Overzicht van de door de fabriek
ingestelde basisinstellingen met DSC 204
Technische gegevens................ 204
Glossarium –
verklaring van vaktermen.......... 205
Index – trefwoordenregister......207
Inbouwhandleiding .................... 333
Beknopte gebruiksaanwijzing
1 Ontgrendeling van het opklapbare
bedieningspaneel
Wanneer het bedieningspaneel ontgrendeld is, kunnen de KeyCard en de
cassette worden geplaatst of verwijderd.
Druk om het paneel te ontgrendelen op
toets 1. Het bedieningspaneel wordt
naar voren omlaag geklapt. Het bedieningspaneel is niet afneembaar en
mag niet worden gebruikt als ondergrond. Om het bedieningspaneel te
vergrendelen duwt u het terug in de
uitgangspositie (pijl 3).
2
1
3
Het bedieningspaneel moet om
veiligheidsredenen altijd vergrendeld zijn tijdens de rit.
Bij het verlaten van de auto dient
het bedieningspaneel ter beveiliging tegen diefstal te worden geopend en moet de KeyCard worden
verwijderd.
2 ON
Apparaat inschakelen:
Druk wanneer de KeyCard is geplaatst
op ON.
Het apparaat speelt in de laatst gekozen weergavesoort met het vooraf ingestelde volume.
Apparaat uitschakelen:
Houd ON ca. een seconde ingedrukt.
De afleesbaarheid van het display kan
worden geoptimaliseerd voor de individuele gezichtshoek. Lees desgewenst
“Afleesbaarheid van het display optimaliseren”.
Geluidsweergave uit-/inschakelen:
Druk kort op ON. Wanneer de geluidsweergave is uitgeschakeld, verschijnt
op het display “MUTE” (geluid onderdrukt).
Het geluid kan ook weer worden ingeschakeld wanneer de knop voor het
volume 3 wordt gedraaid.
In-/uitschakelen met de KeyCard:
Het apparaat wordt in-/uitgeschakeld
door het plaatsen / verwijderen van de
KeyCard.
Lees hiervoor in de beknopte handleiding ook onderdeel @: Diefstalbeveiligingssysteem KeyCard.
Uit-/inschakelen via het contactslot:
Wanneer het apparaat dienovereenkomstig is aangesloten, kan het via het
contactslot van de auto worden uit- en
weer ingeschakeld.
Nadat het contact is uitgeschakeld,
wijst een dubbele pieptoon u erop dat
u voor het verlaten van de auto de
KeyCard dient te verwijderen.
Inschakelen bij uitgeschakeld contact
Wanneer het contactslot is uitgeschakeld (KeyCard geplaatst), kan het apparaat zo verder worden bediend:
Druk na de dubbele pieptoon op ON.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Na een speeltijd van een uur wordt het
apparaat ter bescherming van de autoaccu automatisch uitgeschakeld.
169
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Beknopte gebruiksaanwijzing
3 Volume wijzigen
Door te draaien aan de knop kunt u
het volume wijzigen.
De ingestelde waarde wordt aangegeven op het display. Na het inschakelen
speelt het apparaat met het vooraf ingestelde volume (ON VOL).
ON VOL kan worden gewijzigd (zie
“Programmering met DSC –
ON VOL”).
4 Softkeys / display
Softkey = toets met wisselende functie
Er kaneen op het display aangegeven
functie worden gekozen.
Radioweergave
Bij radioweergave kan met TU worden
gewisseld tussen menuniveau 1 en
menuniveau 2.
Na acht seconden na de laatste bediening van een toets wordt automatisch
teruggeschakeld naar menuniveau 1.
Menuniveau 1
Voorkeuzetoetsen en geheugenniveaus
NEXT – FM
Wisselen tussen de geheugenniveaus
FM I, FM II en FM T.
NEXT – AM (MW, LW)
Wisselen tussen de golfgebieden MW
en LW.
