Blaupunkt IVTV-01 User Manual [nl]

Page 1
In Car Video
IVTV-01
Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Notice d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
Page 2
INHOUDSOPGAVE
Aanwijzingen voor
de veiligheid ........................... 51
Aanwijzingen voor
installatie en bedrijf ............... 52
Aansluiting tuner ............................ 52
Afstandsbediening ......................... 54
Functies ................................. 55
Inschakelen van de tv-tuner ........... 55
Uitschakelen van de tv-tuner .......... 55
Kiezen van de TV/CATV/AV1/
AV2-modus ................................... 55
Programmeren van het
TV/CATV-kanaal ............................ 56
Herkenning van het ingangssignaal . 56
Kanaal kiezen ................................ 56
AV-uitgang ..................................... 57
Aansluitmogelijkheden ................... 57
Installatie ................................ 58
Diversity-antennesysteem .............. 58
Beveiligingsschakeling ................... 60
Accessoires ............................ 61
Technische gegevens ............ 61
50
Page 3
AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID
Hartelijk dank dat u voor een Blaupunkt­product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier van uw nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voor­dat u het apparaat voor het eerst ge­bruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken con­tinu om de gebruiksaanwijzingen over­zichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de be­diening hebben, dan kunt u contact op­nemen met uw dealer of met de hotline in uw land. U vindt de nummers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie worden gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepalingen oproepen onder www.blaupunkt.de of direct aanvragen bij:
Aanwijzingen voor de
veiligheid
Voor de duur van de montage en de aansluiting dient u de volgende aan­wijzingen voor de veiligheid in acht te nemen.
- Ontkoppel de minpool van de accu!
- Houd u hierbij aan de aanwijzingen voor de veiligheid van de auto­fabrikant.
- Zorg er vóór het boren van gaten voor bevestiging en kabeldoorvoer voor dat er geen verborgen kabels, tank of brandstofleidingen worden beschadigd!
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
51
Page 4
AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE EN BEDRIJF
Aanwijzingen voor installatie en bedrijf
Aansluiting tuner
- Allereerst moet de tuner op een ge­schikte plaats worden ingebouwd. Hierbij dient erop te worden gelet dat het apparaat stevig wordt bevestigd en noch aan vocht, noch aan vuil is blootgesteld. De aansluitkabels mo­gen niet zodanig lopen dat de inzit­tenden van de auto er per ongeluk achter kunnen blijven hangen en ze kunnen lostrekken.
- Houd er rekening mee dat de tuner niet direct mag worden blootgesteld aan warmtebronnen (bv. verwar­ming, zonnestraling) om storingen door te hoge temperaturen te voor­komen.
-Voer alle aansluitingen voor de audio, video en voedingsspanning uit (zie aansluitschema in de neven­staande afbeelding) die u nodig hebt voor de installatie van het systeem. Let er bij het plaatsen van de infraroodsensor op dat er geen ob­stakels tussen de sensor en de ge­bruikelijke bergplaats van de af­standsbediening aanwezig zijn, die de overdracht van het signaal kun­nen hinderen.
Let op:
De volgende afbeelding geeft alle aansluitmogelijkheden van de tuner weer. Mogelijk komt uw car-system hier niet geheel mee overeen.
52
Page 5
AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE EN BEDRIJF
Aansluiting tuner
Naar de BEVEILIGINGS­SCHAKELING (zie aanwijzingen voor een juiste en veilige bediening van het systeem pagina 60)
LINKER DIVERSITY-ANTENNE
RECHTER DIVERSITY-ANTENNE
VIDEO R L
AV OUT
EXTERNAL
ANT.IN
ANT.1 ANT.2 ANT.3 ANT.4
SAFETY
EXT.IR
Video-uitgang
Audio-uitgang (R)
Audio-uitgang (L)
AV2 AV1
LRVIDEOLRVIDEO
4 kabels:
1. Massa/GND
2. N.C.
3. + 12V permanent
4. + 12V
A/V-BRON 1 (SPELCONSOLE, VCR of DVD-SPELER)
A/V-BRON 2 (SPELCONSOLE, VCR of DVD-SPELER)
IR-sensor voor mogelijke afstandsbediening
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
3
4
2
1
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
53
PORTUGUÊS
DANSK
Page 6
AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE EN BEDRIJF
Afstandsbediening
MUTE (geluidsonderdrukking) Dor op deze toets te drukken schakelt u
het geluid van het monitorsysteem uit.
