Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guia do usuário
Guida utente
Bedienungsanleitung
* ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
PT: solo em alguns modelos
IT: solo in determinati modelli
DE: nur für ausgewählte modelle
Contenidos
Condiciones de la garantía ...........................................4
Instalación y seguridad ...............................................5
C
ontenido de la caja .................................................7
Form von höherer Gewalt handelt oder bei Verschleiß (z.B. Bat-
za o uso improprio, alterazioni dell’interfaccia causate da tecnici
terien), bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als
non autorizzati o dal consumatore, cattiva manutenzione, o altre
privater Nutzung.
cause non attribuibili a difetti di fabbricazione del dispositivo.
• La garanzia non copre i danni provocati dall’uso improprio del
Die Garantiezeit verlängert sich nicht durch die Ausführung von
dispositivo, in particolare in caso di uso non per scopo domestico
Garantiemaßnahmen.
e alterazioni e/o adattamenti necessari per gli stati o regioni per
Die von uns gewährte Herstellergarantie hat nur Gültigkeit für
cui non è stato progettato inizialmente. Questa garanzia non vie-
den privaten Gebrauch des Gerätes und innerhalb der Deutsch-
ne applicata se il tipo di prodotto o il numero di serie siano stati
lands, Österreichs und der Schweiz.
alterati, cancellati, rimossi o risultino illeggibili.
Bei Defekt des Gerätes während der Garantie erfolgt nach unse-
• Non ci assumiamo la responsabilità per i danni diretti o indiretti
rer Wahl entweder Instandsetzung oder Austausch des Gerätes
causati da persone, animali od oggetti, né per uso inadeguato
gegen ein gleichwertiges Gerät.
o abusivo, se i danni siano la conseguenza della mancata appli-cazione delle istruzioni elencate nel manuale, raccomandazioni
Wenn Sie eine Beanstandung geltend machen möchten, so set-
particolari per l’installazione, uso e manutenzione del dispositivo.
zen Sie sich bitte zunächst mit unserer Hotline in Verbindung.
Hier werden wir gemeinsam abstimmen, welche weiteren not-
RICHIESTA DI GARANZIA O PROCEDURA DI RIPARAZIONE
wendigen Schritte zur Instandsetzung Ihres Gerätes eingeleitet
1. Prima di presentare una richiesta per l’applicazione della ga-
werden.
ranzia, il cliente deve leggere il capitolo “Troubleshooting” nel
Wenn Sie uns das Gerät einschicken, legen Sie bitte einen Kauf-
Manuale dell’utente per il prodotto e vericare se la riparazione
nachweis bei. Es genügt hier der Kassenzettel im Original oder
può avvenire sul posto.
Kopie. Ohne diesen Nachweis können wir keine kostenlose In-
2. Se il cliente non può risolvere il problema, deve provare a
standsetzung durchführen. Ausgetauschte Teile verbleiben bei
ripristinare le impostazioni di fabbrica (per dettagli vedi il
uns und werden nach unserem Ermessen vernichtet.
Manuale dell’utente) o contattare la linea del servizio utenti.
Zur Überprüfung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Be-
3. Se il problema persiste, il cliente può chiedere la riparazione
arbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns bitte in jedem Fall
del dispositivo difettoso. Il modulo RMA (Return Material Ap-proval) può essere richiesto tramite la linea diretta del servizio
den gesamten Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile
utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare
zu.
la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com
Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unserer-
Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione
seits, insbesondere keine Haftung für Schäden, die nicht am
permanente, sostituiremo la televisione.
Gerät selbst entstanden sind oder die durch den Ausfall des
Gerätes bis zur Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten und
Il cliente può fornire i seguenti dati per compilare correttamente
Handlingskosten). Unsere gesetzliche Haftung, insbesondere
il RMA:
nach dem Produkthaftungsgesetz, wird hierdurch nicht einge-
d) La descrizione del prodotto e il numero di serie.
schränkt oder ausgeschlossen. Durch diese Garantie werden
e) Una Copia della fattura originale o dello scontrino.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche, die Ihnen gegen
f) La descrizione del problema.
den Verkäufer des Gerätes zustehen, weder eingeschränkt noch
g) L’indirizzo di prelievo e contatti.
ausgeschlossen.
h) La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore
durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasporto sicuro in caso di riparazione.
i) Data e luogo dell’acquisto.
IMPORTANTE: Se presenta il modulo RMA in via telefonica o via e-mail, la preghiamo di inviare una copia della fattura originale al centro di supporto tecnico adeguato.
RMA form is located on the last page of this User guide
4. In seguito alla diagnosi dei problemi di operazione e disturbi,
5. Se il cliente non può predisporre il dispositivo difettoso in un
6. Il dispositivo danneggiato verrà riparato/sostituito e riconseg-
7. Il cliente deve avere il suo numero RMA e il numero di serie e/o
vrebbe:
UMC do
• Considerare un’applicazione della garanzia come valida, se giusti cata.
• Consegnare al cliente il numero dell’autorizzazione del mate-riale restituito (RMA).
• Rispettare i passi necessari per iniziare la riparazione.
Il cliente sarà contattato tramite telefono, fax o e-mail relati-vamente al suo numero RMA. In caso di prelievo dal cliente, lo stesso è pregato di assicurarsi che il prodotto sia pronto per tale prelievo. Il prodotto sarà prelevato e riparato/sostituito con gli accessori nel suo imballaggio originale. Se il cliente non provvede all’applicazione di questa procedura di base necessaria al momento del prelievo delle unità difettose, lo stesso sarà caricato di tutte le spese relative alla mancanza dell’applicazione della procedura.
imballo adeguato ed etichettato con la scritta “FRAGILE”, UMC fornirà l’imballaggio adatto per il trasporto, se necessario.Il cliente è responsabile per tutti i danni causati dall’uso impro-prio dell’imballaggio.
nato al cliente.
fornire tali informazioni ogni qualvolta vorrà contattare UMC relativamente alla richiesta di garanzia. Qualora il cliente richie-da assistenza per difetti non compresi nella garanzia (vedi non compresi nella garanzia), UMC si riserva il diritto di chiedere il rimborso da parte del cliente per tutti i costi relativi al trasporto.
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
Ihres Fernsehgerätes diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beachten
Sie folgende Hinweise:
Zum Heben und Tragen eines Fernsehgerätes mit einem
Gewicht von über 20kg sind mindestens 2 Personen erforderlich.
Achtung! Dieses Fernsehgerät umfasst keine durch den
Benutzer reparierbaren Bauteile. Wenden Sie sich bei
Störungen an den Hersteller oder den autorisierten Service.
Die Berührung einiger Teile im Innereren des Gerätes ist u.U.
lebensgefährlich. Schäden die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, unterliegen nicht der Gerätegarantie!
Die Rückwand bitte nicht abnehmen.
Bitte stellen Sie niemals Kerzen oder andere
o ene Flammen in die Nähe des Fernsehgerätes, um das Übergreifen von
Feuer zu verhindern.
Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und
die Wiedergabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt. Jede
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Der ideale Betrachtungsabstand beträgt etwa das Fün ache
der Bildschirmdiagonalen. Fremdlicht auf dem Bildschirm
führt zu Re exionen und kann die Bildqualität beeinträchtigen.
Bitte achten Sie auf eine ausreichende Belüftung und sorgen
Sie für genügend Abstand in der Schrankwand oder zu
anderen Möbelstücken.
Das Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb in
trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie es dennoch im
Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass es vor
Feuchtigkeit (Regen, Spritzwasser) geschützt ist. Setzen Sie
das Fernsehgerät keinerlei Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie
Vasen oder Ähnliches, auf das Gerät. Das Gefäß könnte
umkippen und die elektrische Sicherheit beinträchtigen.
