,
or other simila r s ur face. Do not cover th e p roduct wi th any items such as tablecloths, n ewspapers,
etc.
2
PA/MB series
11. Heat - The product s ho uld be situated away from hea t source s such as radiators, he at registers,
stoves, or o ther products, in cl ud ing amplifiers that produce heat . N o naked flame sources, such as
lighted candles, shoul d be p la ced on the apparatu s.
12. Water and moist ure - To reduce the risk of fire or electric sh ock, do not expose the produc t to
tra in , drip ping, splashing or excessive moistu re such as in a sauna or bathroom. Do not use this
product near water, for example, near a bath tub, was hbowl, kitchen sink , lau nd ry tub, in a wet
basem ent or near a swimming pool (or simil ar ).
13. Object and Liqu id Entry - Never pus h objec ts of any kind in to this pro duct through openin gs,
as they may touc h dan ge rous voltage points or short ci rcuit par ts that could re sult in a fire or
electric shock. Ne ver spill liquid of any kind on the product. Do not place any object containing
liqui d on top of the product.
14. Cleaning - Unplug th e prod uc t from t he wall outlet before cleaning. Dust in t he woofer may be
clean ed with a dr y cloth. If you wish to use an aerosol cleaning spray, do n ot spray directly o n the
cabin et ; spray onto the cl ot h. B e careful not to damage t he d ri ve units.
15. Att achme nts - D o not use att ac hments not rec ommended by the product manufac turer, as
they may cause hazards.
16. Accessories - D o not place t his prod uc t on an unstable ca rt, stand, tr ipod, bracket or table. The
product may fall, cau si ng serious injur y to a child or ad ul t,and serious damage to the product. Use
only with a cart, s tand, tr ip od, bracket or table recommend ed by the manufac turer or sold with the
product . Any mount ing of the product should follow the manufacturer's instructions and sh ou ld
use a mou nting accessory recommend ed by the manufacturer.
17. Moving the product - A prod uc t and car t combination should be moved wi th care. Qui ck
sto ps, exces sive force and uneven su rfaces may c ause theproduct and cart combination to
overturn.
18. Unused peri ods - The power cord of the appliance should be un plugged from the ou tl et
during li ghtning storms or when the apparatus is left unusedfor a long pe riod o f ti me.
19. S ervicing - Do not attempt to ser vi ce this product yourself, as opening or removing c overs may
expos e you to dangerou s voltage or other h azards. Refer all ser vicing to qualifie d ser vi ce
perso nn el.
20. Plea se remove the power plug form the main power sou rce or wall power sou rce when no t in
use. Whe n pl ugged in to a power source, the system is in standby mode, s o th e power is not entirely
cut off.
21. Repla cement parts - When repla cement part s are required, ensure t hat the serv ice technician
has used replac ement p ar ts specified by the manufact urer or have the s ame c ha racteristics as th e
origi na l part. Unauth or ized substitutions may result in fire, e lectric sh oc k or other hazards.
22. Mains fuses - For conti nued protection against fire hazard, u se fuse s only of the correct type
and rating. The cor rect f use specification for e ach voltage range is ma rk ed o n the product.
23. Do not turn up the volume while listeni ng to a section with very low level inputs or no audio
signa ls. If you do, the speaker may be damage d wh en a peak level section is suddenly played.
24. The only means of completely dis connec ting the produc t from th e power supply is by
removing the power cord from the wall outlet or the product. The wall outl et or the power cord
ent ry to the prod uc t mu st remain freely accessible at all times while t he p roduct is in use.
25. Tr y to install the produc t ne ar a wall socket or extension cord and shall be easily acces si ble.
26. The highest environmental tempera ture suitable for t his product is 35°C.
27. ESD hints - The n or ma l function of the product may be disturbed by strong El ec tro-Magneti c
Inter ference. If so, simply reset the produc t to re su me normal oper ation by following th e
instr uc tion manual. In case the function could not resum e, please use the product i n oth er
locat ion.
28. B atter y
1). The batteries must not be exposed t o excessive heat such as sunshine, f ire or the like.
2). The batteries should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
3). Batter y usage CAUTION-to p revent battery leaka ge which may res ul t in body injuries, prope rty
damag e, or damage to the appar atus:
3
PA/MB series
- Install all bat teries correctly, + and – as marked on the app aratus.
- Do not mix ba tteries (old and new or carbon and alkaline, etc.)
- Remove batteries when the un it i s not used for a long time.
The Blue tooth® word mark and logos are registered trade ma rk s owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by us is under license. Other
tra de marks and trade names are t ho se of their respective ow ne rs.
ERP 2 - (Energy Related Products) note
Thi s prod uc t with ecodesign complies with the stage 2 requirement s of Commission Regulation
(EC) NO. 12 75 /2 008 implement in g Directive 2009/125/EC regard to standby a nd off mode elec tr ic
power consumption of ele ctro nic household and office eq ui pm ent. After 15 minutes w it ho ut any
audio input, the device will automatically switch into standby mode. Follow up the instruction
manua l to resume the opera ti on.
Important note:
Thi s device is equipped with an ene rgy saving mode: if no signal is given during 15 minutes th e
devic e will switch automati cally in to sta nd by m od e in order to save energy (ERP 2 st an da rd). Please
note that low volume s et ti ng in the au di o source may be recognized as “no audio s ignal”: this wi ll
affec t the c apability of signal d etec tion fro m the device an d can also origin ate an automatic switch
into standby mode. If this happens please reactivate the audio signal transmission or inc rease t he
volume se tt ing on the audio source player (MP3 player, etc.) , in order to resume playback. Please
contact t he l ocal ser vice ce nter if the problem remains.
Warning
Thi s appliance is n ot intended for use by per so ns (including children) wit h reduce d phys ic al
senso ry or mental capabilit ie s, or la ck of experience and knowledge, unless they have be en given
super vision or instruction conce rn in g use of the appliance by a per so n responsible for t heir safety.
Child ren should be supervised to ensure th at t hey do not play with the appl ia nce.
1. To preve nt possible hearing da mage, do not listen at high volume levels for long time periods
respect ively a sudden high vol um e level.
2. Never use th e device unsupervised! Switch o ff the device w henever you are not using it, even if
this on ly for a short w hi le.
3. The ap pl ia nce is not int ended to be operated by means of an external timer or separate remote
control system .
4
PA/MB series
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
5. Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of
your local power supply.
6. The unit should not be impeded by covering the ventilation opening with items such as newspaper,
table-cloths, curtains etc. Make sure that there are at least 20 cm of space above and at least 5 cm of space
on each side of the unit.
7. The apparatus must not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids, such as
vases, must not be placed on the apparatus.
8. To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to hot places, rain, moisture or dust.
9. Do not locate this unit near any water sources e.g. taps, bathtubs, washing machines or swimming
pools. Ensure that you place the unit on a dry, stable surface.