ST1 – ST6
Op dit menuniveau kunnen radiozenders met ST1 – ST6 worden opgeslagen op de FM-niveaus I, II en “T”.
In het MW- en LW-gebied kunnen elk
zes zenders worden opgeslagen.
Zenders opslaan – Houd een voorkeuzetoets ST1 – ST6 ingedrukt totdat
het programma weer te horen is (pieptoon).
Zenders oproepen – Stel het golfgebied in. Kies op FM het geheugenniveau met NEXT en druk kort op de
desbetreffende voorkeuzetoets.
Menuniveau 2
Radiofuncties instellen
NEXT – FM
Wisselen tussen de geheugenniveaus
FM I, FM II en FM T.
NEXT – AM (MW, LW)
Wisselen tussen de golfgebieden MW
en LW.
BND
Golfgebied en geheugenniveau kiezen
(FM I, FM II, FM T, MW, LW).
SCA – Scan
a) PTY is uitgeschakeld
(Tekst is normaal verlicht, niet invers
op het display)
Druk kort op SCA (Radio Scan) –
Op het display is “SCAN” verlicht, afwisselend met de afkorting van de te
horen zender. Alle ontvangbare zenders van het golfgebied zijn achtereenvolgens kort te horen.
170
Beknopte gebruiksaanwijzing
Houd SCA ca. een seconde ingedrukt
(Preset Scan) –
De pieptoon is te horen, op het display
is “SCAN” verlicht, afwisselend met de
afkorting van de te horen zender.
De onder de voorkeuzetoetsen geprogrammeerde en ontvangen zenders
zijn achtereenvolgens kort te horen.
Radio Scan / Preset Scan stoppen:
Druk opnieuw op SCA of op de tuimeltoets van de zoekafstemming.
b) PTY is ingeschakeld
(Tekst invers op het display)
Druk op SCA –
De zenders van het gekozen programmatype zijn achtereenvolgens kort te
horen.
AF (Alternatieve Frequentie bij RDS-
weergave)
Wanneer op het display “AF” invers in
weergegeven, zoekt de radio automatisch een beter te ontvangen frequentie van dezelfde zender.
AF aan/uit: Kies menuniveau 2 met TU
en druk kort op AF.
EXIT
Druk kort op de toets om de instelling
te beëindigen / te onderbreken.
ENT (Enter)
Druk kort op de toets om een instelling
over te nemen / op te slaan.
TS (Travelstore)
Wanneer op TS wordt gedrukt, wordt
vanuit ieder golfgebied overgeschakeld
op FMT. De zes zenders met het sterkste signaal worden automatisch opgeslagen. Nadat het opslaan voltooid is,
wordt de sterkste zender ingesteld en
weergegeven.
PTY (Programmatype)
Met PTY kunt u via de voorkeuzetoetsen een programmatype kiezen.
Hiervoor moet op het display “PTY” invers weergegeven zijn (druk evt. op
PTY). Nu kan met iedere voorkeuzetoets een programmatype zoals
NIEUWS, SPORT, POP worden opgeslagen en gekozen.
Roep de programmatypes op met de
tuimeltoets << >> en sla ze op met de
voorkeuzetoets (ca. twee seconden ingedrukt houden, tot de pieptoon te horen is).
REG (Regionaalfunctie)
Deze functie is ingeschakeld wanneer
“REG” op het display invers wordt
weergegeven.
REG aan/uit: Kies menuniveau 2 met
TU en druk kort op REG.
Lees desgewenst REG – Regionaal in
de uitvoerige gebruiksaanwijzing.
Cassetteweergave
Tijdens de cassetteweergave kunnen
de cassettefuncties worden gekozen
met de bijbehorende softkeys.
REVerse – wisselen van kant
Om te wisselen naar de andere kant
van de cassette. Het display geeft aan
welke kant wordt afgespeeld (Side A/B).
