Blaupunkt MS5BK, MS10BT Owner's Manual

Page 1
Odtwarzacz CD/MP3 z obsługą USB i radiem FM z pętlą PLL
CD/MP3 player with USB and PLL FM radio.
Instrukcja obs ugił Owner's Manual
MS5BK
Page 2
11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Caution:
To reduce the risk of electric shock, do not dismantle the product and do not expose the apparatus to rain or moisture. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only.
The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of important operatingand maintenance(servicing) instructions in the literature accompanying the product.
This mark indicates thisunit belongs to class 1laser product.The laser beam may produce radiation harm to the directly touching human body
CLASS 1
LASER PRODUCT
To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product. This will assure you years of trouble free performance and listening pleasure.
Thanks for your purchase of our product. Please read through this manual before making connections and operating this product. Retain this manual for future reference.
USB playback
Features:
Compatible withCD,MP3,CD-R,CD-RW,etc.
Full function remote FM radio
The player is not compatible with all disc; Some of the disc could not read, caused by the disc
is dirty,disc of poor quality, etc.
1pcs x instruction manual. 1 pcs x main unit. 2 pcs x satellite speaker 1 pcs x remote control 1 x AAA battery.
Note:
What you got from package?
Explanation of Graphical Symbols:
Page 3
2
Important Notes
This safety and operating instruction should be retained for future reference. a.The apparatus should not be exposed to dripping or splashing or placed in a humid atmosphere such as a bathroom. b.Do not install the product in the following areas:
a).Places exposed to direct sunlight or close to radiators. b).On top of other stereo equipment that radiate too much heat. c).Blocking ventilation or in a dusty area. d).Areas where there is constant vibration.
e).Humid or moist places. c.Do not place near candles or other naked flames. d.Operate the product only as instructed in this manual. e.Before turning on the power for the first time, make sure the power adaptor is properly connected.
For safety reasons, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer any servicing to qualified personnel. Do not attempt to remove any screws, or open the casing of the unit; there are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions
2. Retain Instructions
3. Heed warnings
4. Follow instructions
5. Installation
6. Power sources
7. Grounding or polarization
8. Power cord protection
9. Overloading
10. Ventilation
11. Heat
- All the safety and operating instructions must be read before the product is
operated.
- The safety and operating instructions should be kept with the product for
future reference.
- All warnings on the product and in the operating instructions should be
adhered to.
- All operating and users' instructions should be followed.
- Install in accordance with the manufacturer's instructions.
- This product should be operated only from the type of power source indicated by the marking adjacent to the power cord entry. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.
- the product is not required to be grounded. Ensure that the plug is fully inserted into the wall outlet or extension cord receptacle to prevent blade or pin exposure. Some versions of the product are equipped with a power cord fitted with a polarized alternating line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit onto the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should stillfail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. When using an extension power­supply cord or a power-supply cord other than that supplied with the appliance, it should be fitted with the appropriate molded plugs and carry safety approval appropriate to the country of use.
- Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on, kinked or pinched by items placed on or against them, paying particular attention to cords from plugs, receptacles and the point where they exit from the product.
- Do not overload wall outlets, extension cords, or multiple sockets, as this can
result in a risk of fire or electric shock.
- The product must be properly ventilated. Do not place the product on a bed, sofa, or other similar surface. Do not cover the product with any items such as tablecloths, newspapers, etc.
- The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products, including amplifiers that produce heat. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Page 4
3
12. Water and moisture
13. Object and Liquid Entry
14. Cleaning
15. Attachments
16. Accessories
- To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the product to train, dripping, splashing or excessive moisture such as in a sauna or bathroom. Do not use this product near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool (or similar).
- Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. Do not place any object containing liquid on top of the product.
- Unplug the product from the wall outlet before cleaning. Dust in the woofer may be cleaned with a dry cloth. If you wish to use an aerosol cleaning spray, do not spray directly on the cabinet; spray onto the cloth. Be careful not to damage the drive units.
- Do not use attachments not recommended by the product manufacturer, as
they may cause hazards.
- Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table.The product may fall, causing serious injury to a child or adult,and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
17. Moving the product
18. Unused periods
19. Servicing
20.
21. Replacement parts
22. Mains fuses
23.
24.
25.
26.
27. ESD hints
28. Battery
- A product and cart combination shouldbe moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
- The power cord of the appliance should beunplugged from the outlet during lightning stormsor when the apparatus is left unused for a long period of time.
- Do not attempt to service this product yourself,as opening or removingcovers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
Please remove the power plug form the main power source or wall power source when not in use.When plugged in to a power source, the system is in standby mode, so the power is not entirely cut off.
- When replacement parts are required, ensure that the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer orhave the same characteristics as theoriginal part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
- For continued protection against fire hazard, use fuses only of the correct type
and rating.The correct fuse specification for each voltage range is marked on the product.
Do not turn up the volume while listening to a section with very low level inputs or no audio
signals. If you do, the speaker may be damaged when a peak level section is suddenly played.
The only means ofcompletely disconnecting the product from the power supply isby removing the power cord from the wall outlet or the product. The wall outlet or the power cord entry to the product must remain freely accessible at all times while the product is in use.
Try to install the product near a wall socket or extension cord and shall be easily accessible.
The highest environmental temperature suitable for this product is 35°C.
- The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic Interference. If so, simply reset the product to resume normal operation by following the instruction manual. In case the function could not resume, please use the product in other location.
1).The batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
2).The batteries should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
3). Battery usage CAUTION-to prevent battery leakage which may result in body injuries, property
Page 5
4
damage, or damage to the apparatus:
- Install all batteries correctly, + and –as marked on the apparatus.