MENU
MENU
MUTE
TV AAN/UIT
Voor het inschakelen van de televisie.
Groep van tv-toetsen.
Programmakeuzetoetsen
Wanneer op een van deze toetsen wordt gedrukt, wisselt de tuner van tv-kanaal.
TV ON/OFF
CHAN
RC-MOTV
AV/TV
Met deze regelaar kunnen de beschikbare beeld- en audio-ingangen en/of tv­kanalen worden gekozen.
ADJUST
TV/AV
MON ON/OFF
PROG
MON IN/UIT
Om de monitor in te schakelen.
OP/AF
Voor het kiezen van OSD­menuopties.
-/+
Volumeregeling voor de luidspreker van de monitor.
Auto Program
Wanneer op deze toets wordt gedrukt, geeft de tuner alle beschikbare zenders kort weer en slaat deze op.
54
Page 7
FUNCTIES
Functies
De meegeleverde afstandsbediening is geschikt voor de bediening van de tv­tuner IVTV-01 en de monitor voor dak­montage IVMR-7001.
Kiezen van de TV/CATV/AV1/ AV2-modus
Met de TV/A V-toets kunt u wisselen tus­sen de kanaal- resp. ingangsopties TV , CA TV , A V1 en AV2.
Het omraamde gedeelte op de af­standsbediening is bestemd voor de tv­tuner.
Inschakelen van de tv-tuner
Druk om de tv-tuner in te schakelen op toets TV ON/OFF.
Uitschakelen van de tv-tuner
Druk om de tv-tuner uit te schakelen opnieuw op toets TV ON/OFF.
Systeem Tv Kabel-tv (CATV)
PAL/BG Kabel-tv-kanalen 2 ~ 69 Kabel-tv-kanalen 1 ~ 57
Ingangsbron Beschrijving
AV1 Externe audio/video-ingang 1 AV2 Externe audio/video-ingang 2
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
55
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 8
FUNCTIES
Programmeren van het TV/ CATV-kanaal
Met de PROG-toets kunnen de ge­wenste kanalen voor CATV of het VHF/ UHF-frequentiegebied worden opgesla­gen. Wanneer u op de PROG-toets drukt, voert de tuner een kanaalzoek­doorloop uit en slaat alle ontvangen kanalen op. Tijdens de automatische programmering wordt linksonder op de monitor de statusmelding "AUTO" weergegeven.
Het systeem slaat TV- en CATV-kana­len op verschillende geheugenposities op.
Deze functie is alleen beschikbaar in de TV- of CATV-bedrijfsmodus.
Let op:
Wanneer u de automatische program­mering wilt afbreken, drukt u op de CHANNEL-toets. In het algemeen moet de automatische programmering ech­ter NIET worden onderbroken, aange­zien in dit geval niet alle kanalen kun­nen worden opgeslagen.
Herkenning van het ingangssignaal
Het tunersysteem herkent automatisch of er een signaal wordt ontvangen resp. of een signaal niet in iedere signaal­ingangsmodus kan worden ontvangen. Wanneer er geen signaal kan worden gevonden, wordt de statusmelding "No Signal" (geen signaal) weergegeven. Wanneer er een signaal wordt ontvan­gen, verschijnt direct een mededeling van die strekking.
Kanaal kiezen
Met de beide CHANNEL-toetsen / kunt u het gewenste kanaal kiezen. Wanneer de kanalen met de automati­sche programmering zijn opgeslagen, kunt u met deze toetsen wisselen tus­sen de geprogrammeerde kanalen. Wanneer u een van de toetsen inge­drukt houdt, loopt u stapsgewijs door de geprogrammeerde kanalen.
