Blaupunkt MONTREAL RCM 45 User Manual [sv]

Page 1
Radio / Cassette
Montreal RCM 45
Bruksanvisning
Page 2
ENGLISH
103
11874 52 6
20 19 18
1491
1312
17 16
FRANÇAIS
15
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 3
Innehållsförteckning
Kort handledning.......................... 85
Viktigt att veta............................... 88
Detta måste du känna till ...................... 88
Trafiksäkerhet ....................................... 88
Montering/inkoppling .............................88
Stöldskydd .................................... 89
Release-panel ....................................... 89
Lossa Release-panel......................... 89
Sätta tillbaka Release-panel.............. 89
Kod........................................................ 89
Mata in falskt kodnummer..................... 89
Koppla in kodlåset................................. 89
Sätta igång bilstereon igen efter
strömavbrott .......................................... 90
Koppla ifrån kodlåset ............................ 90
Optisk indikering som stöldskydd.......... 90
Radiomottagning med RDS ......... 91
AF – Alternativ frekvens ...................... 91
REG-regional ........................................ 91
Välja våglängdsområde ........................ 91
Stationssökning ................................. 91
Manuell inställning av sändare .......... 92
Bläddra i sändarkedjor (endast UKV) ... 92
Byta minnesnivå (UKV) ......................... 92
Lagra sändare ....................................... 92
Automatiskt lagra de starkaste
sändarna med Travelstore .................... 92
Begära fram lagrade sändare ............... 92
Avlyssna lagrade stationer med
Preset Scan .......................................... 93
Kort avspelning av alla mottag-
ningsbara sändare med Scan ............... 93
Ställa in känsligheten hos automat-
sökningen.............................................. 93
Koppla om mellan stereo och mono
(UKV) .................................................... 93
Trafikinformation med RDS-EON 94
Prioritering av trafikinformation till/från.. 94
Varningssignal ...................................... 94
Stänga av varningssignalen: ............. 94
Automatisk sökstart............................... 94
Ställa in volym för trafikinformation
och varningssignal ................................ 94
Kassettavspelning........................ 95
Skjuta in en kassett............................... 95
Kassettutkast ........................................ 95
Spåromkoppling (Autoreverse) ............. 95
Snabbspolning ...................................... 95
Bandtypsomkoppling med MTL ............ 95
Koppla om mellan ljudkällor med SRC . 95
Programmering med DSC............ 96
Översikt över de grundinställningar
som gjorts på fabriken med DSC .......... 97
Styrning av CD-växlare (option).. 97
Koppla om till CD-avspelning
med SRC på bilstereon. ........................ 97
Titel med vipptangenten / välja CD ....... 97
SCAN .................................................... 97
MIX........................................................ 98
Tillägg............................................ 98
Skötselanvisningar................................ 98
Release Panel ................................... 98
Kasettverk/Kasettband ...................... 98
Tekniska data........................................ 98
84
Page 4
Kort handledning
1 Till Från
Volym
Bilstereon kan även till-/frånkopplas med den löstagbara panelen C. När bilstereon anslutits enligt anvis­ningarna kan den också till-/frånkopp­las med tändlåset. Om du vill lyssna på bilstereon när tändningen är avslagen, har du följande möjligheter: a) Stäng av och slå på med ratten 1, b) tag bort och sätt åter in den löstag-
bara panelen, c) tryck på AUD 3. När bilstereon startas med Release Panel eller AUD så sker återgivningen med den senast valda ljudstyrkan. När bilstereon används med avslagen tändning, stängs den automatiskt av efter 1 timme för att skona bilens batte­ri.
2 LD
Loudness - hörriktig höjning av basen vid låg ljudstyrka. Loudness till/från: tryck på tangenten LD. Se även “Programmering med DSC”.
3 AUD/GEO
AUD – För att ställa in diskant och bas med vipptangenten.
Diskant + Diskant – Bas – Bas +
GEO – För att ställa in balans (vänster/höger) och fader (fram/bak) med vipptangen­ten.
Fader fram Fader bak Balans vänster Balans höger
Gör så här om du ska ändra inställnin­gen:
Tryck på AUD eller GEO och ändra inställningen med vipptangenten.