10. Do not place this unit close to a strong magnetic field.
11. Do not place the unit on a amplifier or receiver.
12. Do not place this unit in a damp area as the moisture will affect the life of electric components.
13. If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room,
moisture may condense on the lens inside the player. If this occurs, the system will not operate properly.
Please leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
14. Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this might damage the finish. Wipe with a
clean, dry or slightly damp cloth.
15. When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never pull on the
cord.
16. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable.
NOTICE
Conformity
Hereby, Blaupunkt Com pe tence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in
com pl iance with the essentia l requirement a nd o th er relevant provisions of Dire ctive 2014/53/EU.
Declaration of confo rmit y can be obtain ed f rom the product page at www.blaupunkt.com.
Respons ib le p ar ty: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puław sk a 403A, 02-801 Warsaw, Poland,
Pho ne : +48 22 331 99 59, E-mail: info@ everpol.pl
Your products is designed an manufac tured with high quality materials and components, which
can be recycled and reused.
Whe n this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is
covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate
col le ctio n system for electrical and electronic products. Plea se cat according to your local rules
and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of
your old prod uc t helps to p revent potent ia l negati ve consequences for the environment a nd
human h ea lth.
5
PA/MB series
Your product conta in s batteries covered by th e Europ ea n Directive 2006/66/EC, which cannot be
dispo se with normal household waste. Please inform yourself about the local rule s on separate
col le ctio n of bat teries because correct disposal help s to p revent negative consequences for the
environmental and hu ma n health.
Environmental information
All unnece ss ar y packa ging has been omitted. We have tri ed to make t he packaging easy to
separ ate into thre e materials: card bo ard(box), p ol ysty rene
foam(buffer) and pol y ethylene (bags, protective foam sheet). Your system cons ists of material
which c an b e recycled and reused if di sa ssembled by a
speci al ized compa ny. Please obser ve the loca l regulati on s regarding the dis posal of pack aging
mater ials, exhausted b atteries and old equipment.
Recording and playb ack of material might require consent. See Copyright Act 1956 and The
Per forme r' s Prote ction Ac ts 1 95 8 to 1972.
Please check if the power source is correspond to the rating voltage spec which locates
on the panel of unit. If it does not matching, please consult to your dealer or service
center.
Insert the female terminal of power cord into the AC outlet, and then connec t the power
plug with the wall-mount socket in order to get the power source. Then switch on the
main power button to turn on the display screen which means the power connection is
succeed now.
Remote control battery installation
Open up the batter y door and insert 2 x AAA dry battery into the compartment; please
make sure the polarity of battery will aim and cor respond to the positive and negative
silkscreen-printed symbol in the compartment. Then close the battery door.
Notes:
a. The best working distance of remote control is within 5 meters without any
obstacle in between. Please aim to the remote control sensor locates on the front
of unit during operation.
b. The sensitivity of remote control will become weak when the battery power
exhausted. Please replace it with fresh one for operation.
c. Please take out the battery in case of none -operation in a long time.
d. Please dispose the battery in an environment friendly way. Please reference the
local government requirement for the detail.
General operation
1. Power on/off: switch the main power button on the panel can turn on or off the unit;
you also can get standby on/off by press power button from remote control.
8
PA/MB series
2. Play source selection:press the MODE button on the control panel or remote control
can switch the play source bet ween FM/Bluetooth/Line in/USB/SD in cycle.
3. Volume adjustment: Turn the main volume knob on the panel can increase or
decrease the main output volume level. You can also adjust the volume in small step by
press the VOL +/- button from remote control, but the remote control adjusted max
volume level is limited by main volume setting level.
4. Treble & bass adjustment: Turn the treble/bass knob on the panel can adjust the
output sound level.
5. Sound silence: press the MUTE from remote control can make the sound in silence;
press it again to resume the sound output.
6. Preset EQ: Press the EQ button from remote control can switch the EQ between
Normal ,Rock, POP, Classic, Jazz, News.( Function only available in USB/SD and Bluetooth
mode)
7. Play/pause: press the button to pause the music, and press it again to resume the
playback in Bluetooth/USB/SD mode.
8. Repeat: press the button to switch the music playback in repeat one/random/repeat
all mode.
9. Power and overload: The power LED indicator will light on when the power
connection is successful. The clip red color LED will flare in case of overload and
detected. This occurs is in order to protec t your speaker. Please reduce the volume level
in order to prevent serious damage to speaker. (Power clip indicator only available in PA
series)
FM radio operation
Before start the FM radio listening, please try to move the unit next to the window or
other location in order to better FM reception. The unit was built-in an internal FM
antenna.
1. Auto scan and preset radio station (All-in-one): short press the play/pause
button on control panel, or press the scan button from remote control to auto scan
and save the available radio station. The unit will auto play the first preset station
after finished scanning. ( max preset station: 99)
2. Preset station picking up: in radio mode, press the NEXT/PREVIOUS button on
control panel or remote control to pick up and play the last and next preset station;
or key-in the relative preset station number by digits button on remote control to
fast pick up the station.
9
PA/MB series
3. Auto tune and fast go -to a specific FM station:
3-1. Press and hold the NEXT/PREVIOUS button in few seconds on control panel or
remote control to auto tune the available station in up or downward frequency.
The unit will stop and auto -play the available station.
3-2. key-in the relative frequency number by digit button from remote control to skip
and play the specific defined FM station. For example, you want to listen the FM
station frequenc y at: 89.8MHz; then key-in 8-9-8 from remote control; and the unit
will jump and play the station at 89.80MH z frequency accordingly.
USB/SD playback operation
The product includes USB/SD playback function which can decode and playback the
music from a USB/SD storage device. Before start the operation, please copy the MP3
for mat music into the device; and inser t the device into the unit first, because the
USB/SD mode is only available when the device was plugged on unit successfully. Then
the unit will detect and play the inside MP3 music automatically.
1. Track selection: shor t press the NEXT/PREVIOUS button to select previous and next
track; press and hold the button for fast-for warding and rewinding the playing music.
Press the digits button from remote control can fast pick up the relative track.
2. In USB mode, you can achieve the play/pause, mute, repeat, EQ, treble/bass function
etc. Please reference the operation from the general operation part on this manual.
Notes:
a. Connec t the USB stick by a USB ex tension cable for playback is not recommended
which may produce noise or inter mittent sound due to audio data loss during
transfer.
b. Decode and playback all MP3 format music is not guaranteed.
c. The max supported storage device is 32GB.
d. S ome different device and brand may take a little long time to playback; please
kindly note this is not mal-function.
Bluetooth operation
This product includes Bluetooth function which can wireless playback the music from
other Bluetooth device (like smar t phone, tablet etc).
1. Press the MODE button repeatedly to enter Bluetooth mode, a notice sound will come
out from speaker which means the unit is ready to pair.
