CD Compartments
Compartiments CD
Vano di CD
Cd-openingen
Cd-fack
Bandejas
Compartimentos
6789:
6 - : Select-/Eject-Knöpfe
Select/eject button
Boutons Select / Eject
Tasti di selezione/espulsione
Select-/eject-toetsen
Fack-/Ejectknappar
Botones Select/Eject
Botões de selecção/ejecção
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
AANWIJZINGEN
ADVIEZEN VOOR DE VEILIGHEID
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor
een Blaupunkt-product. Wij wensen u
veel plezier met dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven.
Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw vakhandel of met de
telefoonhotline in uw land. U vindt de
telefoonnummers op de achterzijde van
dit boekje.
Voor onze producten die binnen de
Europese Unie zijn gekocht, bieden wij
een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op
www.blaupunkt.de of direct opvragen
bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline CM/PSS 6
Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Adviezen voor de veiligheid
Wilt u dedurende het monteren en
aansluiten de volgende veiligheidsadviezen in acht nemen.
- Bij onjuiste installatie of onderhoud
kunnen storingen optreden bij
elektronische systemen in de auto.
- De minpool van de batterij
afklemmen! De veiligheidsadviezen
van de fabrikant in acht nemen.
- Bij het gaten boren erop letten dat
geen voertuigonderdelen worden
beschadigd.
- Afhankelijk van de uitvoering kan
uw auto afwijken van deze beschrijving. Voor schade door fouten
in montage of aansluiting en
schade als gevolg daarvan
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Mochten de hier vermelde aanwijzingen
voor de montage voor u niet van toepassing zijn, dan kunt u contact opnemen met uw Blaupunkt-vakhandel, uw
autofabrikant of onze telefoon-hotline.
Wacht nadat de cd-wisselaar voor het
eerst is aangesloten ca. een minuut
voordat u een cd plaatst.
Schuif een cd met het opschrift naar
boven in een van de cd-openingen
1-5. De verlichting van de toetsen
licht nu groen op.
Cd kiezen
Druk korter dan een seconde op de
desbetreffende select-/eject-toets 6-
: voor de cd die u graag wilt beluisteren.
BEDIENING
DEUTSCH
ENGLISH-GB
ENGLISH-US
Cd verwijderen
Houd de desbetreffende select-/ejecttoets 6-: langer dan een seconde
ingedrukt voor de cd die u uit de opening 1-5 wilt verwijderen. De verlich-
ting van de toetsen dooft.
Wanneer er een cd wordt afgespeeld,
bv. cd 5, kunt u de overige cd’s in de
openingen 1-4 plaatsen of verwijde-
ren. Gedurende deze tijd wordt de weergave van de cd vijf seconden onderbroken.
Aanwijzingen bij de cdweergave
Cd’s met grillige vormen (niet rond, ‘virtueel’) of cd’s met een doorsnede van 8
cm, met of zonder adapterring, mogen
niet worden afgespeeld.
De overige bedieningsstappen zijn te
vinden in de gebruiksaanwijzing van
uw autoradio.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
27
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de
serviço / Servicenumre
De IDC A09 heeft een beveiliging tegen diefstal die door enkele autoradio’s
ondersteund wordt.
U herkent deze autoradio’s aan het feit
dat na de changerkeuze op het display
“CDC CODE” verschijnt.
Hoe de beveiliging tegen diefstal bij
de montage en demontage geactiveerd resp. gedeactiveerd wordt,
vindt u op pagina 37-39.
Cd plaatsen
Wacht nadat de cd-wisselaar voor het
eerst is aangesloten ca. een minuut
voordat u een cd plaatst.
Schuif een cd met het opschrift naar
boven in een van de cd-openingen
1-5. De verlichting van de toetsen
licht nu groen op.
Cd kiezen
Druk korter dan een seconde op de
desbetreffende select-/eject-toets 6-
: voor de cd die u graag wilt beluisteren.
ren. Gedurende deze tijd wordt de weergave van de cd vijf seconden onderbroken.
Aanwijzingen bij de cdweergave
Cd’s met grillige vormen (niet rond, ‘virtueel’) of cd’s met een doorsnede van 8
cm, met of zonder adapterring, mogen
niet worden afgespeeld.
De overige bedieningsstappen zijn te
vinden in de gebruiksaanwijzing van
uw autoradio.
Cd verwijderen
Houd de desbetreffende select-/ejecttoets 6-: langer dan een seconde
ingedrukt voor de cd die u uit de opening 1-5 wilt verwijderen. De verlich-
ting van de toetsen dooft.
Wanneer er een cd wordt afgespeeld,
bv. cd 5, kunt u de overige cd’s in de
openingen 1-4 plaatsen of verwijde-
36
CODERING (NA MONTAGE)
Aanwijzing bij het invoeren van
de code
Als de code driemaal onjuist is ingevoerd, volgt een blokkeertijd van 60 minuten.
De autoradio en de IDC A09 moeten
dan ingeschakeld blijven.
Daarna kunt u de juiste code invoeren.
Activeren van de code voor
autoradio’s met KeyCard
De mastercode is te vinden in de
apparaatpas van de IDC A09.
1. Zet de radio aan.
2. Druk op toets CDC.
Op het display verschijnt korte tijd
“CDC CODE”
Daarna schakelt het display over op
“0000”
3. Met de toetsen
/ kunt u de cijfers
1-9 instellen.
Met de toetsen << / >> kunt u wisselen tussen de cijfers.