I teckenrutan visas det inställda värdet. Den senast gjorda inställningen lagras automatiskt. Avsluta inställningen: tryck på AUD respektive GEO. Sker ingen förändring inom 8 sekunder, ställs teckenrutan om till tidigare läge.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
85
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 5
4 DSC (Direct Software Control)
Med DSC kan du lagra programmerba­ra grundinställningar. Ytterligare infor­mation under “Programmering med DSC”.
het (sökningen stannar även på statio­ner med mindre bra mottagning). Omkoppling: tryck på Io. Ytterligare information under “Program­mering med DSC”.
; Teckenruta
Radio:
5 AF (Alternativ Frekvens) vid RDS-mot-
tagning När AF visas i teckenrutan, söker radi­on med RDS automatiskt en frekvens som ger bättre mottagning av samma program. AF till/från: Tryck på tangenten AF.
Extrafunktion: REG ON / REG OFF - Vid REG ON söker radion endast upp bättre alterna­tivfrekvenser med samma regionalpro­gram (se “REG-Regional”). REG till/från: Håll AF intryckt tills “REG ON” eller “REG OFF” visas i tecken­rutan (BEEP ljuder).
6 lo
Känsligheten hos automatsökningen. Io lyser i teckenrutan - normal känslig­het (sökningen stannar på stationer med god mottagning) Io lyser inte i teckenrutan - hög känslig-
7 MTL
För optimal återgivning av kromdioxid­och metallband när “...--MTL” lyser i teckenrutan.
Till/frånkoppling av funktionerna: Tryck på MTL vid kassettavspelning tills önskad inställning visas.
8 MIX
CD-växlare (option) Se “Styrning av CD-växlare”.
9 Kassettutkast
Tryck på
: Kassettfack
Skjut in kassetten (med sidan A eller 1 uppåt; öppningen till höger).
NDR1 NDS - Sändarbeteckning/frekvens FM - Våglängdsområde T-Minnesnivå (I, II, T) 5-Stationstangenter (1 - 6)
- Stereo lo - Automatsökningens känslighet AF - Alternativ frekvens TP - Avkänning av trafikprogram TA - Prioritering av trafikinfo LD - Loudness
Kassett:
TR1--PLAY - sida 1 (eller 2) MTL - metall
CD-växlare (option):
CD 05 - CD-nr T 02 - titel nr
86
Page 6
< Spåromkoppling / snabbspolning
FR och FF
Tryck samtidigt på TR1--... eller TR2--... i teckenrutan.
FR : Snabbspolning bakåt; Stopp med FF FF : Snabbspolning framåt; Stopp med FR
= SC
Radio Scan (kort avspelning av alla mot­tagningsbara sändare): Tryck helt kort på SC.
Preset Scan (kort avspelning av alla lagrade sändare): Håll SC intryckt un­der ca 2 sekunder.
CD-växlare (option) Se “Styrning av CD-växlare”.
> SRC (Source = källa)
Du kan koppla om mellan ljudkällor t ex kassett, radio, CD-växlare (option).
? 1, 2, 3, 4, 5, 6 - Stationstangenter
På varje minnesnivå (I II och T) kan du på UKV-området lagra 6 sändare. Lagra sändare - Håll tangenten intryckt tills programmet hörs. Välja sändare vid mottagning - Välj våglängdsområde och på UKV minnes­nivå med FM
T (tryck ev flera gånger)
och tryck på motsvarande stationstan­gent
Extrafunktion: Kodning - Läs först “Stöldskydd”. Tangenterna 1, 2, 3, 4 är inmatning- stangenter för en 4-siffrig kod. Tryck in varje tangent upprepade gånger tills den 4-siffriga koden från bilradiopasset visas i teckenrutan.
@ TA (Traffic Announcement = priorite-
ring av trafikinformation) Visas TA i teckenrutan återges endast trafikinformationssändare. TA till/från: tryck på TA.
A M•L
Omkopplare för mellan- och långvåg. Tryck vid behov på tangenten.
T - UKV, Travelstore
B FM
Omkopplare för UKV-minnesnivåerna I, II och T (Travelstore).
Koppla om mellan minnesnivåerna:
Tryck upprepade gånger på tangenten tills önskad nivå visas i teckenrutan.
