Šis „Bla ck & Decker“ rankin is dulkių siurblys „Dustbuster®“ skirtas lengviems siurbimo sausuoju būdu darbams. Šis prietaisas
skirtas tik individualiam naudojimui namų ūkyje.
Prieš pradėdami naudoti šį prietaisą , atidžiai
perskaitykite šią naudojimo instrukciją.
Sau gos instrukcija
Įspėjimas! Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir visus nurodymus. Jei bus nesi-
laikoma toliau pateiktų įspėjimų
ir nurodymų, gali kilti elektros
smūgio, gaisro ir (arba) sunkaus
sužeidimo pavojus.
Įspėjimas! Naudodami akumu-
liatorinius prietaisus, laikykitės
būtinų saugos priemonių,
įskaitant toliau nurodytas, kad
sumažintumėte gaisro, elektros smūgio, akumuliatorių
ištekėjimo, susižeidimo ir
turtinės žalos pavojų.
♦ Prieš pradėdami naudoti šį prie-
taisą, atidžiai perskaitykite šią
instrukciją.
♦ Numatytoji paskirtis aprašyta šioje
naudojimo instrukcijoje. Naudojant
šiame vadove nerekomenduojamus papildomus įtaisus arba priedus, arba naudojant prietaisą ne
pagal numatytąją paskirtį, gali kilti
asmeninio susižeidimo pavojus.
♦ Išsaugokite šią instrukciją ateičiai.
Prie taiso naudojimas
♦ Nenaudokite prietaiso jokiems
skysčiams ir medžiagoms, kurie
galėtų užsiliepsnoti, susiurbti.
♦ Nenaudokite šio prietaiso prie van-
dens.
♦ Nemerkite prietaiso į vandenį.
♦ Niekada netraukite kroviklio už lai-
do, norėdami atjungti kroviklį nuo
elektros lizdo. Kroviklio laidą laikykite atokiai nuo šilumos, tepalo ir
aštrių kraštų.
♦ Šį prietaisą galima naudoti vai-
kams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių negalių arba
patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie
yra prižiūrimi arba instruktuojami,
kaip saugiai naudoti šį prietaisą,
ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti su šiuo
prietaisu. Be suaugusiųjų priežiū-
ros vaikams draudžiama valyti ir
techniškai prižiūrėti šį prietaisą.
Patikra ir re montas
♦ Prieš naudojimą patikrinkite, ar
prietaisas nėra apgadintas, ar dalys yra be defektų. Patikrinkite, ar
nėra sugedusių dalių, jungiklių ar
22
LIETUVIŲ
kokių nors kitų gedimų, kurie ga-
lėtų paveikti prietaiso veikimą.
♦ Nenaudokite prietaiso, jeigu kuri
nors jo dalis yra pažeista arba sugedusi.
♦ Bet kokias pažeistas arba suga-
dintas dalis atiduokite taisyti įga-
liotajam remonto atstovui.
♦ Reguliariai tikrinkite, ar nepažeis-
tas kroviklio laidas. Jeigu laidas
būtų pažeistas arba su defektais,
pakeiskite kroviklį nauju.
♦ Niekada nebandykite nuimti arba
pakeisti kokių nors dalių kitomis,
šioje instrukcijoje nenurodytomis,
dalimis.
Papildoma saugos instrukci ja
Po naudojimo
♦ Atjunkite kro viklį prieš valydami
kroviklį arba krovimo pagrindą.
♦ Nenaudojamą prietaisą reikia lai-
kyti sausoje vietoje.
♦ Laikykite prietaisus vaikams nepa-
siekiamoje vietoje.
Kiti pavojai.
Naudojant šį įrankį, gali kilti papildomų
kitų pavojų, kurie gali būti nenurodyti
pateiktuose įspėjimuose dėl saugos.
Šie pavojai gali kilti naudojant įran-
kį ne pagal paskirtį, ilgai naudojant
įrankį ir pan.
Nepaisant atitinkamų saugos nurodymų pritaikymo ir saugos priemonių naudojimo, tam tikrų kitų pavojų
išvengti neįmanoma. Galimi pavojai:
♦ Susižeidimai, prisilietus prie bet
kurių besisukančių (judamųjų)
dalių.
♦ Susižalojimai keičiant bet kokias
dalis, pjūklelius arba priedus.
♦ Žala, patiriama įrankį naudojant
ilgą laiką. Jeigu įrankį reikia naudoti ilgą laiką, būtinai reguliariai
darykite pertraukas.
muliatoriaus, kad jis nebūtų sugadintas arba deformuotas, nes gali
kilti sužalojimo ir gaisro pavojus.
♦ Nekraukite apgadintų akumuliato-
rių.
♦ Esant ekstremalioms sąlygoms,
gali ištekėti akumuliatoriuje esantis
skystis. Jeigu ant akumuliatoriaus
pastebėtumėte skysčio, kruopščiai
nuvalykite jį skudurėliu. Venkite
kontakto su oda.
♦ Patekus ant odos arba į akis, va-
dovaukitės toliau pateiktais nurodymais.