2. Enable the Bluetooth function on your device, and search the available device (please
reference the device manual for operation), then check the available Bluetooth
device on the list. Select “ BP (PA/MB series model name)” for pairing.
3. Another notice sound will come out from the speaker after the Bluetooth pairing
successfully.
4. Select and play the music from your Bluetooth device, then the sound will come out
from the speaker
5. Press the previous/next button can selec t last and next track during playing.
6. In Bluetooth mode, you can achieve play/pause, mute, EQ, treble and bass adjustment
etc. function. Please reference the operation from the general operation par t on this
manual.
10
PA/MB series
Notices:
a. All Bluetooth devices are not guaranteed for pairing successfully due to different
design and brand.
b. The best working distance of Bluetooth is within 10 meters without any obstacle in
between.
c. The unit only can pair and work with one Bluetooth device in one time.
d. In case of an incoming phone call during Bluetooth playback; the music will stop
temporar y, and resume to playback af ter end the phone call.
e. Please quit the current Bluetooth pairing before pair with other device, other wise
our model pairing name will not show on the device list.
Line in/AUX IN/MP3 link operation
In order to wire connection and playback the music with other player or amplifier,
please follow up below operation.
1. Using the correc t audio cable connect the AUX IN jack (RCA or Cannon type) on the
panel of unit, and the another terminal connect with line -out jack of outsourcing
player like MP3, CD,DVD, Mixer etc audio device.(Only model PA25 includes Cannon
type connector)
2. Select the music and play on the outsourcing player, then the sound will output from
the speaker.
3. In line-in playback mode, the main control is on the outsourcing player side. But you
also can control the volume, mute the sound and adjust treble & bass on the speaker
system.
Line out/Audio out
Using the correct audio cable connects with the line out jack (RCA or Cannon type)
on the panel of the unit, and another terminal connect with AUX IN jack on other
active speaker device. Then the sound will output both on the speaker and other
speaker device. Please k indly note the main control is on our speaker side during line
out playback mode. ( This function only available in PA series)
Karaoke
The unit includes microphone function which allow you to sing a song at home or
music party. Connect a microphone into the microphone input jack through 6.5cm
plug or Cannon type plug (our model includes a 6.5cm wired microphone), and
adjust the microphone output level properly by turn the volume control k nob. Then
you can star t to sing.
11
PA/MB series
Tips:
a. When you are using the microphone for Karaoke function, you can adjust the treble/
bass/echo/delay setting by turns the relative knobs.
b. There may have a big noise come out from speaker when you adjust volume/treble/
bass/echo to high level due to overloading and distortion on microphone. This is not
mal-function. So please turn and increase these settings slowly, and turn it back or
turn off microphone for retr ying in case of such big noise faced.
c. There have microphone priority function in our model. If you selec t it, the k araoke
voice will output from speaker in priorit y (without background music); and resume
to background music output automatically af ter you singing finished.
d. You can use the karaoke function and listen the music at same time; in case that you
need increase the Karaoke volume and decrease the background music, you can try
to adjust the separate microphone volume and main volume knob.(Special to our
model PA25, that you need increase or decrease the background music individually
by adjust the LEVEL knob which locates next to the Line-in jack).
e. Please turn off the microphone when you put it nex t to speaker, otherwise there will
cause huge noise.
Battery power and charging
Our model has built-in rechargeable battery which can playback the music in outdoor
without AC power connection. The unit will start to charge once the AC power
connection is ready. The charging LED will in red color during charging, and turn to green
color in case of fully charged. In case of low batter y power, the output music will be
abnormal or big distortion. Please arrange re-charge for playing. (Model PA25 has not
built-in battery)
There also provide a DC 12V batter y in connec tion jack which can connect and play with
other external DC 12V battery power source directly.
Note:
Your battery lifetime will last longer if you follow up below simple guidelines for charging
and storing.
a. For charging first few times, please charge the battery fully.
b. Recharge and store the unit within the temperature range of 5°C~35°C (40°F~95°F).
c. Do not charge longer than 24 hours. Excessive charging or discharging may shorten
the batter y's life.
d. Battery life naturally shortens slowly over time using.
e. The speaker can play music during charging. Please turn off the speaker and remove
power plug if long time not to use.
f. Due to prolong charging and discharging, the unit battery life will be affec ted and
playback time will also be shor tened. We cannot guarantee the same playback
consistently throughout and this is not include in our warranty and service.
g. Charging time: approximately 5~9 hours; music playback time: 3.5 hours around.
12
PA/MB series
Placement
The speaker has been designed for placing on ground, table or speaker tripod (only
available in small size model under PA series, tr ipod not include). Please avoid placing the
unit in the corner of room or facing to a wall which may cause sound distortion due to low
frequency increment.
Trouble shooting
1. The speaker cannot turn on.
a. Please check if the power connection is correct, and main power switch is on.
b. Please arrange re-charge in case of lower battery power.
2. No sound output.
a. check if the play source is corrected, also the connec tion status on audio cable.
b. Please try to adjust the volume knob.
3. Sound distortion.
a. Please tr y to adjust and play the music at a lower volume level.
b. Check the status of treble/bass setting.
4. Background noise on FM station.
a. try to move the unit in other place for better reception.
b. scan and switch to other station for listening.
Specification
Power source: AC 110-240V, 50/60 Hz.
FM frequency : 87.5-108.0 MHz.
USB rating: 5V, 200mA, 2.0 versions, supported up to 32GB storage device.
Bluetooth: V2.1+EDR, within 10 meters for operation.
RMS output power: 35W for model PA10.
38W for model PA12.
42W for model PA15.
160W for model PA25.
35W for model MB06.
36W for model MB10.
Treble & bass adjustment: -12dB~+12dB.
Built-in rechargeable lead-acid battery: Model PA10/12/15, MB06/10.
Power consumption: 50W (160W for Model: Pa25).
Standby power consumption: <1W.
(The above spec may update without priorit y notice.)
13
PA/MB series
14
PA/MB series
Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o dok ładne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją przed przystąpieniem do obsługi urządzenia. Instrukcję należy zachować w celu
skorzystania z niej w czasie pr zyszłej eksploatacji ur ządzenia.
Ważn e: Niniejsza instrukcja jest uniwersalna i służy zarówno dla modeli serii PA, jak i MB.
Zamówiony model może nie zawierać wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Użytkownik w takiej sytuacji może odnieść się do tej części instrukcji obsługi, która obejmuje
funkcje zamówionego modelu.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
ZAGROŻEN IE PORA ŻENIE M
ELE KTRYCZNYM
NIE OTW IERAĆ
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przestroga :
Aby zmniejszyć ryzy ko poraże ni a prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej czę ści
urządze ni a. Wewnątrz urząd zenia nie znajdują się elementy prze zn aczone do samodz ie lnej
napr a w y p rz ez uż yt ko w nik a. K ons e rw ac j ą i napraw ą sp rz ęt u za jm uj ą si ę wy łą cz n ie
wykwalifikowa ni pracownicy serw is u.