Automatisk lagring av de sex starkaste sändarna med Travelstore:
Lagra: Tryck på FM
T tills sökningen
startar i teckenrutan.
Avropa: Tryck på FM
T upprepade gån-
ger tills T visas i teckenrutan. Tryck därefter helt kort på någon av stations­tangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6.
C RELEASE / CODE-LED
Release-panel - avtagbar front.
Som ett kompletterande stöldskydd ska fronten tas med när man lämnar bilen. Lossa Release-panel: Tryck på RELEASE. Sätta tillbaka Release-panel: Fronten, med kassettluckan uppåt, ha­kas först i på vänster sida och därefter trycks höger sida in tills fronten hakar fast.
CODE LED
Blinkar som ett extra stöldskydd när radion är avstängd förutsatt att in-
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
87
Page 7
Viktigt att veta
ställningen för detta gjorts i DSC ­CODE-LED.
D Vipptangent
Stationssökning
uppåt nedåt
/ stegvis nedåt / uppåt
(när “AF” är bortkopplat)
/ Bläddra i sändarkedjan, när “AF” är
inkopplat (RR P1 .. RR P3)
Extrafunktioner: I DSC-mode: Välj funktionerna och
lagra dem.
Kodning: För att bekräfta, tryck
efter inmatning
på av kod.
Detta måste du känna till
Innan du använder din bilstereo första gån­gen är det viktigt att noggrant läsa igenom avsnitten “Trafiksäkerhet” och “Stöldskydd” här nedan.
Trafiksäkerhet
Som bilförare måste du ägna hela din upp­märksamhet åt den omgivande trafiken. Låt bli knappar och reglage i kritiska trafiksitua­tioner. Låt inte bilstereon göra dig ouppmärk­sam i trafiken. Tänk på att du hinner köra nästan 14 meter på en sekund vid en hastighet av 50 km/h. Tänk också på att inte vrida upp volymen så högt att du inte hör ljud utifrån, t ex utryck­ningsfordon som polis och brandkår.
Montering/inkoppling
Om du själv vill montera bilstereon eller kom­plettera anläggningen måste du först läsa monterings- och installationsanvisningarna som medföljer. Koppla inte ihop högtalarutgångarna med jord! Använd endast av Blaupunkt godkända till­behörs- och reservdelar.
88
Page 8
Stöldskydd
Release-panel
Denna bilstereo har en Release-panel (lös­tagbar front). Tryck på knappen för att lossa fronten från bilstereon. Vi rekommenderar att du, när du lämnar bilen, tar med dig fronten som ett komplette­rande stöldskydd. När du kommer tillbaka till bilen kan du myc­ket enkelt sätta tillbaka fronten på bilstereon. Bilstereon är då spelklar och de senast gjor­da inställningarna är kvar.
Lossa Release-panel
Tryck på RELEASE. Bilstereon stängs automatiskt av och pane-
len kan tas bort. Förvara fronten på ett säkert sätt så att inga skador uppstår.
Sätta tillbaka Release-panel
Sätt först in fronten, med kassettluckan uppåt, på vänster sida och därefter
tryck på höger sida tills fronten fastnar.
Bilstereon är nu spelklar. De senast gjorda inställningarna finns kvar.
Kod
Bilstereon levereras med urkopplat kodlås. Följ anvisningarna nedan om du vill koppla in kodlåset: Så snart strömmen brutits till den kodade bilstereon (t ex vid inbrott, byte av bilbatteriet eller före monteringen) är den elektroniskt blockerad. Den kan endast användas om tillhörande kodnummer matas in (från bilra­diopasset).
Mata in falskt kodnummer
Tjuvar ska inte kunna hitta kodnumret genom att prova sig fram. Om fel kodnummer matas in, blockeras därför bilstereon för en viss tid. I teckenrutan visas “CODE ERR”. Väntetiden är efter de första 3 försöken 8 sekunder, efter varje ytterligare försök 1 timme. Efter 20 felförsök visas “SERVICE” i tecken­rutan. Du kan inte längre använda bilstereon.
OBS!