56
Page 9
AV-uitgang
Deze aansluitmogelijkheid wordt ge­bruikt voor de directe overdracht van het geluidssignaal naar de autoradio. De radio moet hiervoor over een AUX-in­gang beschikken. De video-uitgang dient voor het aansluiten van extra videobeeldschermen en geeft alleen het videosignaal door.
Aansluitmogelijkheden:
FUNCTIES
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IVTV
01
IVTV
01
AV-output
Kabeladapter 7 607 001 603
RCA-Y -adapter
7 607 001 507
IVSC
Audio R/L
Cinch / ISO (10 pin)
7 607 001 508
Cinch / ISO-C3 (8 pin)
7 607 001 509
Monitor
Monitor
IVMR
7001
Radio
of
versterker
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
57
Page 10
INSTALLATIE
Installatie
Diversity-antennesysteem
Het in de tuner geïntegreerde Diversity-antennesysteem is speciaal ontwikkeld voor mobiele toepassingen en zorgt voor een optimale signaalontvangst.
a. Installatie
Verwijder de beschermende afdekking van de antennevoet en bevestig de voet op de gewenste, stof- en vetvrije, kleefpositie.
b. Hoekinstelling
Om een optimale ontvangstkwaliteit te bereiken richt u de antenne zodanig dat zoveel mogelijk één staaf horizontaal en één staaf verticaal gericht is.
c. Aanwijzingen voor de inbouw
- Installatie op de achterruit
- Installatie op de voorruit
58
Page 11
- Installatie op de zijruit
- Bevestiging van de antenne De bijgevoegde kleefstrips voor
de antenne bereiken hun maxi­male hechting pas na ca. 24 uur. Na het verwijderen van de kleef­strips van de ruit mogen deze niet opnieuw worden gebruikt. Voor het opnieuw monteren kan de bij­gevoegde vervangende strip wor­den gebruikt. Deze kan met een schaar op maat worden geknipt.
INSTALLATIE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
- Aansluiting van de antenne op een tuner-box
ANT.1ANT.2ANT.3ANT.4
ESPAÑOL
Tuner-box
PORTUGUÊS
DANSK
59
Page 12
INSTALLATION
Beveiligingsschakeling
Voor een veilig gebruik van de televisie is de tunermodule uitgerust met een beveiligingsschakeling. Bij de meegeleverde extra componenten is een speciale beschermkabel inbegrepen. Wanneer het veiligheidssysteem juist geïnstal-
leerd is, mag de tv-bedrijfsmodus alleen worden geactiveerd wanneer de handrem is aangetrokken. De onderstaande schematische afbeeldingen geven
aanwijzingen voor de installatie van het systeem. Wanneer u extra hulp nodig heeft, kunt u contact opnemen met uw dealer.
TV/AV-keuze
TV-IN Monitor uit Monitor aan AV-IN Monitor uit Monitor aan
Handrem
Accu (-)
Auto rijdt Auto staat stil
Safety
Functie van de beveiligingsschakeling
Handrem (+)
Beveiligings­kabel
Tuner
Parkeerlicht
Safety
Beveiligings-kabel
Tuner
60
Page 13
ACCESSOIRES EN TECHNISCHE GEGEVENS
Accessoires
IR-kabel AV-kabel Voedingskabel Beveiligingskabel Afstandsbediening met batterij Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
AV-ingang 2 x AV cinch AV-uitgang 1 x AV cinch Tv-kanaal zie pagina 55 Afmetingen (b x h x d) 182 x 27,4 x 134 mm Gewicht 640 g Ondersteund systeem PAL/BG Glazen zekering 3 Ampere Bedrijfstemperatuur 0° C tot + 60° C Opslagtemperatuur -20° C tot + 70° C Bedrijfsspanning 10 V tot 16 V Stroomverbruik Ruststroomverbruik < 1 mA Impedantie video-in-/uitgang 75 Ohm Impedantie audio-in-/uitgang 620 Ohm Versterking video in/uit 0 dB / 75 Ohm Versterking audio in/uit 0 dB / onbelast
ca. 1 A (tv-mode), 0,76 A (AV-mode)
DEUTSCH
1
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Wijzigingen voorbehouden!
DANSK
61
Page 14
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après­vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
05/03 CM/PSS 8 622 403 179
Loading...