Objaśnienie symboli graficznych:
Sym bo l błysk awicy zakończonej strzałką umieszczo ne j w trójkącie równobocznym ostr zega
użytk ownika przed nieizol owanym „niebezpiecznym napi ęciem” w obręb ie obudowy urządzeni a,
któ re może osiągnąć wiel ko ść grożącą pora że ni em prądem elektr ycznym.
Znak wykr zyknika w trójkącie równoboczny m ostrzega użytkow ni ka, że w tym mo me nc ie
przedst awione są ważne i nformacje dotycz ące obsługi i kon se rwacji sp rz ęt u w dokumentacji,
dołąc zonej do urządzenia.
Prosimy o pr zeczytanie tej instru kc ji przed prz ystąpieniem do ob sł ugi urządzenia, aby zap oznać się
z jego fu nk cjami i wy ko rz ystać je zgodnie z przezn ac zeniem. Zapewni to dług ot rwałą, bezawar yjną
obsłu gę u rząd zenia i przyjemnoś ć z uż yt kowania.
15
PA/MB series
Ważne informacje
-N ależy zacho wać ins tru kcj ę obsł ugi ora z inf orm acj e doty czą ce bezpi eczeńs twa w ce lu
wykorz ystania ich w przysz łości.
-Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też
używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienk a.
-Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących miejscach:
-Wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników.
-Kłaść go na wier zchu innego sprzętu stereofonicznego który w ydziela ciepło
-Blokując wentylację lub w zapylonym miejscu.
-W miejscach narażonych na ciągłe drgania.
-W miejscach o wysokiej wilgotności.
-Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świec lub otwartego ognia.
-Urządzenia można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
-Przed pierwszym włączeniem zasilania należy upewnić się, że zasilacz został prawidłowo
podłączony.
Ze w zględów bezpieczeń st wa nie nale ży de mo ntować obudów a ni uz yskiwać dostępu do wnętrza
urządzenia. Urządzenie powinno być napraw ia ne przez wykwalifikowany personel ser wi su.
Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego o bu dowy, gdyż wewnąt rz nie ma ż adnych części,
któ re mogłyby by ć na prawiane przez użyt kownik a. K onserwacją i n ap rawą sprzętu zajmują si ę
wyłącznie wykwalifikowa ni pracownicy serw isu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1.Przeczytać instrukcj e — przed korz ystaniem z urządzeni a należy przecz ytać całość instrukc ji
obsłu gi oraz informacje o be zp ieczeństwie.
2.Z achować i nstru kcje — należy za ch ować i ns trukcje użyt kowania i obsługi w cel u wykorzyst ania
ich w przyszłości
3. Przes trzega ć o strzeż eń — nale ży post ępowa ć z godni e z ws zystkimi os trze żeniam i
zamie szczonymi na ur ządze ni u oraz zgodnie z instrukcją obs łu gi.
4.Przestrzeg ać instrukcji — należy postępow ać zgodnie z instrukcją obsługi oraz wskazówk am i
dla uży tk ownika .
5 .I n st al ac ja — n al e ży u st aw ić ur zą dz en ie z go dn ie z in st ru kc j am i p ro d uc en ta .
6.Ź ródła zas ilani a – urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o parametrach
podanych na oznaczeniach na kablu zasilania. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju
zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym
dostawcą energii e lektrycz ne j.
7.Uziemienie lub pol aryzacja zasila nia — urządzenie nie musi być uziemione. Należy upewnić
się, że wtyczka jest do końca włożona do gniazdka sieciowego lub przedłużacza, aby nie dopuścić
do odsłonięcia bolców lub styków. Niektóre wer sje urządzenia mogą być wyposażone w
spolaryzowaną wtyczkę prądu przemiennego (z jednym bolcem szerszym). Tę wtyczkę można
włożyć do gniazdka sieciowego tylko w jeden sposób. Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeśli nie
można włożyć wtyczki do gniazda, należy spróbować ją odwrócić. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje
do gniazda, należy zlecić elektrykowi jego wymianę. Nie wolno zdejmować zabezpieczeń z wtyczki
spolaryzowanej. Gdy korzysta się z pr zedłużacza lub kabla zasilania innego niż dostarczony razem z
ur ząd zeniem, powi nny mie ć w łaściw e wtyc zki oraz atest bezpi eczeńst wa wymaga ny w
danym kraju.
8.Z abezpieczenie kabla zasi lania — kable zasilania należy poprowadzić w taki sposób, aby nie
można było po nich chodzić, prz ycisnąć lub przyciąć postawionymi przedmiotami. Zwrócić
szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka sieciowe i miejsca, w którym kable są wyprowadzone z
urządzenia.
9.Pr zeci ążanie — nie wolno przeciąż ać gniazdek ścien nych, prze dłużacz y i rozd zielacz y
elektrycznych, ponieważ grozi to wybuchem pożaru lub porażeniem prądem e le ktrycz nym.
10. Wentylacja — urządzenie musi być poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawiać urządzenia
16
PA/MB series
na łóżku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykr ywać urządzenia obrusami,
serwetkami, gazetami itd.
11. Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzej ni ki, promienniki,
piece lub in nych ur ządzeń (również wzm ac niacze) wy twarzając ych ciepł o. Ni e stawiać na
urządze ni u zapalonyc h św ie c i innych źródeł otwar tego ogni a.
12. Woda i wilgoć — aby zmniejszy ć zagroż enie pożarem lub pora żeniem elektryczny m, nie wolno
naraż ać urządzenia na bezpoś rednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w
łazie nce. Nie używać ni ni ejszego urządzeni a w pobliżu wody, na przy kład o bo k wanny, u mywalk i,
zlewu kuchen ne go lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliż u basenu (lub w podobnych
miejs ca ch).
13. Przedmioty i cie cze w urządzen iu — nie nal eży wcisk ać jakichkolwiek przedmiotów przez
otwor y urządzen ia , ponieważ mogą one zetkn ąć się z punktami niebe zp iecznego napięcia i
podzespołami, co może wywołać pożar lub porażenie prądem . Pod żadnym pozorem nie należy
rozlewać jakichkolwiek cie cz y na powier zchni ur ządze ni a. Ni e wolno kłaść na wierzchu ur zą dzenia
przedmi otów zawieraj ąc ych ciecze.
14 .Czys zcz enie — należy za wsz e odłącz yć urząd zeni e o d g nia zdka si ecio weg o p rzed
czyszczeniem. Kur z dookoła głośnika można usunąć suchą szmatką. Jeśli do cz yszczenia ma być
użyty aerozol, nie należy kierować rozpylanego strumienia bezpośrednio na urządzenie, ale na
szmatkę. Należy uważać, aby nie uszkodzić jednostek napędow ych.