Förvara bilradiopasset med kodnumret på säker plats så att obehöriga inte kan se kodnumret. När kodlåset är inkopplat behöver du ovill­korligen kodnumret efter strömavbrott. Har du tappat bilradiopasset och glömt ditt kod­nummer kan du inte själv sätta igång stereon igen efter ett strömavbrott. Du måste lämna in radion till vår serviceverkstad.
Koppla in kodlåset
Gör så här när du vill koppla in kodlåset:
Stäng av bilstereon.
Håll stationstangenterna 1 och 4 samti­digt intryckta och slå på bilstereon.
Nu visas “CODE” för en kort stund och däref­ter startar apparaten.
Släpp stationstangenterna 1 och 4.
Kodlåset är nu aktiverat. Vid varje start framträder nu alltid “CODE” en kort stund.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
89
PORTUGUÊS
Page 9
Sätta igång bilstereon igen efter strömavbrott
(Kodlåset inkopplat)
Koppla in bilstereon. I teckenrutan visas “CODE”.
Tryck kort på stationstangent 1, “0000” visas i teckenrutan.
Mata in kodnumret från bilradiopasset från Blaupunkt.
Exempel: Kodnumret är 2521
- tryck 2 x på stationstangent 1, “2000”
i teckenrutan,
- tryck 5 x på stationstangent 2, “2500”
i teckenrutan,
- tryck 2 x på stationstangent 3, “2520”
i teckenrutan,
- tryck 1 x på stationstangent 4, “2521”
i teckenrutan,
Gör så här för att bekräfta kodnummer: Tryck på vippknappen
Nu är bilstereon driftklar om rätt kod matats in.
Om “CODE ERR” åter visas i teckenrutan, har du matat in fel kodnummer. Nu måste du absolut mata in rätt kodnummer efter vänte­tiden (“CODE” i teckenrutan). Stängs bilstereon av under väntetiden, bör­jar väntetiden på nytt när bilstereon slås på igen.
90
upptill.
Koppla ifrån kodlåset
Stäng av bilstereon.
Håll stationstangenterna 1 och 4 samti­digt intryckta och slå på bilstereon.
I teckenrutan visas “CODE”.
Mata in kodnumret från bilradiopasset och bekräfta. Se exempel under “Sätta igång bilstereon igen efter strömav­brott”.
Kodlåset är nu ifrånkopplat.
Optisk indikering som stöldskydd
När fordonet är parkerat kan en lysdiod i den fast monterade delen blinka som optisk varning. Följande förutsättningar måste vara uppfyll­da: Ständig plus och plus över tändlås måste vara anslutna på rätt sätt (se monterinsan­visningen). I DSC måste "LED1" vara inställd. Läs vidare under “Programmering med DSC­LED”.
Page 10
Radiomottagning med RDS (Radio Data System)
Med Radio Data System får du en rad för­delar som förenklar och förbättrar UKV- mot­tagningen. Ett allt större antal radiostationer sänder fö­rutom det vanliga programmet även informa­tion via RDS. När en RDS-sändare identifieras av mottag­aren visas sändarnamnet t ex SR P3 i teckenrutan i stället för frekvensen. Stationstangenterna kommer med RDS att fungera som programtangenter och du vet därigenom alltid att du får höra önskat pro­gram. Dessutom erbjuder RDS följande fördelar:
AF – Alternativ frekvens
Funktionen AF (Alternativ Frekvens) ser till att den frekvens som ger den bästa mot­tagningen av det önskade programmet ställs in. Funktionen AF är inkopplad när AF lyser i teckenrutan. Koppla till/från AF genom att:
trycka helt kort på tangenten AF. Radion tystnar när den söker efter en ny
sändare. När bilstereon vid tillkoppling eller vid val av en lagrad frekvens, visar SEARCH i tecken­rutan söker radion automatiskt upp en alter­nativ frekvens.
SEARCH slocknar, när mottagaren hittat en alternativ frekvens eller när hela bandet ge­nomsökts. Om programmet ej längre kan tas emot på ett tillfredsställande sätt:
Välj ett annat program.
REG-regional
Med AF kan du också koppla till resp från regionalfunktionen. Många radiostationer sänder vissa tider på dygnet regionala pro­gram. Om du lyssnar till ett program som sänds över en lokal sändare och vill fortsätta att lyssna på detta regionalprogram ska du
hålla AF intryckt under ca 2 sekunder. I teckenrutan visas “REG ON”.
