Black+Decker KX1650 User Manual

Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
503911 - 99 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
www.blackanddecker.eu
KX1650
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваш пистолет горячего воздуха BLACK+DECKER предназначен для разнообразных работ, свя­занных с разогревом, например, для удаления лакокрасочных покрытий. Данный инструмент предназначен только для бытового использования внутри помещений.
Инструкции по технике безопасности
Общие правила безопасности при работе с электроинструментами
Внимание! Внимательно прочтите все инструкции по безопасности и руко­водство по эксплуатации. Несоблю-
дение всех перечисленных ниже правил безопасности и инструкций может при­вести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению тяжелой травмы.
Сохраните все инструкции по безопасности и ру­ководство по эксплуатации для их дальнейшего использования. Терми н «Электроинструмент
во всех приведенных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электро­инструменту.
1. Безопасность рабочего места a. Содержите рабочее место в чистоте и обе-
спечьте хорошее освещение. Плохое освеще- ние или беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
b. Не используйте электроинструменты, если
есть опасность например, вблизи легко воспламеняющих­ся жидкостей, газов или пыли. В процессе
работы электроинструмент создает искровые разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие пары.
c. Во время работы с электроинструментом не
подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение внимания может вызвать
у Вас потерю контроля над рабочим процессом.
2. Электробезопасность a. Вилка кабеля электроинструмента должна
соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели-переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть провод заземления. Использование
оригинальной вилки кабеля и соответствую­щей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электрическим током.
b. Во время работы с электроинструментом
избегайте ными объектами, такими как трубопроводы,
физического контакта с заземлен-
возгорания или взрыва,
»
радиаторы отопления, электроплиты и хо­лодильники. Риск поражения электрическим
током увеличивается, если Ваше тело зазем­лено.
c. Не используйте электроинструмент под
дождем или во влажной среде. Попадание
воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
d. Бережно обращайтесь с электрическим
кабелем. Ни кабель для переноски электроинстру­мента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию вы­соких температур и смазочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей электроинструмента.
Поврежденный или запутанный кабель увели­чивает риск поражения электрическим током.
При работе с электроинструментом на
e.
открытом воздухе используйте удлини­тельный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
f. При необходимости работы с электроин-
струментом во влажной среде исполь­зуйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО).
Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
3. Личная безопасность a. При работе с электроинструментами будьте
внимательны, следите за тем, что Вы дела­ете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если Вы устали, а также находясь под действием алкоголя или понижающих реакцию лекар­ственных препаратов и других средств.
Малейшая неосторожность при работе с элек­троинструментами травме.
b. При работе используйте средства инди-
видуальной защиты. Всегда надевайте за­щитные очки. Своевременное использование
защитного снаряжения, а именно: пылезащит­ной маски, ботинок на нескользящей подошве, защитного шлема или противошумных науш­ников, значительно снизит риск получения травмы.
c. Не допускайте непреднамеренного запуска.
Перед тем, как подключить электроинстру мент к сети и/или аккумулятору, поднять или перенести его, убедитесь, что выключатель находится в положении «выключено». Не
переносите электроинструмент с нажатой кнопкой выключателя и не подключайте к сете­вой розетке электроинструмент, выключатель которого установлен в положение «включено», это может привести к несчастному случаю.
d. Перед включением электроинструмента
в коем случае не используйте
может привести к серьезной
-
снимите с него все регулировочные или гаечные ключи. Регулировочный или гаечный
ключ, оставленный закрепленным на вращаю­щейся части электроинструмента, может стать причиной тяжелой травмы.
e. Работайте в устойчивой позе. Всегда твердо
стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это
позволит Вам не потерять контроль при работе с электроинструментом в непредвиденной ситуации.
f. Одевайтесь соответствующим образом.
Во время работы не надевайте свободную одежду или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или перчатки находились в постоянном отдалении от движущихся частей инструмента. Свободная
одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части инструмента.
g. Если электроинструмент снабжен устрой-
ством сбора и удаления пыли, убедитесь,
данное устройство подключено и ис-
что пользуется надлежащим образом. Использо-
вание устройства пылеудаления значительно снижает риск возникновения несчастного случая, связанного с запыленностью рабочего пространства.
4. Использование электроинструментов и тех­нический уход
a. Не перегружайте электроинструмент. Ис-
пользуйте Ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает надежно и без­опасно только при соблюдении параметров, указанных в
b. Не используйте электроинструмент, если
его выключатель не устанавливается в по­ложение включения или выключения. Элек-
троинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.
c. Отключайте электроинструмент от сетевой
розетки и /или извлекайте аккумулятор перед регулированием, заменой принад­лежностей или при хранении электроин­струмента. Такие меры предосторожности
снижают риск случайного включения электро- инструмента.
d. Храните неиспользуемые электроинстру-
менты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электро­инструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электро-
инструменты представляют опасность в руках неопытных пользователей.
e. Регулярно проверяйте исправность элек-
троинструмента. Проверяйте точность совмещения и легкость перемещения подвижных и любых других элементов электроин­струмента, воздействующих на его работу. Не используйте неисправный электро­инструмент, пока он не будет полностью отремонтирован. Большинство несчастных
его технических характеристиках.
частей, целостность деталей
случаев являются следствием недостаточного технического ухода за электроинструментом.
f. Следите за остротой заточки и чистотой
режущих принадлежностей. Принадлежно-
сти с острыми кромками позволяют избежать заклинивания тельной.
g. Используйте электроинструмент, аксессу-
ары и насадки в соответствии с данным Руководством и с учетом рабочих условий и характера будущей работы. Использование
электроинструмента не по назначению может создать опасную ситуацию.