Platzieren Sie das Fernsehgerät ausschließlich auf ebenen
und stabilen Unterlagen. Legen Sie keine Gegenstände, wie
z.B.: Zeitungen, Decken oder Ähnliches, auf oder unter das
Fernsehgerät.
Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät nicht auf elektri-
schen Leitungen steht, da diese dadurch beschädigt werden
können. Mobiltelefone oder andere elektrische Funkwellen
abstrahlende Geräte wie WLAN- Adapter, Funküberwa-
Aufstellen und Sicherheit
chungskamera o.ä. können elektromagnetische Störungen
verursachen und sollten nicht in der Nähe des Fernsehgerätes platziert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von
Heizquellen oder in der prallen Sonne auf, dadurch wird
die Kühlung des Gerätes beeinträchtigt. Wärmestaus sind
Gefahrenquellen und beinträchtigen die Lebensdauer Ihres
Fernsehgeräts erheblich. Lassen Sie sicherheitshalber Ablagerungen von Zeit zu Zeit von einem Fachmann entfernen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder (wenn vorhan-
den) der Netzadapter nicht beschädigt wird. Das Fernsehgerät darf nur mit dem beiliegenden Netzkabel/Netzadapter
betrieben werden.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät
dar. Auch wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, kann
es durch einen Blitzschlag in das Stromnetz und/oder die
Antennenleitung beschädigt werden. Bei einem Gewitter
sollten Sie daher Erase immer alle zum Gerät führenden
Stecker und Kabel trennen.
Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem leicht befeuchte-
ten und weichen Tuch. Verwenden Sie nur klares Wasser und
niemals Reinigungs üssigkeiten oder gar Lösungsmittel.
Hinweis:
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1.
Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose mit Schutzleiter (230V~/50Hz) des ö entlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
Schließen Sie keine externen Geräte an, wenn Ihr Fernseh-
gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen
auch die anderen anzuschließenden Geräte aus! Stecken
Sie den Netzstecker Ihres Fernsehgerätes erst dann wieder
in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die
Antenne angeschlossen haben!
Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter am Gerät und der
Netzstecker immer frei zugänglich sind!
Nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen
vorgesehen.
Ständige Benutzung von Ohrhörern bei hoher Lautstärke,
kann zu einer permanenten Schädigung Ihres Hörvermögens führen.
Sorgen Sie für eine umweltschonende Entsorgung dieses
Gerätes, allen weiteren Bestandteilen und den Batterien.
Im Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte die für die Entsorgung
zuständige Organisation in Ihrer Nähe.
Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass Ober ächen
von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen etc. beschichtet sind oder Möbelpolituren aufgetragen
wurden. Sie enthalten oft meist chemische Zusätze die unter
Anderem das Material der Gerätefüße angreifen können.
Dadurch können Rückstände auf der Möbelober äche
Deutsch
73
Wichtige Informationen
entstehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen
lassen.
Das Display Ihres LCD/LED Fernsehgerätes entspricht den
höchsten Qualitätsanforderungen und wurde bezüglich
Pixelfehlern mehrmals strengstens überprüft. Aufgrund von
technologischen Gegebenheiten ist es ( trotz größter Sorgfalt bei der Herstellung von Bildschirmen ) nicht 100%ig
auszuschließen, dass einige, wenige Bildpunkte Defekte
aufweisen. Derartige Pixelfehler können, wenn sie in den
spezi schen Grenzen der DIN Norm liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden.
Wichtige Informationen über den Einsatz
von Videospielen, PCs, Sonder lmtiteln
oder der Darstellung von unbeweglichen
Bildern
Der überwiegende Einsatz von wenig bewegten oder gänz-
lich unbewegten Bildinhalten kann zu einem sogenannten
„permanenten Schattenbild“ auf dem LCD/LED-Bildschirm
führen (Fälschlich oft auch als „Einbrennen“ bezeichnet).
Dieses Schattenbild ist dann beim normalen Gerätebetrieb
auf dem LCD/LED-Bildschirm ständig im Hintergrund zu sehen. Es handelt sich um eine teils irreversible Beschädigung.
Sie können das Risiko einer solchen Beschädigung unter
anderem, wie folgt vermeiden:
Die Helligkeit/Kontrast auf das minimal wahrnehmbare
Niveau reduzieren.
Bringen Sie keine wenig oder nicht bewegten Bildinhalte
über einen langen Zeitraum zur Anzeige! Vermeiden Sie die
permanente Anzeige von:
» Zeitanzeigen oder Videotext-Tafeln
» TV- / DVD-Menüs: z. B. DVD-Inhalte
» Pause-Modus: Belassen Sie das Gerät nicht zu lange im
Pause-Modus, z. B. bei DVD- oder Videowiedergabe
» Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus.
Batterien
Bitte beachten Sie beim Einlegen der
Batterien die richtige Polarität.
Setzen Sie die Batterie nie großer Hitze aus
und legen Sie diese nie an Orte, wo die
Temperatur stark ansteigen kann, wie z. B.
in die Nähe eines Feuers oder in direktes
Sonnenlicht.
» Sorgen Sie für umweltschonende Batterieentsorgung.
» Bitte beachten Sie, dass in den meisten EU Ländern die
Batterieentsorgung gesetzlich geregelt ist.
Wie entsorge ich dieses Produkt?
ROI: Erzeugt nach dem 13. August 2005.
Der Abfall elektrischer Produkte sollte
nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden. Bitte recyceln Sie es,
wenn die Möglichkeit besteht. Bitten Sie
Ihre Kommunalverwaltung oder Ihren
Händler um Rat bzgl. der Entsorgung.
Cd
74
Zubehör
Die Lieferung dieses Fernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile:
Inhalt der Verpackung
1x TV
1x Standfuß
1x Standfußhals
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1 x Fernbedienung
2x Batterien AAA
1x Diese
Bedienungsanleitung
1x Schnellstart Anleitung
„Quick Start Guide“
1x HF Antennenkabel
1x Mini-Komponenten-Kabel *
(optional)
1x Mini A/V Kabel *
(optional)
Deutsch
Installationspaket
für Standfuß
75
Aufstellen des Gerätes
le
Aufstellen des Gerätes
Bitte folgen Sie der Aufbauanleitung, diese be ndet sich in
der Zubehörtüte Ihres Fernsehgerätes.
Wichtiger Hinweis
Wie nachstehend beschrieben, stellt die Montage des Gerätes
an der Wand eine sichere Variante der Befestigung dar.
Können Sie den Fernseher nicht an seiner Unterlage befestigen,
empfehlen wir Ihnen den Fernseher mit einer Sicherheitsleine
und Ösenschrauben an der Wand zu xieren.
Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass Kinder das Fernsehgerät
nicht kippen, sich daran hängen oder darauf klettern können.
Ein umkippendes Fernsehgerät kann Ihnen und Ihrem Kind
schwerste Verletzungen zufügen.
Die Sicherheitsleine sollte nicht durchhängen und horizontal
zwischen Fernseher und Wand angebracht sein.
Wandmontage
Ihr Fernseher ist für Wandhalterungen des VESA Standards
vorbereitet:
1. Entfernen Sie zunächst die vier in der Abbildung gekenn-
zeichneten Schrauben.
2. Befestigen Sie nun die Wandhalterung mittels der soeben
gelösten Schrauben.
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 4 cm zu Wänden oder anderen hitzestauenden
Hindernissen. Für alle Geräte größer 26“ muß der Abstand
mindestens 5 cm betragen.
Für eine optimale Bildqualität sollte das Gerät bei Wandmontage oberhalb der Augenhöhe möglichst so nach unten
geneigt werden, dass der Bildschirm frontal zum Betrachter
ausgerichtet ist.
