Blaupunkt IVTV-03 User Manual [pl]

In Car Video
IVTV-03 7 607 004 574
www.blaupunkt.com
Wskazówki bezpieczeństwa .. 102
Recykling i złomowanie ......... 102
Wskazówki, instalacja
i obsługa ................................. 103
Podłączanie odbiornika ............... 103
Zdalne sterowanie ....................... 104
Funkcje ................................... 105
Stacje TV kablowej ................ 106
Rozpoznawanie sygnału
wejściowego ................................ 106
Możliwości podłączania ........ 107
Wyjście AV ................................... 107
Instalacja (antenowy) ............ 108
System antenowy Diversity .......... 108
Układ ochronny...................... 110
Akcesoria ............................... 111
Dane techniczne .................... 111
SPIS TREŚCI
ENGLISH POLSKIFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
Signal type ..............................134
Tabela częstotliwości dla
TV kablowej ............................ 136
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
101
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu fi rmy Blaupunkt. Życzymy Państwu wiele radości przy korzystaniu z nowego urządzenia.
Przed pierwszym użyciem prosimy o prze­czytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Redaktorzy w fi rmie Blaupunkt, dokładają wszelkich starań aby instrukcje obsługi produktów były przejrzyste i ogólnie rozu­miane. W przypadku wątpliwości i pytań dotyczących obsługi, należy skonsultować się ze sprzedawcą lub skorzystać z tele­fonicznej usługi oferowanej przez dział obsługi klienta w Państwa kraju. Numer telefonu umieszczono z tyłu okładki tego podręcznika.
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancję producenta. Z war­unkami gwarancji można zapoznać się na stronie www.blaupunkt.de lub zamówić je pod wskazanym adresem:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Wskazówki bezpieczeństwa
Podczas montażu i podłączania należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
-
Odłączyć biegun minus i plus od aku­mulatora.
-
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa producenta pojazdu.
-
Przed przystąpieniem do wiercenia ot­worów mocujących i kablowych należy upewnić się, że nie zostaną uszkodzone schowane kable, zbiornik ani przewody paliwowe!
Recykling i złomowanie
Nasz produkt wykonany został z materiałów, których recykling i złomowanie nie zagraża środowisku. Nie wolno łączyć wyeksploa­towanych produktów wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Do utylizacji pro­duktu należy wykorzystać dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.
102
WSKAZÓWKI, INSTALACJA I OBSŁUGA
Wskazówki, instalacja i obsługa
Podłączanie odbiornika
Najpierw należy zamontować odbiornik
-
(tuner) w odpowiednim miejscu. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby urządzenie zostało dobrze zamocowane i nie było wystawione na działanie wilgoci ani zanieczyszczeń. Kable przyłączeniowe należy układać w taki sposób, aby pasażerowie nie zaczepili przypadkowo o kable i nie zerwali ich.
-
W celu wyeliminowania zakłócenia w działaniu, należy zwrócić uwagę, aby odbi­ornik nie znajdował się pod bezpośrednim wpływem źródeł ciepła (np. ogrzewanie, promienie słoneczne).
Przeprowadzić wszystkie podłączenia
-
dla Audio, Video i zasilania odbiornika (patrz schemat podłączeń na poniższej ilustracji), które są potrzebne do zainsta­lowania systemu. Rozmieszczając odbi­ornik na podczerwień zwrócić uwagę, aby pomiędzy czujnikiem i zwyczajowym miejscem odkładania pilota zdalnego sterowania nie znajdowały się żadne przeszkody, utrudniające przesyłanie sygnału.
Wskazówka: Na poniższej ilustracji przedstawiono ws-
zystkie możliwości podłączania odbiorni­ka. Twój system samochodowy nie musi być zgodny.