15. Wyposażenie dodatkowe — nie woln o uży wa ć akcesoriów, które nie są dopuszczo ne pr zez
producenta, gdyż mogą stwarzać zagrożenie.
16. Akcesori a — nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku, statywie,
wsporniku czy stole. Urządzenie może ulec przewróceniu i uszkodzeniu oraz spowodować
poważne obrażenia u dziecka lub osoby dorosłej. Należy używać wyłącznie wózków, stojaków,
statywów, wsporników i stołów określonych przez producenta albo sprzedawanych wraz z
urządzeniem. Montaż urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami producenta, przy
użyciu zestawu montażowego zalecanego przez producenta.
17. Przenoszenie urządzenia — urządzenie umieszczone na wózku należy przesuwać bardzo
ostrożnie. Gwałtowne zatrzyma ni e, zbyt duża siła lub nierówne powierzchni e mogą spowodowa ć
przewrócenie wóz ka wraz z ur ządzeni em .
18. Okres nieu żywania urządzenia — kabel zas il ania urządzenia nal eż y odłącz yć od gniazdka
sieci owego w trak cie bur z z w ył adowaniami atmosferycz nymi lub gdy urządzenie nie będzie
używane przez d łu ższy czas.
19. Serwisowanie – nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia. Otwieranie
pokrywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownik a na inne
niebezpieczeństwa. Konser wacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani
pracownicy serwisu.
20.Gdy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć jego wtyczkę zasilania od gniazdk a
sieci owego. Gdy urządzeni e jest podłączone do źródła zasila ni a, znajduje się w tr ybie czuwan ia i
nie jes t ca łkowicie wyłączone.
21. Części zamienn e — prz y wymianie części należy sprawdz ić, czy pra cownik se rwisu użył części
zamie nnych zale ca nych przez producenta lub też czy części są ide nt yczne jak część or ygina ln a.
Do konywa nie wym iany na niez atw ier dzo ne częś ci groz i wyb uchem pożar u, poraż eni em
prąde m el ektr ycznym lub innymi niebez pi ec zeństwami.
22. Główne bezpi eczni ki — aby zabez pi eczyć w sposób ci ąg ły urządzenie pr zed pożarem, należy
używać bezpieczników wła ściwego typu i parametrów. Parame tr y bezpieczników w dany m
zakresie na pi ęcia są zaznaczone na urządze ni u.
23. Nie wolno zwięks za ć głośności przy słuchaniu części utwo ru o małej głośno śc i lub pr zy braku
wejściowego sygnału audio. W innym wypadku może dojść do uszkodzen ia głośnika pr zy
gwa łtownym wzroście natężenia sygnału.
24. Jedynym sposobem całkowitego odłączenia urządzenia od źródła zasilania jest odłączenie
kabla zasilania z gniazdk a zasilania lub z urządzenia. Gniazdko sieciowe lub wejście kabla zasilania
do urządzenia muszą być zawsze dostępne w trakcie używania produktu.
25. Urządzenie powinno się ustawić w pobliżu gniazd ka sieciowego lub przedłużacz a i w taki
sposó b, aby zawsze było dostępn e.
17
PA/MB series
26. Maksymalna te mperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C.
27. Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych — jeśli działanie urządz enia jest
zakłócone wyładowaniami elektrosta tycznymi, należy go wyłą cz yć i ponownie włą cz yć lub
przenie ść u rz ąd zenie w inne miejsce.
28. Bateria
a.Baterie nie mogą być narażone na dz ia łanie nadmierneg o ciepła, jak np. promieni słonec znych,
ogn ia i tp.
b.Po dczas ut ylizacji baterii należy z wrócić uwagę na a sp ek ty o ch rony środ owiska .
c.Przestro ga d ot ycząca używania baterii: aby ni e dopuścić do rozszczelnienia bate ri i, k tóre może
spowodować obraż enia ciała bądź uszkodzen ie u rząd zenia:
-Podczas wkładania bater ii zwrócić uwagę na j ej p ol ar yzację (+ I -).
- Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — star ych i nowych baterii standardowych i
alkalicznych itd.
-Nale ży w yjąć bate ri e z ur zą dzenia, gdy nie będzie ono używane pr zez dłużs zy czas.
Właścicielem znaków towarowych i logo Bluetooth® jest firma Bluetooth SIG, Inc. USA. Użycie tych
znaków i logo podlega licencji. Inne znaki i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.
Uwaga dotycząca ERP2 (urządzeń zw iązanych z energią)
Niniejsze u rz ąd zenie z ekoprojekte m spełnia wymagania etapu 2 Rozporządze ni a Ko misji (WE) nr
1275/ 20 08 wprowadzaj ącego dyrektywę 2009/125/WE dotyczą cą p ob oru energii przez wyłączo ne
i znajd uj ące się w tr ybie czuwan ia urz ąd zenia elektroni cz ne do zastosowań bi urowych i
domow ych. Po upłynięciu 1 5 mi nut bez wejściowego sygnału audi o ur ządze ni e automatycznie
przejdz ie w t ryb czuwania . Informacje na temat przy wrócenia normalnego działania możn a
znale źć w i nstrukcji obsługi.
Ważn a informacja:
Niniejsze u rz ąd zenie jest wyposażone w funkcję trybu oszczędzania en ergii: jeśli w ciągu 15 minut
nie jes t po dawany do nie go ż ad en sygnał wej ściowy, u rz ąd zenie automatyc zn ie p rzejdzie w tryb
czuwa nia w celu oszczędzania e ne rgii (norma ERP 2). Należ y za uważyć, że ustawienie n is kiego
poz iomu głośności w źródle sygnału audio może zos ta ć rozpoznan e ja ko stan „braku sygnału
audio”: może to mieć wpływ n a zdolność wyk rywania sygn ał u z ur zą dzenia oraz spowodować
autom at ycznie przejście w tryb czuwania. W takim w ypadku należy przywrócić tra nsmisję sygnału
audio l ub z większ yć p oziom głośności w źró dl e sygnału audio (od twar zaczu MP3 itp.) w celu
wznowienia odtwarzania. Jeśli proble m ni e ustąpi, prosimy o k ontakt z lok alnym serw isem.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem, jeśli nie
znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zostały
poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia. Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli
urządzenie obsługują dzieci; pozwoli to zapewnić bezpieczne korzystanie z urządzenia.
1. Aby nie dopuścić do ewentualnej utraty słuchu, nie wolno słuchać głośno muzyki przez dłuższy
czas; dotyczy to zwłaszcza gwałtownego wzrostu poziomu głośności.