Zur Gerätebefestigung nur die mit dem TV Gerät mitgelieferten
Schrauben benutzen. Der Einsatz von anderen, insbesondere
längeren Schrauben kann zu einer irreparableren Beschädi
Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes erst dann in die
Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die Antenne
angeschlossen haben. Schließen Sie das Fernsehgerät nur mit
dem mitgelieferten Netzkabel an.
Schlechter
Betrachtungswinkel
Korrekter
Betrachtungswinkel
Hinweis
Wenn Sie für Ihr Fernsehgerät eine Wandhalterung vorsehen, beachten Sie unbedingt die Montageanleitung
der Wandhalterung oder lassen Sie die Montage von einem Fachmann durchführen. Bevor Sie in Wände bohren,
vergewissern Sie sich, dass an dieser Stelle keine elektrische oder andere Leitungen (Wasser, Gas) verlegt sind.
76
D
1
2
3
4
5,6 *
STANDBY
ATV
TV/RADIO
Anschließen und Vorbereiten
1. Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse (RF IN) des Fernse-
hers stecken. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.
2. Das Gerät mit dem an der Unterseite des Gerätes angebrachten Ein/Aus Schalter
einschalten.
3. Die mitgelieferten Batterien ins Batteriefach der Fernbedienung einlegen (Pol-
ung beachten) und das Gerät mit der Standby-Taste einschalten.
4. Auf dem Bildschirm wird die erste Seite des Installationsassistenten angezeigt.
Sollten Sie keine Anzeige sehen, drücken Sie bitte die Taste [MENU] auf der
Fernbedienung und geben dann die Zeichenfolge 8-8-8-8 ein. Das Menü wird
angezeigt.
Mit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren Sie die Leistungsaufnahme um ca.
15% gegenüber anderen Modi. Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ - Funktion
reduziert. Wenn diese Funktion für Sie nicht passend ist, können Sie einen
anderen Mode auswählen.
Achtung: Der „Demo“ – Mode ist mit optimaler Bildeinstellung voreingestellt, hat jedoch zirka 15% mehr Energieverbrauch als im der „Ecohome“
- Mode.
Wählen Sie ggf. Ihre Sprache und Ihr Land. Bestätigen Sie mit OK.
5. Im nächsten Schritt bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart.
Sie haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird
automatisch mit durchsucht, da die meisten Kabelnetze noch analoge Signale
TV GUI
beinhalten. *
6. Bei vorhandenem Breitband-Kabel (DVB-C): Wenn Sie an ein BK-Netz ange-
schlossen sind, wählen Sie unter Digital Typ DVB-C. Behalten Sie möglichst alle
Voreinstellungen bei. Drücken Sie dann auf die [OK] Taste um den Suchlauf zu
starten. *
Sollten bei DVB-C Empfang einzelne Sender nicht gefunden werden, erfragen Sie
bei Ihrem Netzanbieter die gültige „Netzwerk ID“. Führen Sie anschließend eine neue
Suche durch. Drücken Sie die Taste [MENU], wählen Sie „Automatische Sendersuche“
aus und tragen Sie hier die erfragte Netzwerk-Id ein. Starten Sie die Suche mit der
[OK] Taste. *
7. Nach Beendigung des Sendersuchlaufes wird folgende Bildschirmseite ange-
zeigt:
Sollten einzelne Sender nicht gefunden werden, kann die Ursache an einer zu
geringen Signalstärke oder Qualität liegen. In diesem Falle könnte der Einsatz
eines Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne von Nutzen sein. Nach einer
entsprechenden Aufrüstung führen Sie bitte eine erneute Kanalsuche durch. Hierzu
siehe >>Menü Programmkanäle.
Deutsch
Analogkanäle gefunden5
7
Digitalkanäle gefunden5
Digitalkanäle gefunden5
Radiokanäle gefunden5
Datenkanäle gefunden5
Signalstärke:
Progress: 26 UHF CH 25 DVB-T
Suchlauf
BadPoorGoodExcellent
Zum Verlassen bitte MENU-Taste drücken
Hinweis
Sollte Ihr Fernsehgerät nicht alle digitalen Sender nden, prüfen Sie
bitte die Empfangsfeldstärke, diese wird beim Kanalwechsel oder
nach Drücken der “Info“ Taste angezeigt. Sollte das eingehende
Signal unter 50% liegen, empfehlen wir die Verwendung eines
Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne. Der Signalverstärker wird in
die Zuleitung vom Antennenanschluss zum TV-Gerät geschaltet. Bitte beachten
Sie die Montage-/Bedienungsanleitung des Herstellers. Antennenverstärker
75%
erhalten Sie im gut sortierten Fachhandel.
* - nur für modelle mit DVB-C empfänger
77
Fernbedienung
1. STANDBY - Schaltet das Gerät ein oder in Bereitschaft
MUTE - Stummschaltung ein oder aus
TV/RADIO - Zum Digitalempfang und im Digitalmodus zwischen TV / Radio umschalten
TV GUIDE - Ruft im Digitalmodus die elektronische Programmzeitschrift auf
ATV - Zu Analog TV umschalten
USB - Zur USB-Quelle umschalten
INFO - Erstes Betätigen zeigt Information zum aktuellen / nächsten Beitrag.
Zweimal Betätigen liefert aktuelle Programminfos.
( ▲/ ▼ / ► / ◄ / OK )- Ermöglichen das Durchblättern im On-Screen-Menü
und individuelle Anpassungen von diversen Geräteeinstellungen.
MENU - Hauptmenü aufrufen / verlassen
EXIT - Alle Menüs verlassen
0 - 9 - Direkte Programmwahl
- zum zuletzt gesehenen Programm
FAV - Favoritenliste
4. ▲ VOL ▼- Lautstärke erhöhen / reduzieren
SUBTITLE - Filmuntertitel ein- oder ausblenden
ASPECT - Zwischen verschiedenen Bildformaten umschalten
AUDIO - Sprache / Tonspur umschalten (wenn verfügbar)
SLEEP - Wiederholtes Drücken wählt in 15 Minutenschritten die automatische Abschaltzeit▲ CH ▼ - Schaltet auf den nächst höheren oder niedrigeren Programmplatz
1
5. GOTO
- DVD-Modus – Kapitel wählen.
1
A-B
- DVD-Modus - Markiert eine bestimmte Abspielsequenz.
Einmal Drücken markiert den Startpunkt, ein weiteres
Drücken markiert den Endpunkt.
1
ANGLE
- DVD-Modus - Verschiedene Betrachtungswinkel wählen (DVD Option).
1
REPEAT
- DVD-Modus - Abspielen wiederholen.
In einigen Menüs erhalten die farbigen Tasten zusätzliche Funktionen, beachten Sie die
Untertitel in den Menüs.
1
D.DIS
- DVD-Modus - Auskünfte über aktuelles Medium
1
ZOOM
- DVD-Modus - Zoomen
SIZE - Videotext-Modus - Ändert die Größe
der Bildschirmanzeige im Videotext-Modus
DISPLAY - Schaltet den Bildschirm aus z.B. bei Radioempfang
1
D SETUP
/TEXT - DVD-Modus - Menü-Anzeige für DVD-Einstellungen
Videotext-Modus - Ö net den Videotext
1
D.MENU
/INDEX - DVD-Modus - Anzeige des DVD-Menüs.
Videotext-Modus - Indexseite anzeigen
1
TITLE
/REVEAL - DVD-Modus - Zur Anzeige des DVD-Titelmenüs
Videotext-Modus - Verdeckte Worte ein- oder ausblenden.
1
HOLD
- Videotext-Modus - aktuell angezeigte Seite anhalten
2
S MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verschiedenen
Tonwiedergabe-Modi zu blättern
2
P MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verfügbaren Videobild-Modi zu blättern
1
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit interiertem DVD Player, verfügbar.