Įspėjimas! Akumuliatoriaus skystis
gali pakenkti sveikatai arba padaryti
žalos turtui. Patekus ant odos, nedelsiant nuplaukite vandeniu. Atsiradus
paraudimui, skausmui arba sudirgini-
mui kreipkitės pagalbos į gydytojus.
Pakliuvus į akis, tuoj pat skalaukite
švariu vandeniu ir kreipkitės pagalbos
į gydytojus.
Krovikliai
Šis kroviklis numaty tas tam tikrai
įtampai. Visuomet patikrinkite, ar
elektros tinklo įtampa atitinka duomenų lentelėje nurodytą įtampą.
dokite tik su juo pateiktą „Black &
Decker“ kroviklį. Kitų rūšių akumu-
liatoriai gali sprogti ir sužeisti jus
bei padaryti žalos turtui.
♦ Niekada nebandykite krauti vien-
kartiniam naudojimui skirtų akumuliatorių.
♦ Jeigu maitinimo laidas būtų pa-
žeistas, siekiant išvengti pavojaus,
jį nedelsiant privalo pakeisti įgaliotasis „Black & Decker“ techninės
priežiūros centro darbuotojas.
♦ Saugokite kroviklį nuo vandens.
♦ Neatidarykite kroviklio.
♦ Neardykite kroviklio.
♦ Kraunant akumuliatorių, prietaisą/
akumuliatorių reikia padėti gerai
vėdinamoje vietoje.
44
LIETUVIŲ
Elektros sauga
Ant kroviklio pažymėti ženklai
Prieš pradėdami naudoti šį prietaisą , atidžiai
perskaitykite šią instrukciją.
Šis įrankis turi dvigubą izoliaciją, todėl jo nereikia
įžeminti. Visuomet patikrinkite, ar elektros tinklo
įtampa atitinka kategorijos plokštelėje nurodytą
įtampą.
Transformatorius turi apsaugą nuo trumpojo
grandinės jungimo. Elektros tinklas yra atskirtas nuo
transformatoriaus išvado.
Jeigu aplinkos oro temperatūra tampa per aukšta,
kroviklis a utomatiškai išsij ungia. Tokiu at veju kroviklis
neveiks. Krovimo pagrindą privaloma atjungti nuo
elektros tinklo ir atiduoti į įgaliotą jį techninės
priežiūros centrą, kad jį pataisytų.
Šis krovimo pagrindas skirtas naudoti tik patalpose.
Tec hnin ė priežiūra
Šis „Black & Decker“ laidinis elektrinis prietaisas skirtas
ilgalai kiam darbui, prireikiant minimalios techninės priežiūros. Įrankis tarnaus kokybiškai ir ilgai, jei jį tinkamai prižiūrėsite
ir reguliariai valysite.
Įspėjimas!Prieš imdami esi bet kokių akumuliatorinių prietaisų
techninės priežiūros darbų:♦ Jeigu akumuliatorius yra neišimamas, visiškai išeikvokite
jo energiją, o paskui išjunkite.
♦ Prieš valydami krovikl į, jį išjunkite. Krovikliui nereikia jokios
techninės priežiūros, išskyrus reguliarų valymą.
♦ Reguliariai minkštu šepetėliu arba sausu skudurėliu išva-
lykite prietaiso/kroviklio ventiliacijos angas.
♦ Reguliariai drėgnu skudurėliu nuvalykite variklio korpus ą.
Nenaudokite jokių šveičiamųjų arba tirpiklių pagrindu pagamintų valiklių.
Vietiniuose reglamentuose gali būti numatytas atskiras elektrinių gaminių surinkimas iš namų ūkių, iš savivaldybių atliekų
surinkimo vietų, arba juos, perkant naują gaminį , gali paimti
prekybos atstovai.
„Black & Decker“ surenka senus naudotus „Black & Decker“
prietaisus ir pasirūpina ekologišku jų utilizavimu. Norėdami
pasinaudoti šia paslauga,grąžinkite savo gaminį bet kuriam
įgaliotajam remonto atstovui, kuris paims įrankį mūsų vardu.
Artimiausios remonto dirbtuvės adres ą sužinosite susisiekę su
vietine „ Black & Decker“ atstovybe, ši oje instrukcijoje nur odytu
adresu. Be to, interneto tinklapyje pateiktas sąrašas į galiotų
„Black & Decker“ įrangos remonto dirbtuvių bei tiksli informacija
apie mūsų gaminių techninės priežiūros centrus, j
informacija: www.2helpU.com.
ų kontaktinė
Aplinkosauga
Atskiras atliekų surinkimas. Šio gaminio negalima
išmesti kartu su ki tomis namųūkio atliekomis.
Jeigu vieną dieną nutartumėte, kad norite pakeisti šį
„Black & Decker“ gaminį nauju arba jeigu jis jums daugiau
nereikalingas, neišmeskite jo su kitomis namų ūkio atliekomis.
Atiduokite šį gaminį į atskirą surinkimo punktą.
Rūšiuojant panaudotus produktus ir pakuotę,
sudaroma galimybė juos perdirbti ir panaudoti iš
naujo. Tokiu būdu padėsite sumažinti aplinkos taršą
ir naujų žaliavų poreikį.