- Do not mix batteries (old and new or carbon andalkaline, etc.)
- Remove batteries when the unit is not used for a long time.
This product with ecodesign complies with the stage 2 requirements of Commission Regulation (EC) NO. 1275/2008 implementing Directive 2009/125/EC regard to standby and off mode electric power consumption of electronic household and office equipment. After 60 minutes without any audio input, the device will automatically switch into standby mode. Follow up the instruction manual to resume the operation.
This device is equipped with an energy saving mode: if no signal is given during 60 minutes the device will switch automatically into standby mode in order to save energy (ERP2 standard). Please note that low volume setting in the audio source may be recognized as “no audio signal”: this will affect the capability of signal detection from the device and can also originate an automatic switch into standby mode. If this happens please reactivate the audio signal transmission or increase the volume setting on the audio source player (MP3 player, etc.), in order to resume playback. Please contact the local service center if the problem remains.
ERP2 - (Energy Related Products) note
Important note:
Warning
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
1. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long time periods respectively a sudden high volume level.
2. Never use the device unsupervised! Switch off the device whenever you are not using it, even if this only for a short while.
3. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
5. Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of your local power supply.
6. The unit should not be impeded by covering the ventilation opening with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc. Make sure that there are at least 20 cm of space above and at least 5 cm of space on each side of the unit.
7. The apparatus must not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on the apparatus.
8. To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to hot places, rain, moisture or dust.
Page 6
5
10. Do not place this unit close to a strong magnetic field.
11. Do not place the unit on a amplifier or receiver.
12. Do not place this unit in a damp area as the moisture will affect the life of electric components.
13. If thesystem isbrought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damproom, moisture may condense on the lens inside the player. If this occurs, the system will not operate properly.Please leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
14. Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this might damage the finish. Wipe with a clean, dry or slightly damp cloth.
15. When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never pull on the cord.
16. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable.
COMPACT DISC MAINTENANCE
1.Always use a compact disc bearing the mark as shown. 2 Notes on handling discs.
Store discs in their case when not in use. Do not touch the reflective recorded surface. Do not stick paper or write anything on the surface.
Store the disc in its case. Do not expose discs to direct sunlight or high temperatures, high humidity or dusty
Should the disc become soiled, wipe off dust, dirt and fingerprints with a soft cloth. The disc should be cleaned by wiping in a straight line from the center to the edge.
Never use benzene, thinners, record cleaner fluid or anti-static spray. Be sure to keep the CD compartment door closed when not in use to keep it clean from dust and other contaminants. Do not touch the lens.
3.Storage
4.Cleaning a disc
HANDLE DISC ONLY AS SHOWN
DO NOT STORE NEAR HEAT
CORRECT INCORRE
FROM THE CENTRE TO THE EDGE
Page 7
6
NOTICE
This product complies with the radio interference requirements of the European community.
Your products is designed an manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system forelectrical and electronic products. Pleasecat according to your local rules and do not dispose ofyour old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be dispose with normal household waste. Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted.We have triedto make the packaging easy to separate into three materials: cardboard(box), polystyrene foam(buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Recording and playback of material might require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972.
Page 8
7
Front panel introduction
12
FRONT PANEL:
1 DISPLAY SCREEN
2 VOLUME +
3 NEXT/FAST FORWARD
4 PLAY/PAUSE
5 VOLUME -
6 USB SLOT
7 LINE IN
8 PREVIOUS/FAST REWIND
9 STANDBY
TOP PANEL:
12 PUSH(push to open the cover)
11
10
79 8
2
3 4
1
5 6
REAR PANEL:
10 SPEAKER OUTPUT
11 FM ANTENNA JACK
Page 9
Audio system connection.
Connect the satellite speaker to the main unit output terminal with their attached speaker wire. ( white color speaker wire to“+”symbol jack, black color speaker wire to“–“symbol jack).
Amplifier Audio Input
CD Audio Output
Speaker
Speaker output
R L
R
L
Remote control battery installation
Insert the batteries into the remote control. Point the remote control at the remote sensor on the front panel. The remote control works within a distance of about 8 metres from the sensor and within an angle of about 30 degrees from the left and right side.
Battery Installation
1-Remove the battery compartment cover on the back of the remote control.
2-Load two AAA/1.5V batteries into the battery compartment making sure that the batteries have been inserted with the correct polaritiesmatching the symbols +, - as indicated inside the battery compartment.
Note:
-Remove the batteries when you do not intend to use the remote control for a long time.
-Do not mix new and used batteries, or different types of batteries.
-Weak batteries can leak and severely damage the remote control.
-The batteries must not be exposed to excessive heat source, such as sunshine, fire or any other things like that.
-Be environmentally friendly and dispose of batteries according to your government regulations.
3-Replace the cover.
8
Page 10
2
1
4
6
5
7
8
9
12
11
14
13
21
20
23
22
25
24
19
18
17
16
15
3
10
1 STANDBY
2 DIGIT KEYS
3 PROGRAM
4 ALB-
5 VOLUME+
6 FAST REWIND/PREVIOUS
7 VOLUME-
8TUNER-
9 USB
10 CD
11 REPEAT
12 INTRO
13 EQ
14 SLEEP
15 MUTE
16 ALB+
17 PLAY/PAUSE
18 FAST FORWARD/NEXT
19TUNER+
20 FM
21 SOURCE
22 RANDOM
23 AUTO/STOP
24 MEMORY
25 ST/MONO
9
Remote control
Page 11
Basic operation and CD playback
Push the CD cover will open up the CD compartment, load a CD disc and reference below for basic operation.