2. Nie wolno pozostawić pracującego urządzenia bez nadzoru! Należy wyłączać urządzenie, gdy nie jest
ono używane, nawet przez krótką chwilę.
3. Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za
pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
4. Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać
producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
5.Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu
występującemu w lokalnej sieci zasilającej.
18
PA/MB series
3. Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za
pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
4. Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać
producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
5. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu
występującemu w lokalnej sieci zasilającej.
6. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia np. gazetami, obrusem, zasłonami itp. Należy
upewnić się, że nad urządzeniem jest co najmniej 20 cm wolnego miejsca, a z każdej jego strony — co
najmniej 5 cm.
7. Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz, ani nie należy
stawiaćna nim przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
8. Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed gorącymi
miejscami, działaniem deszczu, wilgoci i pyłu.
9. Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł wody, np. kranów, wanien, pralek lub
basenów pływackich. Urządzenie należy ustawić na równym i stabilnym podłożu.
10. Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
11. Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze.
12. Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły
elektryczne.
13. Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do
kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać
prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwić
odparowanie wilgoci.
14. Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier
obudowy. Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną ściereczką.
15.Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel
zasilania.
16.Wtyczka sieciowa jest używana do odłączania napięcia zasilającego i powinna być zawsze dostępna.
UWAGA
Deklaracja
Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z
wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Pełną deklarację zgodności
można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu.
Podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska,
Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl
Produkt został wyproduk owany z wysokiej jakości materiałów i podzes połów, które można poddać
rec yklingowi i ponow ni e uż yć.
19
PA/MB series
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest
objęt y postanowieniami dyrekty wy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z wymaganiami
dotyczącymi lokalnego syste mu zbiór ki odpadów elektr ycznyc h i elektronicznych. Należy
postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze
zwykłymi odpa dami domow ymi. Praw idłowe us unięcie st arego pr oduktu za pobiegni e
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zd rowia ludzkiego.
Urządze ni e jest wyposażone w baterie objęte dyrekty wą europejską 2013/56/EU. Bate ri i nie wolno
wy rzuca ć ra zem z odpada mi gos poda rstwa do mowego. Na leży zapozn ać się z lok alnymi
przepis am i dotyczącymi odd zielnej zbiórki baterii, poniew aż prawi dł owa utylizacja zapobiegnie
poten cjalnym negatywnym sk ut ko m dl a środowiska naturalneg o i zdrowia ludzk iego.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelk ich starań, aby trzy materiały
skła dowe opak owania były łat we do oddziele nia: kar ton (pudełko ), pianka polistyrenowa
(zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebk i, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z
materiałów, które można pod dać rec yklingowi i użyć ponownie po ic h demont ażu przez
wyspe cjali zowaną fi rmę. Należy pr zestr zegać loka lnych prz episó w dot ycząc ych ut ylizac ji
materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach
autorsk ich i prawach wykonawców/artystów
20
PA/MB series
Panel sterowania
1- Wejście karty SD 2-Prz ycisk odtwarzania/pauzy
3- Przycisk „poprzedni” 4-Wyświetlacz
5- Przycisk „następny” 6-Przycisk powtarzania
7- Przycisk wyboru tr ybu pracy 8-Złącze USB
Pilot
21
PA/MB series
1- Przycisk zasilania 2-Prz ycisk wyboru trybu pracy
3- Przycisk wyciszenia 4-Przycisk zwiększania głośności
5- Przycisk „poprzedni” 6-Przycisk zmniejszania głośności
7- Przycisk skanowania stacji radiowych 8-Przyciski numeryczne
9- Przycisk equalizera (normalny, rock, pop, klasyczna, jazz, wiadomości)
10- Przycisk odtwarzania/pauzy 11-Przycisk „następny”
12- Przycisk powtarzania (powtarzanie jednego utworu / losowo / powtarzanie
wszystkich utworów)
Podłączenie zasilania
Należy sprawdzić, czy źródło zasilania odpowiada znamionowej wartości napięcia
podanej na panelu urządzenia. Jeżeli napięcie to nie odpowiada napięciu
znamionowemu, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym lub z
serwisem.
Włożyć żeńską końcówkę kabla zasilającego do gniazda w urządzeniu, a następnie
podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego montowanego na ścianie. Następnie włączyć
główny przycisk zasilania, aby uruchomić ekran wyświetlacza. Jego działanie będzie
oznaczać, że zasilanie jest podłączone prawidłowo.
Montaż baterii pilota zdalnego sterowania
Otworzyć pokrywę baterii i włożyć do niej 2 baterie AAA. Upewnić się, że ustawienie
biegunowości baterii będzie odpowiadać dodatnim i ujemnym symbolom podanym w
komorze na baterię. Następnie zamknąć pokrywę baterii.
Uwagi:
a. Odległość pilota od urządzenia, zapewniająca najlepsze działanie, wynosi 5 metrów,
bez żadnych przeszkód pomiędzy pilotem a sterowanym urządzeniem. Podczas obsługi
pilotem należy skierować pilot na czujnik zdalnego sterowania znajdujący się z przodu
urządzenia.
b. Czułość pilota staje się coraz słabsza, gdy bateria jest wyczerpana. Należy ją wymienić
na nową, by sterować urządzeniem.
c. Należy wyjąć baterię w przypadku, gdy urządzenie nie jest używane przez długi czas.
d. Baterię należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Proszę zapoznać się ze
szczegółowymi wytycznymi lokalnych władz w tym zakresie.
22
PA/MB series
Ogólna obsługa
1. Włączanie/wyłączanie: Przez przełączenie przycisku głównego zasilania na panelu
można włączać lub wyłączać urządzenie; można również włączyć/wyłączyć stan
gotowości przez wciśnięcie przycisku zasilania z pilota zdalnego sterowania.
2. Wybór źródła odtwarzania: Wciśnięcie prz ycisku wyboru trybu na panelu
urządzenia lub na pilocie umożliwia przełączanie źródła odtwarzania kolejno
pomiędzy opcjami FM/Bluetooth/Line-in/USB/karta SD.
3. Regulacja głośności: Przekręcenie pokrętłem głośności na panelu urządzenia
może zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności głównego wyjścia. Można
również regulować głośność stopniowo przez wciśnięcie przycisku VOL +/- na
pilocie, lecz ustawienie poziomu maksymalnej głośności za pomocą pilota jest
ograniczone przez poziom głównego ustawienia głośności.
4. Regulacja tonów wysokich i niskich: Przez przekręcenie pokrętła tonów
wysokich/niskich na panelu urządzenia można wyregulować barwę dźwięku
wyjściowego.
5. Wyciszenie dźwięku: Przez wciśnięcie prz ycisku wyciszenia na pilocie zdalnego
sterowania można dokonać ściszenia dźwięku; wcisnąć ten przycisk ponownie, aby
przywrócić dźwięk wyjściowy.