171
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Beknopte gebruiksaanwijzing
SCA (Scan)
Om de cassettetitels achtereen kort
weer te geven.
Scan starten / beëindigen: druk op
SCA.
Wanneer de functie is ingeschakeld,
verschijnt op het display “SCAN”.
RPT (Repeat – herhalen)
Om de weergegeven titel of de volgende titel te herhalen. De titel wordt herhaald totdat RPT wordt uitgeschakeld.
Nadat de cassette is verwijderd of het
apparaat is uitgeschakeld, is Repeat
automatisch beëindigd.
Repeat in-/uitschakelen: druk op RPT,
na het overschakelen wordt de geactiveerde functie kort weergegeven op
het display.
Dolby B NR*
Met Dolby B NR opgenomen cassettes
kunnen optimaal worden weergegeven
wanneer het symbool
invers wordt
weergegeven.
* Ruisonderdrukkingssysteem, gefabriceerd onder
licentie van Dolby Laboratories. Het woord Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
RM (Radio Monitor)
Radio luisteren tijdens snelspoelen.
Wanneer “RM“ invers wordt weergegeven, wordt de radio weergegeven tijdens het snelspoelen.
Radio Monitor in-/uitschakelen: Druk
op RM, na het overschakelen wordt de
geactiveerde functie kort weergegeven
op het display.
BLS (Blank Skip)
Onbespeelde gedeelten overslaan,
wanneer “BLS” invers wordt weergegeven.
Zodra tijdens cassetteweergave een
pauze optreedt van langer dan 10 seconden, wordt automatisch verdergespoeld naar het begin van het volgende stuk.
Blank Skip in-/uitschakelen: druk op
BLS, na het overschakelen wordt de
geactiveerde functie kort weergegeven
op het display.
Weergave van cd-wisselaar
In de stand Changer (wisselen) kunnen de Changer functies worden gekozen door middel van de daartoe dienende softkeys.
MIX
Cd-titels kunnen in willekeurige volgorde worden weergegeven.
Door op toets MIX te drukken kunt u
de volgende functies kiezen:
- MIX CD = Titels van de cd worden in
willekeurige volgorde weergegeven.
Bij weergave van cd-wisselaar wordt
de cd op volgorde van nummer gekozen en worden de titels in willekeurige volgorde weergegeven.
- MIX MAG = Alle titels van het magazijn worden in willekeurige volgorde
weergegeven.
- MIX OFF = Functie uitschakelen.
SCA – Scan
Om de titels van alle cd’s achtereen
kort weer te geven.
Scan starten:
Druk op SCA. De titels zijn in oplopende volgorde achtereenvolgens kort te
horen. De duur van het fragment kan
worden veranderd (zie “Programmering met DSC - SCANTIME” ).
172
Beknopte gebruiksaanwijzing
Scan beëindigen:
Druk op SCA. De als laatste te horen
titel wordt verder afgespeeld.
RPT – Repeat
Er kunnen cd-titels en bij weergave
van de cd-wisselaar bovendien cd’s
herhaald worden.
Door op toets RPT te drukken kunt u
de volgende functies oproepen:
- REP TRCK = Titel herhalen
- REP CD = Cd herhalen
- RPT OFF = Functie uitschakelen
TPM – Track Program Memory
Om favoriete titels te programmeren
en op te roepen. Er kunnen maximaal
99 cd’s met maximaal 40 titels worden
geadministreerd (Zie het hoofdstuk
“TPM-Programmering”).
CLR
Om het TPM-geheugen te wissen (zie
het hoofdstuk “TPM-programmering
wissen”).
5 TA (Traffic Announcement = voorrang
voor verkeersinformatie)
“TP” wordt aangegeven wanneer een
zender met verkeersinformatie wordt
ontvangen.
“TA” wordt aangegeven wanneer de
voorrang voor verkeersinformatie geactiveerd is.