STANDBY USB CD FM SOURCE 1~10+ AUTO/STOP PLAY/PAUSE
NEXT FAST FORWARD PREVIOUS FAST REWIND
VOL + button VOL- button: PROGRAM button:
MUTE RANDOM REPEAT SLEEP
INTRO
EQ ALB+/-
button: press to switch on the unit. Press it again to put the unit in standby mode.
button: Press to enter USB playback mode.
button: press to enter CD mode.
button: press to enter FM radio mode.
button: press repeatedly to select a signal source among CD,USB, LINE IN and FM radio.
digits button: the digits keys can beused to input number or make selection of a tracketc.
button: press to stop playback.
button: press to temporarily pause a playback, press it again to resume the
playback.
button: press to kip next ; press and hold for fast forward selection.
button: press to return previous ; press and hold for fast rewind
selection.
: press it to turn up the volume. press it to turn down the volume.
in stop mode, press PROGRAM button and input a number to select a track, press PROGRAM button again to confirm it, then press PLAY/PAUSE button to ( for CD disc only). The CD program memory will remove if we switch the play source or pick up the CD disc.
button: press to temporarily switch off the sound, press it again to switch it on.
button: press it switch to random play mode in CD and USB mode.
button: press it to switch repeat one, repeat all, repeat album and normal play mode.
button: press it repeatedly to select a sleep time and choose option SLEEP OFF to disable
the sleep function, after the time being, the unit will go into standby mode automatically.
button: press it to introduce the track of the CD disc in order, it takes approximate 10
seconds foreachtrack.
button: press it to switch FLAT, JAZZ, CLASSIC, ROCK, POP sound effect mode.
button: press it to skip the folder( only available for MP3 disc and USB mode).
track
track
play
10
Page 12
USB playback
Insert a USB drive into the USB port, then press [USB] button from remote control to enter the USB playback mode. The unit will read and play the MP3 music from the USB storage device automatically.
NOTE:
For better FM reception, please full extend the FM antenna, please try tomove the unit next to the
window for better signal reception.
1.In FM mode, [VOLUME+/-], [MUTE] buttons are also active. For details, please refer to the introduction of the in this chapter.
2.
CD operation
LINE IN
This unit has included a 3.5mm stereo line in jack. You can connect external device such as CD player, MP3 player, etc by a 3.5mm stereo audio cable. Then select and play the music from your device.
ST/MONO
TUN+/
AUTO/STOP
1~10+
NEXT PREVIOUS
button: press it to switch the speaker output between the mono and stereo reception
of the broadcast signal in FM mode.
button: Press it to increase or decrease the frequency step by step; press hold (2 seconds)
and release it to auto scan the FM radio station.
button: press hold (2 seconds) and release it to auto scan and save the FM radio
station.H
digits button: The digit keys can be used to select a preset station.
button: Press it to skip to the next preset station.
button: Press to skip to the previous preset station.
MEMORY button: When you want to preset a favourite FM station, please press the MEMORY button for operation.For example if you want to save 87.5Mhz as number 5 preset station, please tune the FM station at 87.5Mhz, press the MEMORY button once till the display show “ PX”; press digit button " 5" from remote control till show" P5" on display(10 or up should press 2 digit number ,i.e. 1 and 0). then press MEMORY button again, the current station will auto save after 5 seconds.( preset station: 30 max).
For example, press [2]
to select channel 2; press [10+] first, then press[1] and [5] to select channel
FM radio operation
The following buttonsare used in FMradio mode. Press the SOUNCE button repeatedly to enter the FM radio mode.
11
Page 13
Trouble shooting
The player breaks down when a USB drive is inserted into the player.
Sound:There is no sound or the sound is distorted.
-
-
-
-
-
-
-
The audio cables aren't connected securely. The volume is set to the minimum level. The sound is switched off. Connect the audio cables securely. Turn up the volume. Press [MUTE] on the remote control to switch on the sound. Press [PLAY/PAUSE].
The remote control does not function.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
There is no battery in the remote control. The batteries are out of charge. The remote control isn't pointed to the remote sensor The remote control isout of its operating area. The unit is shut down. Install two AAA/1.5V batteries in it. Replace the batteries with new ones. Make sure that the remote control is pointed to the remote control sensor. Make sure the remote control is within the operating area. Switch off the unit and disconnect it from the AC outlet.Then power on the unit again.
Unable to play a disc
-
-
-
-
-
This disc is placed in the disc tray in a wrong way. The unit isn't compatible with the disc. The disc is dirty. Check that the disc is placed in the disc tray with its label side upwards. Clean the disc.
The buttons on the unit doesn't work.
--The unit is being interfered with static electricity,etc.
Switch off and unplug the unit. Then connect the plug to the power supply and switch it on
again.
--The AC power cord is not connected to the power supply or is not connected to a power supply
securely.
Please check that the AC power cord is connected securely.
No Power
- The connected USB drive is probably not a certified one.
- The player cannot play any uncertified USB drive.In case the player breaks down,
turn it off, disconnect the power cord from the AC outlet and unplug the USB drive from the player. Then, power on the player again.The player will resume the normal status.
Before resorting to maintenance service, please kindly check by yourself with the following chart.