Wyjście Video
Wyjście Audio (R)
Wyjście Audio (L)
ENGLISH POLSKIFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
Do UKŁADU OCHRONNEGO (pa­trz wskazówki dot. prawidłowej i bezpiecznej obsługi systemu na stronie 110)
LEWA
ANTENA DIVERSITY
PRAWA ANTENA DIVERSITY
VIDEO R L
AV OUT
EXTERNAL
ANT.IN
ANT.1 ANT.2 ANT.3 ANT.4
ANT.1ANT.2ANT.3ANT.4
SAFETY
EXT.IR
AV2 AV1
L R VIDEO L R VIDEO
4
3
2
1
4 kable:
1. masa/GND
2. N.C.
3. + 12V stały
4. + 12V ACC
ŹRÓDŁO A/V 1
(KONSOLA DO GIER VIDEO, VCR lub ODTWARZACZ DVD)
ŹRÓDŁO A/V 2
(KONSOLA DO GIER VIDEO, VCR lub ODTWARZACZ DVD)
Czujnik IR do zdalnego sterowania
PORTUGUÊS
103
WSKAZÓWKI, INSTALACJA I OBSŁUGA
Zdalne sterowanie
TV/AV
za pomocą tego przycisku można wybierać dostępne wejścia TV, CATV, AV 1, AV 2.
Przyciski wyboru programu dla zapisanych ulubionych stacji.
DISP
Wskazanie wyświetlacza standar­dów TV i informacji o kanałach
MENU
Wybór menu regionów
ADD
Wybieranie menu zapisu stacji dla przycisków wyboru progra­mu
Rozpoczęcie wyszukiwania poprzedniego kanału
TV/AV
1
4
DISP
MENU
ADD
POWER
Do włączania IVTV -03
POWER
CH Wyszukiwanie na kanale
3
2
5
87
0
ESC
CH
6
9
ADJ
ERASE
OK
W PRZÓD / W TYŁ
ADJ Dostrajanie stacji
ERASE
Przycisk kasowania dla miejsca zapisu programu
ESC
Powrót bez zapisywania w pamięci
Rozpoczęcie wyszukiwania następnego kanału dla listy z ulubionymi stacjami
Rozpoczęcie wyszukiwania następnego kanału
104
Rozpoczęcie wyszukiwania poprzedniego kanału dla listy z ulubionymi stacjami
Funkcje
FUNKCJE
POWER
Aby włączyć odbiornik TV, nacisnąć przycisk POWER.
Aby wyłączyć odbiornik TV, nacisnąć ponow- nie przycisk POWER.
TV/AV
Za pomocą przycisku TV/AV można zmieniać pozycje kanałów wzgl. pozycje wejściowe TV, CATV, AV1 i AV2.
CH /
Wyszukiwanie kanałów > jedno naciśnięcie
- przeskok do kolejnego wyższego kanału. Wyszukiwanie kanałów
- przeskok do kolejnego niższego kanału.
jedno naciśnięcie
ADJ /
Dostrajanie stacji > przeprowadza ponowne dostrojenie dokładne.
Funkcja ta jest niezbędna, gdy szukana stacja jest poza standardowym zakresem częstotliwości.
ERASE
Przycisk kasowania dla miejsca zapisu pro­gramu > wybrać miejsce programu, nacisnąć przycisk ERASE i potwierdzić kasowanie za pomocą OK.
ESC
Powrót bez zapisu w menu lub poprzez naciśnięcie przycisku ERASE.
ADD
Wybieranie menu zapisu stacji dla przycisków wyboru programu > wybrać kanał, nacisnąć
przycisk ADD, następnie wprowadzić cyfrę dla miejsca zapisu i potwierdzić przez OK.
MENU
Wybieranie menu regionu > nacisnąć krótko przycisk menu, za pomocą PRG odbierany region i potwierdzić przez OK.
Dostępny wybór: PAL B/G, B/H, I, D/K, AUS; SECAM L, L‘, DK, BG
/ wybrać
DISP
Wskazanie wyświetlacza standardów TV i informacji o kanałach
Przyciski wyboru kanału 0 - 9
Przyciski wyboru programu dla zapisanych ulubionych stacji. Dostępnych jest 15 miejsc w pamięci (01-15).
PRG /
Wyszukiwanie na kanale w przód / w tył dla zapisanych ulubionych stacji.
/
Wyszukiwanie na kanale w przód / w tył
OK
Przycisk potwierdzenia przy menu funk­cyjnych.
ENGLISH POLSKIFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
105
Loading...
+ 11 hidden pages