Er worden alleen zenders met verkeersinformatie weergegeven.
Voorrang aan/uit: Druk op TA.
Bericht voortijdig beëindigen: Druk op
TA of op EXIT.
6 Tuimeltoets
Radioweergave
Wanneer op menuniveau 2 op de
tuimeltoets wordt gedrukt, wordt
automatisch overgeschakeld op
menuniveau 1.
/ Zoekafstemming:
opwaarts
neerwaarts
<</>> Trapsgewijs opwaarts / neerwaarts,
(op FM alleen indien AF en PTY uit)
Alleen op FM:
<</>> Bladeren in de zenderketens wan-
neer AF en PTY uit,
bv. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY…
Cassetteweergave
/ Titels kiezen (S-CPS)
voorwaarts
achterwaarts
>>snel vooruitspoelen
<<snel terugspoelen
Weergave van cd-wisselaar
<</>> Cd kiezen
>>opwaarts: kort indrukken
<<neerwaarts: kort indrukken
/ Titels kiezen
opwaarts: kort indrukken
CUE – snel vooruit verplaatsen
(hoorbaar): ingedrukt houden
neerwaarts: twee- of meermaals
achtereen kort indrukken
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
173
Beknopte gebruiksaanwijzing
Titel opnieuw starten: kort indruk-
ken
REVIEW – snel achteruit verplaatsen (hoorbaar): ingedrukt
houden
Extra functies van de tuimeltoets:
Verdere instelmogelijkheden met
AUD8
DSC-MODE 7
PTY
Voorwaarde is dat de desbetreffende
functie geactiveerd is.
7 DSC (Direct Software Control)
Met DSC kunnen programmeerbare
basisinstellingen worden aangepast.
Nadere informatie: “Programmering
met DSC”.
8 AUD
Om hoge tonen (treble), lage tonen
(bass) balans (links/rechts), fader
(voor/achter) en loudness in te stellen.
Loudness = Aanpassen van de zachte
tonen aan het menselijke gehoor.
Kansas DJ, Chicago RCM 169:
Voor de weergavesoorten FM, AM,
CD, AUX en TA kunnen telkens verschillende treble-, bass- en loudnessinstellingen worden opgeslagen.
Instellen:
Kies de weergavesoort.
Druk eenmaal op AUD, op het display
verschijnt “BASS” met de ingestelde
waarde.
Met << / >> kiest u tussen de verschil-
lende mogelijkheden.
/ worden de ingestelde waar-
Met
den veranderd.
Op het display worden de ingestelde
waarden weergegeven. De laatste instelling wordt automatisch bewaard.
Bijzonderheid Loudness:
Met de tuimeltoets
gestelde waarden instellen tussen
LOUD 6 en LOUD OFF (loudness uitgeschakeld).
AUD uitschakelen:
Druk op EXIT.
Wanneer niet binnen acht seconden
een waarde wordt veranderd, wordt
AUD automatisch uitgeschakeld.
/ kunt u de in-
Extra functie
Equalizer in-/uitschakelen (DPE ON /
OFF):
Houd AUD circa twee seconden ingedrukt. Op het display verschijnt kort
“DPE ON” (aan) of “DPE OFF” (uit).
Nadere informatie over de equalizer:
“Equalizer-instelling”.
9 DIS
Verschillende weergavemogelijkheden
voor het display kiezen.
Radioweergave
Druk kort op DIS:
- Naam van de ingestelde zender
- Actuele frequentie
- PTY-kenmerk
Voorwaarde is dat er een RDS-zender
met voldoende veldsterkte wordt ontvangen.
Houd DIS ca. twee seconden ingedrukt:
174
Beknopte gebruiksaanwijzing
Het display wisselt tussen kloktijd en
golfgebied (op FM incl. geheugenniveau).
Cassetteweergave
Druk kort op DIS:
De gekozen displayweergave wordt
kort getoond.