6. Ustawienia equalizera: Przez wciśnięcie przycisku EQ na pilocie zdalnego
sterowania można przełączyć pomiędzy ustawieniami trybu equalizera EQ:
normalny, rock, pop, klasyczny, jazz, wiadomości. (Funkcja ta jest dostępna tylko w
trybie USB/SD i w Bluetooth).
7. Odtwarzanie/pauza: Wcisnąć ten przycisk, aby przerwać odtwarzanie muz yki i
wcisnąć go ponownie, aby prz ywrócić odtwarzanie w trybie Bluetooth/USB/SD.
8. Powtarzanie: Wcisnąć ten przycisk, aby odtwarzać muzykę w jednym z trybów:
powtarzanie jednego utworu / losowo / powtarzanie wszystkich utworów.
9. Zasilanie i przeciążenie: Kontrolka zasilania świeci się, gdy urządzenie podłączone
jest do prądu. Czerwona kontrolka zacznie pulsować w razie wykrycia przeciążenia
urządzenia. Dzieje się tak w celu ochrony głośnika. Należy zmniejszyć poziom
głośności, aby zapobiec poważnemu uszkodzeniu głośnika. (Kontrolka zasilania jest
dostępna tylko w serii PA).
23
PA/MB series
Obsługa radia FM
Przed rozpoczęciem słuchania radia FM należy spróbować umieścić urządzenie w
pobliżu okna lub w innym miejscu pozwalającym na lepszy odbiór fal radiowych.
Urządzenie ma wbudowaną wewnętrzną antenę FM.
1. Automatyczne skanowanie i ustawianie stacji radiowej (wszystko w jednym):
Wcisnąć krótko przycisk odtwarzania/pauzy na panelu urządzenia lub wcisnąć
przycisk skanowania na pilocie zdalnego sterowania, aby automatycznie
zeskanować i zapisać dostępne stacje radiowe. Po zakończeniu skanowania
urządzenie będzie odtwarzać pierwszą ustawioną stację. (Maksymalna liczba
ustawionych stacji: 99).
2. Wybieranie ustawionych stacji: W trybie odbioru radia wcisnąć przycisk
„następny” / „poprzedni” na panelu urządzenia lub na pilocie zdalnego sterowania,
aby wybrać i odtwarzać kolejne stacje; można też wprowadzić odpowiedni numer
ustawionej stacji za pomocą prz ycisków numerycznych na pilocie, aby szybko
wybrać stację.
3. Automatyczne strojenie i szybkie przejście na określoną stację FM:
3-1. Wcisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk „następny” / „poprzedni” na
panelu urządzenia lub na pilocie zdalnego sterowania, aby przeprowadzić
automatyczne strojenie dostępnych stacji na wyższej lub niższej częstotliwości.
Urządzenie zatrzyma się i zacznie odtwarzać dostępną stację, gdy ją znajdzie.
3-2. Wprowadzić odpowiednią częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych
na pilocie zdalnego sterowania, aby odtworz yć wybraną stację FM. Na prz ykład: w
celu wybrania stacji radiowej nadającej na częstotliwości 89,8 Mhz należy wybrać
cyfry 8, 9, 8 na pilocie zdalnego sterowania; urządzenie zacznie odtwarzać stację na
częstotliwości 89,8 Mhz.
Obsługa odtwarzania z USB/karty SD
Produkt ten zawiera funkcję dekodowania i odtwarzania z nośnika USB/karty SD. Przed
rozpoczęciem obsługi należy skopiować muz ykę w formacie MP3 na nośnik;
najpierw należy wprowadzić nośnik do urządzenia, ponieważ tryb USB/SD jest
dostępny tylko wtedy, gdy urządzenie zostało poprawnie włożone do jednostki.
Następnie nośnik zostanie wykryty, a urządzenie zacznie automatycznie odtwarzać
muzykę w formacie MP3.
1. Wybór utworu (ścieżki): Wcisnąć krótko przycisk „następny” / „poprzedni”, aby
wybrać poprzedni lub następny utwór (ścieżkę); przytrzymać przycisk, aby szybko
przewinąć do przodu lub wstecz odtwarzaną muzykę. Wcisnąć przycisk numeryczny
na pilocie zdalnego sterowania, aby szybko wybrać odpowiedni utwór (ścieżkę).
2. W trybie USB można wybrać funkcje: odtwarzanie/pauza, wyciszenie, powtarzanie,
equalizer, ustawianie tonów wysokich/niskich itd. Należy zapoznać się z opisem
danej funkcji w ogólnej części niniejszej instrukcji obsługi.
Obsługa Bluetooth
Urządzenie to zawiera funkcję Bluetooth, dzięki której można bezprzewodowo
odtwarzać utwory muzyczne z innego urządzenia posiadającego funkcję Bluetooth
(smartfon, tablet itd.).
1. Wcisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru trybu, aby ustawić tryb Bluetooth; z głośnika
emitowany jest dźwięk powiadomienia, co oznacza, że urządzenie jest gotowe do
parowania.
24
PA/MB series
2. Włączyć funkcję Bluetooth na swoim urządzeniu i odszukać inne dostępne
urządzenia (zapoznać się z obsługą tej funkcji w odpowiedniej instrukcji obsługi);
następnie zaznaczyć dostępne urządzenie z Bluetooth na liście urządzeń. Wybrać
urządzenie o nazwie „BP (nazwa modelu serii PA/MB)” w celu sparowania.
3. Drugi dźwięk powiadomienia jest emitowany z głośnika po skutecznym sparowaniu
urządzeń za pomocą funkcji Bluetooth.
4. Można teraz wybrać i odtwarzać utwory muzyczne ze swojego urządzenia
Bluetooth; dźwięk będzie emitowany z głośnika.
5. Przez wciśnięcie przycisku „poprzedni” / „następny” można wybrać ostatni i następny
utwór podczas odtwarzania.
6. W trybie Bluetooth można obsługiwać funkcje odtwarzania/pauzy, wyciszania,
equalizera, regulacji tonów wysokich i niskich itd. Należy zapoznać się z opisem
danej funkcji w ogólnej części niniejszej instrukcji obsługi.
Uwagi:
a. Nie można zagwarantować, że wszystkie urządzenia Bluetooth zostaną poprawnie
sparowane ze sobą wskutek różnej ich budowy i różnych producentów tych
urządzeń.
b. Odległość zapewniająca najlepsze połączenie urządzenia w funkcji Bluetooth
wynosi 10 metrów, bez żadnych przeszkód pomiędzy sparowanymi urządzeniami.
c. Za pomocą funkcji Bluetooth można połączyć się jednocześnie z tylko jednym
urządzeniem.
d. W razie prz ychodzącego połączenia telefonicznego podczas odtwarzania prz y
pomocy funkcji Bluetooth odtwarzanie automatycznie zatrzyma się i będzie
przywrócone dopiero po zakończeniu rozmowy telefonicznej.
e. Przed parowaniem z kolejnym urządzeniem należy zakończyć aktualne połączenie
Bluetooth; w przeciwnym wypadku nazwa modelu urządzenia nie zostanie
wyświetlona na liście.