Lämnar du mottagningsområdet för regio­nalprogrammet eller önskar du full RDS­service, kopplar du om till REG OFF.
Håll AF intryckt under ca 2 sekunder tills “REG OFF” visas i teckenrutan.
När regionalfunktionen är aktiverad, visas “REG ON” i teckenrutan under en kort stund varje gång bilstereon slås på.
Välja våglängdsområde
Du kan välja mellan våglängdsområdena UKV (FM) 87,5 – 108 MHz, MV 531 – 1602 kHz och LV 153 – 279 kHz.
Koppla in önskat våglängdsområde med FM
Omkoppling mellan MV/LV:
Tryck på M•L.
Stationssökning
Tryck på / . Stereon söker automa­tiskt nästa sändare.
Om du håller vipptangenten upptill eller nertill sker sökningen snabbt framåt eller bakåt.
Stationssökning
/ stegvis nedåt / uppåt (vid “AF” från) / Bläddra i sändarkedjor, vid “AF” till
T eller M•L.
/
/ intryckt
uppåt nedåt
(SRP1 ... SRP3).
91
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 11
Manuell inställning av sändare << >>
Förutsättning: AF är frånkopplad!
•<<>> trycks in, frekvensen ändras stegvis nedåt / uppåt.
Om höger eller vänster sida av vipptangen­ten << >> hålls intryckt, går frekvensge­nomsökningen snabbare.
Bläddra i sändarkedjor
(endast UKV)
Med << >> kan du begära fram sändare i ditt mottagningsområde. Om det finns flera program i en sändarkedja, kan du bläddra mellan dessa med >> (uppåt) eller << (nedåt), t ex SR P1, P2, P3. En förutsättning är att dessa sändare tagits emot minst en gång och att AF är aktiverat (lyser i teckenrutan). För att åstadkomma dessa förutsättningar startar du t ex Travelstore:
Håll FM vensgenomsökningen startar.
Om AF inte lyser i teckenrutan:
Tryck på AF.
Förutsättningarna för sändarval med << >> är nu uppfyllda.
92
T intryckt 2 sekunder. Frek-
Byta minnesnivå (UKV)
Du kan växla mellan minnesnivåerna I, II, och T för att lagra och välja sändare. I teckenrutan visas den minnesnivå du valt.
tryck upprepade gånger på FMT tills den önskade minnesnivån visas i teckenrutan.
Lagra sändare
På UKV-området kan du lagra sex sändare på varje minnesnivå (I, II och T) med stati­onstangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6. På MV/LV-området kan du lagra sex sändare inom varje område.
Välj våglängdsområde med FM M•L och på UKV minnesnivå med FM
Ställ in sändare med vipptangenten (automatiskt eller manuellt).
Håll önskad stationstangent intryckt tills programmet åter hörs (ca 2 sekunder) eller tills BEEP ljuder.
Nu är sändaren lagrad. I teckenrutan visas vilken av tangenterna som är intryckt.
OBS!
Om du ställer in en redan lagrad sändare visas motsvarande stationstangent och min­nesnivå blinkande i teckenrutan en kort stund när du befinner dig på en annan minnesnivå.
T eller
T.
Automatiskt lagra de starkaste sändarna med Travelstore
Du kan automatiskt lagra de sex starkaste UKV-sändarna sorterade efter styrka i ditt mottagningsområde. Denna funktion är särskilt bra på resor.
Håll FM der.
Bilstereon söker automatiskt upp de starka­ste UKV-sändarna och lagrar dem på min­nesnivå “T” (Travelstore). När processen är avslutad ställer bilstereon in den starkaste sändaren. Vid behov kan sändare även lagras manuellt på travelstore-nivån (se “Lagra sändare”).
T intryckt under minst 2 sekun-
Begära fram lagrade sändare
När så önskas kan lagrade sändare begäras fram med en knapptryckning.
Välj våglängdsområde med FM M•L och för UKV även minnesnivå. Tryck upprepade gånger på FM önskad nivå visas i teckenrutan.
Tryck helt kort på motsvarande stati­onstangent.