55
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваш ручной пылесос Black & Decker Dustb uster® предназначен для вакуумной чистки. Данный прибор предназначен
только для бытового использования.
Перед использованием прибора внимательно
прочтите данное руководство по эксплуатации.
Инструкции по технике
безопасности
Внимание! Внимательно
прочтите все инструкции
по безопасности и руководство по эксплуатации.
Несоблюдение всех перечисленных ниже правил
безопасности и инструкций
может привести к поражению электрическим током,
возникновению пожара и/или
получению тяжелой травмы.
Внимание! При использова-
нии приборов с питанием от
аккумулятора соблюдение
правил по технике безопасности и следование данным
инструкциям позволит снизить вероятность возникновения пожара, протечки аккумуляторов, получения травм
и повреждений.
♦ Перед использованием прибо-
ра внимательно прочтите дан-
ное руководство по эксплуатации.
♦ Назначение прибора описы-
вается
в данном руководстве
по эксплуатации. Использование любых принадлежностей
или приспособлений, а также
выполнение данным прибором любых видов работ, не
рекомендованных данным руководством по эксплуатации,
может привести к несчастному
случаю.
♦ Сохраните данное руководство
для последующего обращения
к нему.
Использование прибора
♦ Не используйте прибор для со-
бирания жидкостей и легковоспламеняющихся веществ.
♦ Не используйте прибор рядом
с водой.
♦ Не погружайте прибор в воду.
♦ Никогда не тяните за кабель
зарядного устройства, чтобы
отключить зарядное устройство от штепсельной розетки. Не
подвергайте кабель зарядного
устройства воздействию высокой температуры, масла
и дер-
66
РУССКИЙЯЗЫК
жите вдали от острых предметов и углов.
♦ Данный прибор может исполь-
зоваться детьми старше 8-ми
лет и людьми со сниженными
физическими, сенсорными
и умственными способностями
или не имеющими необходимого опыта или навыка, если они
выполняют работу под присмотром или получили инструкции
относительно безопасной работы с этим
наличие потенциальной опасности при его использовании.
Не позволяйте детям играть
с прибором. Не позволяйте детям производить чистку и техническое обслуживание прибора без присмотра.
прибором и осознают
Осмотр и ремонт
♦ Перед началом эксплуатации,
всегда проверяйте исправность
прибора. Убедитесь в отсутствии поломанных деталей,
поврежденных включателей
и прочих дефектов, способных
повлиять на работу прибора.
♦ Не используйте прибор, если
повреждена или неисправна
какая-либо его деталь.
♦ Ремонтируйте или заменяйте
повреждённые или неисправные детали только в авторизованном сервисном центре
Black & Decker.
♦ Регулярно проверяйте кабель
зарядного устройства на наличие повреждений и признаков
износа. Зарядное устройство
с поврежденным или неисправным кабелем подлежит замене.
♦ Ни в коем случае не снимай-
те и не заменяйте детали, за
исключением деталей, указанных в данном руководстве по
эксплуатации.
Дополнительные правила безопасности
После использования
♦ Перед чисткой зарядного
устройства или зарядной базы
всегда отключайте прибор от
источника питания.
♦ Храните не используемый при-
бор в сухом месте.
♦ Дети не должны иметь доступ
к убранным на хранение приборам.
77
РУССКИЙ ЯЗЫК
Остаточные риски
При работе данным прибором
возможно возникновение дополнительных остаточных рисков,
которые не вошли в описанные
здесь правила техники безопасности. Эти риски могут возникнуть
при неправильном или продолжительном использовании изделия
и т.п.
Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике
безопасности и использование
предохранительных устройств,
некоторые остаточные риски не
возможно полностью исключить.
К ним относятся:
♦ Тр авмы в результате касания
двигающихся частей прибора.
♦ Риск получения травмы во вре-
мя смены деталей прибора или
насадок.
♦ Риск получения травмы, свя-
занный с продолжительным
использованием прибора. При
использовании прибора в течение продолжительного периода
времени делайте регулярные
перерывы в работе.
♦ Ухудшение слуха.
♦ Ущерб здоровью в результате
вдыхания пыли в процессе работы с прибором (например, при
обработке древесины, в особенности, дуба, бука и ДВП).
Аккумуляторы и зарядные
устройства
Аккумуляторы
♦ Ни в коем случае не пытайтесь
разобрать аккумулятор.
♦ Не погружайте аккумулятор
в воду.
♦ Не подвергайте аккумулятор
воздействию тепла.
-
♦ Не храните в местах, где темпе-
ратура может превысить 40 °С.
♦ Заряжайте аккумулятор только
при температуре окружающей
среды в пределах 10 °С - 40 °С.
♦ Заряжайте только зарядны-
ми устройствами, входящими
в комплект поставки прибора.
Использование неподходящего зарядного устройства может стать причиной поражения
электрическим током или перегрева аккумулятора.
♦ Утилизируйте отработанные
аккумуляторы, следуя инструк-
88
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.