2
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs ohne DVD Player und PVR, verfügbar.
3
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit PVR, verfügbar.
11
22
33
44
55
STANDBY
STANDBY
ATV
ATV
REC
REC
REC LIST
REC LIST
SOURCE
SOURCE
AV
AV
MENU
MENU
12
12
5
5
9
9
SUBTITLE
SUBTITLE
VOL
VOL
GOTO
GOTO
D.DIS
D.DIS
TEXTINDEX
TEXTINDEX
TV/RADIO
TV/RADIO
USB
USB
PVR
PVR
OK
OK
6
6
0
0
AUDIO
AUDIO
ZOOM
ZOOM
D.MENU
D.MENU
TV GUIDE
TV GUIDE
DVD
DVD
/
DVD
/
DVD
3
3
ASPECT
ASPECT
SLEEP
SLEEP
ANGLEA-B
ANGLEA-B
SIZE
SIZE
TITLED.SETUP
TITLED.SETUP
R.VEAL
R.VEAL
MUTE
MUTE
EJECT
EJECT
INFO
INFO
78
78
REPEAT
REPEAT
DISPLAY
DISPLAY
HOLD
HOLD
i
i
EXIT
EXIT
FAV
FAV
CH
CH
4
4
78
TV - Tasten und Signalquelle
Disc auswerfen *
Disc Wiedergabe / Pause *
Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts
Vol+
Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links
Vol-
Programmplatz wählen / im MENÜ nach oben
CH+
Programmplatz wählen / im MENÜ nach unten
CH-
MENÜ bzw. Dialogfenster ö nen
MENU
SOURCE
STANDBY
* nur bei entsprechend ausgestatteten Geräten
Signalquelle wählen
(Eingang / Quelle)
Zwischen verschiedenen Eingängen / Anschlüssen umschalten:
auf der Fernbedienung:
1. [SOURCE / AV] drücken – Quellenmenü wird angezeigt
2. Durch [▼] oder [▲] die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit [OK] bestätigen
am Fernsehgerät:
1. [SOURCE] drücken
2. Mit den Tasten CH+/- die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit Vol+/- die gewünschte Eingangs- / Signalquelle bestätigen.
Signalquellenmenü ö nen
Stand-by Modus ein-/ausschalten
*
*
*
*
*
*
*
Deutsch
Das Bild dient nur zur Illustration.
OSD-Menü ist von Ihrem TV Modell abhängig.
* - nur für ausgewählte modelle
79
Anschlüsse
R
L
WR
Y
USB
USB-Eingangsport
HDMI 1, 2
*, 3* in
HDMI-Eingang 1, 2*, 3*
VGA(PC) *
VGA PC-Anschluß
VGA (PC) Audio In *
3.5mm Klinkenbuchse für
PC-Audio-Eingang
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Video Audio Eingang /
YPbPr Audio Eingang
Video (CVBS)*
Videoeingang
Mini Video *
Videoeingang - Audio R/L
für Video, YPbPr eingang
SCART *
SCART-Eingang
CI Card IN
Karteneinschub / CISchnittstelle
RF In
HF-Antennen- / TVEingang
COAX Audio Out *
Digitaler Audioausgang
HEADPHONES
Kopfhörerausgang
* - optional
80
Mini YPbPr *
Mini HD-KomponentenEingang
G
B
R
YPbPr *
HD-KomponentenEingang
Verbindungen
DVD-Spieler / Rekorder, Video-Rekorder oder Kabel- / Satellitenreceiver anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleSCART!
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Digitale Foto- oder Videokamera/Spielkonsole
anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleVIDEO!
HD-Gerät digital anschließen (Hochau ösend)
Das HDMI-Kabel ermöglicht digitale Video- sowie
Audioübertragung in bestmöglicher Qualität.
Wählen Sie die Eingangsquelle HDMI 1
(oder optional HDMI 2 oder 3 )!
Audio
R / L
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Option 2 - über Component Kabel oder Mini-YPbBr Kabel
Wenn Sie Ihr externes Gerät über die Component Kabel anschließen möchten (Rot-, Grün-, Blau- Chinchstecker) verbinden Sie die
entsprechenden Anschlüsse oder verwenden Sie gegebenenfalls den mitgelieferten Mini-YpbBr Adapter. Der Sound muss separat
übertragen werden, über Chinch (L/R, Rot und Weiß) oder gegebenenfalls über das Mini-AV Kabel. Die Eingangsquelle des TVs muss
auf Component gestellt werden.
Y
PB
PR
Mini
YPbPr
L
R
TV an PC anschließen (TV als Monitor nutzen)
Y
PB
PR
L
R
Verbinden Sie das VGA Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem TV und anschließend mit Ihrem PC oder Laptop. Um die TV Lautsprecher
zu verwenden, verbinden Sie Ihren PC oder Laptop mit dem Audio IN Eingang des TV, direkt über 3,5mm Klinkenstecker (nicht
mitgeliefert). Die Eingangsquelle des TVs muss auf VGA gestellt werden.
Deutsch
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
Hinweis
An den Schnittstellen, HDMI- und USB-Anschluss dürfen nur Kabel mit einer maximalen Länge von 3m verwendet werden.
81
Bedienung des TV-Menüs
Navigation | Sendersuche
Navigation
SOURCE
OK
MENU
Zum Aufrufen des Menüs, bitte die Taste [MENU] auf der Fernbedienung drücken. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt
mit den Richtungstasten ▼▲►◄. Bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der Taste [OK]. Das Menü kann jederzeit durch Drücken der
Taste [EXIT] verlassen werden.
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste betätigt wird, wird
das Menü automatisch verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitten KONFIGURATION
und „Menu Anzeigedauer“ dieser Anleitung.
INFO
i
EXIT
Sendersuche
Automatische Sendersuche
Manuelle DVB-T Suche
Manuelle Analog Suche
Programme bearbeiten
Bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart. Sie
haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird automatisch mit durchsucht, da die meisten
Kabelnetze noch analoge Signale beinhalten. *
Automatische Sendersuche
LandDeutschland
Digital TypeDVB-C
Scan TypStandard
Netzwerk IDAuto
FrequenzAuto
Symbol RateAuto
OK
Achtung! Zuvor gespeicherte Programme werden gelöscht
und in neuer Reihenfolge wieder angelegt.
82
Manuelle DVB - T Suche
UHF CH 46
Manuelle DVB-T Suche – Einzelne,
neue digitale Programme suchen und
hinzufügen. Wählen Sie mit den
Zum Suchen drücken Sie OK
Bad Freq: 674.00MHz Gut
◄►Tasten den zu durchsuchenden
Kanal aus. Dann starten Sie die Suche
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
DVB-C Manuelle Suche
Frequenz 77000
Symbol(ks/s)
QAM Type QAM 16
Kein Signal
Schlecht Normal Gut
OK
Bestätigen
Verschieb..
Manuelle DVB-C Suche * –
Einzelne, neue digitale Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄► Frequenz, Symbolrate und
QAM Type. Dann starten Sie die Suche
MENU
Ende
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Manuelle Analog Suche
Aktueller Sender 1
Farb System PAL
Audiosystem BG
Feinabstimmung 44.00 MHz
AFC Aus
Suche
Menu
Manuelle Analog Suche –
Neue analog empfangbare Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄►Tasten die zu durchsuchende
Frequenz aus. Sie können diese auch
über die Tasten 0-9 direkt eingeben.
