Einbauanleitung
Installation instructions
Notice de montage
Istruzioni di installazione
nbouwhandleiding
I
Monteringsanvisning
Instrucciones de instalación
Instruções de montagem
Radio / CD
Dakota DJ50
Modena CD50
Sylt CD50
Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de
montage • Istruzioni di installazione • Inbowhandleiding •
Monteringsanvisning • Instrucciones de instalación •
Instrução de montagem
D
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des
Anschlusses beachten Sie bitte
folgende Sicherheitshinweise.
- Minuspol der Batterie abklemmen!
Dabei die Sicherheitshinweise des
Kfz- Herstellers beachten.
- Beim Bohren von Löchern darauf
achten, dass keine Fahrzeugteile
beschädigt werden.
- Der Querschnitt des Plus- und
Minuskabels darf 1,5 mm
2
nicht
unterschreiten.
- Bei fehlerhafter Installation können
Störungen in elektronischen
Fahrzeugsystemen oder Ihrem
Autoradio auftreten.
- Fahrzeugseitige Stecker nicht an
das Radio anschließen!
- Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen Adapterkabel erhalten Sie im
BLAUPUNKT – Fachhandel.
GB
Safety instructions
When carrying out installation work
and making connections please
observe the following safety
instructions:
- Disconnect the negative terminal of
the battery! When doing so, please
observe the vehicle manufacturer’s
safety instructions.
- Make sure you do not damage
vehicle components when drilling
any holes.
- The cross sections of the positive
and negative cables must not be
less than 1.5 mm
2
.
- Incorrect installation may cause
interference with electronic vehicle
systems or your car radio.
- Do not connect the vehicle’s plug
connectors to the radio!
-You can obtain the adapter cable
required for your vehicle type from
any BLAUPUNKT dealer.
F
Consignes de sécurité
Respecter les consignes de sécurité
suivantes pendant la durée du
montage et du branchement.
- Débrancher le pôle (-) de la
batterie ! Respecter les consignes
de sécurité du constructeur
automobile !
-Veiller à n’endommager aucune
pièce du véhicule en perçant des
trous.
- La section du câble (+) et (-) ne
doit pas dépasser 1,5 mm
2
.
- En cas d’erreur d’installation, des
perturbations peuvent survenir
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESP AÑOL
PORTUGUÊS
171
dans les systèmes électroniques
du véhicule ou dans votre
autoradio.
- Ne pas brancher les connecteurs
du véhicule sur la radio !
- Les câbles d’adaptation
nécessaires pour le type de
véhicule sont disponibles auprès
des revendeurs BLAUPUNKT.
I
Note di sicurezza
Durante il montaggio e
l’allacciamento osservate per favore
le seguenti istruzioni sulla
sicurezza.
- Staccate il polo negativo della
batteria ! Nel fare ciò osservate le
istruzioni di sicurezza del
fabbricante d’auto.
- Quando praticate dei fori, fate
attenzione a non danneggiare
nessuna parte dell’autovettura.
- La sezione dei cavi positivi e
negativi non deve essere mai
inferiore a 1,5 mm
2
.
- Nel caso di una installazione
difettosa possono insorgere
disturbi nel sistema elettronico
dell’autovettura o nell’autoradio.
- Non collegate alla radio le spine in
dotazione di autovettura !
- Richiedete ad un negoziante
specializzato in articoli BLAUPUNKT il cavo di adattamento
richiesto per il vostro modello di
autovettura.
NL
Adviezen voor de
veiligheid
Wilt u dedurende het monteren en
aansluiten de volgende
veiligheidsadviezen in acht nemen.
- De minpool van de batterij
afklemmen! De veiligheidsadviezen
van de fabrikant in acht nemen.
- Bij het gaten boren erop letten dat
geen voertuigonderdelen worden
beschadigd.
- De dwarsdoorsnede van de plusen minkabel mag niet minder dan
2
1,5 mm
- Bij foutieve installatie kunnen
storingen in elektronische
voertuigsystemen of in uw
autoradio optreden.
- Stekker aan de voertuigkant niet
aan de radio aansluiten!
- de voor uw voertuig vereiste
adapterkabel is bij de BLAUPUNKT-vakhandel verkrijgbaar!
S
Vänligen beakta följande
skyddsanvisningar under pågående
montage och anslutning.
- Lossa polskon från batteriets
minuspol! Följ därvid
fordonstillverkarens
skyddsanvisningar.
- Se till att inga av fordonets
komponenter skadas i samband
med borrning av hål.
zijn.
Skyddsanvisningar
172