12
Page 14
Specification
Power supply: AC ~100-240V,50/60Hz Power consumption 20W Power consumption in standby mode <0.5W
:
:
Working environment
Temperature: -10~+35 Relative humidity 5%~90%
:
Frequency Range S/N(A weight) 80dB( ) Dynamic Range 70dB( )
WOW FLUTTER
:
:
:
:
20Hz~20kHz
1kHz
1kHz
THD+NOISE -60dB(1kHz)
Below the limit of apparatus measure
:
FM band Range 87.5MHz Power output (Max) Frequency response 3dB(20Hz~20kHz)
:
:
:
~108MHz
5WX2
Disc output
Tuner
Power
13
Page 15
Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o zapoznanie sięz treścią instrukcji przed wykonaniem połączeń i obsługą tego produktu. Należy zachować instrukcję do użytku w przyszłości.
Odtwarzanie z pami
Cechy:
ęci USB
Odtwarzanie płyt CD, MP3, CD-R, CD-RW itd.
Pełne zdalne sterowanie Radio FM
1 szt.
1 szt.
2 szt.
Pilot zdalnego sterowania1 szt.
Uwaga:
Zawartość opakowania
Nie wszystkie płyty można odtwarzać w tym odtwarzaczu. Niektórych płyt nie da się
odczytać, ponieważ mogąbyć zabrudzone, porysowane itp.
Instrukcja obsługi Jednostka główna Głośniki
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM
ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przestroga:
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
Objaśnienie symboli graficznych:
Symbol błyskawicy zakończonej strzałką umieszczonej w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obrębie obudowy urządzenia, które może osiągnąć wielkość grożącą porażeniem prądem elektrycznym.
Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika, że w tym momencie przedstawione są ważne informacje dotyczące obsługi i konserwacji sprzętu w dokumentacji, dołączonej do urządzenia.
Ten symboloznacza urządzenie laseroweklasy 1.Wiązka laserowapo zetknięciu się ze skórą ludzkąmoże doprowadzić do obrażeń.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Prosimy o przeczytanie tej instrukcjiprzed przystąpieniem do obsługi urządzenia,aby zapoznać się z jegofunkcjami i wykorzystać je zgodnie zprzeznaczeniem. Zapewni todługotrwałą, bezawaryjną obsługę urządzenia i przyjemność z użytkowania.
14
Page 16
Ważne informacje
-Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości.
Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też
używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka.
-Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących miejscach:
-Wystawionychna bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników.Kłaść go na wierzchu innego sprzętu stereofonicznego który wydziela ciepło.
-Blokując wentylacjęlub w zapylonym miejscu.
-W miejscach narażonych na ciągłe drgania.
-W miejscach o wysokiej wilgotności.
-Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świec lub otwartego ognia.
-Urządzenia można używać wyłączni Przed pierwszym włączeniem zasilania należy upewnićsię, że zasilacz został prawidłowo podłączony.
-
e w sposób opisany w niniejszej instrukcji.-
Ze względów bezpieczeństwa nie należy demontować obudów ani uzyskiwać dostępu do wnętrza urządzenia. Urządzenie powinno byćnaprawiane przez wykwalifikowany personel serwisu. Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego obudowy, gdyż wewnątrz nie ma żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1.Przeczytać instrukcje
2.Zachować instrukcje
3.Przestrzegać ostrzeżeń
4.Przestrzegać instrukcji
Instalacja
6.Źródła zasilania
Uziemienie lub polaryzacja zasilania
Zabezpieczenie kabla zasilania
9.Przeciążanie
— przed korzystaniem z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji
obsługi oraz informacje o bezpieczeństwie.
— należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu wykorzystania
ich w przyszłości.
— należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami
zamieszczonymi na urządzeniu oraz zgodnie z instrukcją obsługi.
— należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi oraz wskazówkami
dla użytkownika.
– urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o parametrach podanych na oznaczeniach na kablu zasilania. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej.
— nie wolno przeciążać gniazdek ściennych, przedłużaczy i rozdzielaczy
elektrycznych, ponieważgrozi to wybuchem pożaru lub porażeniem prądem elektrycznym.
5.
7.
8.
należy ustawićurządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
urządzenie nie musi być uziemione. Należy upewnić się, że wtyczka jest do końca włożona do gniazdka sieciowego lub przedłużacza, aby nie dopuścić do odsłonięcia bolców lub styków. Niektóre wersje urządzenia mogą być wyposażone w spolaryzowaną wtyczkę prądu przemiennego (z jednym bolcem szerszym). Tę wtyczkę można włożyć do gniazdka sieciowego tylko w jeden sposób. Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeśli nie można włożyćwtyczki do gniazda, należy spróbować jąodwrócić. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje do gniazda, należy zlecić elektrykowi jego wymianę. Nie wolno zdejmować zabezpieczeń z wtyczki spolaryzowanej. Gdy korzysta się z przedłużacza lubkabla zasilaniainnego niż dostarczony razem z urządzeniem, powinny mieć właściwe wtyczki oraz atest bezpieczeństwa wymagany w danym kraju.
kable zasilania należy poprowadzić w taki sposób, aby nie można było po nich chodzić, przycisnąć lub przyciąć postawionymi przedmiotami. Zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka sieciowe i miejsca, w którym kable są wyprowadzone z urządzenia.
15
Page 17
10.
13. cze w urządzeniu
14.
16.
18. s nieużywania urządzenia
19.
22.Główne bezpiecz
Wentylacja
11.Ciepło
12.Woda i wilgoć
Przedmioty i cie
Czyszczenie
15.Wyposażenie dodatkowe
Akcesoria
17.Przenoszenie urządzenia
Okre
Serwisowanie
20.
21.Części zamienne
niki
23.
24.
— nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonychświec i innych źródeł otwartego ognia.
— aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w łazience. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu (lub w podobnych miejscach).