T eller
T så att
Page 12
Avlyssna lagrade stationer med Preset Scan
Du kan i snabb följd avlyssna alla lagrade stationer på ett våglängdsområde med Pre­set Scan. På UKV sker mottagning av sändarna på minnesnivå I – II eller Travelstore-nivån T.
Välj våglängdsområde.
På UKV, välj Travelstore eller minnes­nivå med FM
T.
Starta Preset Scan:
tryck på SC under ca 2 sekunder.
Sändaren spelas av under ca 8 sekunder. I teckenrutan blinkar sändarens minnesnivå och minnesplats.
Fortsätta lyssna på avspelad station/avs­luta Preset Scan.
Tryck helt kort på SC.
Kort avspelning av alla mottag­ningsbara sändare med Scan
Du kan spela upp de följande sändarna efter varandra under ca 8 sekunder.
Koppla in Scan:
Tryck helt kort på SC. I teckenrutan blinkar sändarens frek­vens eller stationsnamn. Under tiden lyser SCAN.
Val av avspelad sändare/Scan kopplas ur:
Tryck helt kort på SC. Om ingen sändare väljs kopplas Scan auto-
matiskt ifrån efter det att frekvensområdet genomsökts. Du hör åter tidigare inställd sändare.
Ställa in känsligheten hos auto­matsökningen
Du kan ändra känsligheten hos den automa­tiska sändarsökningen. Visas “Io” söks endast starka sändare (låg känslighet). Kopplas “Io” ifrån kommer även svagare sändare att sökas (högre känslighet).
Omkoppling
Tryck helt kort på Io. Sökkänsligheten för respektive läge kan finin-
ställas (se vidare under “Programmering med DSC, LOCAL och DIS”).
Koppla om mellan stereo och mono (UKV)
Vid ogynnsamma mottagningsförhållanden kan du koppla om till mono:
Håll lo intryckt under ca 2 sekunder för att få Mono. Vid monoåtergivning slocknar stereo­tecknet
Varje gång du startar bilstereon är stereoåter­givning inställd. Vid dålig mottagning ställs bilstereon auto­matiskt om till monoåtergivning.
i teckenrutan
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
93
PORTUGUÊS
Page 13
Trafikinformation med RDS-EON
Många UKV-sändare sänder regelbundet aktuell trafikinformation avseende det egna täckningsområdet. För igenkänning sänder trafiksändaren ut en signal som din bilstereo utvärderar. Känner stereon igen en sådan signal visas i tecken­rutan TP (Traffic Program = trafikprogram). Dessutom finns det program, som inte sän­der ut trafikmeddelanden men som med hjälp av RDS-EON ändå ger möjlighet att ta emot trafikinformation från samma radiobolag. När du tar emot ett sådant program (t ex SR P1) visas “TP” i teckenrutan så snart prioritering av trafikmeddelanden är aktiverad. I tecken­rutan skall då också “TA” lysa. När trafikmeddelanden sänds ut över tra­fikinformationsprogrammet (t ex SR P3) kopp­lar radion automatiskt om till detta program. Trafikmeddelandet återges och därefter går stereon automatiskt tillbaka till det man lyssna­de på tidigare.
Prioritering av trafikinformation till/från
I teckenrutan lyser “TA” när prioritering av trafikinformation är inkopplad. Prioriteringen till/från
Tryck på TA. Om du trycker på TA under ett trafikmedde-
lande så bryts prioriteringen endast för detta meddelande. Bilstereon går automatiskt till­baka till det tidigare läget. Prioriteringen för kommande meddelanden bibehålls.
Varningssignal
När du lämnar sändningsområdet för det inställda trafikinformationsprogrammet, hörs en varningssignal efter ca 30 sekunder. Li­kaså hörs en varningssignal om du trycker på en stationstangent där du lagrat en sändare utan TP.
Stänga av varningssignalen:
a) Ställ in en annan sändare med trafikin-
formation:
Tryck på vipptangenten eller
Tryck på en stationstangent på vil­ken ett trafikinfoprogram är lagrat.
eller
b) Koppla bort trafikinformationsprioriterin-
gen:
Tryck på TA. I teckenrutan slocknar “TA”.