“COUNTER” - bandteller
“CLOCK”- kloktijd
“ELAPSED” - verstreken speeltijd van
de kant
“REMAIN”- resterende speeltijd van
de kant
Weergave van cd-wisselaar
Druk kort op DIS:
- Cd-nummer, titelnummer, kloktijd
- Cd-nummer, titelnummer, verstreken
speeltijd
- Cd-naam, titelnummer
: Display
NDR2- naam van de zender
FM- golfgebied
I, II, T- geheugenniveau I, II of Tra-
velstore
TP, TA- TP = Traffic Program (zender
met verkeersinformatie wordt
ontvangen)
- TA = voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd
PTY- programmatype-functie is ge-
activeerd
AF- alternatieve frequentie bij
RDS
lo- gevoeligheid van de zoekaf-
stemming instelbaar met
DSC
EQ- equalizer is ingeschakeld
CC-IN- Cassette is in het apparaat
SIDE A- kant 1 wordt afgespeeld
REV- Reverse (wisselen van kant)
SCA- cassettetitels kort weergeven
RPT- herhaalfunctie bij cassette-
weergave
- Dolby B NR is actief
RM- radioweergave tijdens
snelspoelen
BLS- onbespeelde gedeelten wor-
den automatisch overgeslagen
CD 5 T 2 - nummer van de cd en de titel
of
VIVALDI- naam van de cd
MIX- cd-titels kunnen in willekeurige
volgorde worden weergegeven
SCA- cd-titels achtereen kort laten
horen
RPT- herhaalfunctie bij weergave
van cd-wisselaar
TPM- favoriete cd-titels opslaan en
afspelen
CLR- TPM-programmering wissen
FM I, II, T - FM-geheugenniveau
of
MW, LW- golfgebied
of
00:20- Time (verstreken speeltijd)
of
12:50- kloktijd
175
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Beknopte gebruiksaanwijzing
; CDC
Overschakelen op weergave van cdwisselaar (alleen wanneer er een wisselaar is aangesloten).
Wanneer geen cd-wisselaar is aangesloten, wordt overgeschakeld op AUX.
Voorwaarde: in het DSC-menu moet
AUX ON zijn ingesteld.
< CC
Overschakelen op cassetteweergave.
= TU (TUNER)
Overschakelen op radioweergave,
voor het wisselen tussen de geheugenniveaus / golfgebieden FM I, FM II,
TS (Travelstore), MW en LW.
> Cassetteopening
Cassette plaatsen (kant A of 1 naar
boven, opening rechts).
? Optische diefstalbeveiliging
Aan de volgende voorwaarden moet
voldaan zijn indien de LED zichtbaar
moet knipperen als beveiliging tegen
diefstal:
Het apparaat is uitgeschakeld;
het bedieningspaneel is geopend;
de KeyCard is verwijderd;
in het DSC-menu is LED ON ingesteld
(ingesteld door de fabriek).
176
Nadere informatie: “Programmering
met DSC – LED ON/OFF” .
@ Diefstalbeveiligingssysteem KeyCard
Om het apparaat te kunnen bedienen
dient u de KeyCard te plaatsen.
KeyCard
KeyCard plaatsen
Druk op toets 1 om het bedieningspaneel te ontgrendelen. Het bedieningspaneel beweegt naar voren en omlaag.
Schuif de KeyCard naar binnen met
het contactoppervlak naar beneden
(zie afbeelding). Vergrendel het bedieningspaneel.
2
1
3
Verwijder de KeyCard in de omgekeerde volgorde.
Lees beslist de informatie onder “Diefstalbeveiligingssysteem KeyCard”.
A Eject
Druk kort op de eject-toets, de cassette wordt naar buiten geschoven.
Het bedieningspaneel moet om
veiligheidsredenen altijd vergrendeld zijn tijdens de rit.