— nie wolno używać akcesoriów, które nie są dopuszczone przez
producenta, gdyżmogą stwarzać zagrożenie.
— urządzenie umieszczone na wózku należy przesuwać bardzo ostrożnie. Gwałtowne zatrzymanie, zbyt duża siła lub nierówne powierzchnie mogą spowodować przewrócenie wózka wraz z urządzeniem.
Gdy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć jego wtyczkę zasilania od gniazdka sieciowego.Gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania, znajduje się w trybie czuwania i nie jest całkowicie wyłączone.
— przy wymianie części należy sprawdzić, czy pracownik serwisu użył części zamiennych zalecanych przez producenta lub też czy części są identyczne jak część oryginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone części grozi wybuchem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym lub innymi niebezpieczeństwami.
Nie wolno zwiększać głośności przy słuchaniu części utworu o małej głośności lub przy braku wejściowego sygnału audio. W innym wypadku może dojść do uszkodzenia głośnika przy gwałtownym wzroście natężenia sygnału.
Jedynym sposobem całkowitego odłączenia urządzenia od źródła zasilania jest odłączenie
urządzenie musi być poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawiaćurządzenia na łóżku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykrywać urządzenia obrusami, serwetkami, gazetami itd.
— nie należy wciskać jakichkolwiek przedmiotów przez otwory urządzenia, ponieważ mogą one zetknąć się z punktami niebezpiecznego napięcia i podzespołami, co może wywołać pożar lub porażenie prądem. Pod żadnym pozorem nie należy rozlewać jakichkolwiek cieczy na powierzchni urządzenia. Nie wolno kłaść na wierzchu urządzenia przedmiotów zawierających ciecze.
należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego przed czyszczeniem. Kurz dookoła głośnika można usunąć suchą szmatką. Jeśli do czyszczenia ma być użyty aerozol, nie należy kierować rozpylanego strumienia bezpośrednio na urządzenie, ale na szmatkę. Należy uważać, aby nie uszkodzić jednostek napędowych.
nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku, statywie, wsporniku czy stole. Urządzenie może ulec przewróceniu i uszkodzeniu oraz spowodować poważne obrażenia u dziecka lub osoby dorosłej. Należy używać wyłącznie wózków, stojaków, statywów, wsporników i stołów określonych przez producenta albo sprzedawanych wraz z urządzeniem. Montaż urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami producenta, przy użyciu zestawu montażowego zalecanego przez producenta.
— kabel zasilania urządzenia należy odłączyć od gniazdka sieciowego w trakcie burz z wyładowaniami atmosferycznymi lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia. Otwieranie pokrywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
aby zabezpieczyć w sposób ciągły urządzenie przed pożarem, należy używać bezpieczników właściwego typu i parametrów.Parametry bezpieczników w danym zakresie napięcia sązaznaczone na urządzeniu.
16
Page 18
kabla zasilania z gniazdka zasilania lub z urządzenia. Gniazdko sieciowe lub wejście kabla zasilania do urządzenia muszą być zawsze dostępne w trakcie używania produktu.
Urządzenie powinno się ustawić w pobliżu gniazdka sieciowego lub przedłużaczaiwtaki
sposób, aby zawsze było dostępne.
Maksymalna temperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C.
— jeśli działanie urządzenia jest zakłócone wyładowaniami elektrostatycznymi, należy go wyłączyć i ponownie włączyć lub przenieść urządzenie w inne miejsce.
25.
26.
27.Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych
Bateria28.
a.Baterie nie mog by nara one na dzia anie nadmiernego ciep a, jak np. promieni s onecznych, ognia itp. b.Podczas utylizacji baterii nale y zwróci uwag na aspekty ochrony rodowiska. c.Przestroga dotycz ca u ywania baterii: aby nie dopu ci do rozszczelnienia baterii, które mo e spowodowa obra enia cia a b d uszkodzenie urz dzenia:
­starych i nowych baterii standardowych i
alkalicznych itd.
ąć ż ł ł ł
żćę ś
ąż ść ż
ćż łąź ą
Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ i -)
-Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii —
-Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie niepowinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem, jeśli nie znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zostały poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia. Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli urządzenie obsługujądzieci; pozwoli to zapewnićbezpieczne korzystanie z urządzenia.
1.Aby nie dopuścić do ewentualnej utraty słuchu, nie wolno słuchać głośno muzyki przez dłuższy czas; dotyczy to zwłaszcza gwałtownego wzrostu poziomu głośności.
2.Nie wolno pozostawić pracującego urządzenia bez nadzoru! Należy wyłączać urządzenie, gdy nie jest ono używane, nawet przez krótką chwilę.
3.Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
4.Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
5. przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu występującemu w lokalnej siecizasilającej.
6.Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia np. gazetami, obrusem, zasłonami itp. Należy upewnić się, że nad urządzeniem jest co najmniej 20 cm wolnego miejsca,azkażdej jego strony —co najmniej 5 cm.
7.Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz, ani nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
8.Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed gorącymi miejscami, działaniem deszczu, wilgoci i pyłu.
9.Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł wody, np. kranów, wanien, pralek lub basenów pływackich. Urządzenie należy ustawić na równym i stabilnym podłożu.
Przed
17
Page 19
10.Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
11.Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze.
12.Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne.
13.Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacjiurządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwić odparowanie wilgoci.
14.Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier obudowy. Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną ściereczką.
15.Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel zasilania.
16.Wtyczka sieciowa jest używana do odłączania napięcia zasilającego i powinna być zawsze dostępna.