Automatisk sökstart
(Kassettavspelning)
När du lyssnar på en kassett och lämnar mottagningsområdet för det inställda trafikin­formationsprogrammet söker bilstereon au­tomatiskt efter ett nytt trafikinformationspro­gram. Om ingen trafiksändare hittats efter ca 30 sekunders sökning stoppas kassetten och du hör en varningssignal. Stäng av varningssignalen som beskrivits ovan.
Ställa in volym för trafikinforma­tion och varningssignal
Denna volym har ställts in på fabriken. Du kan dock ändra den med DSC (se “Program­mering med DSC, TA VOL”).
94
Page 14
Kassettavspelning
Skjuta in en kassett
Slå på bilstereon.
Skjut in kassetten.
Skjut in kassetten med sidan A eller 1 uppåt. Öppna sidan till höger.
= Kassettutkast
Kassetten spelas av i den senast valda bandriktningen. “TR1--...” i teckenrutan betyder: Spår 1 eller A spelas av.
Kassettutkast
Tryck på . Kassetten skjuts ut.
Spåromkoppling (Autoreverse)
(Kopplar om bandriktningen under av­spelning).
Tryck på FR och FF samtidigt. Vid bandslut växlar bilstereon automatiskt
till det andra spåret. I teckenrutan visas “TR1--...” för spår 1 eller A respektive “TR2--...” för spår 2 eller B.
OBS!
Om kassetten går trögt kan bandet byta sida/ spår utan att det är slut. Kontrollera i detta fall bandupprullningen. Ofta kan problemet avhjälpas genom om­spolning.
Snabbspolning
Snabbspolning framåt
Tryck på FF (Fast forward). Vid bandslut vänds bandet automatiskt och börjar spela av den andra sidan.
Avbryta snabbspolning framåt
Tryck på FR.
Snabbspolning bakåt
Tryck på FR (Fast rewind). Vid bandslut kopplar stereon på av­spelning.
Avbryta snabbspolning bakåt
Tryck på FF.
Bandtypsomkoppling med MTL
Optimal återgivning av metall- eller CrO2­kassetter när “...--MTL” lyser i teckenrutan.
Koppla till/från MTL:
Tryck upprepade gånger på MTL vid kassettavspelning tills önskad in­ställning visas (“MTL ON” eller “MTL OFF”).
Koppla om mellan ljudkällor
med SRC (Source = källa) Med denna tangent kan du välja mellan ra-
diomottagning, kassett- och CD-avspelning (option) eller en annan ansluten apparat. Koppla in funktionen genom att:
trycka på tangenten SRC.
95
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 15
Programmering med DSC
Med DSC (Direct Software Control) är det möjligt att anpassa några inställningar och funktioner till dina behov och lagra dessa ändringar. En grundinställning är gjord på fabriken. På nästa sida finns en översikt över de grun­dinställningar som gjorts på fabriken så att du när som helst kan ändra tillbaka till dessa grundinställningar. Vill du ändra en programmering
trycker du på DSC. I teckenrutan visas det inställda läget.
Med vipptangenten kan du välja och ställa in följande funktioner.
/ Välja funktion
Ställa in värde – Ställa in värde +
LOCAL (lo)
Inställning av sökkänslighet för kortdistansmottagning.
LOCAL 1 - hög känslighet LOCAL 3 - okänslig
96
DIS (lo från kupplat)
Inställning av sökkänslighet för långdistansmottagning.
DIS. 1- hög känslighet DIS. 3- okänslig
TIME ON/OFF Kan användas vid CD-drift
(option) TIME ON - titel och speltid
TIME OFF - CD- och titel­nummer. Är SCAN eller MIX aktiver­ad, visas alltid CD i tecken­rutan.
TA VOL Inställning av volym för
trafikmeddelanden och varningssignal från 1 - 9. Trafikmeddelande återges med denna volym. (1 = svagt).
BEEP Bekräftelsesignal vid funk-
tioner som kräver längre tangenttryck än 2 sekun­der. Volymen kan ställas in från 0 - 9 (0 = från). Vid varje förändring ljuder BEEP i motsvarande ljud­styrka.
LED (Code) Lysdioden C kan blinka
som optisk varning. LED 1 - blinkar alltid om
bilstereon är av­stängd via tänd­ningen.
LED 0 - blinkningen är
frånkopplad.