Bij het verlaten van de auto dient
het bedieningspaneel ter beveiliging tegen diefstal te worden geopend en moet de KeyCard worden
verwijderd.
Afstandsbediening RC 08
Standaard:Chicago RCM 169
Optie:Hannover 2000 DJ
Kansas DJ
Montreal RCM 169
Paris RCM 169
19
18
21
20
B V- / V+
Volume wijzigen.
C SRC (Source = bron)
Wisselen van weergavesoort
- Radio
- CC (cassette)
- weergave van cd-wisselaar, indien
cd-wisselaar aangesloten
D Toetsen <</>>,
/
Radioweergave
Zoekafstemming
opwaarts
neerwaarts
<</>> trapsgewijs neer-/opwaarts
(op FM alleen indien AF uit)
alleen op FM:
<</>> Bladeren in de zenderketens
wanneer AF en PTY uit,
bv. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY…
Cassettenbetrieb
/ Titels kiezen (S-CPS)
voorwaarts
achterwaarts
>>snel vooruitspoelen
<<snel terugspoelen
Weergave van cd-wisselaar
<</>> Cd kiezen
>>opwaarts: kort indrukken
<<neerwaarts: kort indrukken
/ Titels kiezen
opwaarts: kort indrukken
CUE – snel vooruit verplaat-
sen (hoorbaar): ingedrukt
houden
neerwaarts: twee- of meermaals achtereen kort indrukken
Titel opnieuw starten: kort indrukken
REVIEW – snel achteruit verplaatsen (hoorbaar): inge-
drukt houden
E
Geluidsweergave in-/uitschakelen:
Druk kort op
. Wanneer de geluidsweergave is uitgeschakeld, geeft het
display “MUTE” aan (geluid onderdrukt).
.
Wisselen van kant:
Houd ca. een seconde ingedrukt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
177
Belangrijke aanwijzingen
Wat u beslist moet lezen
Lees, voordat u uw autoradio in gebruik
neemt, de volgende aanwijzingen a.u.b.
zorgvuldig door.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Gebruik daarom uw autoradio altijd zo, dat u
steeds alert op de heersende verkeerssituatie kunt reageren.
Bedenk dat u al bij een snelheid van 50 km/
u elke seconde 14 meter aflegt.
Het is raadzaam uw autoradio niet te bedienen in kritische situaties.
De waarschuwingssignalen van bv. politie
en brandweer moeten in de auto op tijd en
duidelijk te horen zijn.
Beluister tijdens het rijden uw programma
daarom alleen met een aangepast geluidsvolume.
Inbouw
Wanneer u de installatie zelf wilt inbouwen
of verwijderen, lees dan beslist vooraf de
aanwijzingen voor inbouw en aansluiting
aan het einde van de gebruiksaanwijzing.
Telefoon-muting
Wanneer er een autotelefoon is aangesloten, kan de radio-, cassette- of cd-weergave automatisch worden onderdrukt tijdens
het gebruik van de telefoon (telefoon-muting). Op het display verschijnt dan
“PHONE”.
De verkeersinformatie heeft voorrang wanneer TA geactiveerd is. Een verkeersbericht
wordt afgebroken wanneer u op TA drukt.
Accessoires
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten
accessoires en reserveonderdelen. Met dit
apparaat kunt u de volgende Blaupunkt-producten bedienen:
Afstandsbediening RC 08
De infrarood-afstandsbediening RC 08 maakt het
mogelijk de voornaamste
functies vanaf het stuurwiel
te bedienen. Deze afstandsbediening is standaard meegeleverd bij de
Chicago RCM 169 en kan
bij andere apparaten als accessoire worden verkregen.
Versterkers
Alle Blaupunkt-versterkers.
Cd-wisselaars
De volgende cd-wisselaars kunnen direct worden aangesloten: CDC A 06, A 072, A 08.
Via adapterkabel 7 607 889 093 kunnen de
wisselaars A 05 en A 071 worden aange-sloten.