Legen Sie ggf. die weiteren Parameter fest und starten dann die
Suche mit der [OK] Taste. Bestehende Sender bleiben erhalten,
neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Programme bearbeiten
Tv Channel 1DTV
Tv Channel 2DTV
Tv Channel 3DTV
Tv Channel 4DTV
Tv Channel 5DTV
Tv Channel 6DTV
Tv Channel 7DTV
Löschen ÄndernSkipBewegen
OK
FAV
Hinzu/Enft.
Ansehen
Programme bearbeiten – Hier können
einzelne Kanäle gelöscht, verschoben,
ausgeblendet und zur Favoritenliste
hinzugefügt werden.
– (Rot) Löscht den unter der Markie-
rung be ndlichen Programmplatz.
– (Grün) Ermöglicht die Änderung des
Menu
Programmnamens (nur bei Analog TV
verfügbar).
– (Gelb) Kennzeichnet das unter der Markierung liegende
Programm zum Verschieben. Dieses kann dann mit den ▼▲
Tasten zu einem beliebigen Programmplatz bewegt werden.
Ein nochmaliger Druck auf die gelbe Taste legt das Programm
an der gewünschten Stelle ab.
– (Blau) Kennzeichnet das unter der Markierung liegende
Programm zum Überspringen. Dieses kann dann bei der
Programmfortschaltung über die CH +/- Tasten nicht mehr
angewählt werden. Eine Direktanwahl durch Eingabe der zugeordneten Programmplatzzi ern ist weiterhin möglich.
OK
– Schaltet direkt auf das markierte Programm um und zeigt
dieses auf dem Bildschirm.
FAV
– Fügt Sender in die Favoritenlisten ein oder löscht sie aus
dieser.
Timerliste – Listet alle programmierten Ereignisse auf.
Signalinformation - Informationen über Signalstärke.
CI - Informationen – Zeigt bei Verwendung eines CA-Moduls
Informationen zum verwendeten Modul und zur eingesetzten
„Smartcard“. Die im Weiteren angezeigten Informationen sind
abhängig vom verwendeten CA-Modul und können ggf. nicht
in der unter „KONFIGURATION“ >> „MENU Sprache“ gewählten
Sprache angezeigt werden!
* - nur für modelle mit DVB-C tuner
Bedienung des TV-Menüs
Bild | Ton
Bild
Bildeinstellung Standard
Kontrast 50
Helligkeit 50
Farbe 50
Farbton 50
BILD
BewegenZüruck
Bildeinstellung – Sie können aus
folgenden Voreinstellungen wählen:
DynamischLebhafte und kontrastreiche Bildein-
StandardVorgegebene Grundeinstellung
MildBetont weiche Bildeinstellung
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen
EcohomeMit Hilfe der Funktion “Ecohome” redu-
Kontrast – Einstellung für die Grauabstufung *
Helligkeit – Bildhelligkeit erhöhen oder reduzieren *
Farbe – Farbintensität einstellen *
Tint – Nur bei NTSC anwählbar, dient der Phasenkorrektur
des NTSC Signales.
Schärfe – Bildschärfe erhöhen oder reduzieren *
* Änderungen dieser Werte sind nur bei der Einstellung „Persönlich“ anwählbar.
Schärfe 30
Farbtemperatur Normal
Rauschunterdrückung Niedrig
120Hz Mode Aus
MENU
OK
Auswahl
EXIT
OK
stellung
bzw. ruft diese auf
zieren Sie die Leistungsaufnahme um
ca. 15% gegenüber anderen Modi.
Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ Funktion reduziert.
EXIT
Bildeinstellung
Dynamisch
Standard
Mild
Persönlich
Ecohome
MenüAuswahl
NormalVorgegebene Grundeinstellung mit neutraler
Farbwiedergabe
WarmBild wirkt durch einen höheren Rotanteil vom
Farbton her wärmer
KaltBild wirkt durch einen höheren Blauanteil vom
Farbton her kühler
Rauschunterdrückung – Verfügbare Einstellungen:
AusKeine Beein ussung des Bildes, ideal für digital
empfangene Programme
NiedrigMinimale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
MittelMittlere Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
HochMaximale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
Standard Empfohlene Einstellung bei Analogempfang
Hinweis
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste
betätigt wird, wird das Menü automatisch
verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitt
„KONFIGURATION“ >> „Menu Anzeigedauer“
dieser Anleitung.
Ton
7RQ3URĺO3HUVÓQOLFK
+ÓKHQ
Bässe 50
Balance 0
TON
BewegenZüruck
Ton Pro l – Sie können aus folgenden Voreinstellungen
wählen:
Autom. Lautstärke Ein
SPDIF Mode Auto
AD Schalter Ein
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Deutsch
83
Bedienung des TV-Menüs
Ton | Uhrzeit | Schutz
StandardVorgegebene Grundeinstellung
MusikOptimiert für einen dynamischen Kinosound
FilmVoreinstellung für ein betont lebendiges
SportHebt die menschliche Stimme
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen bzw.
Höhen – Zur Anhebung / Absenkung von Hochtönen *
Bässe – Zur Anhebung / Absenkung von Tieftönen *
* Änderungen dieser Werte sind nur in der Einstellung „Persönlich“
anwählbar.
Balance – Stellt das Laustärkeverhältnis zwischen linkem und
rechtem Lautsprecher ein
Autom. Lautstärke – In dieser Einstellung werden die Eingangspegel der unterschiedlichen Eingänge und Programmplätze auf gleichem Niveau gehalten, so werden unangenehme
Lautstärkesprünge beim Umschalten vermieden.
SPDIF Mode – (Digitaler Coax-Audio Ausgang). Wählen Sie aus
den folgenden Einstellungen diejenige, die Ihrer Audio-Anlage
entspricht:
AusAusgeschaltet
AutoErkennt und wählt automatisch die optimale
PCMFür Stereo-Hi-Fi-Anlage mit elektrischem
AD Schalter - zusätzliche audio kanal für Sehbehinderte
Nur verfügbar auf ausgewählten DTV kanäle.
Uhrzeit
UHRZEIT
Klangbild
gegenüber anderen Tönen hervor
ruft diese auf
Übertragungsart
Digital-Audio Eingang wählen Sie „Pulse Code
Modulation“ (ein digitales Tonformat)
Uhr -- -- -- --
Ausschaltzeit Aus
Einschaltzeit Aus
Zeitzone GMT+1
Einschlaf-Timer Aus
Auto Standby Aus
OSD Timer 30 S
in welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Einschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher
sich das Gerät einschalten soll und wenn - falls gewünscht - in
welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Zeitzone – Zum Einstellen der örtlichen Zeitzone wird nur im
DVB-T Modus angezeigt.
Einschlaf-Timer – Hier legen Sie fest nach welcher Zeit Ihr Gerät ausschalten soll. Mögliche Einstellungen sind: O -> Nicht
ausschalten oder nach 10min -> 20min -> 30min -> 60min ->
90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Auto Standby – Einstellmöglichkeit für den automatischen
Standby in Stundenschritten: O -> 3h -> 4h -> 5h.
OSD Timer - Hier legen Sie fest, nach welcher Zeit sich die
Menüs ausblenden sollen.
Schutz
System sperren Aus
Kennwort Setzen
SCHUTZ
BewegenZüruck
Das Standardpasswort lautet: 0000
System sperren – Unter diesem Menü-Punkt können bestimm-
te Gerätefunktionen gesperrt werden, um z.B. bestimmte
Programmplätze für Kinder bzw. beim Geräteeinsatz im Hotel
unzugänglich zu machen oder die maximal einstellbare
Lautstärke zu begrenzen. Für Änderungen über dieses Menü
ist die Eingabe einer PIN notwendig. Die voreingestellte PIN
lautet: 0000.
Kennwort Setzen – Ermöglicht Ihnen, das Passwort zu ändern.
Sender sperren – Diese Funktion ermöglicht erweiterte Pro-
grammeinstellungen und Programme zu sperren.
Jugendschutz – Einstellmöglichkeiten im Elternmodus (Nur
bei Digital TV möglich).
Tastensperre - Sperren Sie die Tasten am Fernsehgerät.
Sender sperren
Jugendschutz Aus
Tastensperre Ein
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
BewegenZüruck
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Uhr – Zum Einstellen der Uhrzeit. Nach Suchlauf im DVB Modus
ist hier kein Zugri mehr möglich, da die Uhrzeit automatisch
aus dem Empfangssignal generiert wird.
Ausschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher sich das Gerät abschalten soll und wenn - falls gewünscht-
84
* - nur für modelle mit PVR
Bedienung des TV-Menüs
Kon guration
Kon guration
OSD Sprache Deutsch
Videotext Zeichensatz West
Audiosprachen Deutsch
Untertitelsprache Deutsch
KONFIGURATION
BewegenZüruck
OSD sprache – Zur Auswahl der in den Menüs zu verwendenen Sprache.
Videotext Zeichensatz – Untertitel-Kodierung
Audiosprachen - Ermöglicht die Auswahl der Audiosprache im
Digital-TV-Modus.
Untertitelsprache – Ermöglicht die Auswahl der ersten Untertitelsprache im Digital-TV-Modus.
Gehörlosenhilfe – Untertitel für Hörgeschädigte.
PVR Dateisystem * – Prüft das Dateisystem eines angeschlos-
senen USB-Gerätes und zeigt Informationen hierzu an. *
Bildformat – Hier legen Sie fest, wie Programminhalte im alten
Bildschirmformat 4:3 auf Ihrem modernen 16:9 Gerät dargestellt werden sollen.
Automatic
4:3In dieser Einstellung werden Beiträge im
16:9 16:9 Bildinhalte werden proportional korrekt
Zoom
1/2
VollbildPasst das Bild an die das Bildschirmvormat an
Die Bildposition wird automatisch angepasst.
Abhängig vom gesendeten Bildformat
können, je nach betrachtetem Bildmaterial,
an den oberen/unteren und/oder seitlichen
Rändern Schwarzbalken sichtbar werden
alten 4:3 Format proportional korrekt und
unbeschnitten, jedoch mit seitlichen schwarzen Balken, dargestellt.
wiedergegeben, Bilder im Format 4:3 werden
gedehnt angezeigt.
4:3 Bildinhalte werden geometrisch korrekt
angezeigt. Das Bild wird hierzu vergrößert
und dadurch an den unteren und oberen
Bildrändern beschnitten.
indem es gestreckt/gestaucht wird.
Erst - Instalation - Startet die Erstinstallation.
Werkseinstellungen weiderherstellen– Setzt alle Menüein-stellungenauf den Auslieferungszustand zurück.
Softwareupdate (USB) – Von Zeit zu Zeit kann der Hersteller
neue Firmware (zum Herunterladen) zur Verfügung stellen,
um Ihr Fernsehgerät auf technische Neuerungen einzustellen.
Dieser Menüpunkt ermöglicht Ihnen neue Software bzw. ein
Firmwareupdate auf Ihrem Gerät aufzuspielen.
Bitte rufen Sie unsere Kunden-Hotline an oder folgen Sie der im
Internet verö entlichten Anleitung „Produktunterstützung“.
Deutsch
Blauer Bildschirm – Blauer Bildschirm - Wenn eingeschaltet,
wird bei fehlendem Eingangssignal ein blauer Bildschirm
angezeigt.
85
Bedienung des TV-Menüs
PC-Einstellungen | Elektronischer Programm-Führer
PC-Einstellungen
Autom. Einstellung
H. Position 50
V. Position 50
*UÓ¼H
SCREEN
BewegenZüruck
Auto-Einstellung – Die erforderlichen Einstellungen werden,
soweit möglich, automatisch getätigt.
H. Position – Zum Verändern der horizontalen Bildposition.
V. Position – Zum Verändern der vertikalen Bildposition.
Größe – Zum Verändern der Bildgröße.
Phase – Dient zur Einstellung der Phasenlage des Monitorbil-
des.
Reset – Setzt alle Einstellungen des PC-Setups auf den Auslieferungszustand zurück.
Achtung
Wenn Sie Ihren PC eine bestimmte Zeit
nicht benutzen, schaltet Ihr Fernsehgerät
automatisch in den Stand-by Modus (um
Energie zu sparen), der Bildschirm schaltet
sich aus. Um den Bildschirm wieder einzuschalten, drücken Sie bitte die Stand-by
Taste.
Phase 50
Position Reset
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Hinweis
Nach Anwahl der Eingangsquelle „PC“
wird an Stelle des Display Menüs das PCSetup Menü mit anderen Auswahlmöglichkeiten angezeigt.
Elektronischer ProgrammFührer, 7-Tage Vorschau
Der TV Guide ist eine elektronische Programmzeitschrift, die
Ihnen schnell und aktuell eine Übersicht von allen vorprogrammierbaren Fernsehsendungen gibt.
Mit der Taste TV GUIDE rufen Sie die von den Programmanbietern übermittelten Programminformationen auf. Diese übersichtliche Darstellung bietet Ihnen Informationen zu den gerade
laufenden und auch zu später startenden Beiträgen. So haben
Sie die Möglichkeit, Beiträge auf einfachste Art für die zeitgesteuerte Aufnahme auf einem USB Gerät zu programmieren.
PROGRAMM-FÜHRER
21:05 - 22:45 30 Nov 2010
Irrewege des Shicksals
28 jul
SAT 1
18 Pro 7
Nach Drücken der Taste [TV GUIDE] wird das TV Programm für
die nächsten 7 Tage angezeigt.
Aufnahme * – Ein Druck auf die rote Taste programmiert
den Aufnahmetimer mit den markierten Daten.
Wiederholtes Betätigen aktiviert der Reihe nach die Wiederholoptionen “Täglich“, “Wöchentlich“ oder “Auto“.
Erinnern – Mit der grünen Taste wählen Sie in gleicher
Weise den Erinnerungstimer. Dieser schaltet das Gerät zum
gewünschten Zeitpunkt ein, es startet aber keine Aufnahme.
Letzter Tag – Mit der gelben Taste können die Sendun-
gen des Vortages abgefragt werden. (Sofern die Daten noch
vorhanden sind)
Nächster Tag – Mit der blauen Taste springen Sie zum
nächsten Tag.
i
Zeigt detailierte Infos zum markierten Beitrag an.
Die elektronische Programmzeitschrift können Sie jederzeit
durch Betätigung der Taste [EXIT] verlassen.
04:00-05:00 In Aller Freundschaft
05:00-06:00 Sturm der Liebe
Aufnahme
ErinnernLetzter TagNächster Tag
Move ViewDisplay
EXIT
EXIT
86
* - nur für modelle mit PVR
Bedienung des TV-Menüs
USB Aufnahme
USB Aufnahme *
USB Aufnahme im Digitalmodus – Ihr Fernsehgerät ist mit
einer „USB Aufnahmefunktion“ zum Speichern von Fernsehsendungen ausgestattet. Diese Funktion ist nur im Digitalmodus,
und mit einem kompatiblen USB-Stick oder einer USB-Festplatte verfügbar.
Funktionen
Live TV – Live-Sendung ( TV / Radio) anhalten und zeitversetzt
wiedergeben, Abspielen im schnellen Vor- oder Rücklauf (bis
zur Rückkehr zur Live-Sendung).
Sofort Aufnahme – Schnellaufnahme mit nur einem Tastendruck.
Zeitgesteuerte Aufnahme – einfach programmierbare Aufnahme mit Hilfe des EPG (Electronic Program Guide).
Aufnahme von TV- und Radio-Sendungen, Wiedergabe und
Archivierung auf anderen Medien z.B. Laptop.
Die technischen Gegebenheiten erfordern für diese Funk-
tion die Verwendung eines High Speed USB Speichersticks.
Speziell bei Timeshift wird gleichzeitig in den Speicher
geschrieben und aus ihm gelesen, daher können nicht alle
USB Speichersticks verwendet werden.
High Speed-USB-Sticks können Sie im Fachhandel erwerben.
Diese stehen mit Speicherkapazitäten von 4GB, 8GB, 16GB
und mehr zur Verfügung. Die aktuellsten Spezi kationen
und Preise können Sie im Internet in Erfahrung bringen.
Mindestanforderung USB-Stick:
» Lesegeschwindigkeit -20 Mps (Megabit pro Sekunde)
» Schreibgeschwindigkeit -6 Mp/s (Megabit pro Sekunde)
Möchten Sie eine USB-Festplatten mit einer Speicherkapa-
zität von mehr als 32GB verwenden, so lesen Sie bitte auch
den Abschnitt FAQ am Ende dieser Anleitung.
USB-Stick einstecken
Den USB-Stick in den USB-Port auf der Geräteseite einstecken.
Der Stick wird automatisch auf seine Kompatibilität geprüft.
Die USB Aufnahme und die USB Aufnahme im Zeitversatz
(Time-shift) ist , wenn die Mindestanforderungen an den Stick
erfüllt sind, sofort möglich.
Hinweis
Wenn das Gerät den USB-Stick nicht erkennt,
prüfen Sie bitte, ob dieser im Dateisystem
FAT32 formatiert ist.
Zum Anhalten der Live-Sendungen die Taste drücken.
Das Gerät stoppt die Live-Sendung und zeichnet sie im
Hintergrund auf. Drücken Sie die Taste erneut, um die LiveSendung mit einem Zeitversatz aber ohne Informationsverlust
weiter anzuschauen.
Zum Vorspulen der Aufnahme, die Taste drücken (z. B.
um Werbung zu überspringen).
Zum Zurückspulen der Aufnahme, die Taste drücken.
PVR
Hinweis
Beim Wechsel eines Programmes oder beim
Ausschalten des Fernsehgerätes wird die USB
Aufnahme automatisch gestoppt. Um mit der
Aufnahme fortzufahren, die Taste Play/Pause
erneut drücken.
Sofortaufnahme
Durch Drücken der Taste [REC] können Sie sofort (ohne
Programmierung) das aktuell laufende Programm aufnehmen.
Abhängig von der Speicherkapazität wird die Sendung bis zu
ihrem Ende aufgezeichnet.
Hinweis
Das Gerät ist mit einem Digitalempfänger
ausgestattet. Das Umschalten eines Program-
dazu, dass die Aufnahme automatisch angehalten wird.
Programmierte Aufnahmen sind während Stand-by möglich. Das Gerät schaltet sich zu diesem Zweck automatisch
ein und wieder aus.
Aufnahmen auf den USB-Stick sind nur im TV- bzw. RadioDigitalmodus verfügbar. Aus lizenz- und urheberrechtlichen
Gründen sind Aufnahmen von einem anderen Ein- oder
Ausgang nicht gestattet.
mes während einer USB-Aufnahme führt
Aufgezeichneten Beitrag ansehen
Nach Drücken der Taste [REC LIST] sehen Sie die Liste
aufgezeichneter Beiträge.
Markieren Sie mittels der Richtungstasten ◄►▼▲ in der
Liste den gewünschte Beitrag. Drücken Sie dann [OK] und die
Wiedergabe beginnt.
Deutsch
* - nur für modelle mit PVR
87
Bedienung des TV-Menüs
USB Multimedia Player
Hinweis
Dieses Gerät wurde für den Einsatz von
USB-Sticks bis 32GB entwickelt. Höhere
Speicherkapazitäten von USB-Sticks oder
Festplatten sind nur dann möglich, wenn diese Medien im
Dateisystem FAT32 formatiert sind. Zur Zeit der Verö entlichung dieser Anleitung sind die mit Windows XP / Vista
ausgestatteten PCs nur in der Lage unter FAT32 bis 32GB
zu formatieren. Zur Formatierung von Speicherkapazitäten
über 32GB benötigen Sie entsprechende PC-Programme.
Bitte informieren Sie sich entsprechend im Fachhandel
oder bei unserer Kunden-Hotline.
USB Multimedia Player
Im USB Modus ist die Wiedergabe verschiedenster, von Ihnen
auf dem USB-Medium gespeicherter, Dateiformate möglich.
Drücken Sie die Taste [USB].
STA NDBY
TV/RADIO
ATV
USB 2.0
MUTE
TV GUIDE
USB
1.jpg
5.jpg
9.jpg
FOTO
2.jpg
6.jpg
10.jpg
C:/
Tilbage
4.jpg
8.jpg
Löschen
1 3
3.jpg
7.jpg
11.jpg
Wenn Sie die Markierung eine kurze Zeit auf einem Bild
belassen, ö net sich ein Vorschaufenster und es werden
Informationen zu diesem Bild angezeigt. Drücken Sie jetzt die
[OK] Taste, um das Bild in voller Größe auf dem Bildschirm
darzustellen.
Für Musik und Filme ergibt sich die gleiche Vorgehensweise.
Auch hier erhalten Sie bereits beim Markieren einer Datei
nützliche Informationen und eine Vorschau angezeigt.
Löschen – Möchten sie eine Datei löschen, markieren Sie diese
und drücken anschließend die rote Taste der Fernbedienung.
Um die gewählte Multimediafunktion zu verlassen, wählen Sie
die Schalt äche „Zurück“ oder drücken so oft die Taste [EXIT]
bis Sie auf der gewünschten Ebene angekommen sind. Zum
Beenden der USB Funktionen, wählen Sie einfach eine andere
Quelle aus (z.B. TV).
FOTOMUSIKFILMTEXT
Der Inhalt des USB Sticks wird in verschiedenen Kategorien
dargestellt: Fotos, Musik, Filme, Text. Der Inhalt wird nach
Dateitypen sortiert.
Markieren Sie mittels der Richtungstasten ◄► in der Liste die
gewünschte Kategorie z. B. „FOTO“. Um diese zu ö nen drücken
Sie [OK], wählen Ihr Laufwerk aus (in der Regel „C“) und bestätigen nochmals mit [OK].
88
D.MENU
TEXTINDEX
TITLED.SETUP
R.VEAL
DVD Menü *
HOLD
Wählen Sie zunächst die Eingangsquelle DVD.
Zum Aufrufen des Menüs drücken Sie dann die Taste [D.SETUP (TEXT)].
Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt mit den Richtungstasten ◄►▼▲. Bestätigen Sie die Ihre Auswahl mit der Taste
[OK]. Das Menü kann jederzeit durch Anwahl des Punktes
„Verlassen“ ausgeblendet werden.
Seite Allgemeine Einstellung
TV-Monitor – TV-Anzeigemodus Einstellungen:
Norm/PSVergrößerte 4:3 Darstellung mit Fokussierung
auf den Bildinhalt.
Morm/LbGeometrisch korrekte Wiedergabe mit Strei-
fen am oberen und unteren Bildrand.
BreitBreitbildoption.
OSD - Sprache – Zur Bestimmung der DVD Menüsprache.
Dynamisch – Zur Erhöhung / Reduzierung des Dynamikum-
fangs der digitalen Tonwiedergabe.
Seite Bevorzugten Einstellungen
TV-Modell – TV-Standard einstellen
Mit Pal-FormatMitteleuropäischer Standard.
MultiMultisync Format.
Mit Ntsc-FormatIn Nordamerika, Japan und weiteren
Grundeinst – Setzt getätigte Einstellung auf Standardwerte
zurück.
Disc Typen
Auto DVDJa
Unterstützte Disc
Typ en
MPEG2-Dekodierung Ja
XviD-DecodierungJa
Disc-Größe12 cm
Ländern verbreitete Farbnorm.
CD / HDCD / VCD / SVCD / CD-R /
CD-RW / DVD / DVD±R/RW
Deutsch
* - nur für modelle mit DVD
89
Häu g gestellte Fragen
Tonwiedergabe
/ externe Lautsprecher
Menü-Darstellung
TV
VCR/DVD
Spielkonsolen 1
Spielkonsolen 2
USB-Modus
USB-ModusEinsatz einer USB-Festplatte.
Systemsperre
Timer
Ich möchte externe Lautsprecher oder
eine Surround-Anlage
anschließen.
Warum werden einige Menü-Punkte
gesperrt und grau angezeigt?
Ich habe das Fernsehgerät neu eingestellt. Nach dem Ausschalten wurden
keine Sender gespeichert.
Ich habe mein Gerät über SCART an
meinen VCR oder DVD-Rekorder angeschlossen.
Nun ist es nicht mehr möglich, etwas
aufzunehmen.
Ich habe eine PS3 über HDMI angeschlossen. Jedoch ist weder Bild- noch
Tonwiedergabe möglich.
Ich habe Xbox 360 auf das Gerät per
Komponentenkabel oder RGB angeschlossen, es gibt jedoch keine Tonwiedergabe.
Ich habe den USB-Stick eingeführt, das
Gerät erkannte ihn jedoch nicht.
Ich habe das Passwort geändert und es
vergessen.
Mein TV Gerät schaltet sich scheinbar
willkürlich ein.
Sie haben zwei Möglichkeiten:
1) Schließen Sie Ihre Surroundanlage an den Koax Anschluß an.
2) Oder Sie verwenden den 3,5mm Kopfhörerausgang
(Ein hierfür erforderliches Adapterkabel erhalten Sie im
Fachhandel).
Einige Menüpunkte sind nur nach Anwahl bestimmter
Quellen zugänglich, z.B. Einstellungen für HDMI, VGA…
Bitte führen Sie einen erneuten Sendersuchlauf durch
und verfahren wie in dieser Anleitung beschrieben.
Brechen Sie den Suchlauf nicht vorzeitig ab, da die gefundenen Sender sonst nicht gespeichert werden.
Bitte prüfen Sie, ob ein Antennenkabel zwischen Ihrem
externen Gerät und der Antennenbuchse angeschlossen
ist. Zusätzlich muss das externe Gerät mit einem zweiten
Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden sein.
1) Die Einstellung der Quelle HDMI prüfen.
2) Die PS3 Einstellungen gemäß der Bedienungsanleitung
prüfen.
Die Komponentenkabel dienen nur zur HD-Bildübertragung. Zur Tonübertragung haben Sie auch das rote und
weiße Kabel in die Eingänge auf der Geräterückseite zu
stecken. Folgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt
„Anschlüsse“.
Prüfen Sie bitte nach, ob der USB-Stick im Dateisystem
FAT32 formatiert ist.
Wenn Sie eine Festplatte mit mehr als 32GB einsetzen
wollen, denken Sie bitte daran, dass diese FAT32 formatiert
sein muss.
Die mit Windows XP / Vista ausgestatteten PCs sind fähig,
nur bis zu 32GB zu formatieren. Daher benötigen Sie zum
Formatieren von mehr als 32 GB in FAT32 ein spezielles
PC-Programm.
Das Master-Passwort 1147 ermöglicht Ihnen den Zugang
zum Gerätemenü, sowie die Neuvergabe eines Passworts.
Bitte überprüfen Sie, ob Sie die Timerfunktion aktiviert
haben.
Die Software Ihres TVs sowie das OSD Laayout kann ohne Vorankündigung geändert werden.
90
RMA - Formulário | Forma | Formulaire | Formular
Número de serie
Serial number
Número de serie
Numero di serie
Modellnummer
Ejemplo de etiqueta en la parte trasera del televisor | Exemple d’étiquette positionnée à l’arrière du téléviseur Exemplo de etiqueta na parte
traseiro do televisor | Esempio di etichetta sul retro del televisore | Beispiel für das Schild (auf der TV-Rückwand)
Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicarán las disposiciones del régimen
jurídico de acuerdo com el Real Decreto 1/2007
Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicaran las disposiciones del regimen
legal con el Real Derecto 1/2007.
Les dispositions de la loi relevant du « Royal Decree » 1/2007 s’appliqueront à l’ensemble des
cas non-pris en charge au titre de la présente garantie.
Les dispositions de la Loi relative à la vente de biens de consommation et les garanties liées,
déterminée et régie par le Décret-Loi 84/2008 du 21 Mai, s’appliqueront à l’ensemble des cas
non-pris en charge au titre de la présente garantie.
Todos os casos que não estejam previstos na presente garantia aplicam-se as disposições
previstas no regime jurídico da venda de bens de consumo e às garantias a ela associadas
previsto e regulado pelo Decreto-Lei 84/2008 de 21 de Maio
Todos los casos no previstos en la presente garantia se aplicarán las disposiciones del
regimen legal de venta de bienes de consumo y las garantías a ellas associadas previsto y
regulada por el decreto –Ley 84/2008 del 21 de Mayo.
In all cases not covered by this warranty provisions of law in accordance with
Royal Decree 1/2007 will apply
In all cases not covered by this warranty provisions of the Act on sale of consumer goods
and guarantees related to it will apply, which is determined and governed by Decree – Act
84/2008 of 21st May.
Referencia del modelo
Model reference
Referência do modelo
Referencia del modelo
Seriennummer
RMA N°:
Descripción del productoy el número de serie | Description du produit et numéro de série | Designação do produto e número de série
a)
| Descrizione del prodotto e il numero di serie | Produktbeschreibung und Seriennumer
b) Copia de la factura original | Copie de l’original de la facture | Cópia do original da factura | Copia della fattura originale | Kopie der Originalrechnung
c) Descripción del problema | Description du problème | Descrição do problema | Descrizione del problema | Beschreibung des Problems
Dirección de recogida einformación de contacto | Adresse de collecte et contacts | Endereço de recolha e informação do contacto | Indirizzo di prelievo e contatti | Abholadresse und
d)
Kontaktinformationen
| Por favor, conserva el embalaje del aparato durante el período de garantía, para garantizar un transporte seguro en caso de reparación
| Si, malgré tous nos soins, votre produit ne vous donnait pas entière satisfaction, retournez-le tout simplement, au cours de la période de garantie, dans son emballage d’origine, en
parfait état, l’objectif étant d’assurer un transport sécurisé en cas de demande de réparation
| Por favor, guarde a caixa do produto durante o período de garantia, de modo a possibilitar um transporte seguro em caso de reparação
| Please keep the packaging of the receiver during warranty period, to ensure safe transportation in case of repair
| La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasporto sicuro.
| Bitte heben Sie die Verpackung des Gerätes über die Garantiezeit auf, um im Falle einer Reperatur den sicheren Transport zu gewährleisten.
92
España
Información de la Línea de Atención al Cliente:
Teléfono: 0034 911 876 583
Email: spain@blaupunkt-europe.com
Soporte del web: www.blaupunkt.com
Horario de funcionamiento: Lunes-Viernes de 8:30-17:00
France
Informations concernant le Service d’assistance téléphonique client :
Telefone: 00351 30 880 2593
Email: portugal@blaupunkt-europe.com
Suporte web: www.blaupunkt.com
Horário de funcionamento: Segunda a Sexta-Feira das 7:30 - 16:00