LOUD Loudness - anpassning av
svaga bastoner till det mänskliga örat.
LOUD 1- liten höjning LOUD 6- största höjning
RM RM-ON (Radio Monitor) -
gör det möjligt att lyssna på radio när kassettbandet snabbspolas
RM-OFF - Innebär att funktionen är frånkopplad.
Avsluta DSC-programmering/lagra in­ställning:
tryck på tangenten DSC. Sker ingen förändring inom 8 sekunder, la-
gras automatiskt den senast gjorda inställnin­gen. Teckenrutan ställs om till tidigare läge.
Page 16
Styrning av CD-växlare (option)
Översikt över de grundinställnin­gar som gjorts på fabriken med DSC
LOCAL : 1 DIS : 1 TIME : OFF TA VOL : 4 BEEP : 3
LED (Code) : 1 LOUD : 4 RM : OFF
Du kan använda följande CD-växlare från Blaupunkt med denna bilstereo: CDC-A05.
Koppla om till CD-avspelning
med SRC på bilstereon. Ett magasin måste finnas i CD-växlaren.
Med SRC kopplar du om mellan ljudkällorna (radio - CD-växlare - kassett). Tryck på SRC tills växlarfunktionerna visas i teckenrutan,
CD = Disc, T = TRACK (titel). 0:24 = aktuell titelspeltid
Titel med vipptangenten / välja CD
Val av titel (uppåt): tryck helt kort på CUE - snabbspolning framåt (medhörning): Håll intryckt.
Ny start av titeln: tryck helt kort. Val av titel (nedåt): tryck två eller flera gån-
ger efter varandra.
REVIEW - snabbspolning bakåt (med­hörning): Håll intryckt.
välja CD (nedåt) välja CD (uppåt)
I teckenrutan visas valt läge.
SCAN
För kort avspelning av CD-titlar. Starta SCAN:
Tryck helt kort på SC. Början av varje musikstycke spelas nu upp efter var­andra i stigande ordningsföljd. I teckenrutan visas vald titel.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
97
PORTUGUÊS
Page 17
Tillägg
Avsluta SCAN:
Tryck helt kort på SC. Det senast på­började musikstycket återges nu i sin helhet.
MIX
Med MIX kan CD-titlarna på en CD-skiva du valt återges i slumpvis ordning. När alla titlar­na på skivan spelats, byter växlaren till nästa skiva i ordningsföljd. Starta MIX.
Håll MIX intryckt ca 4 sek. Teckenrutan visar CD-nummer och MIX.
Avsluta MIX.
Tryck helt kort på MIX.
OBS!
I enstaka fall kan det förekomma att CD­växlaren p g a spänningsfall (t ex vid start av motorn) uppvisar felsymptom. Slå i dessa fall först ifrån bilstereon och slå sedan åter på den. Växlaren fungerar därefter normalt igen.
Skötselanvisningar
Release Panel
För att säkerställa en bra funktion skall kon­taktytorna mellan panelen och apparaten hållas rena från smuts. Rengör, vid behov, kontaktytorna med en spritdränkt bomullstopp.
Kasettverk/Kasettband
Vi rekommenderar endast bandkassetter C60/C90. Skydda dina kassetter mot smuts, damm och värme över 50 bör värmas upp innan de spelas av. Då undviker man störningar i banddriften. Efter ca 100 timmars speltid kan störningar i ljudet och bandmatningen uppträda på grund av smuts på tonhuvud och tryckrullar. Vid normal nedsmutsning kan du rengöra din bandspelare med en rengöringskassett. Vid kraftigare nedsmutsning rengör du dessa delar med en spritindränkt bomullstopp. An­vänd aldrig hårda verktyg.
°
C. Kalla kassetter
Tekniska data
Förstärkare
Uteffekt: 4 x 19 W sinus enligt
DIN 45324/3.1 eller 4 x 20 W musik enligt DIN 45324/3.2
FM:
Känslighet: 1,0 µV vid 26 dB
signal/brusförhållande Frekvens­område: 35 - 16 000 Hz
Kassett:
Frekvens­område: 35 - 16 000 Hz
98
Rätt till ändringar förbehålles!
Page 18
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
7/95 K7/VKD 8 622 400 019 PM8
18
Loading...