De cd-wisselaar CDC A 08 wordt standaard
meegeleverd met de Hannover 2000 DJ / Kansas DJ.
Garantie
De omvang van de garantie richt zich naar
de wettelijke bepalingen van het land waar
het apparaat is gekocht.
Ongeacht de wettelijke bepalingen geeft
Blaupunkt twaalf maanden garantie.
Indien u vragen heeft over de garantie kunt
u contact opnemen met uw dealer. Uw aankoopbon geldt als garantiebewijs.
Internationale telefoon-info
Heeft u vragen over de bediening of heeft u
nadere informatie nodig?
Bel ons!
De internationale telefoon- en faxnummers
vindt u op de laatste bladzijde van deze gebruiksaanwijzing.
178
Diefstalbeveiligingssysteem KeyCard
Bij de radio wordt een KeyCard meegeleverd.
De autoradio kan echter ook met een tweede
KeyCard worden bediend.
Wanneer een KeyCard verloren of beschadigd raakt, kan uw dealer u aan een nieuwe
KeyCard helpen.
Wanneer u twee KeyCards gebruikt, worden de instellingen van de eerste KeyCard
overgenomen. U heeft echter de mogelijkheid om de volgende functies afzonderlijk
te programmeren:
Bezetting van de voorkeuzetoetsen, bass-,
treble-, balans- en fader-instelling, loudness,
TA (volume van de verkeersinformatie), volume van de pieptoon, LOW-EQ, HIGH-EQ.
Bovendien blijft de laatst ingestelde toestand
bewaard, zoals golfgebied, zenderafstemming, TA-voorrang, AF, REG ON/OFF,
SCANTIME, gevoeligheid van de zoekafstemming, ON VOL (volume bij inschakelen) en SHARX.
Zo treft u na het plaatsen van uw KeyCard
de door u gekozen basisinstelling opnieuw
aan.
Apparaat in gebruik nemen
•Zet het apparaat aan met ON.
Ontgrendel om de KeyCard te plaatsen het
bedieningspaneel:
•Druk op knop 1, het bedieningspaneel klapt naar voren.
•Plaats de KeyCard met het contactoppervlak naar beneden, zoals aangegeven op de afbeelding (pijl 1).
2
1
3
•Schuif de kaart in de richting van de
pijl (2) en vergrendel het bedieningspaneel (pijl 3).
De autoradio is klaar voor gebruik.
Wanneer een voor het apparaat vreemde
KeyCard wordt geplaatst, verschijnt “CARD
ERR” op het display.
Na ca. tien seconden schakelt het apparaat
zichzelf uit.
Wanneer u een vreemde kaartsoort plaatst
(bv. telefoonkaart of creditcard), verschijnt
ca. twee seconden “WRONG KC”.
Verwijder de vreemde kaart en plaats een
KeyCard die bekend is bij het apparaat.
•Druk op ON om in te schakelen.
KeyCard verwijderen
Ontgrendel het bedieningspaneel:
•Druk op knop 1, het bedieningspaneel klapt naar voren.
•Schuif de kaart naar rechts tot de
aanslag en haal de kaart naar voren
uit het apparaat.
•Vergrendel het bedieningspaneel.
Het bedieningspaneel moet om
veiligheidsredenen altijd vergrendeld zijn tijdens de rit.
Bij het verlaten van de auto dient
het bedieningspaneel ter beveiliging tegen diefstal te worden geopend en moet de KeyCard worden
verwijderd.
Tweede KeyCard programmeren/
KeyCard vervangen
Er kan een KeyCard als extra KeyCard worden geprogrammeerd wanneer het apparaat
in bedrijf is met de eerste KeyCard.
Wanneer u een tweede KeyCard wilt programmeren:
•Plaats de eerste KeyCard en zet het
apparaat aan.
•Druk op DSC en kies “LEARN KC” met
/ .
179
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.