DBAŁOŚĆO PŁYTY CD
W razie zabrudzenia płyty czyść ją jedynie miękką, suchą ściereczką. Wytrzyj płytę ruchem prostym odśrodka do jej brzegu.
3.Przechowywanie
4.Czyszczenie płyty
PRZENOSIĆ PŁYTYTYLKOW POKAZANY SPOSÓB
NIE PRZECHOWYWAĆW POBLIŻU ŹRÓDEŁ CIEPŁA
PRAWIDŁOWO
NIEPRAWIDŁOWO
OD ŚRODKA DO KRAWĘDZI
1.Można używać tylko płyt oznaczonych w pokazany sposób. enie sięz płytami — informacje2.Obchodz
Nieużywane płyty należy schować do pudełka. Nie wolno dotykać błyszczącej powierzchni płyty. Nie wolno przyklejać etykiet ani innych rzeczy do płyty.
Przechowywać płyty w pudełkach. Nie wolno wystawiać płyty na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub pyłu.
Nie wolno używać benzyny, rozpuszczalników, środków do mycia płyt winylowych ub aerozolu antystatycznego. Gdy odtwarzacz płyt CD nie jest używany, jego drzwiczki powinny być zamknięte, aby nie dopuścić do zanieczyszczenia pyłem. Nie wolno dotykać soczewki lasera.
18
Page 20
UWAGA
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw europejskich dotyczących zakłóceńradiowych.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dlaśrodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi oddzielnej zbiórki baterii, ponieważ prawidłowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dlaśrodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Informacje o ochronieśrodowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń. Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach autorskich i prawach wykonawców/artystów.
19
Page 21
Układ przedniego panelu
12
Panel przedni
1 Ekran wyświetlacza
3 Następny/szybkie przewijanie do przodu
7 Wejście LINE IN 8 Poprzedni/szybkie przewijanie do tyłu
2 PrzyciskVOLUME +
4 Przycisk odtwarzania/pauzy 5 PrzyciskVOLUME– 6 Port USB
9 Przycisk STANDBY
:
:Panel górny
12 Przycisk (naciśnij, aby otworzyć pokrywę)
11
10
79 8
2
3 4
1
5 6
Panel tylny
10 Wyjście głośników 11 Gniazdo anteny FM
L:
20
Page 22
Podłączenie systemu audio
Podłącz głośnik do zacisku wyjściowego jednostki głównej dołączonym kablem głośnikowym (biały przewód do gniazda oznaczonego„+”, a czarny— do gniazda oznaczonego„–”).
Wejście audio wzmacniacza
Wyjście Audio CD
Głośnik
Wyjście głośnika
P L
R
L
Zakładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Włóż baterie do pilota. Skieruj pilota na czujnik, znajdujący się naprzednim panelu. Używaj pilota z odległości nie większej niż8 metrów od urządzenia i ustaw pilot pod kątem do 30°.
Zakładanie baterii
1 Zdejmij pokrywę komory baterii znajdującą się z tyłu pilota.
- 2 Włóż dwie baterie AAA/1,5 V do komory baterii, przestrzegając polaryzacji (symbole „+” i „–” wewnątrz komory).
-
Uwaga:
-
-
-
-
-
Wyjmij baterie, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. Nie wolno mieszać nowych i starych baterii ani baterii różnego typu. Rozładowane baterie mogą ulec rozszczelnieniu i uszkodzić pilota. Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np. promieni słonecznych,
ognia i podobnych czynników itp.
Należy dbaćo środowisko naturalne i utylizowaćbaterie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
3 Załóż pokrywę na miejsce.
-
21
Page 23
2
1
4
6
5
7
8
9
12
11
14
13
21
20
23
22
25
24
19
18
17
16
15
3
10
1.
2.
3.
4.
5.Głośność +
6.Szybkie przewijanie w
tył/poprzedni
7.Głośność –
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.Szybkie przewijanie do
przodu/następny
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Przycisk STANDBY
KLAWISZE NUMERYCZNE
PROGRAM
ALB-
TUNER-
USB
CD
Przycisk REPEAT
Przycisk INTRO
Przycisk EQ
Przycisk SLEEP
Przycisk MUTE
16ALB+
Przycisk odtwarzania/pauzy
TUNER+
Przycisk FM
Przycisk SOURCE
Przycisk RANDOM
Przycisk AUTO/STOP
Przycisk MEMORY
25.Przycisk ST/MONO
Pilot zdalnego sterowania —układ
22
Page 24
Podstawowa obsługa i odtwarzanie płyt CD
Naciśnij pokrywę CD, aby ją otworzyć w celu włożenia płyty CD. Poniżej przedstawiono opis podstawowych czynności obsługowych.
Przycisk
Przycisk Przycisk tryb odtwarzania CD. Przycisk Przycisk
Przyciski numeryczne zania liczb lub wybierania numeru utworu itd. Przycisk Przycisk
Przycisk
Przycisk
Przycisk Przycisk Przycisk
Przycisk
Przycisk Przycisk
Przycisk
Przycisk Przycisk Przycisk
STANDBY
USB: CD FM
SOURCE
1~10+
AUTO/STOP
odtwarzania/pauzy
Szybkie
VOL+ VOL– PROGRAM
MUTE
RANDOM REPEAT
SLEEP
INTRO EQ
ALB+/-
:
: :
:
:
:
:
przewijanie do przodu/następny:
Szybkie przewijanie do tyłu/poprzedni:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
naciśnij go, aby włączyć zasilanie urządzenia. Naciśnij go ponownie, aby
przełączyć urządzenie w tryb czuwania.
naciśnij go, aby przełączyć się w tryb odtwarzania z pamięci USB.
naciśnij go, aby przełączyć się w
naciśnij go, aby przełączyć się w tryb radia FM.
naciskaj go kolejno, aby wybierać źródło sygnału — CD, USB, wejście LINE IN i
radio FM.
służą do wprowad
naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać odtwarzanie.
naciśnij go, aby chwilowo wstrzymać odtwarzanie; naciśnij go
ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
naciśnij, aby przejść o jedną ścieżkę do
przodu; naciśnij i przytrzymaj, aby szybko odtwarzać do przodu.
naciśnij, aby przejść o jedną ścieżkę do tyłu;
naciśnij i przytrzymaj, aby szybko odtwarzać do tyłu.
naciśnij go, aby zwiększyć głośność.
naciśnij go, aby zmniejszyćgłośność.
przy zatrzymanym odtwarzaniu naciśnij przycisk PROGRAM i wybierz liczbę oznaczającą numer utworu, naciśnij ponownie przycisk PROGRAM, aby ją potwierdzić, a następnie naciśnij przycisk odtwarzania/pauzy, aby rozpocząć odtwarzanie (tylko w przypadku płyt CD). Pamięć programu odtwarzania zostanie skasowana po wyjęciu płyty CD lub zmianie źródła sygnału.
naciśnij go, aby chwilowo wyłączyć dźwięk; naciśnij go ponownie, aby włączyć
dźwięk.
naciśnij go, aby włączyćtryb odtwarzania losowego z płyty CD i pamięci USB.
naciśnij go, aby włączyć tryb odtwarzania z powtarzaniem z płyty CD i pamięci
USB.
naciskaj go kolejno, aby wybrać czas drzemki lub opcję SLEEP OFF (wyłączenie drzemki) w celu wyłączenia drzemki. Po upłynięciu zadanego czasu urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania.
naciśnij go, aby kolejno odtwarzać pierwsze 10 sekund każdego utworu.
naciśnij go, aby włączyćtryb efektu dźwiękowego FLAT, JAZZ, CLASSIC, ROCK, POP.
naciśnij go, aby zmienić folder (dostępne tylko w trybie płyty MP3 i pamięci
USB).
Obsługa radia FM
W trybie radia FM używa się następujących przycisków. Naciskaj kolejno przycisk SOURCE, aby przejść do trybu radia FM.
Przycisk
i stereofonicznym w trybie FM.
Przycisk
Przycisk nac
ST/MONO
TUN+/–
AUTO/STOP:
::naciskaj ten przycisk, aby przełączać się między odtwarzaniem w trybie
monofonicznym
naciśnij go, aby zwiększyć lub zmniejszyć krokowo częstotliwość odbieranej stacji; naciśnij go i przytrzymaj (2 sekundy), a potem zwolnij, aby automatycznie skanować stacje radiowe FM.
iśnij go i przytrzymaj (2 sekundy), a potem zwolnij, aby automatycznie
skanować i zapisywać stacje radiowe FM.
23
Page 25
Przycisk : naci nij przycisk MEMORY, gdy chcesz zapisa ulubion stacj FM. Je li przyk adowo chcesz zapisa stacj 87,5 MHz pod numerem 5, dostrój si do stacji 87,5 MHz, naciskaj przycisk MEMORY a do wy wietlenia symbolu„PX”; naci nij przycisk 5 na pilocie a do wy wietlenia symbolu „P5” na wy wietlaczu (aby wybra liczb 10 i wi ksz , naci nij 2 cyfry, np. 1 i 0).Nast pnie naci nij ponownie przycisk MEMORY. Bie ca stacja zostanie automatycznie zapisana po 5 sekundach (liczba zapisanych stacji: maks. 30).
MEMORY śćąę
śł ćę ę
żś ś
żś ś ćę ęąś
ęś żą
Przycisk
Przycisk Przycisk
1~10+
poprzedni:
:
następny:
służą do wyboru zaprogramowanej stacji.
naciśnij go, aby przejśćdo następnej zaprogramowanej stacji.
naciśnij go, aby przejśćdo poprzedniej zaprogramowanej stacji.
Przykład: naciśnij przycisk [2], aby
wybrać stację 2; naciśnij najpierw przycisk [10+], a potem [1] i [5], aby wybrać stację 15.
UWAGA:
Należy całkowicie rozciągnąć antenę FM i dostosować położenie urządzenia, aby zapewnić dobry
odbiór stacji radiowych.
e.Utwory można wybierać przyciskami numerycznymi.
LINE IN
1.w trybie radia FM są też aktywne przyciski [VOLUME+/-] i [MUTE]. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale poświęconym obsłudze
2.
Podłącz pamięć USB do portu USB, a następnie naciśnij przycisk [USB] na pilocie, aby przełączyć się w tryb odtwarzania z pamięci USB. Urządzenie automatycznie odczyta pliki z pamięci USB i przejdzie do odtwarzania plików MP3. Uwaga: a.gdy urządzenie zawiesi się po podłączeniu pamięci USB, wyłącz go, odłącz przewód zasilania od gniazdka sieciowego, a następnie odłącz pamięć USB od urządzenia. Następnie włącz ponownie zasilanie odtwarzacza. Odtwarzacz przejdzie do normalnego trybu pracy. b.Nie zaleca się używania kabla przedłużającego USB, ponieważ ma to wpływ na jakość sygnału audio i powstawanie zakłóceń. c.Maksymalna obsługiwana pojemność podłączonej pamięci USB wynosi 32 GB. d.W trybie odtwarzania z pamięci USB są aktywne przyciski przejścia do następnego/poprzedniego utworu, szybkiego przewijania do przodu/do tyłu, odtwarzania z powtarzaniem i losowego oraz ALB+/–. Naciśnij je, aby wyłączyć daną funkcję.
Urządzenie jest wyposażone w stereofoniczne wejście 3,5 mm. Można do niego podłączyć kablem audio 3,5 mm urządzenie zewnętrzne, jak odtwarzacz CD, MP3 itp. Po podłączeniu można odtwarzać muzykę z urządzenia zewnętrznego.
odtwarzacza CDw niniejszej instrukcji.
Odtwarzanie z pamięci USB
24
Page 26
Rozwiązywanie problemów
Odtwarzacz zawiesza się po podłączeniu pamięci USB.
Dźwięk Nie słychaćdźwięku lub jest on zniekształcony.:
-
-
-
-
-
-
-
Kabel audio nie jest dobrze podłączony. Ustawiono minimalny poziom głośności. Dźwięk zostałwyłączony. Podłącz prawidłowo kable audio. Zwiększ poziom głośności. Naciśnij przycisk [MUTE] na pilocie, aby włączyćdźwięk. Naciśnij przycisk odtwarzania/pauzy.
Pilot zdalnego sterowania nie działa.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Nie ma baterii w pilocie. Baterie są rozładowane. Pilot nie jest skierowany na odbiornik sygnału zdalnego sterowania. Pilot znajduje się poza zasięgiem roboczym. Urządzenie jest wyłączone.
Włóż do Wymień baterie na nowe. Upewnij się,że pilot jest skierowany na odbiornik sygnału zdalnego sterowania. Upewnij się,że pilot znajduje się w zasięgu roboczym. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilania od gniazda sieciowego. Następnie włącz
ponownie zasilanie urządzenia.
Urządzenie jest wyłączone.
niego dwie baterie AAA/1,5V.
Nie można odtwarzać płyty
-
-
-
-
Płyta nie została umieszczona we właściwym miejscu w szufladzie. Włożono niezgodnąpłytę. Płyta jest zabrudzona.
-
Sprawdź, czy płytę umieszczono etykietą do góry. Wyczyść płytę.
Płyta jest zabrudzona
Nie działająprzyciski na urządzeniu.
--Występują zakłócenia elektrostatyczne.
Wyłącz zasilanie i odłącz urządzenie od gniazda sieciowego.
Następnie podłącz urządzenie do gniazda sieciowego i włącz go- ponownie.
--Przewód zasilający nie jest podłączony do gniazdka sieciowego lub jest obluzowany w
gniazdku.
Upewnij się,że przewód zasilający jest dobrze podłączony.
Brak zasilania
- Podłączona pamięćUSB nie ma certyfikatu
Odtwarzacz nie odtwarza muzyki z niecertyfikowanych pamięci USB. Wyłącz zawieszony odtwarzacz. Odłącz kabel zasilający od gniazdka sieciowego, a następnie odłącz pamięć USB od odtwarzacza. Następnie włącz zasilanie odtwarzacza. Odtwarzacz przejdzie do normalnego trybu pracy.
-
Przed przekazaniem urządzenia do serwisu prosimy o zapoznanie się z zamieszczonymi poniżej informacjami.
25
Page 27
Dane techniczne
Zasilanie 100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz Zużycie energii Zużycie energii w trybie czuwania
:
::20W
<0.5W
Środowisko pracy
Temperatura Wilgotność względna
: -10~+35
5%~90%
:
Zakres częstotliwości Stosunek sygnał/szum (A ważony)
Całkowite zniekształcenia harmoniczne Falowanie i nierównomierność
Dynamika
:
:>
:≥
:
80dB( )
70dB( )
20Hz~20kHz
1kHz
1kHz
-60dB(1kHz)
Below the limit of apparatus measure
:≤
Zakres częstotliwości FM Moc wyjściowa RMS Pasmo częstotliwości
:
:
:
87.5MHz
3dB(20Hz~20kHz)
~108MHz
5WX2
Odtwarzacz CD
Tuner
Energii
26
Page 28
Informacja dla u ytkowników o sposobie post powania ze
zu ytym sprz tem elektrycznym I elektronicznym.
żę
żę
Symbol przekre lonego ko owego kontenera na odpady umieszczony na produktach informuje, e zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego nie mo na wyrzuca wraz z odpadami komunalnymi. Wyrzucaj c elektro mieci do kontenera stwarzasz zagro enie dla rodowiska. Segreguj c i przekazuj c do przetworzenia, odzysku, recyklingu oraz utylizacji zu yte urz dzenia elektryczne i elektroniczne chronisz rodowisko przed zanieczyszczeniem i ska eniem, przyczyniasz si do zmniejszenia stopnia wykorzystania zasobów naturalnych oraz obni enia kosztów produkcji nowych urz dze . Szczegó owe informacje o najbli szym punkcie zbiórki mo na uzyska bezpo rednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Centre, 2N­Everpol Sp. z o.o., ul. Pu awska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
śł ż
żę ż ć
ąś ż ś
ąą żą
śż
ę ż
ął ż
żćś
ł
ń
27
Page 29
2N-Everpol Sp. z o.o. ul. Puławska 403A 02-801 Warsaw, Poland phone: +48 22 331 99 59 e-mail: info@everpol.pl www.blaupunkt.com
Competence Centre Audio
Wszelkie prawa zastrzeżone.Wszystkie nazwy marek sązarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogąulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change without prior notice.
W przypadku pyta lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem. In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 331 99 53 E-mail: info@blaupunkt-audio.pl
ń
Loading...