Obsługa połączenia line-in/AUX/MP3
W celu nawiązania przewodowego połączenia i odtwarzania muzyki z innego
odtwarzacza lub wzmacniacza należy postępować według poniższej instrukcji.
1. Przy pomocy właściwego kabla audio należy podłączyć złącze AUX IN typu jack (RCA
lub Cannon) na panelu urządzenia, a drugą końcówkę podłączyć za pomocą złącza
wyjściowego typu jack do zewnętrznego odtwarzacza, takiego jak MP3, CD, DVD,
mikser itp. (Tylko model PA25 zawiera złącze typu Cannon).
25
PA/MB series
2. Wybrać rodzaj muzyki i odtworzyć ją na odtwarzaczu zewnętrznym; dźwięk będzie
wtedy emitowany z głośnika.
3, W trybie odtwarzania liniowego główne sterowanie jest realizowane po stronie
odtwarzacza zewnętrznego. Można jednak sterować głośnością, wyciszeniem
dźwięku i regulować tony wysokie i niskie również w systemie głośnikowym.
Wyjście liniowe/wyjście audio
Przy pomocy właściwego kabla audio należy podłączyć wyjście liniowe ze złączem typu
jack (RCA lub Cannon) na panelu urządzenia, a drugą końcówkę podłączyć za pomocą
złącza AUX IN typu jack z drugim aktywnym urządzeniem z systemem głośnikowym.
Wtedy dźwięk będzie emitowany zarówno przez głośnik urządzenia, jak i przez inne
urządzenie głośnikowe. Należy zauważyć, że główne sterowanie występuje po stronie
głośników podczas trybu odtwarzania z wyjściem liniowym. (Funkcja ta jest dostępna
tylko w modelach serii PA).
Karaoke
Urządzenie zawiera funkcję mikrofonu, która umożliwia śpiewanie piosenki w domu lub
na imprezie muzycznej. Należy podłączyć mikrofon do wejścia mikrofonowego typu jack
za pośrednictwem złącza 6,5 mm lub złącza typu Cannon (nasz model zawiera mikrofon
przewodowy 6,5 mm) i wyregulować odpowiednio poziom wyjścia mikrofonowego przez
regulację głośności za pomocą pokrętła. Następnie można zacząć śpiewać.
Wskazówki:
a. Jeśli korzysta się z mikrofonu do obsługi funkcji karaoke, można regulować ustawienie
tonów wysokich/niskich, echa, ustawienia opóźnienia poprzez obrót odpowiednim
pokrętłem.
b. Podczas regulacji głośności, tonów wysokich/niskich, echa na wysokim poziomie,
wskutek przeciążenia i zniekształceń na mikrofonie, mogą występować duże szumy na
wyjściu z głośników. Nie jest to wada. Należy powoli obracać pokrętło i zwiększać
odpowiednie ustawienia lub cofnąć je. W razie wystąpienia dużego hałasu można też
wyłączyć i włączyć ponownie mikrofon.
c. W naszym modelu urządzenia występuje funkcja pierwszeństwa mikrofonu. Jeżeli jest
ona wybrana, wtedy głos z karaoke będzie wychodził z głośników z opcją
pierwszeństwa (bez tła muzycznego); tło muzyczne zostanie przywrócone
automatycznie po zakończeniu śpiewania.
d. W tym samym czasie można używać funkcji karaoke i słuchać muzyki; w razie potrzeby
zwiększenia głośności karaoke, a zmniejszenia głośności tła muzycznego, można
spróbować wyregulować osobno głośność mikrofonu i główne pokrętło do regulacji
głośności. (Szczególnie w modelu PA25 należy pojedynczo zwiększać lub zmniejszać
głośność tła muzycznego przez regulację pokrętła poziomu, które znajduje się obok
złącza liniowego Line-in typu jack).
e. Mikrofon należy wyłączyć, gdy kładzie się go obok głośnika; w przeciwnym razie
spowoduje to duży hałas.
26
PA/MB series
Zasilanie z baterii i ładowanie
Nasz model posiada wbudowaną baterię z możliwością ładowania, która umożliwia
odtwarzanie muzyki na zewnątrz pomieszczeń bez podłączenia zasilania prądem
zmiennym. Urządzenie rozpocznie ładowanie dopiero po podłączeniu zasilania prądu
zmiennego. Dioda ładowania będzie się świecić w kolorze czerwonym podczas
ładowania i zmieni kolor na zielony, gdy bateria będzie całkowicie naładowana. W razie
wyczerpania baterii muzyka na wyjściu z głośnika będzie nieprawidłowo odtwarzana lub
zniekształcona. W celu odtwarzania muzyki należy naładować baterię. (Model PA25 nie
ma wbudowanej baterii).
Urządzenie posiada także złącze typu jack do połączenia z baterią 12V DC, co umożliwia
bezpośrednie połączenie z innym zewnętrznym źródłem zasilania 12V.
Uwaga:
Żywotność baterii będzie dłuższa, jeśli przestrzegane są poniższe proste wskazówki
dotyczące ładowania i przechowywania baterii.
a. W czasie kilku pierwszych ładowań należy naładować baterię całkowicie.
b. Ładować i przechowywać urządzenie w zakresie temperatur 5°C – 35°C (40°F –
95°F).
c. Nie należy ładować baterii dłużej niż 24 godziny. Nadmierne ładowanie i
rozładowywanie baterii może skrócić jej żywotność.
d. Żywotność baterii naturalnie skraca się wraz z czasem.
e. Głośnik może odtwarzać muzykę podczas ładowania baterii. Głośnik należy
wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania, jeżeli urządzenie nie będzie używane
przez dłuższ y czas.
f. Wydłużony czas ładowania i rozładowania będzie miał wpływ na żywotność baterii,
a czas odtwarzania zostanie skrócony. Producent nie może zagwarantować ciągle
tej samej jakości odtwarzania; nie jest to objęte gwarancją i serwisem.
g. Czas ładowania: około 5-9 godziny; Czas odtwarzania muzyki: około 3.5 godzin.
Lokalizacja
Głośnik został zaprojektowany do umieszczenia go na podłodze, stole lub na statywie
(dostępny tylko w modelach o małych rozmiarach w serii PA; statyw nie jest dostępny w
dostawie). Należy unikać umieszczania urządzenia w rogu pomieszczenia lub zwracania
go w stronę ściany, co może powodować zakłócenia dźwięku spowodowane
zwiększeniem niskiej częstotliwości.
27
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.