Voorbeeld 1234:
a) Druk eenmaal op toets .
b) Druk eenmaal op toets >>.
c) Druk tweemaal op toets
d) Druk eenmaal op toets >>.
e) Druk driemaal op toets
f) Druk eenmaal op toets >>.
g) Druk viermaal op toets .
.
.
Activeren van de code voor
autoradio’s met vaste code
De mastercode is te vinden in de
apparaatpas van de IDC A09.
1. Zet de radio aan.
2. Druk op toets CDC.
Op het display verschijnt korte tijd
“CDC CODE”
Daarna schakelt het display over op
“0000”
3. Met de toetsen 1-4 kunt u de mastercode invoeren.
Voorbeeld 4321:
a) Druk viermaal op voorkeuzetoets 1.
b) Druk driemaal op voorkeuzetoets 2.
c) Druk tweemaal op voorkeuzetoets 3.
d) Druk eenmaal op voorkeuzetoets 4.
4. Wanneer u het codenummer volledig en correct hebt ingevoerd, zijn
er twee mogelijkheden om de ingevoerde code te bevestigen:
a) Bij autoradio’s met een “OK-toets”
wordt de code met deze toets bevestigd.
b) Bij autoradio’s zonder “OK-toets” be-
vestigt u de code met de zoekafstemmingstoets “
”.
DEUTSCH
ENGLISH-GB
ENGLISH-US
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
4. Wanneer u het codenummer volledig en juist hebt ingevoerd, drukt u
op toets ENT.
PORTUGUÊS
37
DECODERING (VÓÓR DEMONTAGE)
Voor u de IDC A09 kunt demonteren
en het later kunt gebruiken met een
andere autoradio, moet u de IDC A09
decoderen.
Aanwijzing bij het invoeren van
de code
Als de code driemaal onjuist is ingevoerd, volgt een blokkeertijd van 60 minuten.
De autoradio en de IDC A09 moeten
dan ingeschakeld blijven.
Daarna kunt u de juiste code invoeren.
Decoderen m.b.v. een autoradio
met KeyCard
De mastercode is te vinden in de
apparaatpas van de IDC A09.
1. Zet de radio aan.
2. Druk op toets CDC.
De IDC A09 staat dan in de playmodus (er moet zich minimaal één
cd in de cd-wisselaar bevinden).
3. Houd de select-/eject-toetsen 2 en
5 van de IDC A09 tegelijkertijd minimaal een seconde ingedrukt en
laat de toetsen daarna los.
De weergave van de IDC A09 wordt
onderbroken. De rode LED’s van
select-/eject-toetsen gaan branden.
4. Zet de radio uit.
5. Zet de radio weer aan.
Op het display verschijnt korte tijd
“CDC CODE”
Daarna schakelt het display over op
“0000”
38
alle
6. Met de toetsen / kunt u de cijfers
1-9 instellen.
Met de toetsen << / >> kunt u wisselen tussen de cijfers.
Voorbeeld 1234:
a) Druk eenmaal op toets .
b) Druk eenmaal op toets >>.
c) Druk tweemaal op toets .
d) Druk eenmaal op toets >>.
e) Druk driemaal op toets
f) Druk eenmaal op toets >>.
g) Druk viermaal op toets
7. Wanneer u het codenummer volledig en juist hebt ingevoerd, drukt u
op toets ENT.
De rode LED’s van
toetsen gaan branden.
Zet de autoradio uit (niet opnieuw in-schakelen).
De code van de IDC A09 is nu
gedeactiveerd.
U kunt de IDC A09 nu demonteren.
.
.
alle select-/eject-
Decoderen m.b.v. een autoradio
met vaste code
De mastercode is te vinden in de
apparaatpas van de IDC A09.
1. Zet de radio aan.
2. Druk op toets CDC.
De IDC A09 staat dan in de playmodus (er moet zich minimaal één
cd in de cd-wisselaar bevinden).
DECODERING (VÓÓR DEMONTAGE)
3. Houd de select-/eject-toetsen 2 en
5 van de IDC A09 tegelijkertijd minimaal een seconde ingedrukt en
laat de toetsen daarna los.
De weergave van de IDC A09 wordt
onderbroken.
De rode LED’s van
alle select-/eject-
toetsen gaan branden.
4. Zet de radio uit.
5. Zet de radio weer aan.
Op het display verschijnt korte tijd
“CDC CODE”
Daarna schakelt het display over op
“0000”
6. Met de toetsen 1-4 kunt u de mastercode invoeren.
Voorbeeld 4321:
a) Druk viermaal op voorkeuzetoets 1.
b) Druk driemaal op voorkeuzetoets 2.
c) Druk tweemaal op voorkeuzetoets 3.
d) Druk eenmaal op voorkeuzetoets 4.
7. Wanneer u het codenummer volledig en correct hebt ingevoerd, zijn
er twee mogelijkheden om de ingevoerde code te bevestigen:
a) Bij autoradio’s met een “OK-toets”
wordt de code met deze toets bevestigd.
b) Bij autoradio’s zonder “OK-toets” be-
vestigt u de code met de zoekafstemmingstoets “
”.
Zet de autoradio uit (niet opnieuw in-schakelen).
De code van de IDC A09 is nu
gedeactiveerd.
U kunt de IDC A09 nu demonteren.
DEUTSCH
ENGLISH-GB
ENGLISH-US
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
De rode LED’s van
toetsen gaan branden.
alle select-/eject-
PORTUGUÊS
39
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço