Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guia do usuário
Guida utente
Bedienungsanleitung
* ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
PT: solo em alguns modelos
IT: solo in determinati modelli
DE: nur für ausgewählte modelle
Contenidos
Condiciones de la garantía .....................................4
Instalación y seguridad ........................................5
Contenido de la caja ..........................................7
USB Aufnahme * ......................................... 87
USB Multimedia Player .................................... 88
DVD Menü * .............................................. 89
Häu g gestellte Fragen ...................................... 90
Condiciones de la garantía
Las condiciones de esta página son válidas únicamente en
España
Estimado(a) cliente,
Agradecemos su preferencia en la compra de este producto.
La producción de televisores LCD/LED es un proceso complejo,
sometidos a diversas pruebas de laboratorio que demuestran
su calidad.
• Este aparato está garantizado por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra, que deberá acreditarse mediante un
documento válido a efectos scales (factura o recibo), emitido
por un vendedor autorizado. En ese documento deberá constar,
de forma legible y sin ralladuras ni modi caciones, la fecha de
compra del aparato.
• Para que la garantía sea válida, en caso de reparación técnica, es
necesario que el cliente presente el certi cado de garantía, junto con un documento válido a efectos scales, en el que conste
los elementos identi cadores del producto. De no presentarse
dichos documentos, o si la información está incompleta o es ilegible, nos reservamos el derecho de no prestar asistencia técnica, de forma gratuita, durante el periodo de Garantía.
• Se entiende por Garantía el derecho a la reparación o sustitución
de los componentes de los aparatos que presenten defectos de
producción o de deformación del material sin cargo alguno para
el cliente, excepto el coste de una llamada local.
• La Garantía no cubre: todas las partes o la reparación o sustitución de los componentes de los aparatos que presenten defectos
de producción o de deformación del material, componentes
dañados por el transporte no realizado por el fabricante, averías
causadas por de ciencias en alimentación eléctrica, descarga
insu ciente, descuido, negligencia o mala utilización, modi caciones o intervenciones realizadas por técnicos no autorizados
por el fabricante o por el consumidor, mantenimiento de ciente, u otras causas no imputables a defectos de fabricación del
aparato.
• La garantía no cubre averías provocadas por la mala utilización
del aparato, en particular en el caso de uso no utilización para
nes no domésticos y modi caciones y/o adaptaciones necesarias para países o locales para los cuales no fue inicialmente
diseñado.
• Esta garantía no será válida si el tipo o el número de serie del
producto es alterado, borrado, retirado o ilegible.
• No nos responsabilizamos de los eventuales daños causados directa o indirectamente por la avería del aparato, a personas, animales domésticos u objetos, ni de la consecuente interrupción
forzosa de su utilización, cuando la avería sea consecuencia de
la no observación de la totalidad de las indicaciones proporcionadas en el manual de instrucciones adjunto, en especial de las
recomendaciones sobre instalación, utilización y mantenimiento del aparato.
PROCESO DE LA QUEJA DE GARANTÍA O REPARACIÓN
Antes de presentar una queja e invocar esta garantía, el cliente
debe primero leer el capítulo de “resolución de problemas” en
el manual de usuario del producto y veri car que la reparación
de las averías o mal funcionamiento puede llevarse a cabo en
su sitio.
1. Si el cliente todavía no puede solucionar la falla, intentar res-
tablecer el televisor a la con guración de fábrica (detalles en
la guía del usuario) o comuníquese con la Línea de Atención
al Cliente.
2. Si usted todaviá no puede solucionar la falla, tratar de restable-
cer los ajustes de fábrica, (detalles en esta guiá del usuario) o
póngase en contacto te linea de ayuda.
4
3. Si persiste el problema, el cliente podrá solicitar la reparación del aparato defectuoso. El formulario RMA (Return
Material Authorization - Autorización de Devolución de
Material) puede solicitarse a través de la línea directa Atención al Cliente (España: 0034 911 876 583). Como alternativa, se podrá presentar la solicitud por correo electrónico:
spain@blaupunkt-europe.com
Si creemos que no podemos ofrecer una reparación permanente, vamos sustituir la television.
Para rellenar correctamente el formulario RMA, el cliente deberá
tener los siguientes datos:
a) Descripción del producto y el número de serie
b) Copia de la factura original
c) Descripción del problema
d) Dirección de recogida e información de contacto
e) Por favor, conserva el embalaje del aparato durante el
período de garantía, para garantizar un transporte seguro en
caso de reparación.
f) Fecha y lugar de compra del aparato
¡IMPORTANTE! Independientemente de la forma de envío
del formulario RMA (por teléfono o correo electrónico),
debe enviar una copia de la factura original al centro de
asistencia técnica responsable.
El formulario de RMA (pedido de asistencia) se encuentra
en la última página de esta guía del usuario
4. Después del diagnóstico de problemas de funcionamiento y
de los daños, UMC:
• Debe aceptar el pedido de garantía como válido, si se justi ca,
• Asignar al cliente un número de autorización de reparación
(RMA)
• Iniciar las medidas necesarias para proceder a su reparación.
El número RMA será comunicado por teléfono, fax o correo
electrónico. En caso de recogida en sitio del cliente, este tiene
obligación de asegurarse de que el producto está listo para
la recogida. El producto será recogido y reparado/cambiado
con todos los accesorios y en su caja original. Si el cliente no
respeta estos procedimientos necesarios para la recogida de
la unidad defectuosa tendrá obligación de pagar todos los
costos asociados a su fallo.
5. Si el cliente no puede garantizar que el aparato defectuoso sea
correctamente embalado y marcado como “frágil”, UMC pondrá a disposición, previa solicitud, una caja adecuada para el
transporte. El cliente es responsable por todos los daños causados por utilizar un embalaje incorrecto.
6. El aparato averiado será cambiado por uno reparado en su entrega al cliente.
7. El cliente deberá tener disponible su número de RMA y número
de serie y/o proporcionar estos datos cada vez que quiera contactar a UMC por reclamación de garantía. Si el cliente presenta
una reclamación cuyas averías estén excluidas de la garantía
(ver el capítulo “exclusiones de garantía”), UMC reserva el derecho a cobrar al cliente los costes inherentes a su transporte.
Además, UMC reserva el derecho a cobrar al cliente los gastos
de envío. Los costos habituales de prestación de servicios de
UMC serán utilizados como base para el cálculo de los costos
PRECAUCIÓN
¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO!
¡NO ABRIR!
Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de poner en funcionamiento su televisor y a la vez tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
Este televisor de más de 20 kg debe ser levantado y trans-
portado al menos por 2 personas.
¡Atención! Este televisor no contiene componentes que po-
drían ser reparados por el usuario. En caso de fallos pongáse
en contacto con el fabricante o servicio autorizado. El contacto con algunos componentes en el interior del televisor
puede ser mortal. La garantía no cubre daños causados por
interferencias indebidas!
No retire el panel posterior del televisor.
Para prevenir que el fuego se
propague, mantenga velas
u otras llamas libres siempre
alejadas de este producto.
Este televisor está diseñado para la recepción y reproduc-
ción de señales de vídeo y audio. Cualquier otro uso está
estrictamente prohibido.
La distancia ideal para ver televisión es equivalente a cerca
de cinco veces la diagonal de la pantalla. La luz de fuentes
ajenas que cae en la pantalla causa re exiones y puede
perjudicar la calidad de visualización.
Por favor, asegure una ventilación adecuada y observe la
distancia apropriada de paredes de armarios u otras piezas
de mobiliario.
El televisor está diseñado exclusivamente para su uso en
zonas secas. Si, aun así quería usarlo en exterior, asegúrese
de que está protegido contra la humedad (lluvia, proyecciones de agua).En cualquier caso no exponga el televisor a la
humedad.
No coloque vasos llenos de agua, tales como oreros, etc
en el televisor. Estos vasos pueden volcarse, lo que podría
poner en peligro la seguridad eléctrica. Ponga el televisor
únicamente en super cies planas y estables. En o por
debajo del televisor no coloque ningún objeto, por ejemplo
periódicos, mantas, etc.
Asegúrese de que el soporte de TV no está colocado en los
cables eléctricos lo que podría dañar los mismos. Teléfonos
movíles u otros dispositivos que emiten ondas de radio,
tales como adaptadores WLAN, cámaras de vigilancia con
señal de transmisión inalámbrica y otros, pueden causar
Instalación y seguridad
interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados
cerca del televisor.
No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en luga-
res con luz solar directa por que tiene un impacto negativo
en la refrigeración del televisor. La acumulación de calor es
peligrosa y puede reducir signi cativamente la vida de su televisor. Para garantizar su seguridad, pida a un experto para
eliminar las impurezas que se depositan en el televisor.
Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación de CA o
(si es elemento de entrega) el adaptador de CA. El televisor
debe estar alimentado solamente con el cable de alimentación de CA/adaptador.
Tormentas son peligrosas para cualquier aparato eléctrico.
Por un golpe de rayo directo sobre la red eléctrica o línea de
antena el televisor puede dañarse incluso si está apagado.
De tal modo, durante tormentas el televisor debe ser desconectado de todos los conectores y cables.
Para limpiar la pantalla use sólo un paño suave ligeramente
humedecido. Utilice sólo agua pura, nunca detergentes de
limpieza y en ningún caso disolventes.
Advertencia:
No conecte los dispositivos externos cuando la TV está
encendida. Antes de conectar apague no sólo el televisor,
sino también el dispositivo conectado! ¡Conecte su televisor
a la red eléctrica sólo después de conectarlos dispositivos
externos y la antena!
El diseño del producto cumple con la clase de protección
1. Como fuente de energía puede ser utilizada la toma de
corriente correctamente conectada con un conductor de
protección (230 V~/50 Hz) de la red pública de suministro
eléctrico.
Asegúrese de tener libre acceso al interruptor principal del
TV y su enchufe de la red.
El televisor no está diseñado para uso en puestos de trabajo
equipados con monitores.
El uso sistemático de los auriculares a un volumen elevado
puede causar daños irreversibles en el oído.
Asegure la eliminación ecológica de este televisor, todos
sus componentes a baterías. En caso de dudas, póngase en
contacto con la organización responsable de la eliminación
de residuos en su área.
Al instalar el televisor recuerde que las super cies de los
muebles están acabadas con diversas lacas, plásticos, etc., o
pueden ser tratados con ceras para muebles. Las impurezas
contenidas en estas composiciones también pueden
conducir a la destrucción de los materiales en el soporte
de TV. El resultado será restos de este material adheridos a
la super cie de mueble que sonmuy difíciles eliminar, sino
imposibles.
Español
5
Instalación y seguridad
La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos
de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias
veces por píxeles defectuosos. Debido a las características
especí cas tecnológicas del proceso de producción (incluso
con el máximo cuidado en la fabricación de pantallas) no es
posible a 100% excluir la aparición de un pequeño número
de píxeles defectuosos en la pantalla. Estos píxeles defectuosos, bajo condiciones de garantía, no son considerados
como error de televisor, si su cobertura no supera los límites
establecidos por la norma DIN.
Información importante referente al uso
de videojuegos, ordenadores, subtítulos
u otras visualizaciones de imagen ja
La utilización prolongada de material de programa de
imagen ja puede provocar una „imagen sombra“ permanente en el panel LCD.
Esta imagen de fondo es visible en programas normales
bajo la forma de una imagen estacionaria ja. Este tipo de
deterioración irreversible del panel LCD/LED puede ser
limitado al efectuar los siguientes pasos:
1. Reduzca la con guración de brillo/contraste hasta el
nivel de visualización mínimo.
2. No visualice una imagen ja durante largos períodos de
tiempo.
3. Apague el televisor cuando no lo esté utilizando.
Presentamos a continuación ejemplos de imágenes a las
que debe prestar atención (esta no es una lista exhaustiva):
» Logotipos de canales de televisor: ej.: logotipos de
canales de tele-ventas y visualizaciones de precios - principalmente si son brillantes y estacionarios. Grá cos en
movimiento o de bajo contraste tienen menos probabilidad de causar el envejecimiento de la pantalla.
» Visualizaciones de Hora
» Teletexto: No visualice una página estacionaria durante
un largo período de tiempo.
» Menús de TV/DVD: ej.: lista de contenidos de un disco
DVD.
» Modo Pausa: No deje el televisor en modo pausa durante
largos períodos de tiempo, ex.: Al visualizar DVD o vídeos.
Importante – Una vez aparezca una “imagen sombra/quema de la pantalla”, esta nunca más desaparecerá y no está
cubierta por la garantía.
Baterías
Al colocar las baterías, observe la polaridad
correcta.
No exponga las baterías a un calor excesi-
vo y no las coloque en lugares donde hay
un fuerte aumento de la temperatura, p.e.
cerca del fuego o en la luz solar directa.
No exponga las baterías a radiaciones de
calor excesivo, no las tire al fuego, no las
desmonte y no intente recargar las baterías
no recargables. Las baterías podrían tener fugas o explotar.
» No utilice diferentes tipos de pilas en conjunto ni mezcle
pilas nuevas y usadas.
» Coloque las pilas para reciclaje respetando el medio
ambiente.
» Ciertas regiones poseen reglamentos adecuados para el
reciclaje de pilas.
Cd
» Por favor contacte con la autoridad local de su área.
Reciclaje de este producto
Los productos eléctricos para reciclar no
deben ser colocados junto con el resto de
la basura doméstica. Están a su disposición
lugares de reciclaje propios. Contacte con
la autoridad local o con el distribuidor para
recibir consejos sobre reciclaje.
6
Accesorios
La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes
1x TV
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1x Mando a distancia
Contenido de la caja
Español
1x Soporte de posición
1x Cuello de soporte
1x Cable de antena RF
2x Baterías AAA
1x Manual de usuario
1x Instrucciones para inicio rápido
„Quick Start Guide“
1x cable mini componente a cable
componente *
1x Mini AV cable *
1x kit de instalación
* - En determinados modelos
Por favor guarde su embalaje ya que lo necesitará en caso de que se produzca una incidencia de reparación o necesite apoyo
de garantía/servicio. No nos será posible asegurar la garantía/servicio si no consigue empaquetar el producto correctamente. La
forma más segura de transportar su artículo es utilizando el embalaje/caja original.
7
Instalación del aparato
Encajar el Soporte | Montaje de la TV en la pared
Encajar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto
de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios.
Montaje de la TV en la pared
Este televisor requiere un montaje de pared VESA 100 o
equivalente.
1. Retire los cuatro tornillos destacados a continuación.
2. El soporte de pared puede ahora ser encajado fácilmente
en los ori cios de montaje en la parte trasera de la TV.
Estos ori cios están marcados en la imagen incluida a
continuación.
Para una visualización ideal, si monta la TV en la pared sobre el
nivel de los ojos, direcciónela hacia abajo para que la pantalla
de esta esté apuntada hacia usted. Vea las Figuras 1 y 2.
g 1
g 2
INCORRECTO
ángulo de visión
CORRECTO
Viewing angle
TV
TV
Aviso importante
A continuación encontrará las instrucciones para la instalación
correcta del producto cerca de una pared.Si no puede atornillar
el aparato al apoyo/mesa donde está puesto, se recomienda
utilizar un cordón entre los tornillos de la placa VESA y una
argolla sujeta a la pared.
Asegúrese de que los niños no puedan inclinar el dispositivo,
no puedan colgarse al TV o subir por encima de ella.Un aparato
mal montado puede causar lesiones graves a usted o sus hijos.
El cordón de seguridad debe seguir siendo tenso entre la
unidad y la pared.
Viewing angle
ángulo de visión
8
Comenzar – Con guración inicial
D
1. Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A).
1
2
3
STANDBY
ATV
TV/RADIO
TV GUI
4
Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B).
2. Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
3. Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón
Standby para encender a TV.
4. Aparecerá el menú de con guración inicial. En caso de que no aparezca, por
favor pulse en el mando a distancia [MENU] y a continuación 8-8-8-8 para que el
menú aparezca. Pulse OK en el mando a distancia para comenzar la sintonización.
Como parte de nuestros esfuerzos continuos para reducir el consumo de energía, añadimos una nueva función a este televisor llamada Ecohome (aparecerá
en la pantalla de primera instalación). Esta función permite reducir más o menos
en 15% el consumo de energía frente a otros modos. La luminosidad de la
imagen es reducida al utilizar el modo Ecohome. Si esta función no conviene a
su ambiente, puede elegir otros modos
(Nota: el modo profesional es el modo optimal por defecto, sin embargo
consume un 15% más que el modo Ecohome).
Seleccione su idioma, país y el medio ambiente.
Pulse OK en el mando a distancia y el ajuste se iniciará.
5. En el siguiente paso seleccione el tipo de la radiodifusión digital. Se puede
elegir entre DVB-T (terrestre) y DVB-C (cable). La sección analógica se buscará
de forma automática, ya que la mayoría de las redes de cable incluye los canales
analógicos.*
6. Seleccione DVB-C si su televisor está conectado a una red de TV por cable.
Mantenga todos los ajustes por defecto como sea posible. A continuación, pulse
[OK] para iniciar la búsqueda. Si los canales DVB-C no se encuentran, póngase en
contacto con su proveedor de red para el "Network ID" válido. A continuación, realice
una nueva búsqueda. Pulse el botón [MENU], seleccione" Automática de Canales
Buscar "y introduzca la ID de red. Comience su búsqueda pulsando [OK]. *
7. Una vez terminada la sintonización aparecerá la siguiente pantalla.
Español
5,6 *
7
En caso esté perdiendo canales, esto podrá deberse a la intensidad de la señal,
por lo que debe considerar la conexión de un ampli cador de señal y deberá
volver a sintonizar la TV.
Tip:
Consejo: si la TV encuentra algunos pero no todos los canales
digitales, la TV está funcionando correctamente pero la recepción de
señal no será su cientemente intensa. (La intensidad de señal tiene
que ser superior a 85% - puede ver la intensidad de señal recibida
por la TV cuando cambia de canal/programa). Precisará aumentar la recepción
de señal para que pueda recibir todos los canales disponibles. La forma más
económica de conseguirlo es comprando y conectando un ampli cador de señal entre la TV y la clavija de la antena de TV. En caso de que esto no resuelva el
problema, necesitará actualizar la antena de TV e instalar una digital de alcance
elevado compatible.
* - Solo para modelos con tuner DVB-C
9
Botónes de TV y fuente de señal
Expulsar el disco *
Reproduccón / Pausa del disco *
Vol+ Volumen arriba y menú derecha
Vol- Volumen abajo y menú izquierda
CH+ Programa/Canal arriba y menú arriba
CH- Programa/Canal abajo y menú abajo
MENU Visualización Menú/OSD
SOURCE Visualización Menú/OSD
STANDBY Encender/Apagar
Selección de Entrada/Raíz de Modo
Para alternar entre las diferentes entradas/conexiones.
a) Utilizando los botones del mando a distancia:
1. Pulse [SOURCE/ AV] – El menú de raíz aparecerá.
2. Pulse [▼] or [▲] para seleccionar la entrada deseada.
3. Pulse [OK].
b) Utilizando los botones en el Televisor:
1. Pulse [SOURCE].
2. Navegue hacia arriba/hacia abajo utilizando los botones
CH+/CH- hasta la entrada/raíz deseada.
3. Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que
desee seleccionar.
*
**
**
* - Fuente DVD: solo en los aparatos con reproductor DVD incorporado.
** - Fuente HDMI 2/3: solo en los aparatos con HDMI 2/3 incorporado.
10
Mando a distancia
1. STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa.
MUTE – Silencie el volumen o viceversa.
TV/RADIO – Altere para TDT y alterne entre TV y radio en el modo TDT
TV GUIDE – Abre al Guía de TV 7 Días (modo TDT).
ATV – Pase a la fuente analógica de TV.
USB – Pase a la fuente USB.
DVD 1 – Cambiar para fuente DVD
1
EJECT
– Expulsar disco en modo DVD
3
2. REC
– Para grabar el programa que esté siendo emitido en el televisor.
REC LIST 3 – Abre la lista de lo que haya grabado anteriormente.
– Para reiniciar el capítulo actual
– Para pasar al próximo capítulo
– Para parar la reproducción
– Para reproducir en modo de retroceso rápido
– Para reproducir en modo de avance rápido
– Para reproducir/parar
3. SOURCE/AV – Para visualizar el menú de entrada/raíz.
INFO – Pulse una vez para obtener información sobre el canal actual/siguiente Pulse dos veces
para obtener información de programa sobre el programa actual.
(▲/▼/◄/►/ OK ) – Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar las con guraciones
de sistema de acuerdo con sus preferencias.
MENU – Para visualizar el menú OSD.
EXIT – Para salir de todos los menús.
BOTONES NUMÉRICOS – De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
– Para volver al último canal visualizado.
FAV – Para visualizar el menú de favoritos.
4. VOL ▲/▼ – Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
SUBTITLE – Para alterar el diálogo en el fondo de la pantalla (encendido/apagado).
ASPECT – Para alterar la pantalla entre los diferentes
formatos de imagen.
AUDIO – Para alterar el idioma de audio
(si está disponible esta opción).
SLEEP – Pulse repetidamente para navegar por entre
las opciones del temporizador.
CH ▲/▼ – Para aumentar o disminuir el número del canal visualizado.
1
5. GOTO
– Modo DVD - Para ir a un capítulo específico
1
– Modo DVD - Pulse una vez para establecer el punto, pulse una segunda vez para volver
A-B
al punto de origen
1
– Modo DVD - seleccionar ángulo diferente de DVD (si está disponible)
ANGLE
1
– Modo DVD - Repite la reproducción
REPEAT
1
– Modo DVD - Para mostrar la información del disco actual
D. DIS
1
– Modo DVD - Zoom para aumentar el tamaño de imagen
Zoom
-Modo de teletexto - Para cambiar el tamaño de la pantalla en el modo de teletexto
SIZE – Modo Teletexto - Para alterar el tamaño de visualización en modo Teletexto.
DISPLAY – Para apagar la pantalla cuando se escucha la radio
DVD SETUP
En modo de teletexto - Para entrar en el teletexto
D.MENU
- En modo de teletexto - Para mostrar la página de inicio
TITLE
Para mostrar u ocultar las palabras escondidas.
HOLD – modo de teletexto - Mantener la página actual.
S. MODE
P. MODE
1
/ TEXT – En modo DVD - Para mostrar el menú de configuración del DVD
1
/ INDEX – modo DVD - Para mostrar el menú del disco DVD
1
/ REVEAL – modo DVD - Para mostrar el menú de títulos DVD- modo de teletexto * -
2
– Navegue entre las diferentes con guraciones de sonido.
2
– Navegue entre las diferentes con guraciones de imagen.
1
STANDBY
TV/RADIO
USB
ATV
2
3
REC
REC LIST
SOURCE
PVR
AV
TV GUIDE
DVD
/
DVD
MUTE
EJECT
Español
INFO
i
OK
MENU
12
5
6
9
0
4
5
SUBTITLE
AUDIO
VOL
GOTO
ZOOM
D.DIS
D.MENU
TEXTINDEX
3
78
ASPECT
SLEEP
ANGLEA-B
SIZE
TITLED.SETUP
R.VEAL
EXIT
4
FAV
CH
REPEAT
DISPLAY
HOLD
1
- funciones disponibles sólo para los televisores con reproductor de DVD integrado
2
- funciones disponibles sólo para los televisores sin reproductor de DVD integrado y PVR
3
- funciones disponibles sólo para los televisores con PVR integrado
11
Conexiones
R
L
WR
Y
USB
Porta USB
HDMI 1, 2*, 3* in
Entrada HDMI 1, 2*, 3*
VGA(PC)
Entrada VGA-PC
VGA (PC) Audio In
Entrada para audio de PC
de 3,5mm
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Entrada audio de
Componente/Vídeo
Video (CVBS)*
Video - Entrada
Mini Video *
Video AV Entrada +
Audio (L/R) Entrada
SCART *
Entrada SCART
CI Card IN
Entrada para tarjeta de
Interfaz Común
RF In
Entrada de Antena RF/TV
COAX Audio Out
Salida Digital Coaxial
HEADPHONES
Salida de 3,5mm para
auriculares
* - opcional
12
Mini YPbPr *
Entrada Mini HD para
Componente
G
B
R
YPbPr *
Entrada HD para
Componente
Conexiones
Conexión de Grabador/Reproductor de DVD, de Grabador de Vídeo o de una Caja de Tv por
Cable/Satélite La Entrada/Raíz de TV debe estar con gurada para SCART.
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Español
Conexión de Cámara de Vídeo, Máquina
Fotográ ca o de Consola de Juegos
La fuente debe estar con gurada para Vídeo.
Conexión de un Dispositivo de Alta
De nición (HD) Opción 1 – vía cable HDMI para HDMI
Un cable de HDMI puede transmitir vídeo y audio y le
permite disfrutar del vídeo y audio de calidad digital con una
mínima pérdida de calidad. La Entrada/Raíz de TV debe estar
con gurada para HDMI.
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Audio
R / L
Opción 2 - a través del cable de componentes o cable mini-YPbPr
Si tiene un cable desde el dispositivo que tiene conectores ROJO, VERDE, AZUL, ROJO Y BLANCO, debe utilizar el adaptador "YPbPr
para mini-YPbPr" para conectar a través de componentes (ver imagen) y por cable de audio (para el sonido). Si el dispositivo no está
equipado con la entrada estándar YPbPr, use el conector mini-YPbPr. La fuente de señal debe ser parametrizada en "componentes".
Y
PB
PR
Mini
L
R
YPbPr
Y
PB
PR
L
R
Conexión de la TV al PC (usando como monitor de computadora)
Conecte la entrada de VGA con la salida de la tarjeta grá ca del PC mediante un cable VGA (no suministrado) para el vídeo. Si usted
desea utilizar los altavoces integrados de la televisión utilice un cable audio M/M de 3,5 mm entre la salida de audio del PC y la
entrada de audio PC del televisor (cable no suministrado). La fuente de señal debe ser parametrizada a "VGA/PC".
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
13
Manejo de menú TV
Navegación en el menú | Menu de canais | Menú de imagen
Navegación en el menú
AV
Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando
a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK].
Si desea efectuar alteraciones en alguna de las con guraciones
de origen, utilice los botones de navegación (▲/▼/◄/►).Para
con rmar cualquier con guración pulse el botón [OK].
Para salir de este menú en cualquier momento, pulse el botón
[EXIT].
Menu de canais
Sintonización automática - le permite volver a sintonizar el
televisor para todos los canales digitales, estaciones de radio
digitales y canales analógicos.
Sintonización manual TDT- Le permite sintonizar
manualmente su señal digital.
Sintonización manual analógica - Le permite sintonizar
manualmente su señal analógico.
Editar programa - Le permite
eliminar, saltar y añadir canales
favoritos.
Menú de imagen
Modo Imagen - Escoja entre las siguientes pre-
con guraciones.
EstándarCon guraciones de origen
DinámicoCon guraciones recomendadas para imágenes
en movimiento rápido
SuavePara colores más claros y menos brillo
PersonalLe permite alterar manualmente todas las
con guraciones
Eco-Hogar Consuma un 15% menos de energía.
Contraste - Altera el equilibrio entre negros y blancos.
Brillo - Aumenta o disminuye el brillo de la imagen.
Color - Aumenta el color de negros y blancos.
Matriz - Le permite aumentar o disminuir el nivel de tintos en
la imagen.
Nitidez - Aumenta o diminuye la nitidez de la imagen.
Temperatura del Color - Escoja entre las siguientes pre-
con guraciones.
NormalCon guraciones de origen
CálidoAumenta los tonos rojos de la imagen
FríoAumenta los tonos azules de la imagen
Reducción de Ruido - Escoja entre las siguientes precon guraciones.
DesactivadoDesactiva la reducción de ruido
BajoAjuste de sistema reducido
MedioAjuste de sistema medio
AltoAjuste de sistema máximo
De origenCon guraciones de origen
14
Consejo: si no pulsa ningún botón durante 10 segundos,
saldrá del menú automáticamente. Puede alterar el límite de
tiempo antes de que el menú se desactive automáticamente
– vea la sección Duración del Menú.
Manejo de menú TV
Menú de sonido | Menú de hora | Menú de características
Menú de sonido
Modo Sonido - Escoja entre las siguientes pre-con guraciones.
EstándarCon guraciones de origen
MúsicaEnfatiza la música sobre as voces
PelículaOfrece sonido en directo y completo para
películas
PersonalSelecciona sus con guraciones de sonido
personales
DeporteEnfatiza el sonido para deportes
Consejo: los niveles de Agudo y Bajo únicamente pueden
ser ajustados cuando el modo de sonido ‘Personal’ está
seleccionado.
Agudo - Para ajustar la intensidad de alta frecuencia en el
sonido.
Bajo - Para ajustar la intensidad de baja frecuencia en el sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces
izquierdo y derecho.
Nivel de Volumen Automático (AVL) - Cuando estivé
seleccionado la opción “Encendido”, el volumen se mantendrá a
un nivel constante independientemente de la entrada/raíz.
Salida Digital - Esta es la salida Audio COAXIAL digital. Escoja
entre las siguientes opciones:
ApagadoApagado
AutomáticoSelecciona automáticamente las mejores
con guraciones
PCMSeleccione esta opción si está conectado a un
sistema de Hi-Fi Estéreo vía cable coaxial (O PCM
(Pulse-code modulation) es una representación
digital de una señal analógica)
Conmutador - Aumente o disminuya el volumen general.
Menú de hora
Español
Reloj - Con gure la hora y la fecha.
Hora de apagado - Le permite con gurar un tiempo especí co
para que su TV se apague.
Hora de encendido - Le permite con gurar un tiempo
especí co para que su TV se encienda. El canal que será
emitido será el que estaba sintonizado anteriormente y
también el nivel del volumen. Puede con gurar esta función
para que se repita todos los días o en un determinado día.
Fuso Horario - Altere el fuso horario actual.
Temporizador - Le permite con gurar el temporizador
para que el televisor se apague automáticamente tras un
determinado período de tiempo. Apagado -> 10min -> 20min
Standby Automático - Active y desactive la función.
Menú de características
Lista de Programación - Lista sus llamadas de atención sobre
programas.
Sistema de archivos PVR - Controla el sistema de archivos
del dispositivo USB conectado y muestra información sobre el
resultado de control.
15
Manejo de menú TV
Menú de con guración
Información CI - Los servicios “Pay per view” requieren la inserción
de un “smartcard” en la TV. Si subscribe un servicio “Pay per view” la
operadora le suministrará una “CAM” y un “smartcard”. La “CAM” podrá
entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para
Tarjeta CI).
Bloqueo de Sistema - Le permite bloquear o desbloquear el
menú. Se le pedirá una clave de 4 dígitos. Utilice el botón ◄ para
cancelar la inserción de la clave. Utilice el botón ► para limpiar. La
clave de origen es 0000.
Ayuda para sordos - si la señal proporciona soporte para la
personas con problemas de audición, los subtítulos pueden
mostrarse pulsando “Subtítulo”. Al activar esta opción y al
cambiar a un canal con soporte para gente con problemas de
audición, los subtítulos auditivos se activan automáticamente.
Idioma para TT - con guración de codi cación para la correcta
visualización de caracteres de teletexto.
16:9 - Llena la pantalla con una señal 16:9.
Menú de con guración
Idioma del menú - Le permite alterar el idioma del menú.
Relación de aspecto - El formato de la imagen puede variar
de acuerdo con el canal/emisión. Existen algunas opciones
diferentes para satisfacer sus necesidades.
Auto - Exhibe automáticamente el mejor formato de imagen.
La imagen está en la posición correcta. Podrá haber líneas
negras en el fondo/parte superior y/o en los lados.
Original - Exhibirá la imagen de la emisora sin ninguna
alteración.
Zoom - La imagen está en la proporción correcta pero será
aumentada para rellenar la pantalla.
14:9 - Exhibe la imagen 14:9 en la proporción correcta.Como
resultado las barras laterales aparecerán en la pantalla.
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un
fondo claro y azul (Únicamente disponible en algunas fuentes).
Duración del Menú - Le permite ajustar la cantidad de tiempo
de permanencia del Menú On Screen en la pantalla antes de
que este desaparezca.
Recon gurar para con guraciones de origen
Recon gurar Sistema de Menú - Esta función recon gura los
menús para las con guraciones de origen.
Recon gurar Canales de TV - Esta función limpia todos los
canales de TV del televisor.
Actualización de Software (USB) - De vez en cuando,
podremos lanzar un nuevo rmware para mejorar el
funcionamiento del televisor (disponible para descarga). Este
menú le permite instalar el nuevo software/ rmware en el
televisor. Tendrá más detalles especí cos sobre cómo efectuar
este paso al abrir el rmware. Contacte con la línea de apoyo o
consulte en la sección de ‘apoyo al producto’ en la página web.
4:3 - Exhibe la imagen 4:3 en tamaño original. Las barras
laterales aparecerán mostradas para rellenar la pantalla16:9.
16
Manejo de menú TV
Con guraciones del ordenador | 7 Días de TV Guía | Grabación USB*
Con guraciones del ordenador
Ajuste Auto - Le permite con gurar automáticamente el
televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de
ordenador.
Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen.
Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen.
Tamaño - aumenta el tamaño de la imagen.
Fase - Para ajustar el tiempo de atraso de la fase para reducir el
ruido de la imagen.
Recon guración de Posición - Retoma las con guraciones
originales.
Consejo: si deja el ordenador inactivo por un determinado
período de tiempo, el televisor pasará a estado de
hibernación (la pantalla se apagará para ahorrar energía).
Para encender nuevamente, pulse el botón Standby.
7 Días de TV Guía / Grabación USB
canales para los 7 días siguientes y puede con gurar llamadas
de atención.
1. Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV
aparecerán.
2. Navegue por el menú utilizando ▼▲►◄
Ahora puede:
Grabar un programa pulsando ROJO. *
Establecer un aviso pulsando VERDE.
Ver día anterior pulsando AMARILLO.
Ver el día siguiente pulsando AZUL.
3. Pulse [EXIT] para salir de la Guía de TV 7 días.
Nota: Este televisor está diseñado para funcionar con
memorias USB de hasta 32GB. Es posible usar un Pen Drive
USB o una unidad de disco duro portátil USB de mayor
capacidad, sin embargo, debe estar formateado con el
sistema de archivos FAT32 para que funcione correctamente.
En el momento de la impresión de esta guía del usuario,
ordenadores con Windows XP / Vista sólo son capaces de
formatear hasta 32 GB,por lo que necesitará un programa/
utilitario para formatear discos de mayor capacidad.
Grabación USB - modo digital /
TDT *
Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo
USB para grabación de programas. Esta función está disponible
en modo TDT / digital cuando se utiliza junto con un Pen Drive
USB o disco duro USB. Los bene cios de esta función son los
siguientes:
• Pausa del programa en vivo y reproducción, avance rápido y
rebobinado (de la televisión en directo).
• Un botón de grabación, si decide que desea grabar el
programa actual o programar una grabación desde la Guía
de TV de 7 días.
Debido a la naturaleza del producto, es necesario utilizar una
Pen Drive USB de alta velocidad (como el televisor lee y escribe
en la memoria al mismo tiempo, algunas tarjetas de memoria
pueden ser inadecuadas).
Especi cación mínima - Pen Drive USB
Velocidad de
lectura
Velocidad de
escritura
20 MB/s (mega bytes por segundo)
6 MB/s (mega bytes por segundo)
Español
La Guía de TV está disponible en el modo de TV Digital.
Suministra información sobre los programas que están siendo
emitidos (cuando sea compatible con el canal digital). Puede
ver la hora de inicio y n de todos los programas y en todos los
Si desea utilizar un disco duro portátil USB de
capacidad superior a 32 GB, por favor refiérase a la
sección de preguntas frecuentes en la parte posterior
de esta guía.
17
Manejo de menú TV
Pausa en directo* | Modo USB / Reproductor multimedia
Pausa en directo (Time Shift) *
La pausa de la emisión en directo es muy simple.
REC
REC LIST
- Pulse el botón de reproducción / pausa y pausa la
televisión y el contenido en directo se grabará. Para volver a ver
el contenido prensa la reproducción / pausa de nuevo.
- Prensa rápida hacia adelante para avanzar en una
grabación (es decir, saltarse los anuncios).
- Pulse rebobinar para volver en una grabación (es decir, si
usted rápidamente transmitió demasiado lejos).
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo
que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar
un canal mientras el televisor está en modo de espera.
PVR
Un Botón de grabación
En cualquier momento usted puede decidir para grabar el
canal actual que está viendo. Para ello es necesario pulsar el
botón [REC].
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo
que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar
un canal mientras el televisor está en modo de espera.
Nota: La función de grabación USB sólo es disponible en
modo de televisión digital (TDT). Debido a las leyes sobre
derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es posible
grabar a / de cualquier otra fuente de entrada / salida.
1. Puede navegar por los menús utilizando los botones de
navegación
reproducir/visualizar pulse el botón [OK].
2. Seleccione el drive deseado. (Si su drive sólo tiene una
partición, únicamente podrá ver un elemento).
3. Puede ahora acceder al elemento. Pulse OK para visualizar.
▲/▼/◄/►Para con rmar el elemento que desea
Modo USB / Reproductor multimedia
El modo USB permite la reproducción de varios tipos diferentes
de contenido que haya almacenado en su PenDrive USB.
Al pasar a la fuente USB aparecerá la pantalla de menú anterior.
El contenido estará dividido en Fotografía, Música, Película y
Texto según el tipo de archivo.
* - Disponible en los modelos con grabador PVR
18
4. Al visualizar controle el elemento utilizando
o seleccionado ( i ) y utilizando ▲/▼/◄/► y pulse [OK].
D.MENU
TEXTINDEX
TITLED.SETUP
R.VEAL
HOLD
DVD Menu *
Español
Para acceder a este menú, pulse el botón [ D. SETUP] en el
mando a distancia.
Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice
los botones ▲ ◄ ▼ ►. Para con rmar, pulse [OK]
Para salir del menú, pulse [EXIT].
Con guración General
Pantalla de TV
4:3 PSformato tradicional, de uso frecuente en las
4:3 LBformato tradicional que se adaptó para la
16:9Formato de pantalla ancha
Idioma de OSD - Para determinar el idioma del menú de DVD.
viejas películas
pantalla ancha
Con guración de Áudio
Con guracion de Altavoces
I/DLt/Rt downmix
EstéreoStereo downmix
Con guracion de Dolby Digital
Dual Mono
EstéreoLos dos canales de audio (por defecto)
L-MonoSeñal Mono solo en el canal izquierdo
R- MonoSeñal Mono solo en el canal derecho
Mix MonoSeñal Mono en ambos canales
Páge de Preferencias
Tipo de TV
TV PALEstándar en Europa Central
MultiFormato Multisync
TV NTSCUtilizado en Norte America, Japón, etc...
Por Defecto - Para restablecer los ajustes de fábrica
Dinámico - Para aumentar / disminuir el rango dinámico del
sonido digital.
* - Disponible en los modelos con DVD integrado.
19
Preguntas frecuentes
Dependiendo de las conexiones y del modelo de la TV, es posible conectarla a un
ampli cador externo o a un sistema de sonido (sujeto a las conexiones/entradas en el
dispositivo) de la siguiente forma:
1) Conecte un cable COAXIAL de la salida COAXIAL de la TV a la entrada COAXIAL de
su ampli cador/sistema de sonido
2) Conecte una clavija de 3,5mm al cable audio L/R* de la clavija de auriculares que
encontrará en la TV (donde proceda) a la entrada L/R de su ampli cador/sistema
de sonido. Por favor tenga en cuenta que el sonido de los altavoces de la TV será
desactivado.
3) En los modelos seleccionados podrá conectar un interruptor de entrada/salida
SCART* con un cable audio L/R adicional* a la clavija SCART de la TV y a la Entrada
Audio L/R de su ampli cador/sistema de sonido.
Por favor tenga en cuenta que, debido a derechos de autor, no será posible crear una
salida de vídeo/sonido de la TV para ciertas fuentes (ej.: HDMi, DVD, etc.).
*los cables e interruptores mencionados están disponibles para compra en separado
o en venta de segunda mano.
Algunas opciones únicamente están disponibles para algunas fuentes, como HDMI o
PC/VGA. Estas no estarán disponibles para otras fuentes en las que no tienen efecto.
1) Veri que si está en una área en la que exista recepción de señal TDT.
2) Veri que que está utilizando una antena que pueda recibir una buena señal digital.
En la mayoría de los casos, necesitará una antena exterior de alto alcance/banda larga.
En zonas en las que exista una excelente cobertura TDT, podrá utilizar una antena
tipo loft, pero es muy probable que también necesite conectar un ampli cador entre
la parte trasera de la TV y la clavija de la antena de TV. Infelizmente, para recibir una
señal digital su cientemente buena, no será posible utilizar una antena portátil/de
interior.
Complete como en la primera instalación. Por favor, para ello, consulte la sección
Menú de Con guración.
Además de la conexión a través de SCART, debe conectar el cable de antena del
enchufe de la pared a su Grabador VCR/DVD y otro cable de antena del Grabador VCR/
DVD a la TV.
1) Asegúrese de que la raíz de la TV está con gurada para HDMI.
2) Veri que que las con guraciones de su PS3 están en conformidad con las indicadas
en el manual de instrucciones de la PS3.
Los cables de componente únicamente suministran imágenes HD. Para tener sonido
necesitará conectar los cables audio Rojos y Blancos en la Xbox a las entradas Rojas
y Blancas que encontrará en la parte trasera de la TV. Por favor consulte la sección
Conexiones.
Asegúrese de que la Pen Drive USB está formateada para el tipo FAT32.
Si pretende utilizar un disco USB portátil superior a 32Gb, por favor tenga en cuenta
que éste debe estar formateado para el sistema de archivo FAT32 para que así pueda
funcionar con esta TV. Los sistemas operativos Windows XP/Vista únicamente son
capaces de formatear hasta 32Gb, por lo que necesitará un programa/utilitario para
formatear discos de mayor capacidad. Por favor consulte la página web para obtener
más información.
Existe una clave principal (4711) para acceder al menú de TV y recon gurar la clave
normal.
Veri ca en el dispositivo de memoria USB los requisitos mínimos de velocidad de
lectura - 20 MB / s (mega bytes por segundo), velocidad de escritura - 6 MB / s (mega
bytes por segundo).
Existe una contraseña maestra de 4711, para acceder al menú de TV y restablecer la
contraseña normal.
General
General
TV
TV
Grabador
VCR/DVD
Consolas de
Juego
Consolas de
Juego
Modo
USB
Modo
USB
Bloqueo de
Sistema
USB de
grabación
Sistema de
bloqueo
Me gustaría tener un sonido más alto
conectando altavoces adicionales.
¿Por qué algunas opciones en
el menú no están disponibles y
aparecen en gris?
Sintonicé la TV Digital TV pero no
recibo ningún canal o todos los
canales que recibo sufren caídas
de señal
Sincronicé nuevamente mi televisor
pero cuando la apago no memoriza
los canales.
Conecté la TV a mi grabador VCR
o DVD a través del SCART pero no
graba.
Conecté mi PS3 a la TV a través
del HDMI, pero no recibo ninguna
imagen o sonido en mi Televisor.
Conecté mi Xbox 360 a la TV a través
de Cables de Componente (Rojo,
Verde y Azul) pero no recibo ningún
sonido.
Introduje mi Pen Drive USB pero la
TV no la reconoce.
Estoy utilizando un disco USB
portátil.
Alteré la clave en el televisor pero la
he olvidado.
Cuando se utiliza el USB para grabar
‘rompe’ la imagen o la pérdida de la
experiencia del sonido.
He cambiado la contraseña en la
televisión y ahora lo he olvidado.
El software de la TV y el menú que aparece en la pantalla se pueden cambiar por el fabricante sin previo aviso
20
Garantie
Les conditions présentées ici sont valides en France et en
Suisse.
Cher/Chère client/cliente,
Vous venez de faire l’acquisition d’un produit de notre marque et nous
vous en remercions. Comme vous le savez, la fabrication de téléviseurs
LCD/LED relève d’un processus complexe qui nécessite, en vue d’une
démonstration de la qualité perçue, de nombreux tests en laboratoire.
• La période de garantie du présent appareil est de 24 (vingt-quatre)
mois à compter de la date d’achat. L’application de la présente garantie contractuelle reste soumise à l’émission, par le revendeur « autorisé
», d’un document valable destiné au règlement des taxes et impôts
en vigueur (facture ou reçu). L’application de la garantie légale reste
soumise à la production, par le consommateur, du document valable
intégrant la date d’achat. La date d’achat devra, non seulement être
indiquée de façon lisible et inaltérable, mais également ne comporter
aucune rature.
• A n de valider la présente garantie, en cas de corrections ou réparations dites « techniques », le client aura pour obligation de produire,
non seulement la carte de garantie, mais également le document
valable, destiné au règlement des taxes et impôts et permettant
l’identi cation du produit (par exemple, le numéro de série). Nous
nous réservons le droit de refuser de fournir l’assistance technique
gratuite prévue au titre de la garantie, dans le cas où les documents
mentionnés ci-dessus ne peuvent être présentés ou si les informations
qu’ils doivent contenir se révèlent incomplètes ou illisibles.
• Nos produits ont été soumis à tous les contrôles requis en matière
de qualité et de sécurité. Néanmoins, concernant les composants ou
éléments de l’appareil, si, des défauts de fabrication ou de matériaux
venaient à apparaître, nous nous engagerions alors à prendre en charge, à nos frais, la réparation du produit (pièce et main d’oeuvre) ou, si
le produit n’est pas réparable, à faire procéder à un échange de celui-
-ci ou du composant ou élément défectueux, le seul coût restant à la
charge du consommateur étant de celui de l’appel « local ».
• La garantie ne s’applique pas à la réparation de dommages sur composants/éléments/appareils résultant d’un transport non-e ectué par
le fabricant, causés par un emploi, une installation ou un branchement
non-conforme aux spéci cations ou prescriptions du fabricant, d’une
négligence ou d’une utilisation nuisible à la bonne conservation de
l’appareil, de l’utilisation de périphériques, accessoires ou autres
inadaptés, d’une cause externe à l’appareil (accident, choc, foudre,
uctuation de courant…), de modi cations ou interventions entreprises par le client ou des techniciens non-autorisés par le fabricant,
une maintenance défectueuse ou toute autre cause non-imputable
à un quelconque défaut de fabrication de l’appareil/du composant/
élément.
• La garantie ne couvre pas, non plus, les dommages causés par une
utilisation anormale ou inadaptée de l’appareil, notamment en cas
d’utilisation à caractère commercial ou collectif et ceux résultant de
modi cations et/ou d’adaptations à des pays ou régions non-prévus
à l’origine. L’obligation de garantie perd ses e ets en cas de modi cation, suppression ou retrait du numéro de série ou du type produit.
La garantie ne s’applique pas, non plus, lorsque les informations en
rapport se révèlent incomplètes ou illisibles.
• Ne sont pas couverts, par la garantie, les dommages causés, directement ou indirectement, par des personnes, animaux ou objets et par
une utilisation inadéquate ou abusive, si le dommage résulte d’une
absence de prise en compte de l’ensemble des instructions reprises au
sein du manuel ci-joint (plus particulièrement, les recommandations
liées à l’installation, à l’utilisation et à la maintenance de l’appareil
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE OU PROCÉDURE DE
RÉPARATION
1. Avant de soumettre une réclamation et demander l’application de
la garantie, le client aura pour obligation première de se référer au
chapitre « Résolution des problèmes » du guide utilisateur du produit
concerné et véri er si la réparation peut être entreprise sur le champ.
2. Si le client se trouve dans l’incapacité de résoudre le problème, il
faudra alors tenter de restaurer la con guration en utilisant les paramètres usine (cf. guide utilisateur pour plus de détails) ou de contacter le Service d’assistance téléphonique client.
3. Si le problème demeure, le client sera alors bien fondé à demander
la réparation de l’appareil défectueux. Le formulaire RMA (« Return Material Approval » ou « Formulaire de Demande d’Echange
ou de Réparation) est directement disponible auprès du Service
d’assistance téléphonique client. (France : 0033 170 615 433). Dans
l’alternative, le formulaire pourra être demandé à l’adresse courriel à
suivre : france@blaupunkt-europe.com
Si nous pensons ne pas pouvoir être à même de vous proposer une
réparation « permanente », nous nous engagerions alors à vous remplacer le téléviseur
A n de remplir correctement le formulaire RMA, le client devra fournir
les données à suivre :
a) Description du produit et numéro de série ;
b) Une copie de l’original de la facture ;
c) Description du problème ;
d) L’adresse d’enlèvement et les coordonnées ;
e) Merci de conserver, au cours de la périod de garantie, l’emballage
d’origine, a n d’assurer un transport sécurisé en cas de demande
de réparation ;
f) Date et lieu d’achat.
IMPORTANT ! En cas de soumission, par téléphone ou par courriel, du formulaire RMA, merci de bien vouloir transmettre, au
centre d’assistance technique concerné, une copie de l’original
de la facture.
Le formulaire de demande d'assistance se trouve à la dernière page de ce manuel.
4. A l’issue du diagnostic, si des problèmes de fonctionnement et des
anomalies sont constatés, UMC s’engagera alors à :
• Envisager une demande de prise en charge au titre de la garantie
(si celle-ci est justi ée) ;
• Attribuer, au consommateur, un numéro de RMA (« Returned Material Authorization ») ;
• Prendre les mesures nécessaires pour que les réparations débutent.
Le numéro de RMA sera transmis, par téléphone, fax ou courriel, au
client. En cas de prise en charge au domicile du client, ce dernier
sera tenu d’assurer la mise à disposition du produit concerné. Pour
pouvoir être pris en charge et réparés/échangés, les produits visés,
ainsi que leurs composants/éléments, devront être reconditionnés
dans leur emballage d’origine, en parfait état. Si le client omet de se
conformer à cette procédure de base nécessaire à la prise en charge
des unités « défectueuses », il aura alors pour obligation de régler
l’ensemble des frais imputables à l’absence de respect de cette
obligation ou exigence.
5. Si le client se trouve dans l’incapacité de garantir un emballage « correct » et un étiquetage « fragile » de l’appareil « défectueux », UMC
s’engagera, sur simple demande, à fournir un emballage conforme
au transport visé. Le client est responsable de l’ensemble des dommages résultant d’une utilisation « incorrecte » d’un emballage.
6. A compter de la livraison dans les locaux du fabricant, l’appareil endommagé sera remplacé par un appareil « similaire » réparé
7. Du fait de la réclamation au titre de la garantie, en cas de contact
avec UMC, le client aura pour obligation, non seulement d’avoir en
sa possession les numéros de RMA et de série, mais également de
fournir, en cas de demande, cette information. En cas de demande,
par le client, de défauts non-pris en charge au titre de la garantie
(cf. exclusion de garantie), UMC se réservera alors le droit d’imputer,
au client, l’ensemble des frais inhérents au transport. UMC se réserve
également le droit de demander, au client, le remboursement des
frais engagés au titre de l’expédition. En matière de services UMC, les
coûts « habituels » seront utilisés en tant que base de calcul des frais.
Consignes de sécurité importantes
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Veuillez lire attentivement ces consignes
de sécurité et respectez les avertissements
suivants avant d’utiliser l’appareil:
Ce téléviseur, d’un poids de plus de 20 kg, doit être soulevé et
transporté par deux personnes au moins.
Faites attention ! Ce téléviseur ne contient pas de pièces
réparables par l‘utilisateur. En cas de défaut, contactez le
fabricant ou le service agréé. Le contact avec certaines pièces
à l’intérieur de l’appareil peut présenter un danger de mort. La
garantie n’est pas prévue pour les défauts issus d’interactions
non professionnelles !
Ne retirez pas la partie arrière de l‘appareil.
Pour empêcher la propagation
d’un incendie, gardez toujours
les bougies et autres ammes
nues à distance de se produit.
Cet appareil est conçu pour recevoir et reproduire des signaux
vidéo et audio. Toute autre utilisateur est strictement interdite.
La distance idéale pour regarder la télévision est d’environ
cinq fois la diagonale de l‘écran. Un éclairage provenant
d’autres sources se projetant sur l’écran peut générer des
re ets et atérer la qualité d‘image.
Veuillez prévoir une ventilation su sante et une distance
appropriée de l’appareil par rapport aux autre meubles.
Le poste de télévision est exclusivement conçu pour foncti-
onner dans un lieu sec. Si vous l’utilisez en extérieur, veuillez
vous assurer qu’il est protéger contre l’humidité (pluie, éclaboussures). N’exposez jamais l’appareil à l’humidité.
Ne placez pas de conteneurs d’eau sur l’appareil, comme des
vases, etc. Ceux-ci pourraient être renversé, ce qui présenterait
un danger électrique. Placez l’appareil exclusivement sur des
surfaces planes et stables. Ne placez pas d’objet comme un
journal ou des couvertures, etc. sur ou sous l’appareil.
Veillez à ne pas placer l’appareil sur des câbles d’alimentation
électrique, car cela pourrait les endommager. Les téléphones
mobiles et autres dispositifs comme des adaptateurs de
réseau WLAN, des caméras de surveillance à transmission
de signaux sans l, etc. peuvent générer des interférences
électromagnétiques et il ne faut pas les placer à proximité de
l‘appareil.
Ne placez pas l’appareil près d’éléments chau ants ou dans
un lieu directement exposé à la lumière du soleil, car cela
a ecte négativement le refroidissement de l‘appareil. Le
stockage de chaleur est dangereux et cela peut considéra-
blement réduire la durée de vie de l‘appareil. Pour assurer
la sécurité, demandez à une personne quali ée de retirer la
saleté de l‘appareil.
Essayez d’éviter d’abimer les câbles secteur ou (s’il est inclus
dans la livraison) l’adaptateur secteur. L’appareil ne peut être
connecté qu’avec un câble/adaptateur secteur fourni.
Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques.
Si le câblage secteur ou d’antenne est frappé par la foudre,
l’appareil peut être endomagé, même s’il est éteint. Il faut
donc débrancher tous les câbles et connecteurs de l’appareil
avant l‘orage.
Pour nettoyer l’écran de l’appareil, utilisez uniquement un
chi on humide et doux. N’utilisez que de l’eau propre, jamais
de détergent et surtout aucun dissolvant.
Avertissement:
Ne connectez jamais des dispositifs externes à un appareil
sous tension. Il faut non seulement éteindre le téléviseur, mais
aussi les dispositifs qui y sont raccordés ! Branchez la che
de l‘appareil dans une prise murale après avoir raccordé les
dispositifs externes et l’antenne !
La construction du produit répond à la classe de protection 1.
Seule une prise murale correctement installée avec un treillis
protecteur (230 V~/50 Hz) du secteur public peut être utilisée
comme source de courant.
Veillez toujours à prévoir un accès libre à l’interrupteur princi-
pal de l‘appareil et à sa che secteur.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans un lieu de
travail équipé d‘écrans.
L’utilisateur systématique des écouteurs à un volume élevé
peut entraîner une diminution irréversible de l’acuité auditive.
Assurez-vous de jeter cet appareil et ses composants, y com-
pris ses piles, conformément aux normes environnementales.
En cas de doute, veuillez contacter votre autorité locale pour
des détails sur le recyclage.
Lors de l’installation de l’appareil, n’oubliez pas que les sur-
faces de meubles sont traitées avec divers vernis, plastiques,
etc. ou qu’elles peuvent être polies. Les additifs contenus dans
ces produits peuvent détruire le matériau de base du pied de
l‘appareil. Ceci entraînera une accumulation de ce matériau
dans la surface de meuble, ce qui est di cile, voire impossible
à éliminer.
L’écran de votre téléviseur répond à des exigences de haute
qualité et les éventuels pixels accidentellement défecteux ont
été plusieurs fois contrôlés en détails. En raison des propriétés
technologiques du procédé de fabrication, il n’est pas possible
d’éliminer totalement l’existence d’une petite quantité de
points défectueux sur l’écran (même avec le soin optimal
fourni en cours de production). Ces pixels défectueux ne sont
pas considérés comme des défauts en terme de conditions de
garantie, si leur étendue ne dépasse pas les limites dé nies
par la norme DIN.
22
Consignes de sécurité importantes
Informations importantes concernant
l’utilisation de jeux vidéo, d’ordinateurs,
de sous-titres ou d’autres a chages
d’images xes.
Une utilisation prolongée d’un programme à images xes
peut entraîner une „image fantôme“ permanente sur l’écran
LCD (on l’appareil parfois à tort la „brûlure de l’écran“). Cette
image fantôme est alors visible en permanence sur l’écran
en arrière-plan. Il s’agit d’un dommage partiellement irréversible. Vous pouvez éviter un tel dommage en respectant les
instructions suivantes :
Réduisez le réglage de luminosité/contraste à un niveau
d’a chage minimal.
N’a chez pas l’image xe pendant une période prolongée.
Évitez d’a cher:
» l’heure et les graphiques de télétexte,
» le menu TV/DVD, par ex. contenu DVD,
» dans le mode „Pause“ (attente) : N’utilisez pas ce mode
pendant longtemps, par ex. lorsque vous regardez un
DVD ou une vidéo.
» Éteignez l’appareil si vous ne l’utilisez pas.
Piles
Observez la polarité correcte lors de
l’insertion des piles.
- N’exposez pas les piles à des températu-
res élevées et ne les placez pas dans des
endroits où la température peut augmenter subitement, par ex. près d’un feu ou à la
lumière solaire directe.
- N’exposez pas les piles à une chaleur ray-
onnante excessive, ne les jetez pas au feu,
ne les démontez pas et n’essayez pas de recharger des piles
non rechargeables. Elles risqueraient de fuire ou d‘exploser.
Cd
» N’utilisez jamais simultanément des piles di érentes ou
ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
» Jetez les piles conforméments aux normes respectueuses
de l‘environnement.
» La plupart des pays de l’UE réglementent la mise au rebut
des piles par la loi.
Mise au rebut du produit
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés
avec les déchets ménagers. Il existe des installations de
mise au rebut distinctes. Véri ez auprès de votre autorité
locale ou de votre revendeur pour des conseils sur la mise
au rebut.
Français
23
Contenu de la boîte
Accessoires
Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur:
1x téléviseur
1x pied
1x le col de support
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1x télécommande
2x piles AAA
1x Mode d´emploi
1x guide de démarrage rapide
1x câble RF
1x câble Mini composante vers
Composante *
1x câble Mini AV *
1 x Kit d'installation
* - Sur certains modèles uniquement
Veuillez conserver votre emballage, car vous en aurez besoin en cas de réparation ou d’assistance sous garantie/d‘entretien. Nous
ne pouvons pas appliquer la garantie/e ectuer un entretien si vous ne l’emballez pas correctement. La méthode la plus sûre pour
emballer votre article en cas de réparation ou d’assistance sous garantie/d‘entretien est dans sa boîte/son emballage d’origine.
24
Installation de l’appareil
Fixation du pied | Montage mural du téléviseur
Fixation du pied
Veuillez suivre les instructions de la notice d'installation du
stand, située dans le sac d'accessoires
Montage mural du téléviseur
Ce téléviseur nécessite un montage mural VESA 100 ou
équivalent.
1. Retirez les quatre vis mises en évidence ci-dessous.
2. Il est maintenant possible d’installer facilement le montage
mural dans les ori ces de montage au dos du téléviseur. Ces
ori ces sont indiqués dans l’image ci-dessous.
Pour un visionnage optimal, si le montage mural du téléviseur
est supérieur au niveau des yeux, le téléviseur doit être incliné
vers le bas pour que l’écran soit ‚en face‘. Consultez les gures
1 et 2
g 1
g 2
INCORRECTO
Angle de visionnage
CORRECTO
Viewing angle
TV
TV
Avis important
Ci-dessous, nous décrivons la méthode pour xer le téléviseur
à proximité d’un mur en toute sécurité. Si vous n’arrivez pas à
xer le téléviseur à son support (table) à l’aide d’une vis, nous
vous recommandons de le xer à l’aide d’une sangle et d’un
boulon à œil.
Veuillez-vous assurer que les enfants ne peuvent faire basculer
le téléviseur, y grimper ou s’y accrocher. Un téléviseur mal xé
peut entraîner de graves blessures à vous et vos enfants. La
sangle de sécurité doit être tendue horizontalement entre le
mur et le téléviseur.
Français
Viewing angle
Angle de visionnage
25
Démarrage – con guration initiale
D
1. Avec le câble RF fourni, raccordez le téléviseur à la prise murale de l’antenne de
1
2
3
STANDBY
ATV
TV/RADIO
TV GUI
4
télévision. Raccordez le câble d’alimentation électrique à la prise électrique.
2. Allumez l'appareil avec marqué interrupteur ON/O
3. Insérez les piles fournies dans la télécommande et appuyez sur le bouton Veille
pour allumer le téléviseur.
4. Vous verrez ensuite l’écran de con guration initiale. S’il n’apparaît pas, appuyez
sur la touche [MENU] de la télécommande, puis sur 8-8-8-8, et le menu apparaîtra. Appuyez sur OK sur la télécommande et la syntonisation démarrera.
Dans le cadre de nos e orts continus pour réduire la consommation d'énergie,
nous avons ajouté une nouvelle fonction à ce téléviseur, appelée Ecohome (elle
apparaitra sur l’écran de première installation).En utilisant cette fonction, vous
réduirez la consommation énergétique de votre TV d’environ 15% par rapport
aux autres modes. La luminosité de l’image est réduite lorsque vous utilisez la
fonction Ecohome. Si ce mode n’est pas adapté à votre environnement, vous
pouvez choisir un autre mode si nécessaire.
(Veuillez noter que le mode Professionnel est le mode optimal par défaut,
cependant la consommation énergétique est d’environ 15% supérieure à
celle du mode Ecohome).
Choisissez votre langue, le pays et de l'environnement.
Appuyez sur OK sur la télécommande et le réglage va commencer.
5. Dans l'étape suivante, sélectionnez votre type de radiodi usion numérique.
Vous pouvez choisir entre DVB-T (TNT) et DVB-C (câble). La section analogique
sera recherchée automatiquement, puisque la plupart des réseaux câblés comprend des canaux analogiques. *
6. Sélectionnez DVB-C, si votre téléviseur est connecté à un réseau câblé. Conser-
vez les paramètres par défaut tant que possible. Ensuite, appuyez sur [OK] pour
lancer la recherche.
Si des chaînes DVB-C ne sont pas trouvées, contactez votre fournisseur d'accès pour
obtenir le "network ID" valide. Puis e ectuez une nouvelle recherche. Appuyez sur la
touche [MENU], sélectionnez "Recherche automatique des canaux" et entrez ici l'ID
de réseau obtenu. Commencez votre recherche en pressant [OK]. *
26
5,6 *
7
S‘il vous manque des chaînes, c’est certainement dû à l’intensité du signal
et vous devriez envisager de connecter l’ampli cateur de signaux et de resyntoniser le téléviseur. Après la syntonisation, l’écran suivant s‘a chera.
Conseil:
Si le téléviseur ne trouve qu‘une partie des chaînes numériques, il
fonctionne correctement, mais le signal reçu n’est pas su samment
puisssant. (L’intensité du signal doit être supérieure à 85 % - vous
pouvez voir l’intension du signal reçu par le téléviseur lorsque vous
changez les chaînes/programmes). Vous devrez augmenter la réception du signal a n de recevoir toutes les chaînes disponibles. La façon la plus économique
pour le faire consiste à acheter et à raccorder un ‚ampli cateur de signaux‘ entre
le téléviseur et la prise d’antenne du téléviseur. Si cela ne résoud pas le problème, vous devrez passer à une antenne de télévision numérique compatible à
gain élevé
* - uniquement pour les modèles avec tuner DVB-C
Boutons du téléviseur et menu Source
Éjecter *
Lecture / Pause *
Augmentation du volume et déplacement à droite dans le menu
Vol+
Réduction du volume et déplacement à gauche dans le menu
Vol-
Passage au programme/à la chaîne suivante et déplacement vers le haut dans le menu
CH+
Passage au programme/à la chaîne précédent et déplacement vers le bas dans le menu
CH-
A che le Menu/l’a chage à l‘écran
MENU
SOURCE
STANDBY
Choix de l’entrée/la source
Pour passer entre les di érentes entrées/connexions.
a) Utilisation des touches de la télécommande:
1. Appuyez sur [SOURCE/ AV] – Le menu Source s‘a che.
2. Appuyez sur [▼] ou [▲] pour sélectionner l’entrée de votre
choix.
3. Appuyez sur [OK].
b) Utilisation des boutons du téléviseur:
1. Appuyez sur [SOURCE].
2. Déplacez-vous vers le haut/bas à l’aide des boutons CH+/
CH- jusqu’à l’entrée/la source de votre choix.
3. Appuyez sur Vol+ pour changer l‘entrée/la source par celle
qui est sélectionnée.
* - Seulement sur les modèles équipés de lecteur DVD
** - Seulement sur les modèles équipés d'une prise HDMI 2/3
A che le menu de source d‘entrée
Veille Mise sous/hors tension
Français
*
* *
* *
27
Télécommande
VEILLE – Allumez le téléviseur lorsqu’il est en veille ou vice-versa.
SILENCE – Coupez le son ou vice-versa.
TV/RADIO - Passez au numérique et passez entre les modes numériques TV et Radio.
GUIDE TV – Ouvre le guide TV sur 7 jours (mode numérique).
ATV – Passe à la source de télévision analogique.
USB – Passe à la source USB.
1
– Passage à la source DVD
DVD
1
– Ejecter le disque en mode DVD
EJECT
3
1. REC
– Pour enregistrer ce qui s’a che en cours sur le téléviseur.
3
– Ouvre la liste de ce que vous avez enregistré précédemment.
REC LIST
– Pour redémarrer le chapitre courant .
– Pour passer au chapitre suivant .
– Pour arrêter la lecture.
– Pour lire en mode de retour rapide.
– Pour lire en mode d’avance rapide.
– Pour lire/mettre en pause
2. SOURCE/AV – Pour a cher le menu d ’entrée/source.
INFO – Press once for now/next channel information. Appuyez deux fois pour consulter
les informations sur le programme en cours.
(▲/▼/◄/►/OK ) – Vous permet de naviguer dans les menus à l’écran et de régler les
paramètres système selon vos préférences.
MENU – Pour a cher le menu d’a chage à l’écran.
EXIT – Pour quitter tous les menus.
TOUCHES NUMÉRIQUES – 0 à 9 pour sélectionner directement une chaîne de
télévision.
– Pour retourner à la dernière chaîne regardée.
FAV – Pour a cher le menu des favoris.
3. VOL ▲/▼ – Pour augmenter/réduire le niveau sonore.
SUBTITLE – Pour activer/désactiver les sous-titres en bas de l’écran.
ASPECT – Pour faire passer l’écran entre les di érents formats d‘images.
AUDIO – Pour modi er la langue audio (si disponible).
SLEEP – Appuyez plusieurs fois pour passer entrer les di érentes options de mise en
sommeil.
CH ▲/▼ – Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
1
4. GOTO
– DVD mode – Pour accéder à un chapitre spéci que
1
– DVD mode – Appuyez une fois pour dé nir un point, appuyez une deuxième fois
A-B
pour retourner au point
1
– DVD mode – Sélectionner un angle de DVD di érent (si disponible)
ANGLE
1
– DVD mode – Pour répéter la lecture
REPEAT
1
– DVD mode – Pour a cher les informations sur le disque courant
D.DIS
ZOOM – DVD mode
l'écran en mode télétexte
SIZE – Teletext mode - Pour modi er la taille d’a chage dans le mode Télétexte
DISPLAY – Pour éteindre l’écran lorsqu’on écoute la radio
D. SETUP
Teletext mode – Pour saisir un télétexte
D. MENU
Teletext mode – Pour a cher la page d‘index
1
/REVEAL – DVD mode – Pour a cher le menu de titres du DVD
TITLE
Teletext mode – Pour révéler ou masquer les mots masqués.
HOLD – Teletext mode - Mettre en attente la page en cours d‘a chage
P. MODE
S. MODE
1
- fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs avec lecteur DVD intégré
2
- fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs sans lecteur de DVD/PVR intégré
3
- fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs avec PVR intégré
1
– Pour agrandir - Mode Télétexte - Pour modifier la taille de
1
/TEXT – DVD mode – Pour a cher le menu de con guration DVD
1
/INDEX – DVD mode – Pour a cher le menu du disque DVD
2
– Naviguer entre les di érents paramètres image.
2
– Naviguer entre les di érents paramètres audio.
1
STANDBY
TV/RADIO
USB
ATV
2
3
REC
REC LIST
SOURCE
PVR
AV
TV GUIDE
DVD
/
DVD
MUTE
EJECT
INFO
i
OK
MENU
12
5
6
9
0
4
5
SUBTITLE
AUDIO
VOL
GOTO
ZOOM
D.DIS
D.MENU
TEXTINDEX
3
78
ASPECT
SLEEP
ANGLEA-B
SIZE
TITLED.SETUP
R.VEAL
EXIT
4
FAV
CH
REPEAT
DISPLAY
HOLD
28
Branchements
R
L
WR
Y
USB
Port USB
HDMI 1, 2*, 3* in
Entrée HDMI 1, 2*, 3*
VGA(PC)
Entrée VGA-ordinateur
VGA (PC) Audio In
Entrée audio ordinateur
3,5 mm
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Entrée audio
composante/vidéo
Video (CVBS)*
Entrée VIDÉO
Mini Video *
Entrée vidéo AV et
audio (L/R)
SCART *
Entrée SCART
CI Card IN
Entrée module d’interface
commune
RF In
Entrée antenne RF / TV
COAX Audio Out
Sortie numérique Coax
HEADPHONES
Sortie d’écouteur à
3,5 mm
Français
* - en option
Mini YPbPr *
Entrée HD
Mini composante
G
B
R
YPbPr *
Entrée HD composante
29
Branchements
Connexion d’un lecteur/enregistreur de DVD, d’un magnétoscope ou d’un boîtier câble/
satellite Dé nir Entrée/Source TV sur SCART.
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Connexion d’un caméscope, d’une caméra
ou d’une console de jeux
Dé nir Entrée/Source TV sur Vidéo.
Connexion d’un dispositif haute dé nition
(HD) Option 1 – par câble HDMI vers HDMI
Un câble HDMI peut sortir la vidéo et l’audio et vous permet
de pro ter d’une vidéo et d’un son de haute qualité avec une
perte de qualité minime. Dé nir Entrée/Source TV sur HDMI.
Audio
R / L
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Si le câble reliant le périphérique à la TV a des terminaisons ROUGE, VERTE, BLEUE, ROUGE et BLANCHE, vous devez utilisez
l'adaptateur YPbPr à mini-YPbPr (inclus) pour connecter via vidéo composante et câble audio (pour le son). Si votre appareil n'est
pas équipé d'une connexion standard composante (YPbPr), utilisez l'entrée Mini-YPbPr. La source du téléviseur doit être réglé sur
"Composant".
Y
PB
PR
Mini
L
R
YPbPr
Y
PB
PR
L
R
Connexion TV pour PC (en utilisant en tant que moniteur d'ordinateur)
Connectez l'entrée VGA du TV avec la sortie VGA de la carte graphique d'un PC en utilisant un câble VGA (non fourni) pour la vidéo.
Si vous voulez utiliser les haut-parleurs du TV, connectez un câble audio M/M 3,5mm entre la sortie audio du PC et l'entrée Audio PC
du TV (non fourni). La source doit être réglée sur VGA.
30
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
Fonctionnement du menu TV
Fonctionne ment du menu TV | menu Chaîne |menu Image
Fonctionnement du menu TV
AV
Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [MENU] de la
télécommande. Pour entrer dans un menu, appuyez sur [OK].
Si vous souhaitez modi ez des paramètres par défaut, utilisez
les touches de déplacement (▲/▼/◄/►). Pour con rmer un
réglage, appuyez sur la touche [OK].
Pour quitter ce menu à tout moment, appuyez sur la touche
[EXIT].
Menu Chaîne
Syntonisation automatique – Vous permet de re-syntoniser le
téléviseur pour toutes les chaînes numériques, les stations de
radio numériques et les chaînes analogiques.
Syntonisation numérique manuelle - Vous permet de
syntoniser manuellement votre signal numérique.
Syntonisation analogique manuelle - Vous permet de
syntoniser manuellement votre signal analogique.
Modi cation de programmes - Vous permet de supprimer,
d’ignorer et d’ajouter des chaînes favorites.
Menu Image
Mode Image - Choisissez entre les pré-réglages
suivants.
Mode Image Choisissez entre les pré-réglages suivants.
DynamiqueParamètres recommandés pour des images à
Douxpour une couleur plus claire et moins lumineuse
PersonnelVous permet de modi er tous les paramètres
Eco-Home Ecohome consomme 15% d’énergie en moins.
Contraste - Permute l’équilibrage entre le noir et le blanc.
Luminosité - Augmente ou réduire la luminosité de l‘image.
Couleur - Augmente la couleur à partir du noir et blanc.
Teinte - Vous permet d’augmenter ou de réduire le niveau de
teinte dans l‘image.
Netteté - Augmentez ou réduisez la netteté de l‘image.
Température des couleurs - Choisissez entre les pré-réglages
suivants.
NormalParamètres par défaut
Chaudle rouge dans l‘image
FroidAugmente le bleu dans l‘image
Réduction du bruit – Choisissez entre les pré-réglages
suivants.
DésactivéDésactive la réduction de bruit
FaibleRéglage système mineur
MoyenRéglage système moyen
HautRéglage système maximal
Valeur par défaut Paramètres par défaut
mouvement rapide
manuellement
Français
Conseil : Si vous n’appuyez pas sur une touche pendant 10
secondes, le menu se ferme automatiquement. Vous pouvez
modi er le délai de fermeture automatique du menu –
consultez la section ‚Durée du menu‘.
31
Fonctionnement du menu TV
Menu Son | Menu Heure | Menu Fonction
Menu Son
Mode Son - Choisissez entre les pré-réglages suivants.
StandardParamètres par défaut
MusiqueMet la musique en évidence par rapport aux voix
FilmFournit un son complet en direct pour les lms
PersonnelSélectionne vos paramètres de son personnel
SportsMet le son en évidence pour les sports
Conseil : Il n’est possible de régler les niveaux de sons aigus
et que lorsque le mode Son ‚Personnel‘ est sélectionné.
Aigu - Pour régler la quantité de haute fréquence dans le son.
Bas - Pour régler la quantité de basse fréquence dans le son.
Équilibrage - Pour permuter le son entre les haut-parleurs de
gauche et de droite.
Niveau de volume automatique (AVL) - Si ‘Activé’ est
sélectionné, le volume reste à un niveau constant quelle que
soit l’entrée/la source.
Sortie numérique - C’est la sortie audio COAX numérique.
Choisissez entre les options suivantes :
Menu Heure
Horloge - Règle la date et l’heure.
Heure d’extinction - Vous permet de dé nir une heure
spéci que pour éteindre votre téléviseur.
Heure d’allumage - Vous permet de dé nir une heure
spéci que pour allumer votre téléviseur, la chaîne qu’il a chera
alors, la source sur laquelle il sera et aussi le volume. Il est
ensuite possible de faire basculer cette fonction pour qu’elle se
répète tous les jours ou un jour donné.
Fuseau horaire - Modi ez votre fuseau horaire courant.
Minuterie de mise en sommeil - Vous permet de régler la
minuterie de mise en sommeil pour que le téléviseur s’éteigne
automatiquement après un délai dé ni. Désactivé -> 10min
Mise en veille automatique - Faites basculer la fonction pour
l’activer et la désactiver.
Menu Fonction
DésactivéDésactivé
Automatique Sélectionne automatiquement les meilleurs
PCMSélectionnez cette option si vous raccordez le
Volume AD - Augmente ou réduit le volume général.
paramètres
téléviseur à une chaîne hi- stéréo via un câble
coaxial (la modulation à code d’impulsions
(PCM) est une représentation numérique d’un
signal analogique)
32
Liste de calendriers - Liste de vos rappels de programmes.
Système de chiers PVR *- Contrôle le système de chiers
du dispositif USB connecté et a che les informations sur les
résultats du contrôle.
Informations CI - Les services de TV à la carte nécessitent
d’insérer une „carte intelligente“ dans le téléviseur. Si vous
vous abonnez à un service de TV à la carte, le fournisseur
vous remettra une ‚CAM‘ et une „carte intelligente“. Il est
alors possible d’insérer la CAM dans le PORT D’INTERFACE
COMMUNE (entrée de carte CI).
*- Disponible sur les modèles avec enregistreur PVR
Fonctionnement du menu TV
Verrouillage système - Vous permet de verrouiller ou de
déverrouiller le menu. Vous devrez saisir un mot de passe à
4 chi res. Utilisez la touche ◄ pour quitter la saisie du mot
de passe. Utilisez la touche ► pour e acer.
Le mot de passe par défaut est 0000.
Malentendant - Si le signal prévoit une assistance pour
les malentendants, il est possible d’a cher les sous-titres
en appuyant sur “Subtitle”. Si vous activez la fonction
Malentendant et passez à une chaîne prenant en charge les
sous-titres pour les malentendants, les sous-titres seront
automatiquement activés.
Langue TT - Paramètres d’encodage pour l’a chage correct
des caractères de télétexte.
Menu Paramètres
Menu Paramètres
16:9 - Remplit l’écran avec un signal 16:9 standard.
Français
14:9 - A che l’image au format 14:9 dans la proportion
correcte. En conséquence, des barres latérales apparaissent
à l‘écran.
Langue du menu - Vous permet de modi er la langue du
menu.
Format d’image - Dans l’UE, le format d’image varie selon
la chaîne/di usion. Un certain nombre d’options di érentes
peuvent répondre à vos besoins.
Automatique - A che automatiquement le meilleur
format d’image. L’image est dans la position correcte. Peut
comporter des bandes noires en haut/bas et/ou sur les
côtés.
Original - A che l’image depuis le di useur sans
modi cation.
Zoom - L’image est dans la proportion correcte, mais elle
est agrandie en plein écran.
4:3 - A che l’image au format 4:3 dans sa taille d‘origine.
Des barres latérales sont a chées pour remplir l’écran 16:9.
Écran bleu - Modi e l’arrière-plan quand il n’y a pas
d’entrée entre un arrière-plan transparent et bleu
(seulement disponible sur certaines sources).
Durée du menu - Vous permet de régler le délai pendant
lequel le menu à l’écran reste a ché avant de disparaître.
Réinitiatiser aux valeurs par défaut
Réinitialiser le système des menus - Ceci réinitialise les
menus aux paramètres usine.
Réinitialiser les chaînes TV - Ceci e ace toutes les chaînes
TV du téléviseur.
Mise à jour logicielle (USB) - De temps en temps,
nous pouvons publier un nouveau progiciel pour
améliorer le fonctionnement du téléviseur (disponible
en téléchargement). Ce menu vous permet d’installer le
nouveau logiciel/progiciel sur le téléviseur. Des détails
supplémentaires sur la façon de le faire seront publiés avec
le progiciel. Contactez l’assistance téléphonique ou référezvous à la section ‚Assistance produit‘ du site Web.
33
Fonctionnement du menu TV
Paramètres de l'écran | Guide TV sur 7 jours | Enregistrement USB*
Paramètres de l'écran
Réglage automatique - Vous permet de con gurer
automatiquement le téléviseur pour l’utiliser en tant qu’écran
d’ordinateur.
Décalage H - Modi e la position horizontale de l‘image.
Décalage V - Modi e la position verticale de l‘image.Size - increase picture size.
Conseil : Si l’ordinateur reste inactif pendant un certain
Phase - To adjust delay time of phase in order to reduce the
temps, le téléviseur passe à l’état ‚sommeil‘ (l’écran s’éteint
noise of picture
pour économiser de l‘énergie). Pour le réactiver, appuyez sur
Position Reset - Changes back to the original settings
la touche Veille.
Guide TV sur 7 jours / Enregistrement USB
Le Guide TV est disponible dans le mode TV numérique. Il
fournit des informations sur les programmes à venir (s’ils sont
pris en charge par la chaîne numérique). Vous pouvez a cher
les dates/heures de début et de n de tous les programmes et
de toutes les chaînes pour les 7 prochains jours et dé nir des
rappels.
1. Appuyez sur [GUIDE TV]. Le Guide TV sur 7 jours suivant
apparaît.
2. Naviguez à travers le menu à l’aide des touches ▲/▼/◄/►.
Vous pouvez alors:
Enregistrer un programme en appuyant sur ROUGE.*
Dé nissez un rappel en appuyant sur VERT.
A chez un jour précédent en appuyant sur JAUNE.
A chez le jour suivant en appuyant sur BLEU.
3. Appuyez sur [EXIT ] pour quitter le Guide TV sur 7 jours.
Remarque : Ce téléviseur est conçu pour fonctionner
avec des clés USB d’une capacité maximale de 32 Go.
Il est possible d’utiliser une clé USB ou un disque USB
transportable d’une capacité plus importante, mais il faut le
formater au système de chiers FAT32 pour qu’il fonctionne
correctement. Au moment d’imprimer ce guide de
l’utilisateur, les ordinateurs sous Windows XP/Vista ne sont
capables que de formater jusqu’à 32 Go, donc vous aurez
besoin d’un programme/utilitaire logiciel pour formater au
système FAT32 des disques/disques durs USB plus gros. Une
aide et une assistance supplémentaires sont disponibles
depuis le site Web.
Enregistrement USB – Mode
numérique *
ENREGISTREMENT USB – MODE NUMÉRIQUE/AFFICHAGE LIBRE
Un utilitaire d’enregistrement USB est incorporé dans ce
téléviseur. Cette fonction est disponible dans le mode
numérique, lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec une clé
USB ou un disque dur USB compatible. Les avantages sont les
suivants :
• Mise en pause du téléviseur en direct, puis lecture, avance
rapide et retour rapide (jusqu’au point de di usion en
direct).
• Enregistrement par un seul bouton, si vous décidez
d’enregistrer le programme en cours.
• Enregistrement facilement programmable depuis le Guide
TV sur 7 jours
• Enregistrez la télévision et regardez l’enregistrement sur
votre ordinateur de bureau/portable.
En raison de la nature du produit, il est nécessaire d’utiliser une
clé USB haute vitesse (du fait que le téléviseur lit depuis et écrit
vers la clé USB en même temps, il est possible que certaines
clés USB ne soient pas adaptées).
Caractéristique minimale – Clé USB
Vitesse de lecture20 Mo/s (mégaoctets par seconde)
Vitesse d‘écriture6 Mo/s (mégaoctets par seconde)
*- Disponible sur les modèles avec enregistreur PVR
34
Si vous souhaitez utiliser un périphérique USB
supérieur à 32GB, consultez la FAQ à la fin de ce
manuel d’instruction.
Fonctionnement du menu TV
Mise en pause de la télévision en direct (changement d’heure)* | Mode USB / Lecteur multimédia
Mise en pause de la télévision en direct
(changement d’heure) *
La mise en pause de la télévision en direct est très simple.
REC
REC LIST
Appuyez sur la touche play/pause (lecture/pause) et le
téléviseur se mettra en pause et le contenu en direct sera
enregistré. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur
play/pause.
- Appuyez sur la touche d’avance rapide pour avancer dans
l’enregistrement (par ex. pour ignorer les publicités).
- Appuyez sur la touche de retour rapide pour retourner en
arrière dans l’enregistrement (par ex. si vous avez avancé trop
loin).
Conseil : Lorsque vous mettez le téléviseur en veille
ou quand vous changez de chaîne, la mémoire de
changement d’heure est e acée. Pour redémarrer le
changement d’heure, vous devez appuyer sur la touche
play/pause.
PVR
Enregistrement en un seul appui de touche
Vous pouvez décider à tout moment d’enregistrer la chaîne en
cours de visionnage. Pour ce faire, vous devez appuyer sur la
touche [REC] (enregistrer).
Conseil : Ce téléviseur contient une antenne TV, donc il ne
peut enregistrer que la chaîne que vous regardez ou une
chaîne tandis que le téléviseur est en mode Veille.
Remarque : La fonction d’enregistrement USB n’est
disponible que dans le mode TV numérique. En raison
des lois relatives aux droits d’auteur et des copies/
enregistrements illégaux, il n’est pas possible d’enregistrer
vers une autre source de sortie ou depuis une autre
source d’entrée.
1. Vous pouvez naviguer à travers les menus à l’aide des
touches de déplacement ▲/▼/◄/►. Pour con rmer
l’élément que vous souhaitez lire/a cher, appuyez sur la
touche [OK].
Français
2. Sélectionnez le disque de votre choix. (Si votre disque ne
possède qu’une seule partition, vous ne verrez qu’un seul
élément).
3. Vous pouvez alors accéder à l’élément. Appuyez sur [OK]
pour l’a cher.
Mode USB / Lecteur multimédia
Le mode USB permet de lire di érents types de contenus que
vous avez enregistrés sur votre clé USB.
Veuillez vous référer à la page des caractéristiques techniques
pour connaître les types de chiers compatibles
Lors d’une permutation à une source USB, l’écran de menu
suivant s‘a che. Le contenu sera divisé par Photo, Musique,
Film et Texte en fonction du type de chier.
4. Pendant l’a chage, vous contrôlez l’élément en utilisant ou
en appuyant sur ( i ) et à l’aide des touches ▲/▼/◄/► et
appuyez sur (OK)
35
Menu DVD *
D.MENU
TITLED.SETUP
TEXTINDEX
R.VEAL
HOLD
Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [D. SETUP] de la
télécommande. Si vous souhaitez modi ez des paramètres par
défaut, utilisez les touches de déplacement ▲/▼/◄/►. Pour
con rmer un réglage, appuyez sur la touche [OK].
Pour quitter ce menu à tout moment, appuyez sur la touche
[EXIT].
Page de con guration générale
A chage écran TV
Normal / PS A chage 4:3 magni é avec une attention
Normal / LB Image a chée dans la proportion correcte,
LargeOption image élargie
Langue TV - Pour déterminer la langue du menu DVD.
sur le contenu de l'image
avec des barres en haut et en bas.
Page de con guration du son
Dispositif Audio - Choix du mode de mixage descendant
G./D.Lt/Rt downmix
StéréoStereo downmix
Réglage Dolby D
Dual Mono -
StéréoDeux canaux audio (par défaut).
L-MonoSignal Mono uniquement sur le canal
R- MonoSignal Mono uniquement sur le canal droit
Mix MonoSignal Mono sur les deux canaux
gauche
Page de favoris
Typ e
TV PALStandard en Europe centrale
MultiFormat Multisync
TV NTSCUtilisé en Amérique du Nord, au Japon etc...
Par Défaut - Pour rétablir les paramètres par défaut
Dynamic - Pour augmenter / diminuer la plage dynamique du
son numérique.
*- Disponible sur les appareils équipés de lecteur DVD intégré
36
Foire aux questions
GénéralitésJe souhaite avoir un son plus
GénéralitésPourquoi est-ce que certaines
TéléviseurJ'ai syntonisé la TNT mais je
TéléviseurJ’ai re-syntonisé mon
Magnétoscope/
Enregistreur de
DVD
Consoles de
jeux
Consoles de
jeux
Mode USBJ’ai inséré une clé USB, mais le
Mode USBUtilisation d'un disque dur
Enregistrement
USB / Téléviseur
Enregistrement
USB / Téléviseur
Verrouillage
système
Le logiciel de la TV et le menu a ché à l’écran peuvent être changés par le fabricant sans avis préalable
fort en connectant des hautparleurs supplémentaires.
options du menu sont grisées
et ne sont pas disponibles ?
ne reçois pas une partie ou
l'ensemble des chaînes, et/
ou l'image des chaînes que je
reçois est intermittente.
téléviseur, mais quand je
l’éteins, il mémorise pas les
chaînes.
J'ai raccordé le téléviseur
à mon magnétoscope ou
enregitreur de DVD via SCART
/ PERITEL, mais il n'enregistre
pas.
J’ai raccordé ma PS3 au
téléviseur via HDMI, mais je
ne reçois pas d’images ou de
son sur mon téléviseur.
J’ai raccordé ma Xbox 360
au téléviseur via des câbles
Composante (rouge, vert et
bleu), mais je ne reçois pas
de son.
téléviseur ne la reconnaît pas.
USB transportable
Je n'arrive pas à changer la
chaîne, à accéder au menu ou
à utiliser le bouton rouge.
Lorsque vous utilisez la
fonction USB pour enregistrer,
l’image est ‚cassée‘ ou il y a
des pertes de son.
J'ai modi é le mot de passe
sur le téléviseur et je ne m'en
souviens pas.
2 options sont possibles :
1) Utilisez une sortie coaxiale numérique raccordée à un ampli cateur externe/
système de son d‘ambiance.
2) Utilisez la sortie d’écouteur à 3,5 mm et un câble 3,5 mm vers phono (disponible
séparément) pour raccorder à un ampli cateur/système de son d‘ambiance.
Certaines options ne sont disponibles que dans certaines sources, c.à.d. HDMI, PC/
VGA. Elles ne sont pas disponibles dans les autres sources, où elles n’ont aucun e et.
1) Véri ez si vous vous trouvez dans une région où vous pouvez recevoir la télévision
numérique.
2) Véri ez si vous utilisez une antenne capable de recevoir un bon signal numérique.
Dans la plupart des cas, vous aurez besoin d’une antenne numérique d’extérieur à
gain élevé/à large bande. Dans les régions où la couverture numérique est excellente,
vous pouvez peut-être utiliser une antenne de type loft, mais il est fort probable que
vous aurez également besoin de connecter un ampli cateur de signaux entre le dos
du téléviseur et la prise murale de l‘antenne TV. Malheureusement, pour recevoir
un signal numérique su samment bon, il n’est pas possible d’utiliser une antenne
transportable/d‘intérieur.
E ectuez une installation initiale ; veuillez vous référer à la section du menu de
con guration dans le manuel pour la marche à suivre.
En plus de raccorder via SCART, vous devez raccorder le câble d’antenne entre la prise
murale et votre magnétoscope/enregistreur de DVD et un autre câble d’antenne entre
le magnétoscope/enregistreur de DVD et le téléviseur.
1) Veillez à dé nir la source du téléviseur sur HDMI.
2) Véri ez que les paramètres sur votre PS3 sont conformes au mode d‘emploi.
Les câbles Composante ne fournissent que des images HD. Pour le son, vous devez
raccorder les câbles audio rouge et blanc sur la Xbox aux entrées phono rouge et
blanche au dos du téléviseur. Veuillez vous reporter aux pages ‘Connexions’.
Assurez-vous que la clé USB est formaté au type FAT32.
Si vous souhaitez utiliser une disque dur transportable d’une capacité supérieure à 32
Go, veuillez noter qu’il faut le formater au système de chiers FAT32 pour fonctionner
sur ce téléviseur. Les ordinateurs sous Windows XP/Vista ne sont capables que de
formater jusqu’à 32 Go, donc vous aurez besoin d’un programme/utilitaire logiciel
pour formater au des disques plus gros. Veuillez vous référer au site Web pour plus
d’informations.
En cours de changement d’heure, vous ne pouvez pas changer la chaîne, accéder au
menu ou utiliser le bouton rouge.
Véri ez si la clé USB répond aux exigences minimales de vitesse de lecture – 20 Mo/s
(mégaoctets par seconde), de vitesse d’écriture – 6 Mo/s (mégaoctets par seconde).
Il y a le mot de passe principal 4711 pour accéder au menu du téléviseur et réinitialiser
le mot de passe normal.
Français
37
Condições de garantia
As condições apresentadas nesta página aplicam-se à
Portugal.
Caro(a) Cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo. A produção de televisores LCD/LED é um processo complexo que, sujeito a diversos
testes laboratoriais que atestam a sua qualidade.
• Este aparelho está garantido por um período de 24 meses, a contar da data de compra, comprovada através de um documento
válido para efeitos scais (factura ou recibo), emitido por um vendedor autorizado. Nesse documento deverá constar a data, legível e sem rasuras ou emendas, em que foi efectuada a compra.
• Para que a garantia seja válida, é necessário que o cliente exiba,
em caso de reparação técnica, o certi cado de garantia junto
com um documento válido para efeitos scais no qual estejam
mencionados os elementos identi cadores do produto. Reservamo-nos o direito de reusar a assistência em Garantia, gratuita, se
não forem apresentados os documentos acima descritos ou se a
informação deles constante estiver incompleta ou ilegível.
• Por Garantia entende-se o direito à reparação ou à substituição
dos componentes dos aparelhos que apresentem defeitos de
produção ou de deformação do material sem qualquer encargo
para o cliente, excepto o custo da chamada local.
• Não estão cobertas pela Garantia: todas as partes ou componentes dani cados por transporte não efectuado pelo fabricante,
avarias causadas por de ciências na alimentação eléctrica, insu ciência de descarga, descuido, negligência ou incapacidade de
utilização, modi cações ou intervenções efectuadas por técnicos
não autorizados pelo fabricante ou pelo próprio consumidor, de ciente manutenção, ou outras causas não imputáveis a defeitos
de fabrico do aparelho.
• A Garantia não cobre avarias provocadas por utilização imprópria
do aparelho, em particular no caso de utilização para ns não domésticos e alterações e/ou adaptações necessárias para países ou
locais para os quais não foi inicialmente concebido.
• Esta Garantia não é válida se o tipo ou número de série do produto tiver sido alterado, apagado, removido ou tornado ilegível.
• Não nos responsabilizamos por eventuais danos directa ou indirectamente causados, pela avaira do aparelho, a pessoas, animais
domésticos ou objectos e à consequente forçada interrupção de
utilização do mesmo, quando a avaria for consequente da não
observação de todas as prescrições indicadas no manual de instruções junto, em especial das recomendações relativas à instalação, utilização e manutenção do aparelho.
PROCESSO DE RECLAMAÇÃO DE
GARANTIA OU REPARAÇÃO
1. Antes de apresentar uma reclamação e de invocar a presente
garantia, o Cliente deverá primeiro ler o Capítulo “Resolução de
Problemas” no manual do utilizador do produto e veri car se a
reparação da avaria ou anomalia poderá ser efectuada no local.
2. Caso o Cliente não consiga resolver o problema, tente reiniciar o
televisor para con gurações de fábrica (detalhes no manual de
instruções) ou contactar a linha de Assitência da UMC.
3. Caso o problema persista, o Cliente poderá solicitar a troca do
aparelho avariado. O formulário RMA (Return Material Authorization) poderá ser solicitado através da linha directa de Assistência da (UMC Portugal: 00351 30 8802 593). Em alternativa,
o pedido poderá ser efectuado através de correio electrónico:
portugal@blaupunkt-europe.com
Se acreditarmos que não podemos oferecer uma reparação
estável, substituiremos o televisor.
Para preencher devidamente o formulário RMA, o Cliente deverá
dispor dos seguintes dados:
a) Designação do produto e número de série
b) Cópia do original da factura
c) Descrição do problema
d) Endereço de recolha e informação do contacto
e) Data e local da aquisição do produto
f) Por favor, guarde a caixa do produto durante o período de
garantia, de modo a possibilitar um transporte seguro em
caso de reparação.
IMPORTANTE! Independentemente da forma de envio
do formulário RMA (por telefone ou correio electrónico),
deverá remeter a cópia do original da factura ao centro de
assistência técnica responsável.
O formulário RMA (pedido de assistência técnica) encontra-
-se na última página deste manual.
4. Após o diagnóstico da avaria e dos danos, a UMC:
• deverá aceitar a reclamação da garantia como válida, caso assim se justi que,
• atribuir ao cliente um número de autorização da reparação
(RMA – Return Material Authorisation) e iniciar as medidas
necessárias para proceder à reparação.
• Reparar o aparelho num prazo máximo de 30 dias.
O número RMA será comunicado por telefone, fax ou correio
electrónico. No caso de recolha no local, o cliente estará obrigado a certi car-se de que o produto está pronto para recolha.
O produto será recolhido ou trocado com todos os acessórios e
na caixa original. Se o Cliente não observar estes procedimentos necessários à recolha do aparelho avariado, será obrigado a
pagar todas as despesas decorrentes da inobservância.
5. Caso o Cliente não consiga certi car-se de que o produto avariado está correctamente embalado e assinalado como “frágil”, a
UMC disponibilizará, mediante solicitação, uma caixa adequada
para o transporte. O Cliente responderá por todos os danos causados por uma embalagem inadequada da responsabilidade do
Cliente.
6. O produto avariado será trocado pelo produto reparado aquando da sua entrega ao Cliente.
7. O Cliente deverá ter disponível o seu número RMA e o número
de série e/ou fornecer estes dados sempre que contactar a UMC
relativamente à reclamação da garantia. Se o Cliente apresentar
uma reclamação por avarias excluídas da garantia (consultar o
Capítulo “Exclusões da garantia”), a UMC reserva-se o direito de
cobrar ao Cliente as despesas inerentes ao transporte. Além disso, a UMC reserva-se o direito de cobrar ao Cliente as despesas
de entrega. Os custos habituais da Assistência Técnica da UMC
serão utilizados como base para o cálculo das despesas.
ATENÇÃO
PERIGO DE ACIDENTE DA
ELECTRICIDADE! NÃO ABRIR!
Antes de pôr o seu aparelho televisivo em
funcionamento, leia, por favor, as instruções de segurança e respeite as seguintes
advertências:
Este aparelho com peso maior de 20 kg têm de ser carrega-
do e transportado por mínimamente 2 pessoas.
Atenção! Este aparelho não contêm nenhumas peças que
possam ser reparadas pelo utilizador. Em caso de avarias
contacte o fabricante ou o serviço autorizado. O contacto
com algumas peças de dentro do aparelho pode ser um
perigo mortal. A garantia não é sujeita às dani cações consequente de uma manipulação não autorizada!
Não retire a parte traseira do aparelho.
Para eliminar o perigo de
incêndio nunca deixe velas
ou outras fontes de fogo
aberto na proximidade do aparelho.
Este aparelho televisivo é destinado para a recepção e repro-
dução de sinais audio-visuais. Outro uso é proibido.
A distância ideal para ver a televisão é igual a 5 vezes a dia-
gonal do ecrã da televisão. A luz provenida de outras fontes
que faz re exo no ecrã , pode piorar a qualidade de imagem.
Assegure, por favor, a ventilação su ciente e tenha cuidado
com a distância su ciente entre aparelho e a mobília.
O receptor televisivo é destinado ao funcionamento em
ambiente seco. Apesar disso se desejar usa-lo em exterior,
tenha cuidado em protegé-lo contra a humidade (chuva,
fontes de água, salpicos). Não deixe em caso nenhum o
aparelho exposto à actuação de humidade.
Não ponha recipientes enchidos de água (vaso e parecidos)
em cima da televisão. Estes recipientes podiam verter-se, o
que põe em risco a segurança de circuito eléctrico. Coloque
o aparelho televisivo em bases planas e estáveis. Não coloque nenhuns objectos como revistas, mantas e parecidos
em cima ou abaixo do aparelho.
Preste atenção para que o seu aparelho televisivo não esteja
colocado em cima dos cabos conductores, que poderiam
dani car-se. Os telemóveis ou outros aparelhos que emitem
ondas de rádio como os adáptadores WLAN, câmaras monitoras com ligação sem os etc., podem provocar interferência electromagnética por isso não devem estar colocados na
proximidade do aparelho televisivo.
Instalação e Segurança
Não coloque o aparelho na proximidade de fontes de
calor ou num sítio com luz solar directa, porque tem uma
consequência negativa para o arrefecimento do aparelho. A
acumulação de calor é perigosa e pode reduzir signi cativamente a vida do seu aparelho televisivo. Para assegurar a
segurança peça ocasionalmente a um especialista limpar a
sujidade acumulada no aparelho.
Tenha quidado para não dani car o cabo de alimentação de
rede ou (se faz parte do conteúdo) o adaptador de alimentação. O aparelho televisivo pode ser ligado só com o cabo
de alimentação de rede/adaptador anexo.
As tempestades são perigosas para todo tipo de aparelho
electrónico. O impacto de um relâmpago com a antena
pode dani car a televisão, mesmo estando desligada. Deve
então desligar todos os conectores e cabos do aparelho
antes de uma tormenta.
Para a limpeza do ecrã use só um pano suave e levemente
húmido. Use só água limpa, nunca detergentes e jamais
solventes.
Aviso:
Não conecte aparelhos externos com a televisão acesa.
Antes da conexão desligue não só a televisão mas também
os aparelhos que pretende ligar! Ligue a cha de televisão
à tomada de rede eléctrica só depois de ligar os aparelhos
externos e a antena!
A construção do producto condiz com a classe 1. Como
fonte de alimentação, apenas pode ser usada uma tomada
ligada com o condutor de segurança (230V~/60 Hz) à rede
de electricidade pública.
Sempre tem em conta o livre acesso para o desconector
principal e a sua tomada de rede.
O aparelho não é destinado ao uso em posto de trabalho
equipado com monitores.
O uso excessivo de auscultadores com som alto pode dani-
car o seu ouvido.
Assegure a eliminação ecológica deste producto e todos os
seus componentes e baterias. No caso de ter dúvidas, contacte, por favor, a organização de recliclagem de resíduos
da sua área.
Na instalação do aparelho não se esqueça de que as super-
fícies de móveis são tratadas com diferentes lacas, plásticos
etc., ou com graxa para mobília. As misturas contidas nestes
productos podem levar, entre outras coisas, à destruição
dos materiais do suporte de televisão. Como consequência
poderá encontrar restos deste material na superfície, a qual
será difícil de limpar, nalguns casos impossível.
Português
39
Instalação e Segurança
O ecrã do seu televisor LCD corresponde aos altos reque-
rimentos de qualidade e foi posto à prova várias vezes
para detectar píxeis defectuosos. Devido a tecnologia do
processo de produção (mesmo com a maior atenção na
produção de ecrã) não se pode a 100% excluir a aparição
de píxeis defeituosos no ecrã. Estes píxeis defeituosos não
são considerados como um defeito dentro de garantia do
aparelho se a sua extensão não ultrapasse límites de nidas
seguindo a norma DIN.
Informação Importante Relativa à Utilização de Videojogos, Computadores,
Legendas ou Outras Visualizações de
Imagem Fixa
A utilização prolongada de material de programa de
imagem xa pode causar uma „imagem sombra“ permanente no painel LCD.
Esta imagem de fundo é visível em programas normais sob
a forma de uma imagem estacionária xa. Este tipo de deterioração irreversível do painel LCD/LED pode ser limitada ao
efectuar os seguintes passos:
1. Reduza a con guração de brilho/contraste para um nível
de visualização mínimo.
2. Não visualize a imagem xa por longos períodos de
tempo.
3. Desligue a televisão quando não a estiver a utilizar.
Exemplos de imagens que precisa de ter em atenção são as
seguintes (esta não é uma lista exaustiva):
» Logótipos de canais de televisão: ex.: Logótipos de canais
de televendas e visualizações de preços - principalmente
se forem brilhantes e estacionários. Grá cos em movimento ou de baixo contraste têm menos probabilidade
de causar o envelhecimento do ecrã.
» Visualizações de Hora.
» Teletexto: Não visualize uma página estacionária por um
longo período de tempo.
» Menus de TV/DVD: ex.: Listagem de conteúdos de um
disco DVD.
» Modo Pausa: Não deixe a televisão em modo pausa
durante longos períodos de tempo, ex.: Ao visualizar DVD
ou vídeos.
Importante – Uma vez ocorrida a “imagem sombra/queima
do ecrã”, esta nunca mais irá desaparecer e não está coberta
pela garantia.
Pilhas
Respeite a polaridade correcta ao inserir
as pilhas.
Não utilize diferentes tipos de pilhas em
conjunto nem misture pilhas novas e
usadas.
Coloque as pilhas para reciclagem de uma
forma amiga do ambiente.
Certas regiões possuem regulamentação
adequada para a reciclagem de pilhas. Por
favor contacte a sua autoridade local.
Como reciclo este produto?
Os produtos eléctricos para reci-
clagem não devem ser colocados
juntamente com lixo doméstico. Estão
disponíveis locais de reciclagem próprios. Contacte a Autoridade Local ou
o distribuidor para aconselhamento
sobre reciclagem.
Cd
40
Conteúdo de embalagem
Equipamento
A embalagem deste televisor contem os seguintes componentes.
1x TV
1x Base de suporte
1 x Pescoço de suporte
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1x Comando
2x Baterias AAA
1x Manual de utilização
1x Manual de ligação rápida „Quick
Start Guide“
1x Cabo de antena de alta frequência
Português
1x cabo mini componente a cabo
componente *
1x cabo Mini AV *
1 x kit de instalação
* - Apenas em alguns modelos
Por favor guarde a sua embalagem pois irá precisar dela na ocorrência de uma reparação ou apoio de garantia/serviço. Não nos
será possível realizar a garantia/serviço se não for capaz de embalar o produto correctamente.
A forma mais segura de transportar o seu artigo é na embalagem/caixa original.
41
Instalação do aparelho
Fixação da base | Montagem da TV na parede
Fixação da base
Por favor, siga as instruções do folheto de instalação da
base, localizado no saco de acessórios
Montagem da TV na parede
Esta televisão requer uma montagem de parede VESA 100 ou
equivalente.
1. Remova os quatro parafusos destacados abaixo.
2. O suporte de parede pode agora ser facilmente encaixado
nos orifícios de montagem na parte traseira da TV. Estes
orifícios estão assinalados na imagem abaixo
Para uma visualização ideal, se montar a TV na parede acima do
nível dos olhos, direccione-a para baixo para que o ecrã desta
esteja apontado para si. Veja as Figuras 1 e 2.
g 1
g 2
INCORRECTO
ângulo de visão
CORRECTO
Viewing angle
TV
TV
Aviso importante
A seguir, poderá encontrar as instruções para a montagem correcta do produto junto a uma parede. Se não puder aparafusar
o aparelho junto ao suporte onde está colocado, recomendamos o uso de uma correia entre os parafusos da placa VESA e
um perno de olho xado na parede.
Tenha a certeza de que as crianças não podem inclinar o
aparelho, não podem pendurar-se ou subir acima dele. Um
aparelho mal montado pode causar feridas graves a sí ou às
suas crianças. A correia de segurança deve car tensa entre o
aparelho e a parede.
42
Viewing angle
ângulo de visão
Começar – con guração inicial
D
1. Utilizando o cabo RF fornecido, conecte a TV à tomada de antena. Conecte o
1
2
3
STANDBY
ATV
TV/RADIO
TV GUI
4
cabo de alimentação à tomada de rede eléctrica.
2. Ligue o aparelho com marcada para ON/OFF
3. Insira as pilhas fornecidas no comando remoto e prima o botão Standby para
ligar a TV.
4. Irá agora aparecer o menu de con guração inicial. Caso não apareça, no coman-
do remoto por favor prima [MENU] e de seguida 8-8-8-8 e o menu aparecerá.
Prima OK no comando remoto e a sintonização irá começar.
Como parte de nosso esforços em curso para reduzir o consumo de energia, acrescentamos uma nova função a este televisor chamada Ecohome (aparecerá no
ecrã de primeira instalação). Esta função permite reduzir em aproximadamente
15% o consumo energético face a outros modos. A luminosidade da imagem é
reduzida quando utilizar o modo Ecohome. Se esta função não for adequada ao
seu ambiente, pode escolher outros modos
(Nota: o modo Pro ssional é o modo ótimal por defeito, no entanto o consumo de energia é aproximadamente 15% superior ao modo Ecohome).
Selecione o seu idioma, país e meio ambiente.
Pressione OK no controle remoto para começar a sintonização.
5. Na próxima etapa, selecione o tipo de transmissão digital. Pode escolher entre
DVB-T (TDT) e DVB-C (TV a cabo). A seção analógica será procurada automaticamente, uma vez que a maioria das redes de cabo inclui canais analógicos.*
6. Selecione DVB-C, se a TV estiver conectada a uma rede por cabo. Mantenha
todas as con gurações padrão possíveis. Em seguida, pressione o botão [OK]
para iniciar a pesquisa.
Se alguns canais DVB-C não são encontrados, entre em contato com seu provedor
de rede para obter o "Network ID" válido. Em seguida, realize uma nova pesquisa.
Pressione a tecla [MENU], selecione "busca automática de canais" e digite o ID da
rede obtido. Comece sua pesquisa com o botão [OK]. *
7. Após a sintonização aparecerá o seguinte ecrã.
Português
5,6 *
7
Caso esteja a perder canais, tal poderá dever-se à força de sinal, pelo que deve
considerar a conexão de um ampli cador de sinal e deverá voltar a sintonizar a
TV.
Dica:
Se a TV encontra alguns, mas não todos, os canais digitais, a TV está a
funcionar correctamente mas a recepção de sinal não é su cientemente forte. (A força de sinal necessita de ser superior a 85% - pode
ver a força de sinal recebida pela TV quando muda de canal/programa). Precisará de aumentar a recepção de sinal de forma a receber todos
os canais disponíveis. A forma mais económica de o conseguir é comprando e
conectando um ampli cador de sinal entre a TV e a tomada de antena de TV.
Caso isto não resolva o problema, necessitará de actualizar a antena de TV para
uma digital de alcance elevado compatível.
* - Somente para modelos com sintonizador DVB-C
43
Botões de TV e menu raiz
Ejectar o disco *
Leitura / Pausa do disco *
Vol+ Volume cima e menu direita
Vol- Volume baixo e menu esquerda
CH+ Programa / Canal cima e menu cima
CH- Programa / Canal baixo e menu baixo
MENU Visualização Menu/OSD
SOURCE Visualização do menu raiz de entrada
STANDBY Ligar / Desligar
Selecção de Entrada/Raiz de Modo
Para alternar entre as diferentes entradas/conexões.
a) Utilizando os botões do comando remoto:
1. Prima [SOURCE/ AV] – O menu de raiz irá aparecer.
2. Prima [\/] or [/\] para seleccionar a entrada pretendida.
3. Prima [OK]
b) Utilizando os botões na Televisão:
1. Prima [SOURCE]
2. Ande para cima/baixo utilizando os botões CH+/CH- para a
entrada/raiz pretendida.
3. Prima Vol+ para alterar a entrada/raiz para aquela
seleccionada.
*
**
**
* - Fonte DVD: só nos modelos com leitor DVD integrado
**- Fonte HDMI 2/3: só nos modelos com HDMI 2/3 integrado
44
Mando a distancia
STANDBY – Ligue a televisão quando em standby ou vice-versa.
MUTE – Silencie o volume ou vice-versa.
TV/RADIO – Altere para TDT e alterne entre TV e rádio no modo TDT.
TV GUIDE – Abre o Guia de TV 7 Dias (no modo TDT).
ATV – Mude para a fonte analógica de TV.
USB – Mude para a fonte USB
1
DVD
– mudar para fonte DVD
1
– ejectar disco em modo DVD
EJECT
3
1. REC
– Para gravar o que estiver a ser emitido na televisão.
3
– Abre a lista do que tiver gravado anteriormente.
REC LIST
– Para reiniciar o capítulo actual
– Para avançar para o próximo capítulo
– Para parar a reprodução
– Para reproduzir em modo de retrocesso rápido
– Para reproduzir em modo de avanço rápido
– Para reproduzir/parar
2. SOURCE/AV – Para visualizar o menu de entrada/raiz
INFO – Prima uma vez para informação sobre o canal actual/seguinte Prima duas vezes
para informação de programa sobre o programa actual
(▲/▼/◄/►/ OK ) – Permite-lhe navegar nos menus de ecrã e ajustar as con gurações de
sistema de acordo com a sua preferência
MENU – Para visualizar o menu OSD
EXIT – Para sair de todos os menus
BOTÕES NUMÉRICOS – De 0 a 9 para seleccionar directamente um canal de TV.
– Para retomar ao último canal visualizado
FAV – Para visualizar o menu de favoritos.
3. VOL ▲/▼ – Para diminuir/aumentar o nível de som
SUBTITLE – Para alterar o diálogo no fundo do ecrã (ligado/desligado)
ASPECT – Para alterar o ecrã entre os diferentes formatos de imagem
AUDIO – Para alterar o idioma de áudio (se disponível)
SLEEP – Prima repetidamente para navegar por entre as opções do temporizador
CH ▲/▼ – Para aumentar ou diminuir o canal visualizado
1
4. GOTO
– Modo DVD - muda para DVD.
1
– Reprodução de A a B.
A-B
1
– Modo DVD: opção de outro ângulo DVD.
ANGLE
1
– modo DVD - Repetição da reprodução.
REPEAT
1
– modo DVD - para mostrar informação do disco.
D.DIS
ZOOM – modo DVD * - para alterar o tamanho da imagem - Modo de teletexto: para
mudar o tamanho do ecrã em modo teletexto.
SIZE – modo teletexto - para alterar o tamanho em modo teletexto
DISPLAY – para apagar o ecrã enquanto houve rádio.
1
/ TEXT – Modo DVD - Para exibir o menu de con guração do modo DVD -
D. SETUP
Modo Teletexto
D. MENU
- Modo Teletexto
TITLE
- Modo Teletexto
HOLD – Modo Teletexto - manter página atual, que é exibido
S. MODE
P. MODE
1
- Para entrar Teletexto
1
/ INDEX – Modo DVD - Para apresentar o menú de DVD
1
- Para exibir a página do índice
1
/ REVEAL – Modo DVD - Para exibir o título de DVD
1
- Para revelar ou esconder as palavras escondidas.
2
– Navegue por entre as diferentes con gurações de som
2
– Navegue por entre as diferentes con gurações de imagem.
1
STANDBY
TV/RADIO
USB
ATV
2
3
REC
REC LIST
SOURCE
PVR
AV
TV GUIDE
DVD
/
DVD
MUTE
EJECT
INFO
i
OK
Português
MENU
12
5
6
9
0
4
5
SUBTITLE
AUDIO
VOL
GOTO
ZOOM
D.DIS
D.MENU
TEXTINDEX
3
78
ASPECT
SLEEP
ANGLEA-B
SIZE
TITLED.SETUP
R.VEAL
EXIT
4
FAV
CH
REPEAT
DISPLAY
HOLD
1
- funções disponíveis apenas com modelos com leitor DVD integrado
2
- funções disponíveis apenas com modelos sem leitor DVD/PVR integrado
3
- funções disponíveis apenas com modelos com PVR integrado
45
Conexões
R
L
WR
Y
USB
Porta USB
HDMI 1, 2*, 3* in
Entrada HDMI 1, 2*, 3*
VGA(PC)
Entrada VGA-PC
VGA (PC) Audio In
Entrada para audio de PC
de 3,5mm
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Entrada audio de
Componente/Vídeo
Video (CVBS)*
Video - Input
Mini Video *
Entrada vídeo AV e
Audio (L/R)
SCART *
Entrada SCART
CI Card IN
Entrada para tarjeta de
Interfaz Común
RF In
RF / TV Aerial Input
COAX Audio Out
Entrada de Antena RF/TV
HEADPHONES
Salida de 3,5mm para
auriculares
G
B
R
* - apenas em alguns modelos
46
Mini YPbPr *
Entrada HD para Mini
Componente
YPbPr *
Entrada HD para
Componente
Ligações
Conexão de Gravador/Leitor de DVD, de Gravador de Vídeo ou de uma Caixa de Cabo/Satélite
A Entrada/Raiz de TV deve estar con gurada para SCART.
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Conexão de Câmara de Vídeo, de Máquina
Fotográ ca ou de Consola de Jogos
A fonte deve estar con gurada para Vídeo.
Conexão de um Dispositivo de Alta
De nição (HD) Opção 1 – via cabo HDMI para HDMI
Um cabo de HDMI pode transmitir vídeo e áudio e permitelhe desfrutar de vídeo e áudio de qualidade digital com
perda mínima de qualidade. A Entrada/Raiz de TV deve estar
con gurada para HDMI.
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Audio
R / L
Opção 2 - através de cabo componente ou cabo mini-YPbPr
Se tiver um cabo que tem conectores VERMELHO, VERDE, AZUL, VERMELHO E BRANCO, deve usar o adaptador "YPbPr para Mini
YPbPr" para conectar os aparelhos via video componente (ver imagem) e cabo de áudio (para som). Se o dispositivo não estiver
equipado com a entrada padrão YPbPr , use o conector mini-YPbPr. A fonte de sinal deve ser parametrizada em "componente"
Y
PB
PR
Mini
L
R
YPbPr
Y
PB
PR
L
R
Ligar a TV ao PC (como monitor de computador)
Conecte a entrada VGA da TV com a saída da placa grá ca do seu PC com um cabo VGA (não fornecido) para vídeo. Se quiser usar os
altifalantes integrados da TV, use um cabo de áudio M/M de 3.5 mm entre a saída de áudio do PC e PC de entrada de áudio da sua
TV (cabo não fornecido). A fonte de sinal deve ser parametrizado para "VGA / PC".
Português
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
47
Manipulação de menu de televisão
Menu de navegação | Menu de canais | Menu de imagem
Menu de navegação
AV
Para aceder a este menu, prima o botão [MENU] no comando
remoto. Para entrar num menu prima [OK].
Se pretender efectuar alterações a alguma das con gurações
de origem, utilize os botões de navegação (▲/▼/◄/►).Para
con rmar qualquer con guração prima o botão [OK].
Para sair deste menu em qualquer altura, prima o botão [EXIT].
Menu de canais
Sintonização Automática - lhe voltar a sintonizar a televisão
para todos os canais digitais, estações de rádio digitais e canais
analógicos.
Sintonização manual TDT - Permite-lhe sintonizar
manualmente o seu sinal digital.
Sintonização manual analógica- Permite-lhe sintonizar
manualmente o seu sinal analógico.
Editar Programa - Permite - lhe eliminar, saltar e adicionais
canais favoritos.
Menu de imagem
Modo Imagem - Escolha entre as seguintes pré-con gurações
PadrãoCon gurações de origem
DinâmicoCon gurações recomendadas para imagens
em movimento rápido
SuavePara cores mais claras e menos brilho
PessoalPermite-lhe alterar manualmente todas as
con gurações
Eco-Lar Ecohome consuma 15% de energia a menos.
Contraste - Altera o equilíbrio entre preto e branco
Brilho - Aumenta ou diminui o brilho da imagem
Cor - Aumenta a cor de pretos e brancos
Matriz - Permite-lhe aumentar ou diminuir o nível de tintos na
imagem
Nitidez - Aumenta ou diminui a nitidez da imagem
Temperatura da Cor - Escolha entre as seguintes pré-
con gurações
NormalCon gurações de origem
QuenteAumenta os tons vermelhos na imagem
FrioAumenta os tons azuis na imagem
Redução de Ruído - Escolha entre as seguintes précon gurações
DesligadoDesliga a redução de ruído
BaixoAjuste de sistema reduzido
MédioAjuste de sistema médio
AltoAjuste de sistema máximo
De origemCon gurações de origem
48
Dica: Se não premir qualquer botão durante 10 segundos,
o menu irá sair automaticamente. Pode alterar o limite de
tempo antes de o menu sair automaticamente – veja a
secção Duração do Menu.
Manipulação de menu de televisão
Menu de som | Menu de hora | Menu de características
Menu de som
Modo de Som - Escolha entre as seguintes pré-con gurações.
PadrãoCon gurações de origem
MúsicaEnfatiza a música sobre as vozes
FilmeOferece som ao vivo e completo para lmes
PessoalSelecciona as suas con gurações de som
pessoais
DesportoEnfatiza o som para desportos
Dica: Os níveis de Agudos e Graves apenas podem ser ajustados
quando o modo de som ‘Pessoal’ é seleccionado.
Agudos - Para ajustar a quantidade de alta frequência no som.
Graves - Para ajustar a quantidade de baixa frequência no som.
Balanço - Para alternar o som entre as colunas esquerda e
direita.
Nível de Volume Automático (AVL) - Quando ‘ligado’ estiver
seleccionado, o volume irá manter-se a um nível constante
independentemente da entrada/raiz.
Saída Digital - Esta é a saída Áudio COAXIAL digital. Escolha
entre as seguintes opções:
Menu de hora
Relógio - Con gure a hora e a data.
Hora para Desligar - Permite -lhe con gurar um tempo
especí co para que a sua TV se desligue.
Hora para Ligar - Permite -lhe con gurar um tempo especí co
para que a sua TV se ligue, o canal que será emitido, a raiz que
estará ligada e também o volume. Pode con gurar esta função
para que se repita todos os dias ou num determinado dia.
Fuso Horário - Altere o seu fuso horário actual.
Temporizador - Permite-lhe con gurar o temporizador
para que a televisão se desligue automaticamente após um
determinado período de tempo. Desligado -> 10min -> 20min
uma conexão a um sistema de Hi-Fi Estéreo
via cabo coaxial (O PCM (Pulse-code
modulation) é uma representação digital de
um sinal analógico)
Comutador AD- Aumente ou diminua o volume geral.
Lista de Programação - Lista os seus lembretes de programa.
Sistema de arquivos PVR *- Controle o sistema de cheiros
ligado a aparelho USB e aparecem informações sobre o
resultado do controle.
* -Só nos modelos com PVR integrado
49
Manipulação de menu de televisão
Menu de con guração
Informação CI - Serviços “Pay per view” requerem a inserção de
um “smartcard” na TV. Se subscrever um serviço “Pay per view”
a operadora irá fornecer-lhe uma “CAM” e um “smartcard”. A
“CAM” poderá então ser inserida na Porta de Interface Comum
(Entrada para Cartão CI).
Bloqueio de Sistema - Permite-lhe bloquear ou desbloquear o
menu. Irá ser-lhe pedida uma palavra-passe de dígitos. Utilize
o botão◄para cancelar a inserção da palavra-passe. Utilize o
botão►para limpar. A palavra-passe de origem é 0000.
Ajuda para surdos - se o sinal fornece suporte para os
de cientes auditivos, as legendas de apoio podem ser exibidas,
pressionando o botão “subtítulo”. Se activar a opção de
subtítulos opcionais para de cientes auditivos, e mudar para
um canal que soporta esta funcionalidade, as legendas são
ativadas automaticamente.
Idioma TT - de nições de codi cação para a exibição de
caracteres no teletexto.
Menu de con guração
16:9 - Enche a tela com um sinal 16:09/
14:9 - Exibe a imagem 14:9 na proporção correcta. Como
resultado as barras laterais são mostradas no ecrã.
Idioma do menu - Permite-lhe alterar o idioma do menu.
Dimensões da imagem - O formato da imagem pode variar
de acordo com o canal/emissão. Existem algumas opções
diferentes para ir ao encontro das suas necessidades.
Auto - Exibe automaticamente o melhor formato de imagem.
A imagem está na posição correcta. Poderá ter linhas pretas no
fundo/topo e/ou nos lados.
Original - Irá exibir a imagem da emissora sem qualquer
alteração.
Zoom - A imagem está na proporção correcta mas é
aumentada para preencher o ecrã.
4:3 - Exibe a imagem 4:3 no tamanho original. As barras laterais
são mostradas para preencher o ecrã16:9.
50
Ecrã Azul - Altera o fundo quando não há entrada entre um
fundo claro e azul (Apenas disponível em algumas fontes).
Duração do Menu - Permite-lhe ajustar a quantidade de
tempo da permanência do Menu On Screen no ecrã antes de
este desaparecer.
Recon gurar para con gurações de origem
Recon gurar Sistema de Menu - Esta função recon gura os
menus para as con gurações de origem.
Recon gurar Canais de TV - Esta função limpa todos os canais
de TV da televisão.
Actualizar Software (USB) - Actualização de Software (USB)
– De vez em quando poderemos lançar novo rmware para
melhorar o funcionamento da televisão (disponível para
download). Este menu permite-lhe instalar o novo software/
rmware na televisão. Detalhes mais aprofundados sobre como
efectuar este passo serão lançados com o rmware. Contacte
a linha de apoio ou consulte a secção de ‘apoio ao produto’ da
página web.
Manipulação de menu de televisão
Con gurações do monitor | Guia TV de 7 dias | USB Record
Con gurações do monitor
Ajustar Automaticamente - Permite-lhe con gurar
automaticamente a televisão para ser utilizada como um
monitor de computador.
O set horizontal - Altera a posição horizontal da imagem.
O set Vertical - Altera a posição vertical da imagem.
Tamanho - Aumenta o tamanho da imagem.
Fase - Para ajustar o tempo de atraso da fase de forma a reduzir
o ruído da imagem.
Recon guração de Posição - Retoma as con gurações
originais.
Dica: Se o computador for deixado inactivo por um
determinado período de tempo, a televisão irá mudar para
o estado de hibernação (o ecrã irá desligar-se para poupar
energia). Para ligar novamente prima o botão Standby.
Guia TV de 7 dias / USB Record
*
seguintes e con gurar lembretes.
1. Prima [TV GUIDE]. O seguinte Guia de TV 7 Dias irá aparecer.
2. Navegue pelo menu utilizando ◄►▼▲.
Poderá agora:
Gravar um programa ao premir VERMELHO. *
Con gurar um lembrete ao premir VERDE.
Visualizar um dia anterior premindo AMARELO.
Visualizar o dia seguinte premindo AZUL.
3. Prima [SAIR] para sair do Guia de TV 7 Dias.
Nota: Esta TV foi projectada para trabalhar com memórias
USB de até 32 GB. Se pretende utilizar um disco USB
portátil superior a 32Gb, por favor note que este deve estar
formatado para o sistema de cheiro FAT32 de forma a
funcionar com esta TV. Os sistemas operativos Windows XP/
Vista apenas são capazes de formatar até 32Gb, pelo que
precisará de um programa/utilitário para formatar discos
maiores.
Gravação USB - USB Record Modo TDT *
Esta TV permite a conexão de um dispositivo USB para efectuar
a gravação de programas. Este recurso está disponível no
modo digital (TDT), quando usado com uma Pen Drive ou disco
rígido USB. Os benefícios são:
• Pausa da emissão em directo, reprodução, avanço e recuo
rápido.
• Um botão de gravação, se decidir gravar o programa que
está a ser emitido ou agendar uma gravação a partir do Guia
TV de 7 dias.
Devido à natureza do produto, deve usar um dispositivo USB
de alta velocidade (como a TV lê e grava no dispostivo ao
mesmo tempo, alguns modelos podem ser inadequados).
Especi cação mínima - Pen Drive USB
Velocidade de
leitura de
Escreva a
velocidade de
20 MB / s (mega bytes por segundo)
6 MB / s (mega bytes por segundo)
Português
O Guia de TV está disponível no modo de TV Digital. Fornece
informação sobre os programas a serem emitidos (onde
suportado pelo canal TDT). Pode ver a hora de início e de m
de todos os programas e em todos os canais para os 7 dias
* -Só nos modelos com PVR integrado
Para utilizar um disco rígido USB com mais de 32GB, por
favor consulte as Perguntas Frequentes no final deste
guia.
51
Manipulação de menu de televisão
Pause Live TV (Time Shift)* | Modo USB / Reprodutor multimédia
Pause Live TV (Time Shift) *
Pause Live TV é muito simples.
REC
REC LIST
- Aperte o play / pause e pausa de conteúdos de televisão
ao vivo e gravados. Para revisar o conteúdo pressionar o botão
Play / Pause novamente.
- Pressione avançar para avançar em uma gravação (ou seja,
pular os comerciais).
- Pressione retroceder para voltar em uma gravação (ou seja,
se você acelerei demais).
DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV,
permitindo gravar apenas o canal que está a assistir ou
gravar um canal enquanto a TV está no modo de espera.
PVR
Um botão de gravação
A qualquer momento pode optar por gravar o cana que estiver
a assistir, pressionando o botão [REC].
DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV,
permitindo gravar apenas o canal que está a assistir ou
gravar um canal enquanto a TV está no modo de espera.
Nota: a função de gravação USB é apenas disponível no
modo digital / TDT. Devido às leis sobre direitos autorais,
cópia ilegal e gravação, não é possível gravar para / desde
qualquer outra entrada / saída.
1. Pode navegar pelos menus utilizando os botões de
navegação▲/▼/◄/►Para con rmar o item que pretende
reproduzir/visualizar prima o botão [OK].
2. Seleccione a drive pretendida. (Se a sua drive só tem uma
partição apenas irá ver um item).
3. Pode agora aceder ao item. Prima OK para visualizar.
Modo USB / Reprodutor multimédia
O modo USB permite a reprodução de vários tipos diferentes
de conteúdo que tiver armazenado na sua PenDrive USB.
Ao mudar para a fonte USB irá aparecer o ecrã de menu acima.
O conteúdo estará dividido em Fotogra a, Música, Filme e
Texto com base no tipo de cheiro.
* -Só nos modelos com PVR integrado
52
4. Ao visualizar controle o item utilizando
ou premindo ( i ) e utilizando ▲/▼/◄/► e [OK].
D.MENU
TEXTINDEX
TITLED.SETUP
R.VEAL
DVD Menu*
HOLD
Para aceder a este menu, pressione [D. SETUP] no controle
remoto. Caso deseja efectuar alterações aos parâmetros
prede nidos, utilize os botões ▲ ◄ ▼ ►. Para con rmar
pressione [OK]
Para sair do menu, pressione [EXIT]
Con guração Geral
Ecrã TV
Normal / PS Visualização 4:3 ampliada com foco no
Normal / LB Imagem na proporção correta, com barras
LargoOpção widescreen.
Idioma OSD - Para determinar o idioma do menu DVD.
conteúdo da imagem
na parte superior e inferior.
Con guração Áudio
Ajustar Alto Falante - Escolha do modo de mixagem
descendente
Ee/DiLt/Rt downmix
EstéreoStereo downmix
Con guração Dolby Surround
Mono Duplo -
StéréoAmbos os canais de áudio (padrão).
L-MonoSinal mono apenas no canal esquerdo
R- MonoSinal mono apenas no canal direito
Mix MonoSinal mono em ambos canais
Page Preferências
Tipo de TV
TV PALPadrão na Europa Central
MultiFormato Multisync
TV NTSCUtilizado em America do Norte, Japão, etc...
Prede nição - Permite repor os parâmetros originais de fábrica
Português
Dinâmico - Para aumentar / diminuir a faixa dinâmica do som
digital.
* - Menu DVD: só nos modelos com leitor DVD integrado
53
Perguntas frequentes
Dependendo das conexões e do modelo da TV, é possível conectá-la a um
ampli cador externo ou a um sistema de som (sujeito às conexões/entradas no
dispositivo) da seguinte forma:
1) Conecte um cabo COAXIAL da saída COAXIAL da TV à entrada COAXIAL do seu
ampli cador/sistema de som
2) Conecte uma tomada de 3,5mm ao cabo fono L/R* da tomada de auscultadores
da TV (onde apropriado) à entrada L/R do seu ampli cador/sistema de som. Por favor
note que o som das colunas da TV será desactivado.
3) Nos modelos seleccionados poderá ser possível conectar um interruptor de
entrada/saída SCART* com um cabo fono L/R adicional* à tomada SCART da TV e à
Entrada Fono L/R do seu ampli cador/sistema de som.
Por favor note que, devido a direitos de autor, não é possível criar saída de vídeo/som
da TV em certas fontes (ex.: HDMi, DVD, etc.). *os cabos e interruptores mencionados
estão disponíveis para compra em separado no seu revendedor.
Algumas opções apenas estão disponíveis em algumas fontes, como HDMI ou PC/
VGA. Estas estarão indisponíveis nas outras fontes onde não têm efeito.
1) Veri que se está numa área onde exista recepção.
2) Veri que que está a utilizar uma antena que possa receber um bom sinal digital. Na
maioria dos casos, precisará de uma antena exterior de alto alcance/banda larga. Em
áreas onde exista uma excelente cobertura TDT, poderá utilizar uma antena tipo loft
mas é muito provável que também precise de conectar um ampli cador entre a parte
traseira da TV e a tomada de antena de TV. Infelizmente, para receber um sinal digital
su cientemente bom, não é possível utilizar uma antena portátil/de interior. Tal pode
alterar-se uma vez que o sinal analógico será desligado no ano de 2012 e a força do
sinal digital irá ser aumentada.
General
General
TV
Gostaria de ter um som mais
alto conectando colunas
adicionais.
Porque é que algumas opções
no menu estão indisponíveis e
a cinzento?
Sintonizei a TV Digital TV mas
não estou e receber nenhum
canal ou todos os canais que
recebo têm quebras.
TV
Gravador VCR/
DVD
Consolas de
Jogo
Consolas de
Jogo
Modo
USB
Modo
USB
Bloqueio de
Sistema
USB Record / TV
Sistema de
bloqueio
O software da TV e do menu exibido no ecrã podem ser alterados pelo fabricante sem aviso prévio
Voltei a sintonizar a minha
televisão mas quando a desligo
não memoriza os canais.
Conectei a TV ao meu gravador
VCR ou DVD via SCART mas não
está a gravar.
Conectei a minha PS3 à TV via
HDMI, mas não estou a receber
nenhuma imagem ou som na
minha Televisão.
Conectei a minha
Xbox 360 à TV via Cabos de
Componente (Vermelho, Verde
e Azul) mas não estou a receber
nenhum som.
Inseri a minha Pen Drive USB
mas a TV não a reconhece.
Estou a utilizar um disco USB
portátil.
Alterei a palavra-passe na
televisão mas esqueci-me
qual era.
Ao usar o USB para gravar
‘quebra’ a imagem ou perda da
experiência do som.
Eu mudei a senha na televisão e
agora esquecido.
Complete como na primeira instalação. Por favor consulte a secção Menu de
Con guração para tal.
Para além da conexão via SCART, deve conectar o cabo de antena da tomada de
parede ao seu Gravador VCR/DVD e outro cabo de antena do Gravador VCR/DVD à TV.
1) Assegure-se de que a raiz de TV está con gurada para HDMI.
2) Veri que se as con gurações da sua PS3 estão conforme as indicadas no manual de
instruções da PS3.
Os cabos de componente apenas fornecem Imagens HD. Para o som precisará de
conectar os cabos áudio Vermelhos e Brancos na Xbox às entradas fono Vermelhas e
Brancas na parte traseira da TV. Por favor consulte a secção Conexões.
Assegure-se de que a Pen Drive USB está formatada para o tipo FAT32.
Se pretende utilizar um disco USB portátil superior a 32Gb, por favor note que este
deve estar formatado para o sistema de cheiro FAT32 de forma a funcionar com esta
TV. Os sistemas operativos Windows XP/Vista apenas são capazes de formatar até
32Gb, pelo que precisará de um programa/utilitário para formatar discos maiores. Por
favor consulte a página web para mais informação.
Existe uma palavra-passe principal (4711) para ter acesso ao menu de TV e
recon gurar a palavra-passe normal.
Veri que o USB Memory Stick atende aos requisitos mínimos de Velocidade de Leitura
- 20 MB / s (Mega Byte por segundo), velocidade de gravação - 6 MB / s (Mega Bytes
por Segundo).
Há uma senha mestre de 4711, para ter acesso ao menu do televisor e rede nir a
senha normal.
54
Condizioni di garanzia
Le condizioni indicate in questa pagina sono valide solo in
Italia e Svizzera
Gentile cliente,
Grazie per aver comprato il nostro prodotto. La produzione di
televisori LCD/LED è un processo complesso, sottoposto a vari
test di laboratorio che dimostrano la loro qualità.
• Questo dispositivo sarà coperto dalla garanzia per i prossimi 24
mesi a partire dalla data dell’acquisto e sarà necessario, come
supporto, un documento valido per ragioni scali (fattura o ricevuta) rilasciate da dealer autorizzati.
• La data dell’acquisto del dispositivo deve essere leggibile, priva di
cancellazioni e correzioni sul documento.
• Per conferire validità al documento, in caso di correzioni tecniche,
il cliente deve presentare il certi cato di garanzia unitamente al
documento valido per ragioni scali agli identi catori del prodotto. Qualora il cliente non presenti i suddetti documenti, oppure le
informazioni siano incomplete o illeggibili, ci riserviamo il diritto
di non fornire assistenza tecnica gratuita durante la garanzia.
• La garanzia viene applicata alle componenti del dispositivo con
difetti o deformazioni del materiale, riparate o sostituite, gratuitamente - escluso il costo della chiamata locale.
• La garanzia non copre tutte le parti o componenti non danneggiate a causa del trasporto del fabbricante, il danno causato dalle
carenze dell’alimentazione elettrica, scarico scorretto, negligenza o uso improprio, alterazioni dell’interfaccia causate da tecnici
non autorizzati o dal consumatore, cattiva manutenzione, o altre
cause non attribuibili a difetti di fabbricazione del dispositivo.
• La garanzia non copre i danni provocati dall’uso improprio del
dispositivo, in particolare in caso di uso non per scopo domestico
e alterazioni e/o adattamenti necessari per gli stati o regioni per
cui non è stato progettato inizialmente. Questa garanzia non viene applicata se il tipo di prodotto o il numero di serie siano stati
alterati, cancellati, rimossi o risultino illeggibili.
• Non ci assumiamo la responsabilità per i danni diretti o indiretti
causati da persone, animali od oggetti, né per uso inadeguato
o abusivo, se i danni siano la conseguenza della mancata applicazione delle istruzioni elencate nel manuale, raccomandazioni
particolari per l’installazione, uso e manutenzione del dispositivo.
RICHIESTA DI GARANZIA O PROCEDURA DI RIPARAZIONE
1. Prima di presentare una richiesta per l’applicazione della ga-
ranzia, il cliente deve leggere il capitolo “Troubleshooting” nel
Manuale dell’utente per il prodotto e veri care se la riparazione
può avvenire sul posto.
2. Se il cliente non può risolvere il problema, deve provare a
ripristinare le impostazioni di fabbrica (per dettagli vedi il
Manuale dell’utente) o contattare la linea del servizio utenti.
3. Se il problema persiste, il cliente può chiedere la riparazione
del dispositivo difettoso. Il modulo RMA (Return Material Approval) può essere richiesto tramite la linea diretta del servizio
utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare
la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com
Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione
permanente, sostituiremo la televisione.
durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasporto
sicuro in caso di riparazione.
i) Data e luogo dell’acquisto.
IMPORTANTE: Se presenta il modulo RMA in via telefonica
o via e-mail, la preghiamo di inviare una copia della fattura
originale al centro di supporto tecnico adeguato.
Il modulo di RMA si trova nell'ultima pagina di questa guida
dell'utente
4. In seguito alla diagnosi dei problemi di operazione e disturbi,
UMC dovrebbe:
• Considerare un’applicazione della garanzia come valida, se
giusti cata.
• Consegnare al cliente il numero dell’autorizzazione del materiale restituito (RMA).
• Rispettare i passi necessari per iniziare la riparazione.
Il cliente sarà contattato tramite telefono, fax o e-mail relativamente al suo numero RMA. In caso di prelievo dal cliente, lo
stesso è pregato di assicurarsi che il prodotto sia pronto per
tale prelievo. Il prodotto sarà prelevato e riparato/sostituito
con gli accessori nel suo imballaggio originale. Se il cliente
non provvede all’applicazione di questa procedura di base
necessaria al momento del prelievo delle unità difettose, lo
stesso sarà caricato di tutte le spese relative alla mancanza
dell’applicazione della procedura.
5. Se il cliente non può predisporre il dispositivo difettoso in un
imballo adeguato ed etichettato con la scritta “FRAGILE”, UMC
fornirà l’imballaggio adatto per il trasporto, se necessario.Il
cliente è responsabile per tutti i danni causati dall’uso improprio dell’imballaggio.
6. Il dispositivo danneggiato verrà riparato/sostituito e riconsegnato al cliente.
7. Il cliente deve avere il suo numero RMA e il numero di serie e/o
fornire tali informazioni ogni qualvolta vorrà contattare UMC
relativamente alla richiesta di garanzia. Qualora il cliente richieda assistenza per difetti non compresi nella garanzia (vedi non
compresi nella garanzia), UMC si riserva il diritto di chiedere il
rimborso da parte del cliente per tutti i costi relativi al trasporto.
Il cliente può fornire i seguenti dati per compilare correttamente
il RMA:
d) La descrizione del prodotto e il numero di serie.
e) Una Copia della fattura originale o dello scontrino.
f) La descrizione del problema.
g) L’indirizzo di prelievo e contatti.
h) La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore
Istruzioni di sicurezza importanti
evitare e etti negativi sul ra reddamento dell'apparecchio.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
Si prega di leggere le seguenti istruzioni
di sicurezza e di rispettare le avvertenze
prima di utilizzare l'apparecchio:
La TV ha un peso superiore a 20 kg e va sollevata e traspor-
tata da almeno due persone.
Attenzione! La TV non contiene parti che possono essere
riparate dall’utente. In caso di guasti contattare la ditta
costruttrice o l'assistenza autorizzata. Il contatto con alcune
parti all’interno dell’apparecchio può mettere gravemente
a repentaglio la vita. La garanzia non si estende a guasti
causati da interventi non professionali!
Non rimuovere la parte posteriore dell’apparecchio.
Al ne di evitare l’allargarsi di
un eventuale incendio tenere
sempre candele o altre amme
libere ben lontane dal prodotto.
L’apparecchio è progettato per la ricezione e la riproduzione
di segnali video e audio. Qualsiasi altro tipo d'impiego è
severamente vietato.
La distanza ideale per guardare la TV è pari a circa cinque
volte la diagonale dello schermo. Eventuali raggi di luce
sullo schermo provenienti da altre fonti luminose possono
causare ri essi e ledere la qualità dell’immagine.
Si prega di garantire aerazione su ciente e adeguata distan-
za tra l’apparecchio ed altri mobili o arredi.
Il set TV è progettato esclusivamente per funzionare in spazi
asciutti. Se si utilizza l’apparecchio in ambienti esterni è
necessario assicurarsi che sia protetto contro l’umidità (pioggia, schizzi d’acqua). Mai esporre l’apparecchio all’umidità.
Non poggiare contenitori con acqua sull’apparecchio, come
vasi ecc. Potrebbero infatti accidentalmente cadere e mettere a rischio la sicurezza per via dei collegamenti elettrici.
Poggiare l’apparecchio esclusivamente su super ci piane e
stabili. Non collocare oggetti come giornali o coperte ecc. né
sopra né sotto l’apparecchio.
Assicurarsi che l’apparecchio non poggi su cavi di alimenta-
zione, poiché potrebbero subire danni. I telefonini cellulari
ed altri dispositivi come adattatori WLAN, telecamere di
sorveglianza con segnale di trasmissione senza lo ecc. possono causare interferenze elettromagnetiche e non vanno
pertanto collocati nelle vicinanze dell’apparecchio.
Non collocare l’apparecchio vicino ad elementi di riscalda-
mento o in zone con irradiazione solare diretta al ne di
L’accumulo di calore è pericoloso e può ridurre di molto
la vita utile dell’apparecchio. Per ragioni di sicurezza
chiedere alla persona quali cata di rimuovere le impurità
dall’apparecchio.
Cercare di evitare danni al cavo di rete o (se parte della
fornitura) all’adattatore di rete. L’apparecchio può essere
connesso soltanto con un cavo di rete/adattatore ricevuto
nella fornitura.
I temporali sono pericolosi per tutti gli apparecchi elettrici.
Se i cavi di rete o dell'antenna sono colpiti da un fulmine,
l’apparecchio potrebbe risentirne e subire danni, anche se
spento. Pertanto, prima del temporale, sconnettere tutti i
cavi e connettori dell’apparecchio.
Per pulire lo schermo dell’apparecchio utilizzare soltanto un
panno umido e morbido. Utilizzare soltanto acqua pulita,
non prodotti detergenti e in nessun caso dissolventi.
Avvertenze:
Mai connettere dispositivi esterni ad un apparecchio sotto
tensione. Spegnere non soltanto la TV ma anche i dispositivi
che si stanno connettendo! Inserire la spina dell’apparecchio
nella presa a muro dopo aver connesso i dispositivi esterni
e l’antenna!
Il prodotto corrisponde alla classe di protezione 1. Come
fonte di alimentazione è possibile servirsi soltanto di una
presa a muro ben installata munita di cavo di protezione
(230V~/50 Hz) con collegamento alla rete pubblica.
Assicurarsi sempre che vi sia spazio libero per accedere
all’interruttore principale dell'apparecchio e alla sua spina
di rete.
L'apparecchio non è stato progettato per essere impiegato
in ambienti di lavoro con monitor.
L’uso sistematico di cu e ad alto volume può provocare
danni irreversibili all’udito.
L’apparecchio e tutte le sue parti (comprese le batterie)
vanno eliminati nel rispetto dell’ambiente. In caso di dubbi
si prega di contattare la locale autorità per informazioni sul
riciclaggio.
Durante la fase d’installazione dell’apparecchio si ricorda
che le super ci dei mobili sono trattate con varie vernici,
materie plastiche ecc. oppure possono essere lucidate. Le
sostanze aggiunte ai suddetti prodotti possono danneggiare o distruggere il materiale di base dell’appoggio
dell’apparecchio. Di conseguenza alcuni residui di materiale
possono rimanere incollati alla super cie del mobile ed è a
volte di cile o quasi impossibile eliminarli.
Lo schermo TV soddisfa requisiti di massima qualità ed è
stato diverse volte sottoposto ad accurati controlli volti
a rilevare eventuali pixel difettosi. Date le caratteristiche
tecnologiche del processo di fabbricazione, non è possibile
eliminare al 100% il problema dell’esistenza di un numero
56
Istruzioni di sicurezza importanti
esiguo di punti difettosi nello schermo (neanche con le più
alte precauzioni e cure in fase di produzione). Questi pixel
difettosi non son considerati errore o guasto a livello di
condizioni di garanzia, purché il loro numero non superi i
limiti de niti dalla norma DIN.
Informazioni importanti sull’uso di
videogame, computer, sottotitoli ed altre
di immagini sse.
L’uso intenso di materiale da programmi con immagini sse
può causare un “immagine fantasma” permanente sullo
schermo LCD (questo fenomeno è a volte impropriamente
descritto come “bruciatura dello schermo”). L’immagine
fantasma è in questo caso costantemente visibile sullo
sfondo dello schermo. Si tratta di un danno parzialmente
irreversibile. Per evitare che tale problema si veri chi seguire
le seguenti istruzioni:
Ridurre l’impostazione della luminosità/contrasto al livello
minimo di visualizzazione.
Non lasciare che il fermo immagine sia visualizzato a lungo. Evitare:
» Orario e gra che teletext,
» Menu TV/DVD menu, per esempio contenuto del DVD,
» Nella modalità “Pausa”: Non utilizzare questa modalità a
lungo, per esempio mentre si guarda un DVD o video.
» Se non lo state utilizzando, spegnete l’apparecchio.
Batterie
Nell’inserire le batterie rispettare la giusta
polarità.
Non esporre le batterie ad alte tempe-
rature e non collocarle in spazi dove la
temperatura è soggetta a rapidi aumenti,
per esempio vicino al fuoco o in luoghi
esposti a diretta irradiazione solare.
Cd
Non esporre le batterie a calore radiante
eccessivo, non gettarle nel fuoco, non smontarle e non provare a ricaricare batterie non ricaricabili. Si possono infatti
veri care perdite di liquido o esplosioni.
» Mai utilizzare insieme batterie diverse né mischiare
nuove e vecchie batterie.
» Le batterie vanno smaltite nel rispetto dell‘ambiente.
» Nella maggior parte dei Paesi UE lo smaltimento delle
batterie è regolato dalla legge.
Smaltimento del prodotto
I prodotti elettrici da scartare non possono
essere gettati tra i comuni ri uti urbani.
Esistono apposite strutture per la loro
raccolta di erenziata. Per informazioni sul
riciclaggio consultare la locale autorità o il
rivenditore.
Italiano
57
Contenuto della confezione
Accessori
Il corredo della TV comprende i seguenti componenti:
1x TV
1x base d’appoggio
1x collo del supporto
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1x Еelecomando
1x cavo RF
2x Batterie AAA1x cabo mini-AV *
1x guida utente
1x guida Partenza rapida
1x mini-AV per cavo Component *
1 x kit istallazione
* - Solo su alcuni modelli
Si prega di conservare l'imballaggio poiché potrebbe essere indispensabile in caso di riparazioni o supporto in garanzia/
assistenza. Se il prodotto non è correttamente imballato, non siamo in grado di fornire riparazioni in garanzia/assistenza. La
modalità più sicura per imballare il prodotto in caso di riparazioni in garanzia/assistenza è inserirlo nella sua scatola/confezione
originaria.
58
Installazione del dispositivo
Come agganciare la base d’appoggio | Fissaggio della TV a parete
Come agganciare la base d’appoggio
Si prega di seguire le istruzioni contenute nelle volantino
di montaggio dello stand, che si trova nel sacchetto di
accessori
Fissaggio della TV a parete
La televisione in oggetto richiede un sistema di montaggio a
parete VESA 100 o equivalente.
1. Rimuovere le quattro viti indicate sotto.
2. Il sistema di montaggio a parete può essere ora ben ssato
agli appositi fori sulla parte posteriore della TV. I fori sono
indicati nell’immagine di seguito illustrata.
Per ottimizzare la visione, se la TV è ssata alla parete ad un
livello più alto rispetto alla linea degli occhi, si consiglia di
inclinare la TV verso il basso in modo che lo schermo TV sia
posizionato direttamente di fronte agli occhi. Vedi g. 1 e 2
g 1
g 2
NON CORRETTO
Angolo di visuale
CORRETTO
Viewing angle
TV
TV
Avviso importante
Come descritto di seguito, qui vi è la descrizione della modalità
di montaggio sicuro del prodotto alla parete.
Se non è possibile avvitare la TV insieme al suo supporto
incorporato e montato alla parete, si consiglia di proteggere il
prodotto con un laccio di sicurezza e avvitarlo con una vite a
occhiello.
Assicurarsi ogni volta che i bambini non possono inclinare,
appendere o salire sulla TV. Una TV non ssata bene può provocare gravi lesioni a Lei ed al Suo bambino.
Il cinturino di sicurezza non deve oltrepassare e non deve essere impiccato orizzontalmente tra il televisore e la parete.
Italiano
Angolo di visuale
Viewing angle
59
Per iniziare – impostazione iniziale
D
1. Tramite il cavo RF incluso nel corredo, connettere la TV alla presa dell’antenna
1
2
3
STANDBY
ATV
TV/RADIO
TV GUI
4
TV (Fig. A). Connettere il cavo di alimentazione alla presa della corrente elettrica
(Fig. B).
2. Accendere il dispositivo con marcata interruttore on / o
3. Inserire le batterie in dotazione nel telecomando e premere il tasto Standby per
accendere la TV.
4. La schermata dell’impostazione iniziale vi darà il benvenuto. Se questa scherma-
ta non compare, premere il tasto [MENU] del telecomando e in seguito 8-8-8-8.
Nel nostro desiderio di ridurre il consumo energetico, abbiamo aggiunto
una caratteristica in più di questo televisore chiamato ‘Ecohome’ (la funzione
appare all'impostazione iniziale, all'installazione). Il consumo energetico, nella
modalità Ecohome, è circa il 15% inferiore a quella in altri modi. La luminosità
dell'immagine si riduce, utilizzando Ecohome Se questa funzione non corrisponde al suo ambiente di visualizzazione, è possibile selezionare altre modalità,
se necessario. Vedi il manuale d'uso, il capitolo ‘Impostazioni immagine’ , per
cambiare la modalità di visualizzazione secondo il suo ambiente. Esiste anche un
pulsante shortcut, sul telecomando, chimato "P-Mode", se desiderate cambiare
modalità di visualizzazione.
Vi preghiamo di notare che la modalità ‘Professional’ è le impostazioni
prede nite ottimali dell'immagine, ma il consumo di energia è di circa il
15% superiore a quello della modalità ‘Ecohome"
Selezionate la propria lingua, paese e ambiente.
Premere OK sul telecomando e partirà la sintonizzazione.
5. Nel prossimo passaggio selezionate il tipo di sintonia digitale. Potete scegliere
tra DVB-T e DVB-C. La banda analogica verrà ricercata automaticamente, in
quanto molte reti via cavo includono canali analogici.*
6. Selezionate DVB-C se il vostro TV è collegato ad un’emittente via cavo. Mantene-
te tutte le opzioni di default se possibile. Premete [OK] per iniziare
Se non viene trovato nessun canale DVB-C, contattate il vostro fornitore di servizi
per un valido “ID di rete”. Poi avviate una nuova ricerca. Premere [MENU], selezionate
“Ricerca automatica” ed inserire l’ID di rete fornito dall’operatore. Iniziate la ricerca
premendo [OK].*
7. Una volta terminata la sintonizzazione apparirà la seguente schermata.
60
5,6 *
7
Se manca qualche canale, è molto probabile che il problema risieda nella potenza
del segnale. Si può provare a connettere un ampli catore di segnale ed eseguire di
nuovo la sintonizzazione TV.
Consiglio:
Se la TV trova alcuni, ma non tutti i canali digitali, signi ca che la TV
funziona correttamente ma il segnale in ricezione non è abbastanza
potente. (La potenza del segnale deve essere superiore all’85% - è
possibile notare la potenza del segnale di ricezione TV quando si
cambia canale/programma). Per ricevere tutti i canali disponibili è necessario
incrementare la ricezione del segnale. Il modo più economico per farlo è acquistare e connettere un “ampli catore di segnale” tra la TV e la presa dell’antenna
TV. Se il problema non si risolve, sarà necessario aumentare il livello dell'antenna
TV con un’antenna digitale compatibile ad alto guadagno
* - solo per modelli con sintonizzatore DVB-C
Pulsanti TV e menu principale
Estrai *
Play / Pausa *
Alza volume e menu dx
Vol+
Abbassa volume e menu sx
Vol-
Cambia programma/canale verso l’alto e menu verso l’alto
CH+
Cambia programma/canale verso il basso e menu verso il basso
CH-
Mostra menu/OSD
MENU
SOURCE
STANDBY
Ingresso/fonte - modalità di selezione
Per cambiare tra i diversi ingressi/connessioni.
a) Tramite i tasti del telecomando:
1. Premere [SOURCE/ AV] – Sarà visualizzato il menu Source.
2. 2. Premere [▼] o [▲] per selezionare l’ingresso richiesto.
3. 3. Premere [OK].
b) Tramite i tasti del televisore:
1. Premere [SOURCE].
2. Scorrere verso l’alto o verso il basso mediante i tasti CH+/
CH- no all’ingresso/fonte desiderato/a.
3. Premere Vol+ per cambiare l’ingresso/fonte in quello/a che
avete selezionato/a.
Mostra menu fonte d’ingresso
Standby Alimentazione On/O
*
Italiano
* *
* - DVD: Solo su dispositivi supportati
** - HDMI 3: Solo su dispositivi supportati
61
Telecomando
STANDBY – Accende la TV quando è in standby o viceversa.
MUTE – Annulla l’audio o viceversa.
TV/RADIO – Passa a digitale e commuta tra TV e radio in modalità Digitale.
TV GUIDE – Apre la guida TV 7 giorni (modalità digitale).
ATV – Passa a fonte TV analogica.
USB – Passa a fonte USB.
1
- Passa a fonte DVD.
DVD
1
- Fuoriuscita disco in modalità DVD
EJECT
3
1. REC
– Registra il programma in corso in TV.
3
– Apre l’elenco di quello che è stato registrato in precedenza.
REC LIST
– Per riavviare il capitolo attuale.
– Per passare al capitolo successivo.
– Per arrestare il playback.
– Per l‘esecuzione in modalità fast rewind.
– Per l‘esecuzione in modalità fast forward.
– Per la funzione play/pausa
2. SOURCE/AV – Per visualizzare il menu ingresso/fonte.
INFO – Premere una volta per informazioni su canale attuale/successivo. Premere due
volte per informazioni su programma attuale.
(▲/▼/◄/►/ OK ) – Permette di navigare nei menu sullo schermo e regolare le
impostazioni di sistema a vostro piacimento.
MENU – Per visualizzare il menu OSD.
EXIT – Per uscire da tutti i menu.
NUMERO TASTI – 0 – 9 per selezionare direttamente un canale TV.
– Per tornare al canale precedente.
FAV – Per visualizzare il menu Preferiti.
3. VOL ▲/▼ – Per alzare / abbassare il volume.
SUBTITLE – Per visualizzare i sottotitoli nella parte bassa dello schermo (on/o ).
ASPECT – Per impostare i diversi formati immagine sullo schermo.
AUDIO – Per cambiare la lingua audio (se disponibile).
SLEEP – Premere ripetutamente per muoversi tra le opzioni sonno.
CH ▲/▼ – Per cambiare canale verso l’alto o verso il basso.
1
4. GOTO
– Modalità DVD – Per passare ad un capitolo speci co
1
– Modalità DVD – Premere una volta per impostare un punto; premere una
A-B
seconda volta per ritornare al punto
1
– Modalità DVD – Seleziona diversi angoli DVD (se disponibile)
ANGLE
1
– Modalità DVD – Per ripetere il playback
REPEAT
1
– Modalità DVD – Per visualizzare le attuali informazioni disco
D.DIS
1
– Modalità DVD – Per aumentare lo zoom
ZOOM
SIZE – Modalità Teletext - Per cambiare le dimensioni di visualizzazione in modalità
Teletext
DISPLAY – Per disattivare lo schermo mentre ascoltate la radio
1
/TEXT – Modalità DVD – Per visualizzare il menu impostazioni DVD
D. SETUP
Modalità Teletext– Per accedere al Teletext
1
/INDEX – Modalità DVD – Per visualizzare il menu disco DVD
D. MENU
Modalità Teletext – Per visualizzare la pagina indice
TITLE / REVEAL – Modalità DVD
Modalità Teletext – Per mostrare o nascondere le parole nascoste
HOLD – Modalità Teletext - Blocca la pagina attuale visualizzata
2
– Navigazione tra le diverse impostazioni immagine.
P. MODE
2
– Navigazione tra le diverse impostazioni suono.
S. MODE
1
– Per visualizzare il menu titolo DVD
1
STANDBY
TV/RADIO
USB
ATV
2
REC LIST
3
SOURCE
REC
PVR
AV
TV GUIDE
DVD
/
DVD
MUTE
EJECT
INFO
i
OK
MENU
12
5
6
9
0
4
5
SUBTITLE
AUDIO
VOL
GOTO
ZOOM
D.DIS
D.MENU
TEXTINDEX
3
78
ASPECT
SLEEP
ANGLEA-B
SIZE
TITLED.SETUP
R.VEAL
EXIT
4
FAV
CH
REPEAT
DISPLAY
HOLD
1
- Le funzioni sono solo telecomandi per TV con DVD interiertem giocatori a disposizione.
2
- le funzioni sono disponibili solo sui telecomandi dei televisori senza un lettore DVD e
disponibile PVR.
3
- Le funzioni sono solo telecomandi per TV con PVR disponibili.
62
Connessioni
R
L
WR
Y
USB
Porta USB
HDMI 1, 2*, 3* in
Ingresso HDMI1, 2*, 3*
VGA(PC)
Ingresso VGA-PC
VGA (PC) Audio In
In 3.5mm – ingresso
audio PC
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Componente / ingresso
video audio
Video (CVBS)*
Ingresso VIDEO
Mini Video *
Ingresso video A/V e
ingresso Audio (L/R)
SCART *
Ingresso SCART
CI Card IN
Ingresso modulo
Common interface
RF In
Ingresso antenna RF / TV
COAX Audio Out
Uscita digitale coassiale
HEADPHONES
3.5mm - Uscita cu e
Italiano
* - Opzionale
Mini YPbPr *
Componente ingresso
HD
G
B
R
YPbPr *
Componente ingresso
HD
63
Connessioni
Connessione del lettore/registratore DVD, videoregistratore o cavo/box satellite
L'ingresso/fonte TV va impostato a SCART.
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Connessione di videocamera, macchina
fotogra ca o console per videogame
L'ingresso/fonte TV va impostato come Video.
Connessione di un dispositivo ad alta
de nizione (HD) Opzione 1 - via HDMI a cavo HDMI
Il cavo HDMI può servire da uscita sia video sia audio e
consente di godersi i vantaggi del video e dell’audio in digitale
con perdite minime a livello qualitativo.
L'ingresso/fonte TV va impostato come HDMI.
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Audio
R / L
Opzione 2 – tramite cavo Component o Mini YPbPr
Se la periferica è fornita con un cavo con connettori ROSSO, VERDE, BLU, ROSSO E BIANCO, dovete utilizzare l’adattatore fornito a
corredo da YPbPr a MINI YPbPr per collegare la periferica via Component (vedi gura) e via Audio (per il suono). Se la periferica non
è predisposta con i connettori standard YPbPr usate il cavo MiniYPbPr. Selezionare Component come sorgente video sul TV.
Y
PB
PR
Mini
L
R
YPbPr
Y
PB
PR
L
R
Collegare la TV al PC (Utilizzo come computer monitor)
Collegare l’entrata VGA sul TV con l’uscita VGA del PC o del Notebook utilizzando un cavo VGA (non fornito) per il video. Se
volete utilizzare l’audio della TV collegare l’entrada audio del TV da 3,5mm con l’uscita audio del PC (oppure uscita Cu e del PC)
utilizzando un cavo audio da 3,5 mm (non fornito). Selezionare VGA come sorgente video sul TV.
64
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
Impiego del menu TV
Impiego del menu TV | Menu canali | Menu immagini
Impiego del menu TV
AV
Per accedere al menu premere il tasto [MENU] del
telecomando. Per entrare nel menu premere [OK]
Per apportare modi che alle impostazioni di default utilizzare
i tasti (▲/▼/◄/►). Per confermare le impostazioni premere il
tasto [OK].
Per uscire dal menu in qualsiasi momento premere il tasto
[EXIT].
Menu canali
Sintonizzazione automatica - Consente di risintonizzare
la televisione per tutti i canali digitali, stazioni radiofoniche
digitali e canali analogici.
Sintonizzazione digitale manuale - Consente di sintonizzare
manualmente il segnale digitale.
Sintonizzazione analogica manuale - Consente di
sintonizzare manualmente il segnale analogico.
Modi ca programma - Consente di eliminare, tralasciare ed
aggiungere canali preferiti.
Menu immagini
Menu immagini - Selezionare tra le seguenti preimpostazioni.
Standard
Dinamico
Moderato
Personale
Ecohome
Contrasto - Commuta l’equilibrio tra bianco e nero.
Luminosità - Aumenta o riduce la luminosità dell’immagine.
Colore - Aumenta il colore da bianco e nero.
Sfumatura - Consente di aumentare o ridurre il livello di
sfumatura nell’immagine.
Nitidezza - Aumenta o riduce la nitidezza dell’immagine.
Temperatura colore - Selezionare tre le seguenti
preimpostazioni.
NormaleImpostazioni di default
CaldoAumenta il rosso nell’immagine
FreddoAumenta il blu nell’immagine
Riduzione rumore - Selezionare tre le seguenti
preimpostazioni.
O Spegne la riduzione del rumore
BassaRegolazione più bassa del sistema
MediaRegolazione media del sistema
AltaRegolazioni massime del sistema
DefaultImpostazioni di default
Consiglio: Se non si preme alcun tasto per 10 secondi il
menu si chiuderà automaticamente. È possibile modi care
la durata dell’intervallo di tempo entro il quale il menu si
chiude automaticamente – vedi sezione “Durata menu”.
Impostazioni di default
Impostazioni consigliate per immagini con
movimenti rapidi
Impostazione con colori più leggeri e meno
luminosità
Consente di modi care manualmente tutte le
impostazioni
Ecohome consuma il 15% di energia in meno.
Italiano
65
Impiego del menu TV
Menu suono | Menu orario | Menu proprietà
Menu suono
Menu suono – Selezionare tra le seguenti preimpostazioni.
StandardImpostazioni di default
MusicaMette in risalto la musica sulle voci
MovieFornisce suono dal vivo e completo per i lm
PersonaleSeleziona le impostazioni suono
personalizzate
SportMette in risalto il suono per lo sport
Consiglio: Il livello suoni acuti e bassi può essere
regolato soltanto quando si selezione la modalità suono
"Personalizzata".
Acuti - Regola la quantità di alta frequenza nel suono.
Bassi - Regola la quantità di bassa frequenza nel suono.
Equilibrio - Commutazione del suono tra casse a sinistra e
destra.
Livello volume automatico (AVL) - Quando è selezionato "on”,
il volume rimane ad un livello costante indipendentemente
dall'ingresso/fonte.
Uscita digitale - Si tratta dell’uscita digitale coassiale audio.
Scegliere tra le seguenti opzioni:
Menu orario
Orologio - Imposta data e ora.
Orario di spegnimento - Consente di impostare un orario
speci co in cui la TV si spegnerà.
Orario di accensione - Consente di impostare un orario
speci co in cui la TV si accenderà, sarà attivato il canale display
e la fonte e il volume saranno in posizione "on". È possibile
commutare questa funzione per la ripetizione giornaliera o in
alcuni giorni.
Fuso orario - Modi ca il fuso orario.
Temporizzatore sonno - Consente di impostare il
temporizzatore sonno in modo che la televisione si spenga
automaticamente dopo un dato intervallo di tempo.
O -> 10min. -> 20min. -> 30min. -> 60min. -> 90min. ->
120min. -> 180min. -> 240min.
Standby automatico - Per attivare e disattivare la funzione.
Menu proprietà
O O
AutoSeleziona automaticamente le migliori
impostazioni
PCMSelezionare questa opzione se si è connessi ad
un hi- stereo via cavo coassiale (la modulazione
a codici di impulsi (PCM) è una rappresentazione
del segnale digitale
Volume AD – Aumenta o riduce il volume generale.
66
Elenco programmazione - Elenca il promemoria programmi.
Sistema le PVR * - Controlla il sistema le del dispositivo USB
connesso e mostra le informazioni sui risultati del controllo.
Informazioni CI - I servizi pay per view richiedono
l’inserimento di una “smartcard” nella TV. Se siete abbonati ad
un servizio pay per view, il fornitore vi fornirà una "CAM" e una
"smartcard". La CAM può quindi essere inserita nella PORTA
COMMON INTERFACE (CI Card In).
* - Disponibile sui modelli con registratore PVR
Blocco sistema - Consente di bloccare e sbloccare il menu.
È necessario inserire una password da 4 caratteri; premere
il tasto ◄ per uscire dall’inserimento password. Premere il
tasto ► per cancellare. La password di default è 0000.
Non udenti - Se il segnale consente il supporto per i non
udenti, i sottotitoli potranno essere visualizzati premendo
"Subtitle". Se avete impostato la funzione Non udenti e
passate ad un canale che supporta tale funzione, i sottotitoli
si attiveranno automaticamente.
Lingua TT - Codi cazione delle impostazioni per
un’adeguata visualizzazione dei caratteri teletext.
Menu impostazione
Impiego del menu TV
Menu impostazione
16:9 - Riempie lo schermo con un segnale regolare 16:9.
14:9 - Visualizza l'immagine 14:9 nelle proporzioni giuste.
Di conseguenza vengono mostrate le barre laterali sullo
schermo.
Menu lingua - Consente di cambiare la lingua del menu.
Formato - Nell’ambito dell’UE il formato immagine varia a
seconda del canale/trasmissione. Vi sono molte opzioni di
diverso tipo per soddisfare al massimo le vostre esigenze.
Auto - Visualizzazione automatica del miglior formato
immagine. L’immagine è nella posizione corretta. Vi
possono essere delle linee nere nella parte alta/bassa dello
schermo e/o ai lati.
Originale - Viene visualizzata l’immagine così come giunge
dall’emittente televisiva.
Zoom - L’immagine ha le proporzioni giuste ma è ingrandita
per riempire lo schermo.
4:3 - Visualizza l'immagine 4:3 nelle sue dimensioni
originali. Vengono mostrate le barre laterali per riempire lo
schermo 16:9.
Italiano
Schermo blu - Cambia lo sfondo quando non v’è alcun
input tra sfondo chiaro e blu (disponibile solo per alcune
fonti).
Durata menu - Consente di regolare l’intervallo di tempo
durante il quale il menu resta attivo sullo schermo prima di
scomparire.
Reset a default
Reset sistema menu - I menu vengono resettati alle
impostazioni di fabbrica.
Reset canali TV - Resetta tutti i canali TV.
Aggiornamento software (USB) - Di tanto in tanto è
possibile che la nostra azienda rilasci un nuovo rmware
per migliorare le prestazioni del televisore (disponibili per il
download). Il menu consente di installare il nuovo software/
rmware nel televisore. Insieme al rmware saranno fornite
ulteriori informazioni su come eseguire questa operazione.
Contattare l’helpline o consultare la sezione “supporto
prodotto” sul sito web.
67
Impiego del menu TV
Impostazioni PC | Guida TV 7 giorni | Registrazione USB *
Impostazioni PC
Regolazione automatica - Consente di con gurare
automaticamente la TV per l’impiego come monitor del
computer
H O set - Imposta la posizione orizzontale dell‘immagine.
V O set - Imposta la posizione verticale dell‘immagine.
Dimensioni - aumenta le dimensioni dell'immagine.
Fase - Per regolare l’intervallo di tempo fase al ne di ridurre i
disturbi all'immagine.
Reset posizione - Ritorna alle impostazioni originarie.
Consiglio: Se il computer non viene utilizzato per un
determinato periodo di tempo, il televisore passerà allo
status “standby” (lo schermo si spegne per non consumare
inutilmente energia). Per riaccendere premere il tasto
standby.
Guida TV 7 giorni / Registrazione USB
La guida TV è disponibile in modalità TV digitale. Fornisce
informazioni sui programmi seguenti (dove esiste il supporto
da canale digitale). È possibile visualizzare l’orario di inizio e
ne di tutti i programmi e su tutti i canali per i successivi 7
giorni, impostando anche dei promemoria.
1. 1. Premere [T V GUIDE]. Comparirà la guida TV per i
successivi 7 giorni.
2. Navigare nel menu attraverso i tasti ▲/▼/◄/►.
3. A questo punto è possibile:
Registrare un programma premendo il tasto ROSSO.*
Impostare un promemoria premendo il tasto VERDE.
Visualizzare il giorno precedente premendo il tasto GIALLO.
Visualizzare il giorno successivo premendo il tasto BLU.
4. Premere [EXIT] per uscire dalla guida TV 7 giorni.
Nota: La TV è progettata per funzionare con una chiave USB
no a 32GB. Possono essere utilizzate sia chiavi USB sia hard
drive portatili USB con ampia capacità; tuttavia, al ne di
assicurare un corretto impiego, il dispositivo deve essere
formattato nel sistema le FAT32. Al momento della stampa
della presente guida utente i computer Windows XP/Vista
sono in grado di formattare solo no a 32GB; pertanto sarà
necessario un programma/utility software per formattare
dispositivi USB più grandi in FAT 32. Per ulteriore assistenza e
supporto si rimanda al sito web.
Registrazione USB – Modalità digitale*
REGISTRAZIONE USB – MODALITÀ DIGITALE/FREEVIEW
La TV contiene un meccanismo di registrazione USB integrato.
Questa funzione è disponibile in modalità digitale se
utilizzata in associazione ad una chiave USB o hard drive USB
compatibile. Ne conseguono i seguenti vantaggi:
• Possibilità di mettere in pausa la TV ed eseguire il playback,
fast forward e fast rewind ( no a diretta TV).
• Registrazione con un singolo tasto; se si decide di registrare
il programma attuale.
• Registrazione facilmente programmabile tramite la guida
Tv 7 giorni
• Registrazione da TV e possibilità di guardare di nuovo il
contenuto su PC/portatile.
Data la natura del prodotto, è necessario impiegare una chiave
USB ad alta velocità (la TV infatti legge dalla chiave USB e scrive
nella chiave USB allo stesso tempo; alcune chiavi potrebbero
non essere idonee).
Speci ca minima – Chiave USB
Velocità di lettura20 MB/s (megabyte al secondo)
Velocità di scrittura 6 MB/s (megabyte al secondo)
Se si intende utilizzare un hard drive portatile USB
superiore a 32GB, si prega di consultare la sezione FAQ
sul retro della presente guida.
68
* - Disponibile sui modelli con registratore PVR
Impiego del menu TV
Pausa diretta TV (programmazione)* | Modalità USB / Media player
Pausa diretta TV (programmazione) *
Mettere in pausa la TV in diretta è un operazione semplicissima.
REC
REC LIST
Premere il pulsante play/pausa e la TV si mette in pausa,
mentre i contenuti in diretta vengono registrati. Per riprendere
la visione premere di nuovo il pulsante play/pausa.
- Premere il tasto fast forward per avanzare rapidamente
nella registrazione (per esempio per evitare le pubblicità).
- Premere il tasto fast rewind per tornare indietro nella
registrazione (per esempio se siete andati troppo oltre
nell'avanzamento rapido).
Consiglio: Quando si mette la TV in standby o si cambia
canale la memoria programmazione è azzerata. Per
riprendere la programmazione premere il tasto play/
pausa.
PVR
Registrazione con un singolo tasto
È possibile registrare quello che state guardando in
qualsiasi momento lo desideriate. Per eseguire questa
operazione premere il tasto [REC].
Consiglio: La TV contiene un unico sintonizzatore TV;
pertanto riesce a registrare soltanto dal canale che state
guardando oppure a registrare da un unico canale mentre
le TV è in standby.
Nota: La funzione registrazione USB è disponibile soltanto
in modalità TV digitale. Per motivi legati alle leggi sui
diritti d'autore e sulla registrazione/copia illegale non
è possibile registrare verso/da nessuna altro fonte
d’ingresso/uscita.
1. Per navigare nel menu servirsi dei tasti ▲/▼/◄/►. Per
confermare l'articolo da eseguire/visualizzare premere il
tasto [OK[.
2. Selezionare il drive richiesto. (Se il vostro drive ha solo 1
ripartizione, sarà visualizzato solo 1 articolo)
Italiano
3. A questo punto è possibile accedere all’articolo. Premere OK
per visualizzare.
Modalità USB / Media player
La modalità USB o re il playback di diversi tipi di contenuti
salvati nella chiave USB.
Si prega di consultare la pagina con la speci ca tecnica per
conoscere i tipi di le compatibili.
Dopo essere passati alla fonte USB apparirà la schermata menu
riportata sopra. I contenuti sono suddivisi in Foto, Musica, Film
e Testo, a seconda del tipo di le.
* - Disponibile sui modelli con registratore PVR
4. Mentre la visualizzazione è in corso è possibile gestire
l’articolo premendo ( i ) ed utilizzando i tasti ▲/▼/◄/►
e(OK).
69
Menu DVD *
D.MENU
TITLED.SETUP
TEXTINDEX
R.VEAL
HOLD
Per accedere al menu premere il tasto [D. SETUP] del
telecomando. Per apportare modi che alle impostazioni
di default utilizzare i tasti ▲/▼/◄/►. Per confermare le
impostazioni premere il tasto [OK].
Per uscire dal menu in qualsiasi momento premere il tasto
[EXIT].
Pagina di con gurazione general
Visual Al Tv
Normale
/ Ps
Normale
/ Lb
16:9Opzione immagine ingrandita
Lingua OSD - Per determinare la lingua del menu DVD.
Visualizzazione 4:3 ingrandita con una
particolare attenzione al contenuto
dell'immagine
Immagine in proporzione corretta, con barre
sulla parte superiore e inferiore.
Pagina di con gurazione audio
Con gurazione Altoparlanti - Scelta della modalità di
missaggio discendente
Lt/RtLt/Rt downmix
StereoStereo downmix
Con gurazione Dolby Digital
StereoEntrambi i canali audio (default).
L - MonoSegnale Mono solo sul canale sinistro
R - MonoSegnale Mono solo sul canale destro
Mix MonoSegnale Mono sui due canali
Dinamico - Per aumentare / diminuire la gamma dinamica del
suono digitale.
Pagina Preferenze
Tipo T V -
PalStandard in Europa centrale
MultiFormato Multisync
NtscFormat
Preimpostato - Per ripristinare alle impostazioni di fabbrica
In Nord America, Giappone e altri paesi
*- Solo sui dispositivi dotati di lettore DVD integrato
70
FAQ
In generaleaumentare la potenza del
In generalePerché alcune opzioni del
TVMi sono sintonizzato in
TVHo di nuovo sintonizzato la TV
Registratore
VCR/DVD
Console
videogame
Console
videogame
Modalità USBHo inserito una chiave USB
Modalità USBUso di hard drive USBSe si desidera impiegare un hard drive portatile superiore a 32GB, questo dispositivo
Registrazione
USB / TV
Registrazione
USB / TV
Blocco sistemaHo cambiato la password
suono connettendo delle
casse aggiuntive.
menu non sono disponibili e
in grigio?
modalità TV digitale ma
non riesco a ricevere alcuni
o nessuno dei canali e/o i
canali che ricevo subiscono
interruzioni.
ma quando la spengo i canali
non rimangono in memoria.
Ho connesso la TV al
registratore VCR o DVD
tramite presa SCART, ma la
registrazione non avviene.
Ho connesso una PS3 alla TV
via HDMI, ma in TV non vedo
nessuna immagine né suoni.
Ho connesso una Xbox
360 alla TV attraverso i cavi
Component (Rosso, Verde e
Blu), ma non si sente nessun
suono.
ma la TV non la riconosce.
Non riesco a cambiare canale,
ad accedere al menu o ad
utilizzare il tasto rosso.
Quando si usa l’USB per
registrare, l’immagine “si
spezzetta” o si veri ca una
perdita del suono.
della TV ma l’ho dimenticata.
Esistono 2 opzioni:
1) Impiegare un‘uscita digitale coassiale connessa ad un ampli catore esterno/sistema
sound surround.
2) Utilizzare l’uscita cu e 3.5mm e un cavo fono 3.5mm (disponibile a parte) per
eseguire la connessione ad un ampli catore/sistema sound surround.
Alcune opzioni sono disponibili soltanto su alcune fonti, per esempio HDMI, PC/VGA.
Non sono disponibili su altre fonti, dove non hanno dunque alcun signi cato.
1) Accertarsi di trovarsi in una zona idonea alla ricezione della TV digitale.
2) Accertarsi che state impiegando un’antenna in grado di ricevere un buon segnale
digitale. Nella maggior parte dei casi è necessaria un’antenna esterna digitale ad alto
guadagno/banda larga. Nelle zone con ottima copertura digitale, si può utilizzare
un antenna tipo loft, ma è molto probabile che dobbiate connettere anche un
ampli catore di segnale tra il retro della TV e la presa dell’antenna TV. Purtroppo per
ricevere un segnale digitale abbastanza buono, non è possibile utilizzare un’antenna
di tipo portatile/da interno.
Completare la prima installazione; per eseguire questa operazione consultare la
sezione menu impostazione del manuale.
Oltre alla connessione tramite presa SCART, bisogna connettere il cavo dell’antenna
dalla presa a muro al vostro registratore VCR/DVD ed un altro cavo antenna dal
registratore VCR/DVD alla TV.
1) Veri care che la fonte TV sia su HDMI.
2) Veri care che le impostazioni sulla PS3 corrispondano a quanto riportato nel
manuale PS3.
I cavi Component forniscono soltanto immagini in HD. Per il suono sarà necessario
connettere i cavi audio rossi e bianchi della Xbox agli ingressi rossi e bianchi sul retro
della TV. Si rimanda alle pagine sulla “Connessione”.
Assicurarsi che la chiave USB sia formattata come tipo FAT32.
dovrà essere formattato come sistema le FAT32 al ne di poter funzionare con la TV.
I computer Windows XP/Vista sono in grado di formattare no a 32GB; sarà pertanto
necessario un programma/utility software per formattare hard drive più grandi. Per
ulteriori informazioni si rimanda al sito web.
Durante questa programmazione non è possibile cambiare canale, accedere al menu
o utilizzare il tasto rosso.
Veri care che la chiave USB soddis i requisiti minimi di velocità lettura - 20 MB/s
(megabyte al secondo) e velocità scrittura - 6 MB/s (megabyte al secondo).
Esiste una password master (4711) per accedere al menu TV e resettare la normale
password.
Italiano
Il software del televisore e il menu visualizzato sullo schermo possono essere modi cati dal produttore senza preavviso
71
Condições de garantia
Herstellergarantie
Condition on this page are valid only in {countries in which
Die Garantiebedingungen auf dieser Seite sind nur in den
this page is valid Im not sure }
genannten Garantieländern gültig.
Gentile cliente,
Grazie per aver comprato il nostro prodotto. La produzione di
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen
televisori LCD/LED è un processo complesso, sottoposto a vari
Fernsehgerätes aus unserem Haus entschieden haben
test di laboratorio che dimostrano la loro qualità.
und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die
• Questo dispositivo sarà coperto dalla garanzia per i prossimi 24
Fertigung von LCD-Fernsehern ist ein komplexer Vorgang,
mesi a partire dalla data dell’acquisto e sarà necessario, come
den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
supporto, un documento valido per ragioni scali (fattura o rice-
Dadurch können wir eine hohe Qualität unserer Produkte
vuta) rilasciate da dealer autorizzati.
gewährleisten. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berech-
• La data dell’acquisto del dispositivo deve essere leggibile, priva di
tigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie
cancellazioni e correzioni sul documento.
für die Dauer von 24 Monaten ab Kaufdatum nach den
• Per conferire validità al documento, in caso di correzioni tecniche, il cliente deve presentare il certicato di garanzia unitamente al
folgenden Bedingungen:
documento valido per ragioni scali agli identicatori del prodot-to. Qualora il cliente non presenti i suddetti documenti, oppure le
Die Garantiezeit endet sofort, wenn Personen oder Unterneh-
informazioni siano incomplete o illeggibili, ci riserviamo il diritto
men das Produkt reparieren oder manipulieren, die hierzu nicht
di non fornire assistenza tecnica gratuita durante la garanzia.
autorisiert sind. Darüber hinaus endet die Garantiezeit sofort,
• La garanzia viene applicata alle componenti del dispositivo con
wenn die Seriennummer vom Produkt entfernt wurde.
difetti o deformazioni del materiale, riparate o sostituite, gratui-
Es können keine Garantieleistungen in Anspruch genommen
tamente - escluso il costo della chiamata locale.
werden, wenn die Schäden durch Zweckentfremdung oder
• La garanzia non copre tutte le parti o componenti non danneg-
Fahrlässigkeit entstanden sind, es sich um Feuer-, Wasser-,
giate a causa del trasporto del fabbricante, il danno causato dalle
Transport- und Blitzschlagschäden oder durch eine andere
Form von höherer Gewalt handelt oder bei Verschleiß (z.B. Bat-
za o uso improprio, alterazioni dell’interfaccia causate da tecnici
terien), bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als
non autorizzati o dal consumatore, cattiva manutenzione, o altre
privater Nutzung.
cause non attribuibili a difetti di fabbricazione del dispositivo.
• La garanzia non copre i danni provocati dall’uso improprio del
Die Garantiezeit verlängert sich nicht durch die Ausführung von
dispositivo, in particolare in caso di uso non per scopo domestico
Garantiemaßnahmen.
e alterazioni e/o adattamenti necessari per gli stati o regioni per
Die von uns gewährte Herstellergarantie hat nur Gültigkeit für
cui non è stato progettato inizialmente. Questa garanzia non vie-
den privaten Gebrauch des Gerätes und innerhalb der Deutsch-
ne applicata se il tipo di prodotto o il numero di serie siano stati
lands, Österreichs und der Schweiz.
alterati, cancellati, rimossi o risultino illeggibili.
Bei Defekt des Gerätes während der Garantie erfolgt nach unse-
• Non ci assumiamo la responsabilità per i danni diretti o indiretti
rer Wahl entweder Instandsetzung oder Austausch des Gerätes
causati da persone, animali od oggetti, né per uso inadeguato
gegen ein gleichwertiges Gerät.
o abusivo, se i danni siano la conseguenza della mancata appli-cazione delle istruzioni elencate nel manuale, raccomandazioni
Wenn Sie eine Beanstandung geltend machen möchten, so set-
particolari per l’installazione, uso e manutenzione del dispositivo.
zen Sie sich bitte zunächst mit unserer Hotline in Verbindung.
Hier werden wir gemeinsam abstimmen, welche weiteren not-
RICHIESTA DI GARANZIA O PROCEDURA DI RIPARAZIONE
wendigen Schritte zur Instandsetzung Ihres Gerätes eingeleitet
1. Prima di presentare una richiesta per l’applicazione della ga-
werden.
ranzia, il cliente deve leggere il capitolo “Troubleshooting” nel
Wenn Sie uns das Gerät einschicken, legen Sie bitte einen Kauf-
Manuale dell’utente per il prodotto e vericare se la riparazione
nachweis bei. Es genügt hier der Kassenzettel im Original oder
può avvenire sul posto.
Kopie. Ohne diesen Nachweis können wir keine kostenlose In-
2. Se il cliente non può risolvere il problema, deve provare a
standsetzung durchführen. Ausgetauschte Teile verbleiben bei
ripristinare le impostazioni di fabbrica (per dettagli vedi il
uns und werden nach unserem Ermessen vernichtet.
Manuale dell’utente) o contattare la linea del servizio utenti.
Zur Überprüfung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Be-
3. Se il problema persiste, il cliente può chiedere la riparazione
arbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns bitte in jedem Fall
del dispositivo difettoso. Il modulo RMA (Return Material Ap-proval) può essere richiesto tramite la linea diretta del servizio
den gesamten Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile
utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare
zu.
la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com
Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unserer-
Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione
seits, insbesondere keine Haftung für Schäden, die nicht am
permanente, sostituiremo la televisione.
Gerät selbst entstanden sind oder die durch den Ausfall des
Gerätes bis zur Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten und
Il cliente può fornire i seguenti dati per compilare correttamente
Handlingskosten). Unsere gesetzliche Haftung, insbesondere
il RMA:
nach dem Produkthaftungsgesetz, wird hierdurch nicht einge-
d) La descrizione del prodotto e il numero di serie.
schränkt oder ausgeschlossen. Durch diese Garantie werden
e) Una Copia della fattura originale o dello scontrino.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche, die Ihnen gegen
f)La descrizione del problema.
den Verkäufer des Gerätes zustehen, weder eingeschränkt noch
g) L’indirizzo di prelievo e contatti.
ausgeschlossen.
h) La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore
durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasportosicuro in caso di riparazione.
i) Data e luogo dell’acquisto.
IMPORTANTE: Se presenta il modulo RMA in via telefonica o via e-mail, la preghiamo di inviare una copia della fattura originale al centro di supporto tecnico adeguato.
RMA form is located on the last page of this User guide
4. In seguito alla diagnosi dei problemi di operazione e disturbi, UMC dovrebbe:
• Considerare un’applicazione della garanzia come valida, se giusti cata.
• Consegnare al cliente il numero dell’autorizzazione del mate-riale restituito (RMA).
• Rispettare i passi necessari per iniziare la riparazione.
Il cliente sarà contattato tramite telefono, fax o e-mail relati-vamente al suo numero RMA. In caso di prelievo dal cliente, lo stesso è pregato di assicurarsi che il prodotto sia pronto per tale prelievo. Il prodotto sarà prelevato e riparato/sostituito con gli accessori nel suo imballaggio originale. Se il clientenon provvede all’applicazione di questa procedura di base necessaria al momento del prelievo delle unità difettose, lo stesso sarà caricato di tutte le spese relative alla mancanza dell’applicazione della procedura.
5. Se il cliente non può predisporre il dispositivo difettoso in un imballo adeguato ed etichettato con la scritta “FRAGILE”, UMC fornirà l’imballaggio adatto per il trasporto, se necessario.Il cliente è responsabile per tutti i danni causati dall’uso impro-prio dell’imballaggio.
6. Il dispositivo danneggiato verrà riparato/sostituito e riconseg-nato al cliente.
7. Il cliente deve avere il suo numero RMA e il numero di serie e/o fornire tali informazioni ogni qualvolta vorrà contattare UMC relativamente alla richiesta di garanzia. Qualora il cliente richie-da assistenza per difetti non compresi nella garanzia (vedi non compresi nella garanzia), UMC si riserva il diritto di chiedere il rimborso da parte del cliente per tutti i costi relativi al trasporto.
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
Ihres Fernsehgerätes diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beachten
Sie folgende Hinweise:
Zum Heben und Tragen eines Fernsehgerätes mit einem
Gewicht von über 20kg sind mindestens 2 Personen erforderlich.
Achtung! Dieses Fernsehgerät umfasst keine durch den
Benutzer reparierbaren Bauteile. Wenden Sie sich bei
Störungen an den Hersteller oder den autorisierten Service.
Die Berührung einiger Teile im Innereren des Gerätes ist u.U.
lebensgefährlich. Schäden die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, unterliegen nicht der Gerätegarantie!
Die Rückwand bitte nicht abnehmen.
Bitte stellen Sie niemals Kerzen oder andere
o ene Flammen in die Nähe des Fernsehgerätes, um das Übergreifen von
Feuer zu verhindern.
Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und
die Wiedergabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt. Jede
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Der ideale Betrachtungsabstand beträgt etwa das Fün ache
der Bildschirmdiagonalen. Fremdlicht auf dem Bildschirm
führt zu Re exionen und kann die Bildqualität beeinträchtigen.
Bitte achten Sie auf eine ausreichende Belüftung und sorgen
Sie für genügend Abstand in der Schrankwand oder zu
anderen Möbelstücken.
Das Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb in
trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie es dennoch im
Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass es vor
Feuchtigkeit (Regen, Spritzwasser) geschützt ist. Setzen Sie
das Fernsehgerät keinerlei Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie
Vasen oder Ähnliches, auf das Gerät. Das Gefäß könnte
umkippen und die elektrische Sicherheit beinträchtigen.
Platzieren Sie das Fernsehgerät ausschließlich auf ebenen
und stabilen Unterlagen. Legen Sie keine Gegenstände, wie
z.B.: Zeitungen, Decken oder Ähnliches, auf oder unter das
Fernsehgerät.
Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät nicht auf elektri-
schen Leitungen steht, da diese dadurch beschädigt werden
können. Mobiltelefone oder andere elektrische Funkwellen
abstrahlende Geräte wie WLAN- Adapter, Funküberwa-
Aufstellen und Sicherheit
chungskamera o.ä. können elektromagnetische Störungen
verursachen und sollten nicht in der Nähe des Fernsehgerätes platziert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von
Heizquellen oder in der prallen Sonne auf, dadurch wird
die Kühlung des Gerätes beeinträchtigt. Wärmestaus sind
Gefahrenquellen und beinträchtigen die Lebensdauer Ihres
Fernsehgeräts erheblich. Lassen Sie sicherheitshalber Ablagerungen von Zeit zu Zeit von einem Fachmann entfernen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder (wenn vorhan-
den) der Netzadapter nicht beschädigt wird. Das Fernsehgerät darf nur mit dem beiliegenden Netzkabel/Netzadapter
betrieben werden.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät
dar. Auch wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, kann
es durch einen Blitzschlag in das Stromnetz und/oder die
Antennenleitung beschädigt werden. Bei einem Gewitter
sollten Sie daher Erase immer alle zum Gerät führenden
Stecker und Kabel trennen.
Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem leicht befeuchte-
ten und weichen Tuch. Verwenden Sie nur klares Wasser und
niemals Reinigungs üssigkeiten oder gar Lösungsmittel.
Hinweis:
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1.
Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose mit Schutzleiter (230V~/50Hz) des ö entlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
Schließen Sie keine externen Geräte an, wenn Ihr Fernseh-
gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen
auch die anderen anzuschließenden Geräte aus! Stecken
Sie den Netzstecker Ihres Fernsehgerätes erst dann wieder
in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die
Antenne angeschlossen haben!
Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter am Gerät und der
Netzstecker immer frei zugänglich sind!
Nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen
vorgesehen.
Ständige Benutzung von Ohrhörern bei hoher Lautstärke,
kann zu einer permanenten Schädigung Ihres Hörvermögens führen.
Sorgen Sie für eine umweltschonende Entsorgung dieses
Gerätes, allen weiteren Bestandteilen und den Batterien.
Im Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte die für die Entsorgung
zuständige Organisation in Ihrer Nähe.
Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass Ober ächen
von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen etc. beschichtet sind oder Möbelpolituren aufgetragen
wurden. Sie enthalten oft meist chemische Zusätze die unter
Anderem das Material der Gerätefüße angreifen können.
Dadurch können Rückstände auf der Möbelober äche
Deutsch
73
Wichtige Informationen
entstehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen
lassen.
Das Display Ihres LCD/LED Fernsehgerätes entspricht den
höchsten Qualitätsanforderungen und wurde bezüglich
Pixelfehlern mehrmals strengstens überprüft. Aufgrund von
technologischen Gegebenheiten ist es ( trotz größter Sorgfalt bei der Herstellung von Bildschirmen ) nicht 100%ig
auszuschließen, dass einige, wenige Bildpunkte Defekte
aufweisen. Derartige Pixelfehler können, wenn sie in den
spezi schen Grenzen der DIN Norm liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden.
Wichtige Informationen über den Einsatz
von Videospielen, PCs, Sonder lmtiteln
oder der Darstellung von unbeweglichen
Bildern
Der überwiegende Einsatz von wenig bewegten oder gänz-
lich unbewegten Bildinhalten kann zu einem sogenannten
„permanenten Schattenbild“ auf dem LCD/LED-Bildschirm
führen (Fälschlich oft auch als „Einbrennen“ bezeichnet).
Dieses Schattenbild ist dann beim normalen Gerätebetrieb
auf dem LCD/LED-Bildschirm ständig im Hintergrund zu sehen. Es handelt sich um eine teils irreversible Beschädigung.
Sie können das Risiko einer solchen Beschädigung unter
anderem, wie folgt vermeiden:
Die Helligkeit/Kontrast auf das minimal wahrnehmbare
Niveau reduzieren.
Bringen Sie keine wenig oder nicht bewegten Bildinhalte
über einen langen Zeitraum zur Anzeige! Vermeiden Sie die
permanente Anzeige von:
» Zeitanzeigen oder Videotext-Tafeln
» TV- / DVD-Menüs: z. B. DVD-Inhalte
» Pause-Modus: Belassen Sie das Gerät nicht zu lange im
Pause-Modus, z. B. bei DVD- oder Videowiedergabe
» Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus.
Batterien
Bitte beachten Sie beim Einlegen der
Batterien die richtige Polarität.
Setzen Sie die Batterie nie großer Hitze aus
und legen Sie diese nie an Orte, wo die
Temperatur stark ansteigen kann, wie z. B.
in die Nähe eines Feuers oder in direktes
Sonnenlicht.
» Sorgen Sie für umweltschonende Batterieentsorgung.
» Bitte beachten Sie, dass in den meisten EU Ländern die
Batterieentsorgung gesetzlich geregelt ist.
Wie entsorge ich dieses Produkt?
ROI: Erzeugt nach dem 13. August 2005.
Der Abfall elektrischer Produkte sollte
nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden. Bitte recyceln Sie es,
wenn die Möglichkeit besteht. Bitten Sie
Ihre Kommunalverwaltung oder Ihren
Händler um Rat bzgl. der Entsorgung.
Cd
74
Zubehör
Die Lieferung dieses Fernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile:
Inhalt der Verpackung
1x TV
1x Standfuß
1x Standfußhals
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1 x Fernbedienung
2x Batterien AAA
1x Diese
Bedienungsanleitung
1x Schnellstart Anleitung
„Quick Start Guide“
1x HF Antennenkabel
1x Mini-Komponenten-Kabel *
(optional)
1x Mini A/V Kabel *
(optional)
Deutsch
Installationspaket
für Standfuß
75
Aufstellen des Gerätes
le
Aufstellen des Gerätes
Bitte folgen Sie der Aufbauanleitung, diese be ndet sich in
der Zubehörtüte Ihres Fernsehgerätes.
Wichtiger Hinweis
Wie nachstehend beschrieben, stellt die Montage des Gerätes
an der Wand eine sichere Variante der Befestigung dar.
Können Sie den Fernseher nicht an seiner Unterlage befestigen,
empfehlen wir Ihnen den Fernseher mit einer Sicherheitsleine
und Ösenschrauben an der Wand zu xieren.
Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass Kinder das Fernsehgerät
nicht kippen, sich daran hängen oder darauf klettern können.
Ein umkippendes Fernsehgerät kann Ihnen und Ihrem Kind
schwerste Verletzungen zufügen.
Die Sicherheitsleine sollte nicht durchhängen und horizontal
zwischen Fernseher und Wand angebracht sein.
Wandmontage
Ihr Fernseher ist für Wandhalterungen des VESA Standards
vorbereitet:
1. Entfernen Sie zunächst die vier in der Abbildung gekenn-
zeichneten Schrauben.
2. Befestigen Sie nun die Wandhalterung mittels der soeben
gelösten Schrauben.
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 4 cm zu Wänden oder anderen hitzestauenden
Hindernissen. Für alle Geräte größer 26“ muß der Abstand
mindestens 5 cm betragen.
Für eine optimale Bildqualität sollte das Gerät bei Wandmontage oberhalb der Augenhöhe möglichst so nach unten
geneigt werden, dass der Bildschirm frontal zum Betrachter
ausgerichtet ist.
Zur Gerätebefestigung nur die mit dem TV Gerät mitgelieferten
Schrauben benutzen. Der Einsatz von anderen, insbesondere
längeren Schrauben kann zu einer irreparableren Beschädi
Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes erst dann in die
Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die Antenne
angeschlossen haben. Schließen Sie das Fernsehgerät nur mit
dem mitgelieferten Netzkabel an.
Schlechter
Betrachtungswinkel
Korrekter
Betrachtungswinkel
Hinweis
Wenn Sie für Ihr Fernsehgerät eine Wandhalterung vorsehen, beachten Sie unbedingt die Montageanleitung
der Wandhalterung oder lassen Sie die Montage von einem Fachmann durchführen. Bevor Sie in Wände bohren,
vergewissern Sie sich, dass an dieser Stelle keine elektrische oder andere Leitungen (Wasser, Gas) verlegt sind.
76
D
1
2
Suchlauf
STANDBY
ATV
Deutsch
Deutschland
Ecohome
EXIT
MENU
Züruck
3
ERST-INSTALLATION
4
5,6 *
7
Signalstärke:
Progress: 26 UHF CH 25 DVB-T
Installations - Assistent
OSD Sprache
Land
Environment
1) Verbinden Sie den Antenneneingang Ihres TV Gerätes mit
Ihrer Antennendose.
2) Wählen Sie Ihr Land und Ihre Sprache.
3) Drücken Sie OK um die automatische Suche zu starten
OK
StartEXIT
Automatische Sendersuche
LandDeutschland
Digital TypeDVB-C
Scan TypStandard
Netzwerk IDAuto
FrequenzAuto
Symbol RateAuto
1. Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse (RF IN) des Fernse-
hers stecken. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.
2. Das Gerät mit dem an der Unterseite des Gerätes angebrachten Ein/Aus Schalter
einschalten.
3. Die mitgelieferten Batterien ins Batteriefach der Fernbedienung einlegen (Pol-
ung beachten) und das Gerät mit der Standby-Taste einschalten.
4. Auf dem Bildschirm wird die erste Seite des Installationsassistenten angezeigt.
Sollten Sie keine Anzeige sehen, drücken Sie bitte die Taste [MENU] auf der
Fernbedienung und geben dann die Zeichenfolge 8-8-8-8 ein. Das Menü wird
angezeigt.
Mit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren Sie die Leistungsaufnahme um ca.
15% gegenüber anderen Modi. Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ - Funktion
reduziert. Wenn diese Funktion für Sie nicht passend ist, können Sie einen
anderen Mode auswählen.
Achtung: Der „Demo“ – Mode ist mit optimaler Bildeinstellung voreingestellt, hat jedoch zirka 15% mehr Energieverbrauch als im der „Ecohome“
- Mode.
Wählen Sie ggf. Ihre Sprache und Ihr Land. Bestätigen Sie mit OK.
5. Im nächsten Schritt bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart.
Sie haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird
automatisch mit durchsucht, da die meisten Kabelnetze noch analoge Signale
TV GUI
75%
beinhalten. *
6. Bei vorhandenem Breitband-Kabel (DVB-C): Wenn Sie an ein BK-Netz ange-
schlossen sind, wählen Sie unter Digital Typ DVB-C. Behalten Sie möglichst alle
Voreinstellungen bei. Drücken Sie dann auf die [OK] Taste um den Suchlauf zu
starten. *
Sollten bei DVB-C Empfang einzelne Sender nicht gefunden werden, erfragen Sie
bei Ihrem Netzanbieter die gültige „Netzwerk ID“. Führen Sie anschließend eine neue
Suche durch. Drücken Sie die Taste [MENU], wählen Sie „Automatische Sendersuche“
aus und tragen Sie hier die erfragte Netzwerk-Id ein. Starten Sie die Suche mit der
[OK] Taste. *
7. Nach Beendigung des Sendersuchlaufes wird folgende Bildschirmseite ange-
zeigt:
Sollten einzelne Sender nicht gefunden werden, kann die Ursache an einer zu
geringen Signalstärke oder Qualität liegen. In diesem Falle könnte der Einsatz
eines Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne von Nutzen sein. Nach einer
entsprechenden Aufrüstung führen Sie bitte eine erneute Kanalsuche durch. Hierzu
siehe >>Menü Programmkanäle.
Hinweis
Sollte Ihr Fernsehgerät nicht alle digitalen Sender nden, prüfen Sie
bitte die Empfangsfeldstärke, diese wird beim Kanalwechsel oder
nach Drücken der “Info“ Taste angezeigt. Sollte das eingehende
Signal unter 50% liegen, empfehlen wir die Verwendung eines
Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne. Der Signalverstärker wird in
die Zuleitung vom Antennenanschluss zum TV-Gerät geschaltet. Bitte beachten
Sie die Montage-/Bedienungsanleitung des Herstellers. Antennenverstärker
erhalten Sie im gut sortierten Fachhandel.
* - nur für modelle mit DVB-C empfänger
Deutsch
77
Fernbedienung
1. STANDBY - Schaltet das Gerät ein oder in Bereitschaft
MUTE - Stummschaltung ein oder aus
TV/RADIO - Zum Digitalempfang und im Digitalmodus zwischen TV / Radio umschalten
TV GUIDE - Ruft im Digitalmodus die elektronische Programmzeitschrift auf
ATV - Zu Analog TV umschalten
USB - Zur USB-Quelle umschalten
INFO - Erstes Betätigen zeigt Information zum aktuellen / nächsten Beitrag.
Zweimal Betätigen liefert aktuelle Programminfos.
( ▲/ ▼ / ► / ◄/ OK )- Ermöglichen das Durchblättern im On-Screen-Menü
und individuelle Anpassungen von diversen Geräteeinstellungen.
MENU - Hauptmenü aufrufen / verlassen
EXIT - Alle Menüs verlassen
0 - 9 - Direkte Programmwahl
- zum zuletzt gesehenen Programm
FAV - Favoritenliste
4. ▲ VOL ▼- Lautstärke erhöhen / reduzieren
SUBTITLE - Filmuntertitel ein- oder ausblenden
ASPECT - Zwischen verschiedenen Bildformaten umschalten
AUDIO - Sprache / Tonspur umschalten (wenn verfügbar)
SLEEP - Wiederholtes Drücken wählt in 15 Minutenschritten die automatische Abschaltzeit▲ CH ▼ - Schaltet auf den nächst höheren oder niedrigeren Programmplatz
1
5. GOTO
- DVD-Modus – Kapitel wählen.
1
A-B
- DVD-Modus - Markiert eine bestimmte Abspielsequenz.
Einmal Drücken markiert den Startpunkt, ein weiteres
Drücken markiert den Endpunkt.
1
ANGLE
- DVD-Modus - Verschiedene Betrachtungswinkel wählen (DVD Option).
1
REPEAT
- DVD-Modus - Abspielen wiederholen.
In einigen Menüs erhalten die farbigen Tasten zusätzliche Funktionen, beachten Sie die
Untertitel in den Menüs.
1
D.DIS
- DVD-Modus - Auskünfte über aktuelles Medium
1
ZOOM
- DVD-Modus - Zoomen
SIZE - Videotext-Modus - Ändert die Größe
der Bildschirmanzeige im Videotext-Modus
DISPLAY - Schaltet den Bildschirm aus z.B. bei Radioempfang
1
D SETUP
/TEXT - DVD-Modus - Menü-Anzeige für DVD-Einstellungen
Videotext-Modus - Ö net den Videotext
1
D.MENU
/INDEX - DVD-Modus - Anzeige des DVD-Menüs.
Videotext-Modus - Indexseite anzeigen
1
TITLE
/REVEAL - DVD-Modus - Zur Anzeige des DVD-Titelmenüs
Videotext-Modus - Verdeckte Worte ein- oder ausblenden.
1
HOLD
- Videotext-Modus - aktuell angezeigte Seite anhalten
2
S MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verschiedenen
Tonwiedergabe-Modi zu blättern
2
P MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verfügbaren Videobild-Modi zu blättern
1
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit interiertem DVD Player, verfügbar.
2
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs ohne DVD Player und PVR, verfügbar.
3
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit PVR, verfügbar.
11
22
33
44
55
STANDBY
STANDBY
ATV
ATV
REC
REC
REC LIST
REC LIST
SOURCE
SOURCE
AV
AV
MENU
MENU
12
12
5
5
9
9
SUBTITLE
SUBTITLE
VOL
VOL
GOTO
GOTO
D.DIS
D.DIS
TEXTINDEX
TEXTINDEX
TV/RADIO
TV/RADIO
USB
USB
PVR
PVR
OK
OK
6
6
0
0
AUDIO
AUDIO
ZOOM
ZOOM
D.MENU
D.MENU
TV GUIDE
TV GUIDE
DVD
DVD
/
DVD
/
DVD
3
3
78
78
ASPECT
ASPECT
SLEEP
SLEEP
ANGLEA-B
ANGLEA-B
SIZE
SIZE
TITLED.SETUP
TITLED.SETUP
R.VEAL
R.VEAL
MUTE
MUTE
EJECT
EJECT
INFO
INFO
i
i
EXIT
EXIT
4
4
FAV
FAV
CH
CH
REPEAT
REPEAT
DISPLAY
DISPLAY
HOLD
HOLD
78
Disc auswerfen *
Disc Wiedergabe / Pause *
Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts
Vol+
Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links
Vol-
Programmplatz wählen / im MENÜ nach oben
CH+
Programmplatz wählen / im MENÜ nach unten
CH-
MENÜ bzw. Dialogfenster ö nen
MENU
SOURCE
STANDBY
* nur bei entsprechend ausgestatteten Geräten
Signalquellenmenü ö nen
Stand-by Modus ein-/ausschalten
TV - Tasten und Signalquelle
Signalquelle wählen
(Eingang / Quelle)
Zwischen verschiedenen Eingängen / Anschlüssen umschalten:
auf der Fernbedienung:
1. [SOURCE / AV] drücken – Quellenmenü wird angezeigt
2. Durch [▼] oder [▲] die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit [OK] bestätigen
am Fernsehgerät:
1. [SOURCE] drücken
2. Mit den Tasten CH+/- die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit Vol+/- die gewünschte Eingangs- / Signalquelle bestätigen.
Eingangsquelle
DIGITAL TV
ANALOG
SCART
COMPONENT
VGA PC
DVD
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
VIDEO
USB MEDIA
OK
AuswahlBewegen
Das Bild dient nur zur Illustration.
OSD-Menü ist von Ihrem TV Modell abhängig.
* - nur für ausgewählte modelle
Deutsch
79
Anschlüsse
R
L
WR
Y
USB
USB-Eingangsport
HDMI 1, 2*, 3* in
HDMI-Eingang 1, 2*, 3*
VGA(PC)
VGA PC-Anschluß
VGA (PC) Audio In
3.5mm Klinkenbuchse für
PC-Audio-Eingang
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Video Audio Eingang /
YPbPr Audio Eingang
Video (CVBS)*
Videoeingang
Mini Video *
Videoeingang - Audio R/L
für Video, YPbPr eingang
SCART *
SCART-Eingang
CI Card IN
Karteneinschub / CISchnittstelle
RF In
HF-Antennen- / TVEingang
COAX Audio Out
Digitaler Audioausgang
HEADPHONES
Kopfhörerausgang
* - optional
80
Mini YPbPr *
Mini HD-KomponentenEingang
G
B
R
YPbPr *
HD-KomponentenEingang
Verbindungen
DVD-Spieler / Rekorder, Video-Rekorder oder Kabel- / Satellitenreceiver anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleSCART!
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Digitale Foto- oder Videokamera/Spielkonsole
anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleVIDEO!
HD-Gerät digital anschließen (Hochau ösend)
Das HDMI-Kabel ermöglicht digitale Video- sowie
Audioübertragung in bestmöglicher Qualität.
Wählen Sie die Eingangsquelle HDMI 1
(oder optional HDMI 2 oder 3 )!
Audio
R / L
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Option 2 - über Component Kabel oder Mini-YPbBr Kabel
Wenn Sie Ihr externes Gerät über die Component Kabel anschließen möchten (Rot-, Grün-, Blau- Chinchstecker) verbinden Sie die
entsprechenden Anschlüsse oder verwenden Sie gegebenenfalls den mitgelieferten Mini-YpbBr Adapter. Der Sound muss separat
übertragen werden, über Chinch (L/R, Rot und Weiß) oder gegebenenfalls über das Mini-AV Kabel. Die Eingangsquelle des TVs muss
auf Component gestellt werden.
Y
PB
PR
Mini
YPbPr
L
R
TV an PC anschließen (TV als Monitor nutzen)
Y
PB
PR
L
R
Verbinden Sie das VGA Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem TV und anschließend mit Ihrem PC oder Laptop. Um die TV Lautsprecher
zu verwenden, verbinden Sie Ihren PC oder Laptop mit dem Audio IN Eingang des TV, direkt über 3,5mm Klinkenstecker (nicht
mitgeliefert). Die Eingangsquelle des TVs muss auf VGA gestellt werden.
Deutsch
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
Hinweis
An den Schnittstellen, HDMI- und USB-Anschluss dürfen nur Kabel mit einer maximalen Länge von 3m verwendet werden.
81
Bedienung des TV-Menüs
Navigation | Sendersuche
Navigation
SOURCE
OK
MENU
Zum Aufrufen des Menüs, bitte die Taste [MENU] auf der Fernbedienung drücken. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt
mit den Richtungstasten ▼▲►◄. Bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der Taste [OK]. Das Menü kann jederzeit durch Drücken der
Taste [EXIT] verlassen werden.
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste betätigt wird, wird
das Menü automatisch verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitten KONFIGURATION
und „Menu Anzeigedauer“ dieser Anleitung.
INFO
i
EXIT
Sendersuche
Automatische Sendersuche
Manuelle DVB-T Suche
Manuelle Analog Suche
Programme bearbeiten
Bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart. Sie
haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird automatisch mit durchsucht, da die meisten
Kabelnetze noch analoge Signale beinhalten. *
Automatische Sendersuche
LandDeutschland
Digital TypeDVB-C
Scan TypStandard
Netzwerk IDAuto
FrequenzAuto
Symbol RateAuto
OK
Start
MENU
Züruck
EXIT
EXIT
Achtung! Zuvor gespeicherte Programme werden gelöscht
und in neuer Reihenfolge wieder angelegt.
Manuelle DVB - T Suche
UHF CH 46
Manuelle DVB-T Suche – Einzelne,
neue digitale Programme suchen und
hinzufügen. Wählen Sie mit den
Zum Suchen drücken Sie OK
Bad Freq: 674.00MHz Gut
◄►Tasten den zu durchsuchenden
Kanal aus. Dann starten Sie die Suche
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
DVB-C Manuelle Suche
Frequenz 77000
Symbol(ks/s)
QAM Type QAM 16
Kein Signal
Schlecht Normal Gut
OK
Bestätigen
Verschieb..
Manuelle DVB-C Suche * –
Einzelne, neue digitale Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄► Frequenz, Symbolrate und
QAM Type. Dann starten Sie die Suche
MENU
Ende
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Manuelle Analog Suche
Aktueller Sender 1
Farb System PAL
Audiosystem BG
Feinabstimmung 44.00 MHz
AFC Aus
Suche
Menu
Manuelle Analog Suche –
Neue analog empfangbare Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄►Tasten die zu durchsuchende
Frequenz aus. Sie können diese auch
über die Tasten 0-9 direkt eingeben.
Legen Sie ggf. die weiteren Parameter fest und starten dann die
Suche mit der [OK] Taste. Bestehende Sender bleiben erhalten,
neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Hinweis
Analoge Programme nden Sie in
Deutschland nur noch in Kabelnetzen.
Programme bearbeiten
Tv Channel 1DTV
Tv Channel 2DTV
Tv Channel 3DTV
Tv Channel 4DTV
Tv Channel 5DTV
Tv Channel 6DTV
Tv Channel 7DTV
Löschen ÄndernSkipBewegen
OK
FAV
Hinzu/Enft.
Ansehen
– (Gelb) Kennzeichnet das unter der Markierung liegende
Programm zum Verschieben. Dieses kann dann mit den ▼▲
Tasten zu einem beliebigen Programmplatz bewegt werden.
Ein nochmaliger Druck auf die gelbe Taste legt das Programm
an der gewünschten Stelle ab.
– (Blau) Kennzeichnet das unter der Markierung liegende
Programm zum Überspringen. Dieses kann dann bei der
Programmfortschaltung über die CH +/- Tasten nicht mehr
angewählt werden. Eine Direktanwahl durch Eingabe der zugeordneten Programmplatzzi ern ist weiterhin möglich.
OK
– Schaltet direkt auf das markierte Programm um und zeigt
dieses auf dem Bildschirm.
FAV
– Fügt Sender in die Favoritenlisten ein oder löscht sie aus
dieser.
Programme bearbeiten – Hier können
einzelne Kanäle gelöscht, verschoben,
ausgeblendet und zur Favoritenliste
hinzugefügt werden.
– (Rot) Löscht den unter der Markie-
rung be ndlichen Programmplatz.
– (Grün) Ermöglicht die Änderung des
Menu
Programmnamens (nur bei Analog TV
verfügbar).
82
* - nur für modelle mit DVB-C tuner
Bedienung des TV-Menüs
Bild | Ton
Bild
Bildeinstellung Standard
Kontrast 50
Helligkeit 50
Farbe 50
BILD
BewegenZüruck
Bild – Sie können aus folgenden
Voreinstellungen wählen:
DynamischLebhafte und kontrastreiche Bildein-
StandardVorgegebene Grundeinstellung
SoftBetont weiche Bildeinstellung
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen
EcohomeMit Hilfe der Funktion “Ecohome” redu-
Kontrast – Einstellung für die Grauabstufung *
Helligkeit – Bildhelligkeit erhöhen oder reduzieren *
Farbe – Farbintensität einstellen *
Tint – Nur bei NTSC anwählbar, dient der Phasenkorrektur
des NTSC Signales.
Schärfe – Bildschärfe erhöhen oder reduzieren *
* Änderungen dieser Werte sind nur bei der Einstellung „Persönlich“ anwählbar.
Farbtemperatur – Verfügbare Einstellungen:
Farbton 50
Schärfe 30
Farbtemperatur Normal
Rauschunterdrückung Niedrig
MENU
OK
Auswahl
EXIT
OK
stellung
bzw. ruft diese auf
zieren Sie die Leistungsaufnahme um
ca. 15% gegenüber anderen Modi.
Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ Funktion reduziert.
EXIT
Bildeinstellung
Dynamisch
Standard
Soft
Persönlich
Ecohome
MenüAuswahl
NormalVorgegebene Grundeinstellung mit neutraler
Farbwiedergabe
WarmBild wirkt durch einen höheren Rotanteil vom
Farbton her wärmer
KaltBild wirkt durch einen höheren Blauanteil vom
Farbton her kühler
Rauschunterdrückung – Verfügbare Einstellungen:
AusKeine Beein ussung des Bildes, ideal für digital
empfangene Programme
NiedrigMinimale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
MittelMittlere Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
HochMaximale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
Standard Empfohlene Einstellung bei Analogempfang
Hinweis
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste
betätigt wird, wird das Menü automatisch
verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitt
„KONFIGURATION“ >> „Menu Anzeigedauer“
dieser Anleitung.
Ton
Ton Presets Persönlich
Höhen 50
Bässe 50
Balance 0
TON
BewegenZüruck
Ton Presets – Sie können aus folgenden Voreinstellungen
wählen:
Autom. Lautstärke Ein
SPDIF Mode Auto
AD Switch Ein
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Deutsch
83
Bedienung des TV-Menüs
Ton | Uhrzeit | Feature
StandardVorgegebene Grundeinstellung
MusikOptimiert für einen dynamischen Kinosound
FilmVoreinstellung für ein betont lebendiges
SportHebt die menschliche Stimme
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen bzw.
Höhen – Zur Anhebung / Absenkung von Hochtönen *
Bässe – Zur Anhebung / Absenkung von Tieftönen *
* Änderungen dieser Werte sind nur in der Einstellung „Persönlich“
anwählbar.
Balance – Stellt das Laustärkeverhältnis zwischen linkem und
rechtem Lautsprecher ein
Autom. Lautstärke – In dieser Einstellung werden die Eingangspegel der unterschiedlichen Eingänge und Programmplätze auf gleichem Niveau gehalten, so werden unangenehme
Lautstärkesprünge beim Umschalten vermieden.
SPDIF Mode – (Digitaler Coax-Audio Ausgang). Wählen Sie aus
den folgenden Einstellungen diejenige, die Ihrer Audio-Anlage
entspricht:
AusAusgeschaltet
AutoErkennt und wählt automatisch die optimale
PCMFür Stereo-Hi-Fi-Anlage mit elektrischem
Uhrzeit
UHRZEIT
BewegenZüruck
Uhr – Zum Einstellen der Uhrzeit. Nach Suchlauf im DVB Modus
ist hier kein Zugri mehr möglich, da die Uhrzeit automatisch
aus dem Empfangssignal generiert wird.
Ausschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher sich das Gerät abschalten soll und wenn - falls gewünscht-
Klangbild
gegenüber anderen Tönen hervor
ruft diese auf
Übertragungsart
Digital-Audio Eingang wählen Sie „Pulse Code
Modulation“ (ein digitales Tonformat)
Uhr -- -- -- --
Ausschaltzeit Aus
Einschaltzeit Aus
Zeitzone GMT+1
Einschlaf-Timer Aus
Auto Standby Aus
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
in welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Einschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher
sich das Gerät einschalten soll und wenn - falls gewünscht - in
welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Zeitzone – Zum Einstellen der örtlichen Zeitzone wird nur im
DVB-T Modus angezeigt.
Einschlaf-Timer – Hier legen Sie fest nach welcher Zeit Ihr Gerät ausschalten soll. Mögliche Einstellungen sind: O -> Nicht
ausschalten oder nach 10min -> 20min -> 30min -> 60min ->
90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Auto Standby – Einstellmöglichkeit für den automatischen
Standby in Stundenschritten: O -> 3h -> 4h -> 5h.
Feature
Timerliste
CI - Informationen
System sperren
Gehörlosenhilfe
FEATURE
MENU
BewegenZüruck
Timerliste – Listet alle programmierten Ereignisse auf.
PVR Dateisystem – Prüft das Dateisystem eines angeschlosse-
nen USB-Gerätes und zeigt Informationen hierzu an. *
CI - Informationen – Zeigt bei Verwendung eines CA-Moduls
Informationen zum verwendeten Modul und zur eingesetzten
„Smartcard“. Die im Weiteren angezeigten Informationen sind
abhängig vom verwendeten CA-Modul und können ggf. nicht
in der unter „KONFIGURATION“ >> „MENU Sprache“ gewählten
Sprache angezeigt werden!
Hinweis: – Das „CA-Modul“ und eine passende „Smartcard“
erhalten Sie von Ihrem Programmanbieter. Das Modul wird
in den seitlich im Gerät be ndlichen CI-Schacht (CI Card In)
eingeschoben; die Smartcard selbst muss nach Vorgabe des
Modulherstellers in den Schlitz des CA-Moduls geschoben
werden.
System sperren – Unter diesem Menü-Punkt können bestimmte Gerätefunktionen gesperrt werden, um z.B. bestimmte
Programmplätze für Kinder bzw. beim Geräteeinsatz im Hotel
unzugänglich zu machen oder die maximal einstellbare
Lautstärke zu begrenzen. Für Änderungen über dieses Menü
ist die Eingabe einer PIN notwendig. Die voreingestellte PIN
lautet: 0000.
Gehörlosenhilfe – Untertitel für Hörgeschädigte.
Videotext Zeichensatz – Untertitel-Kodierung
Videotext Zeichensatz
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
84
* - nur für modelle mit PVR
Bedienung des TV-Menüs
Kon guration
Kon guration
Menu - Sprache Deutsch
Bildformat 16:9
Blauer Bildschirm Ein
Menu Anzeigedauer 30s
KONFIGURATION
BewegenZüruck
Menu - Sprache – Zur Auswahl der in den Menüs zu verwendenen Sprache.
Bildformat – Hier legen Sie fest, wie Programminhalte im alten
Bildschirmformat 4:3 auf Ihrem modernen 16:9 Gerät dargestellt werden sollen.
Auto – Die Bildposition wird automatisch angepasst.
Abhängig vom gesendeten Bildformat können, je nach betrachtetem Bildmaterial, an den oberen/unteren und/oder
seitlichen Rändern Schwarzbalken sichtbar werden.
16:9 Breite – 16:9 Bildinhalte werden proportional korrekt
wiedergegeben, Bilder im Format 4:3 werden gedehnt
angezeigt.
Werkseinstellung
Software Update (USB)
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
16:9 Untertitel – 4:3 Bildinhalte werden geometrisch annähernd korrekt angezeigt. Das Bild wird wie bei 16:9 Zoom
vergrößert und nach oben versetzt dargestellt, sodass
Untertitelungen sichtbar bleiben. Am oberen Bildrand wird
das Bild beschnitten.
4:3 – In dieser Einstellung werden Beiträge im alten 4:3
Format proportional korrekt und unbeschnitten, jedoch
mit seitlichen schwarzen Balken, dargestellt.
Blauer Bildschirm – Blauer Bildschirm - Wenn eingeschaltet, wird bei fehlendem Eingangssignal ein blauer Bildschirm angezeigt. ( Nur bei Analogempfang anwählbar )
Menu - Anzeigedauer – Hier legen Sie fest nach welcher
Zeit sich die Menüs ausblenden sollen.
Werkseinstellung
Reset System Menu – Setzt alle Menüeinstellungen auf den
Auslieferungszustand zurück.
Reset TV Kanäle – Löscht alle TV Kanäle, eine neue Sendersuche wird erforderlich.
Software Update (USB) – Von Zeit zu Zeit kann der Hersteller
neue Firmware (zum Herunterladen) zur Verfügung stellen,
um Ihr Fernsehgerät auf technische Neuerungen einzustellen.
Dieser Menüpunkt ermöglicht neue SW / Firmware zu laden.
Ausführliche Details werden zusammen mit der Firmware
verö entlicht.
Bitte rufen Sie unsere Kunden-Hotline an oder folgen Sie der im
Internet verö entlichten Anleitung „Produktunterstützung“.
Deutsch
16:9 Zoom – 4:3 Bildinhalte werden geometrisch korrekt
angezeigt. Das Bild wird hierzu vergrößert und dadurch an
den unteren und oberen Bildrändern beschnitten.
85
Bedienung des TV-Menüs
PC-Einstellungen | Elektronischer Programm-Führer
PC-Einstellungen
Autom. Einstellung
H. Position 50
V. Position 50
Größe 50
SCREEN
BewegenZüruck
Auto-Einstellung – Die erforderlichen Einstellungen werden,
soweit möglich, automatisch getätigt.
H. Position – Zum Verändern der horizontalen Bildposition.
V. Position – Zum Verändern der vertikalen Bildposition.
Größe – Zum Verändern der Bildgröße.
Phase – Dient zur Einstellung der Phasenlage des Monitorbil-
des.
Reset – Setzt alle Einstellungen des PC-Setups auf den Auslieferungszustand zurück.
Achtung
Wenn Sie Ihren PC eine bestimmte Zeit
nicht benutzen, schaltet Ihr Fernsehgerät
automatisch in den Stand-by Modus (um
Energie zu sparen), der Bildschirm schaltet
sich aus. Um den Bildschirm wieder einzuschalten, drücken Sie bitte die Stand-by
Taste.
Phase 50
Position Reset
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Hinweis
Nach Anwahl der Eingangsquelle „PC“
wird an Stelle des Display Menüs das PCSetup Menü mit anderen Auswahlmöglichkeiten angezeigt.
Elektronischer ProgrammFührer, 7-Tage Vorschau
Der TV Guide ist eine elektronische Programmzeitschrift, die
Ihnen schnell und aktuell eine Übersicht von allen vorprogrammierbaren Fernsehsendungen gibt.
Mit der Taste TV GUIDE rufen Sie die von den Programmanbietern übermittelten Programminformationen auf. Diese übersichtliche Darstellung bietet Ihnen Informationen zu den gerade
laufenden und auch zu später startenden Beiträgen. So haben
Sie die Möglichkeit, Beiträge auf einfachste Art für die zeitgesteuerte Aufnahme auf einem USB Gerät zu programmieren.
PROGRAMM-FÜHRER
21:05 - 22:45 30 Nov 2010
Irrewege des Shicksals
28 jul
SAT 1
18 Pro 7
Nach Drücken der Taste [TV GUIDE] wird das TV Programm für
die nächsten 7 Tage angezeigt.
Aufnahme * – Ein Druck auf die rote Taste programmiert
den Aufnahmetimer mit den markierten Daten.
Wiederholtes Betätigen aktiviert der Reihe nach die Wiederholoptionen “Täglich“, “Wöchentlich“ oder “Auto“.
Erinnern – Mit der grünen Taste wählen Sie in gleicher
Weise den Erinnerungstimer. Dieser schaltet das Gerät zum
gewünschten Zeitpunkt ein, es startet aber keine Aufnahme.
Letzter Tag – Mit der gelben Taste können die Sendun-
gen des Vortages abgefragt werden. (Sofern die Daten noch
vorhanden sind)
Nächster Tag – Mit der blauen Taste springen Sie zum
nächsten Tag.
i
Zeigt detailierte Infos zum markierten Beitrag an.
Die elektronische Programmzeitschrift können Sie jederzeit
durch Betätigung der Taste [EXIT] verlassen.
04:00-05:00 In Aller Freundschaft
05:00-06:00 Sturm der Liebe
Aufnahme
ErinnernLetzter TagNächster Tag
Move ViewDisplay
EXIT
EXIT
86
* - nur für modelle mit PVR
Bedienung des TV-Menüs
USB Aufnahme
USB Aufnahme *
USB Aufnahme im Digitalmodus – Ihr Fernsehgerät ist mit
einer „USB Aufnahmefunktion“ zum Speichern von Fernsehsendungen ausgestattet. Diese Funktion ist nur im Digitalmodus,
und mit einem kompatiblen USB-Stick oder einer USB-Festplatte verfügbar.
Funktionen
Live TV – Live-Sendung ( TV / Radio) anhalten und zeitversetzt
wiedergeben, Abspielen im schnellen Vor- oder Rücklauf (bis
zur Rückkehr zur Live-Sendung).
Sofort Aufnahme – Schnellaufnahme mit nur einem Tastendruck.
Zeitgesteuerte Aufnahme – einfach programmierbare Aufnahme mit Hilfe des EPG (Electronic Program Guide).
Aufnahme von TV- und Radio-Sendungen, Wiedergabe und
Archivierung auf anderen Medien z.B. Laptop.
Die technischen Gegebenheiten erfordern für diese Funk-
tion die Verwendung eines High Speed USB Speichersticks.
Speziell bei Timeshift wird gleichzeitig in den Speicher
geschrieben und aus ihm gelesen, daher können nicht alle
USB Speichersticks verwendet werden.
High Speed-USB-Sticks können Sie im Fachhandel erwerben.
Diese stehen mit Speicherkapazitäten von 4GB, 8GB, 16GB
und mehr zur Verfügung. Die aktuellsten Spezi kationen
und Preise können Sie im Internet in Erfahrung bringen.
Mindestanforderung USB-Stick:
» Lesegeschwindigkeit -20 Mps (Megabit pro Sekunde)
» Schreibgeschwindigkeit -6 Mp/s (Megabit pro Sekunde)
Möchten Sie eine USB-Festplatten mit einer Speicherkapa-
zität von mehr als 32GB verwenden, so lesen Sie bitte auch
den Abschnitt FAQ am Ende dieser Anleitung.
USB-Stick einstecken
Den USB-Stick in den USB-Port auf der Geräteseite einstecken.
Der Stick wird automatisch auf seine Kompatibilität geprüft.
Die USB Aufnahme und die USB Aufnahme im Zeitversatz
(Time-shift) ist , wenn die Mindestanforderungen an den Stick
erfüllt sind, sofort möglich.
Hinweis
Wenn das Gerät den USB-Stick nicht erkennt,
prüfen Sie bitte, ob dieser im Dateisystem
FAT32 formatiert ist.
Zum Anhalten der Live-Sendungen die Taste drücken.
Das Gerät stoppt die Live-Sendung und zeichnet sie im
Hintergrund auf. Drücken Sie die Taste erneut, um die LiveSendung mit einem Zeitversatz aber ohne Informationsverlust
weiter anzuschauen.
Zum Vorspulen der Aufnahme, die Taste drücken (z. B.
um Werbung zu überspringen).
Zum Zurückspulen der Aufnahme, die Taste drücken.
PVR
Hinweis
Beim Wechsel eines Programmes oder beim
Ausschalten des Fernsehgerätes wird die USB
Aufnahme automatisch gestoppt. Um mit der
Aufnahme fortzufahren, die Taste Play/Pause
erneut drücken.
Sofortaufnahme
Durch Drücken der Taste [REC] können Sie sofort (ohne
Programmierung) das aktuell laufende Programm aufnehmen.
Abhängig von der Speicherkapazität wird die Sendung bis zu
ihrem Ende aufgezeichnet.
Hinweis
Das Gerät ist mit einem Digitalempfänger
ausgestattet. Das Umschalten eines Program-
dazu, dass die Aufnahme automatisch angehalten wird.
Programmierte Aufnahmen sind während Stand-by möglich. Das Gerät schaltet sich zu diesem Zweck automatisch
ein und wieder aus.
Aufnahmen auf den USB-Stick sind nur im TV- bzw. RadioDigitalmodus verfügbar. Aus lizenz- und urheberrechtlichen
Gründen sind Aufnahmen von einem anderen Ein- oder
Ausgang nicht gestattet.
mes während einer USB-Aufnahme führt
Aufgezeichneten Beitrag ansehen
Nach Drücken der Taste [REC LIST] sehen Sie die Liste
aufgezeichneter Beiträge.
Markieren Sie mittels der Richtungstasten ◄►▼▲ in der
Liste den gewünschte Beitrag. Drücken Sie dann [OK] und die
Wiedergabe beginnt.
Deutsch
* - nur für modelle mit PVR
87
Bedienung des TV-Menüs
USB Multimedia Player
Hinweis
Dieses Gerät wurde für den Einsatz von
USB-Sticks bis 32GB entwickelt. Höhere
Speicherkapazitäten von USB-Sticks oder
Festplatten sind nur dann möglich, wenn diese Medien im
Dateisystem FAT32 formatiert sind. Zur Zeit der Verö entlichung dieser Anleitung sind die mit Windows XP / Vista
ausgestatteten PCs nur in der Lage unter FAT32 bis 32GB
zu formatieren. Zur Formatierung von Speicherkapazitäten
über 32GB benötigen Sie entsprechende PC-Programme.
Bitte informieren Sie sich entsprechend im Fachhandel
oder bei unserer Kunden-Hotline.
USB Multimedia Player
Im USB Modus ist die Wiedergabe verschiedenster, von Ihnen
auf dem USB-Medium gespeicherter, Dateiformate möglich.
Drücken Sie die Taste [USB].
STA NDBY
TV/RADIO
ATV
USB 2.0
MUTE
TV GUIDE
USB
1.jpg
5.jpg
9.jpg
FOTO
2.jpg
6.jpg
10.jpg
C:/
Tilbage
4.jpg
8.jpg
Löschen
1 3
3.jpg
7.jpg
11.jpg
Wenn Sie die Markierung eine kurze Zeit auf einem Bild
belassen, ö net sich ein Vorschaufenster und es werden
Informationen zu diesem Bild angezeigt. Drücken Sie jetzt die
[OK] Taste, um das Bild in voller Größe auf dem Bildschirm
darzustellen.
Für Musik und Filme ergibt sich die gleiche Vorgehensweise.
Auch hier erhalten Sie bereits beim Markieren einer Datei
nützliche Informationen und eine Vorschau angezeigt.
Löschen – Möchten sie eine Datei löschen, markieren Sie diese
und drücken anschließend die rote Taste der Fernbedienung.
Um die gewählte Multimediafunktion zu verlassen, wählen Sie
die Schalt äche „Zurück“ oder drücken so oft die Taste [EXIT]
bis Sie auf der gewünschten Ebene angekommen sind. Zum
Beenden der USB Funktionen, wählen Sie einfach eine andere
Quelle aus (z.B. TV).
FOTOMUSIKFILMTEXT
Der Inhalt des USB Sticks wird in verschiedenen Kategorien
dargestellt: Fotos, Musik, Filme, Text. Der Inhalt wird nach
Dateitypen sortiert.
Markieren Sie mittels der Richtungstasten ◄► in der Liste die
gewünschte Kategorie z. B. „FOTO“. Um diese zu ö nen drücken
Sie [OK], wählen Ihr Laufwerk aus (in der Regel „C“) und bestätigen nochmals mit [OK].
88
D.MENU
TEXTINDEX
TITLED.SETUP
R.VEAL
DVD Menü *
HOLD
Wählen Sie zunächst die Eingangsquelle DVD.
Zum Aufrufen des Menüs drücken Sie dann die Taste [D.SETUP (TEXT)].
Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt mit den Richtungstasten ◄►▼▲. Bestätigen Sie die Ihre Auswahl mit der Taste
[OK]. Das Menü kann jederzeit durch Anwahl des Punktes
„Verlassen“ ausgeblendet werden.
Seite Allgemeine Einstellung
TV-Monitor – TV-Anzeigemodus Einstellungen:
Norm/PSVergrößerte 4:3 Darstellung mit Fokussierung
auf den Bildinhalt.
Morm/LbGeometrisch korrekte Wiedergabe mit Strei-
fen am oberen und unteren Bildrand.
BreitBreitbildoption.
OSD - Sprache – Zur Bestimmung der DVD Menüsprache.
Dynamisch – Zur Erhöhung / Reduzierung des Dynamikum-
fangs der digitalen Tonwiedergabe.
Seite Bevorzugten Einstellungen
TV-Modell – TV-Standard einstellen
Mit Pal-FormatMitteleuropäischer Standard.
MultiMultisync Format.
Mit Ntsc-FormatIn Nordamerika, Japan und weiteren
Grundeinst – Setzt getätigte Einstellung auf Standardwerte
zurück.
Disc Typen
Auto DVDJa
Unterstützte Disc
Typ en
MPEG2-Dekodierung Ja
XviD-DecodierungJa
Disc-Größe12 cm
Ländern verbreitete Farbnorm.
CD / HDCD / VCD / SVCD / CD-R /
CD-RW / DVD / DVD±R/RW
Deutsch
* - nur für modelle mit DVD
89
Häu g gestellte Fragen
Tonwiedergabe
/ externe Lautsprecher
Menü-Darstellung
TV
VCR/DVD
Spielkonsolen 1
Spielkonsolen 2
USB-Modus
USB-ModusEinsatz einer USB-Festplatte.
Systemsperre
Timer
Ich möchte externe Lautsprecher oder
eine Surround-Anlage
anschließen.
Warum werden einige Menü-Punkte
gesperrt und grau angezeigt?
Ich habe das Fernsehgerät neu eingestellt. Nach dem Ausschalten wurden
keine Sender gespeichert.
Ich habe mein Gerät über SCART an
meinen VCR oder DVD-Rekorder angeschlossen.
Nun ist es nicht mehr möglich, etwas
aufzunehmen.
Ich habe eine PS3 über HDMI angeschlossen. Jedoch ist weder Bild- noch
Tonwiedergabe möglich.
Ich habe Xbox 360 auf das Gerät per
Komponentenkabel oder RGB angeschlossen, es gibt jedoch keine Tonwiedergabe.
Ich habe den USB-Stick eingeführt, das
Gerät erkannte ihn jedoch nicht.
Ich habe das Passwort geändert und es
vergessen.
Mein TV Gerät schaltet sich scheinbar
willkürlich ein.
Sie haben zwei Möglichkeiten:
1) Schließen Sie Ihre Surroundanlage an den Koax Anschluß an.
2) Oder Sie verwenden den 3,5mm Kopfhörerausgang
(Ein hierfür erforderliches Adapterkabel erhalten Sie im
Fachhandel).
Einige Menüpunkte sind nur nach Anwahl bestimmter
Quellen zugänglich, z.B. Einstellungen für HDMI, VGA…
Bitte führen Sie einen erneuten Sendersuchlauf durch
und verfahren wie in dieser Anleitung beschrieben.
Brechen Sie den Suchlauf nicht vorzeitig ab, da die gefundenen Sender sonst nicht gespeichert werden.
Bitte prüfen Sie, ob ein Antennenkabel zwischen Ihrem
externen Gerät und der Antennenbuchse angeschlossen
ist. Zusätzlich muss das externe Gerät mit einem zweiten
Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden sein.
1) Die Einstellung der Quelle HDMI prüfen.
2) Die PS3 Einstellungen gemäß der Bedienungsanleitung
prüfen.
Die Komponentenkabel dienen nur zur HD-Bildübertragung. Zur Tonübertragung haben Sie auch das rote und
weiße Kabel in die Eingänge auf der Geräterückseite zu
stecken. Folgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt
„Anschlüsse“.
Prüfen Sie bitte nach, ob der USB-Stick im Dateisystem
FAT32 formatiert ist.
Wenn Sie eine Festplatte mit mehr als 32GB einsetzen
wollen, denken Sie bitte daran, dass diese FAT32 formatiert
sein muss.
Die mit Windows XP / Vista ausgestatteten PCs sind fähig,
nur bis zu 32GB zu formatieren. Daher benötigen Sie zum
Formatieren von mehr als 32 GB in FAT32 ein spezielles
PC-Programm.
Das Master-Passwort 1147 ermöglicht Ihnen den Zugang
zum Gerätemenü, sowie die Neuvergabe eines Passworts.
Bitte überprüfen Sie, ob Sie die Timerfunktion aktiviert
haben.
Die Software Ihres TVs sowie das OSD Laayout kann ohne Vorankündigung geändert werden.
90
RMA - Formulário | Forma | Formulaire | Formular
Número de serie
Serial number
Número de serie
Numero di serie
Modellnummer
Ejemplo de etiqueta en la parte trasera del televisor | Exemple d’étiquette positionnée à l’arrière du téléviseur Exemplo de etiqueta na parte
traseiro do televisor | Esempio di etichetta sul retro del televisore | Beispiel für das Schild (auf der TV-Rückwand)
Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicarán las disposiciones del régimen
jurídico de acuerdo com el Real Decreto 1/2007
Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicaran las disposiciones del regimen
legal con el Real Derecto 1/2007.
Les dispositions de la loi relevant du « Royal Decree » 1/2007 s’appliqueront à l’ensemble des
cas non-pris en charge au titre de la présente garantie.
Les dispositions de la Loi relative à la vente de biens de consommation et les garanties liées,
déterminée et régie par le Décret-Loi 84/2008 du 21 Mai, s’appliqueront à l’ensemble des cas
non-pris en charge au titre de la présente garantie.
Todos os casos que não estejam previstos na presente garantia aplicam-se as disposições
previstas no regime jurídico da venda de bens de consumo e às garantias a ela associadas
previsto e regulado pelo Decreto-Lei 84/2008 de 21 de Maio
Todos los casos no previstos en la presente garantia se aplicarán las disposiciones del
regimen legal de venta de bienes de consumo y las garantías a ellas associadas previsto y
regulada por el decreto –Ley 84/2008 del 21 de Mayo.
In all cases not covered by this warranty provisions of law in accordance with
Royal Decree 1/2007 will apply
In all cases not covered by this warranty provisions of the Act on sale of consumer goods
and guarantees related to it will apply, which is determined and governed by Decree – Act
84/2008 of 21st May.
Referencia del modelo
Model reference
Referência do modelo
Referencia del modelo
Seriennummer
RMA N°:
Descripción del productoy el número de serie | Description du produit et numéro de série | Designação do produto e número de série
a)
| Descrizione del prodotto e il numero di serie | Produktbeschreibung und Seriennumer
b) Copia de la factura original | Copie de l’original de la facture | Cópia do original da factura | Copia della fattura originale | Kopie der Originalrechnung
c) Descripción del problema | Description du problème | Descrição do problema | Descrizione del problema | Beschreibung des Problems
Dirección de recogida einformación de contacto | Adresse de collecte et contacts | Endereço de recolha e informação do contacto | Indirizzo di prelievo e contatti | Abholadresse und
d)
Kontaktinformationen
| Por favor, conserva el embalaje del aparato durante el período de garantía, para garantizar un transporte seguro en caso de reparación
| Si, malgré tous nos soins, votre produit ne vous donnait pas entière satisfaction, retournez-le tout simplement, au cours de la période de garantie, dans son emballage d’origine, en
parfait état, l’objectif étant d’assurer un transport sécurisé en cas de demande de réparation
| Por favor, guarde a caixa do produto durante o período de garantia, de modo a possibilitar um transporte seguro em caso de reparação
| Please keep the packaging of the receiver during warranty period, to ensure safe transportation in case of repair
| La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasporto sicuro.
| Bitte heben Sie die Verpackung des Gerätes über die Garantiezeit auf, um im Falle einer Reperatur den sicheren Transport zu gewährleisten.
92
España
Información de la Línea de Atención al Cliente:
Teléfono: 0034 911 876 583
Email: spain@blaupunkt-europe.com
Soporte del web: www.blaupunkt.com
Horario de funcionamiento: Lunes-Viernes de 8:30-17:00
France
Informations concernant le Service d’assistance téléphonique client :
Telefone: 00351 30 880 2593
Email: portugal@blaupunkt-europe.com
Suporte web: www.blaupunkt.com
Horário de funcionamento: Segunda a Sexta-Feira das 7:30 - 16:00