5. Техничес кое обслуживание a. Ремонт Вашего электроинструмента должен
производиться только квалифицирован­ными специалистами с использованием идентичных
безопасность Вашего электроинструмента в дальнейшей эксплуатации.
и делают работу менее утоми-
запасных частей. Это обеспечит
Дополнительные меры безопасности при работе с электроинструментами
Внимание! Дополнительные правила
безопасности при работе с пистолетами горячего воздуха.
Внимание: Только для использования внутри помещений! Не используйте инструмент на улице! Внимание: Устанавливайте инструмент в ста- ционарное положение на подставку, если он не используется. Внимание: Неосторожное использование инстру- мента может привести к пожару! Будьте особенно внимательны при использовании инструмента в местах ♦ Не направляйте поток горячего воздуха в одно
Не используйте инструмент, если есть опас-
Помните, что высокая температура может
После использования установите инструмент
Не оставляйте включенный инструмент без
Не закрывайте отверстия входа воздуха
Ни в коем случае
Ни в коем случае не дотрагивайтесь выпускного
нахождения горючих материалов.
и то же место в течение длительного времени.
ность возгорания или взрыва.
воздействовать на возгораемые материалы, находящиеся за пределами Вашей видимости.
в стационарное положение на подставку и до­ждитесь его полного охлаждения, прежде чем убрать инструмент на хранение.
присмотра!
и выпускное отверстие – это может привести к чрезмерному повышению температуры и, как следствие, к повреждению инструмента.
не направляйте поток го­рячего воздуха на окружающих Вас людей и животных!
отверстия: в процессе работы оно очень силь­но нагревается и остается горячим в течение
30 минут по ее окончании.
Не прислоняйте ни к чему выпускное отверстие
в процессе работы или сразу же по ее оконча­нии.
Ни в коем случае не вставляйте в выпускное
отверстие никакие предметы -это может при­вести к поражению электрическим током.
Ни в коем случае не заглядывайте в выпускное
отверстие работающего инструмента.
Ни в коем случае не используйте пистолет
горячего воздуха в качестве фена для сушки волос! Те мпер атура воздуха, нагретого термо­инструментом, намного превышает температу­ру воздуха, нагретого бытовым феном.
Обеспечьте достаточную приточно-вытяжную
вентиляцию помещения, на случай возможного
выделения ядовитых паров. ♦ Не используйте инструмент во влажной среде. ♦ При
Не сжигайте краску – это может привести
Не позволяйте краске прилипать
Перед установкой насадки, выключите инстру-
удалении краски позаботьтесь об ограж­дении рабочего места. Надевайте респиратор, специально разработанный для защиты от пыли и испарений свинцовых красок, и следи­те, чтобы лица, находящиеся в рабочей зоне, также были обеспечены средствами индиви­дуальной защиты.
к возникновению пожара.
к выпускному отверстию - краска может впоследствии заго­реться.
мент и дождитесь его полного охлаждения.
Удаление лакокрасочных покрытий, со­держащих свинец
К процессу удаления краски необходимо
подходить крайне осторожно. Слои краски, а также ее остатки и испарения могут содер­жать ядовитый свинец. Здания, построенные до 1960 года, могут оказаться окрашенными краской, содержащей свинец. Такая краска может оказаться закрыта многочисленными слоями других красок. Содержащая свинец краска может прилипнуть к рукам и попасть
полость рта, что приведет к проникновению
в свинца в организм человека.
Отравление даже незначительным количеством
свинца может привести к необратимым повреж­дениям мозга и нервной системы. Наибольшую опасность отравление свинцом представляет для детей и беременных женщин.
Перед началом работы, важно установить,
содержит ли удаляемая краска свинец. Дан­ную проверку тестового набора или проконсультировавшись у специалиста-маляра. Не курите, не пейте и не принимайте пищу на рабочем месте – возмож­но, оно загрязнено свинцом. Лакокрасочные покрытия на свинцовой основе должны уда­ляться только специалистами соответствую­щего профиля и без использования пистолета горячего воздуха.
можно произвести с помощью
Безопасность посторонних лиц
Использование инструмента физически или
умственно неполноценными людьми, а также детьми и неопытными лицами допускается только под контролем ответственного за их безопасность лица.
Не позволяйте детям играть с инструментом.
Остаточные риски
При работе с данным инструментом возможно воз­никновение дополнительных остаточных рисков, которые не вошли в описанные здесь правила техники безопасности. Эти риски могут возникнуть при неправильном или продолжительном исполь­зовании изделия и т.п. Несмотря на соблюдение соответствующих ин­струкций по технике безопасности и использование предохранительных устройств, некоторые оста­точные риски К ним относятся: ♦ Травмы в результате касания вращающихся/
двигающихся частей инструмента.
Риск получения травмы во время смены
деталей инструмента, ножей или насадок.
Риск получения травмы, связанный с про-
должительным использованием инструмен­та. При использовании инструмента в тече­ние продолжительного периода времени делайте регулярные перерывы в работе.
Ухудшение слуха. Ущерб здоровью в результате вдыхания
пыли в процессе работы с инструментом (например, при распиле древесины, в осо­бенности, дуба, бука и ДВП.)
невозможно полностью исключить.
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие знаки:
Внимание! Полное ознакомление с ру- ководством по эксплуатации снизит риск получения травмы.
Электробезопасность
Данный электроинструмент защищен двойной изоляцией, исключающей потреб­ность в заземляющем проводе. Следите за напряжением электрической сети, оно должно соответствовать величине, обо­значенной на информационной табличке электроинструмента.
Во избежание несчастного случая, замена
поврежденного кабеля питания должна про­изводиться только на заводе- изготовителе или в авторизованном сервисном центре
BLACK+DECKER.
Удлинительные кабели
Можно использовать двух- или трехжиль-
ный кабель, так как Ваш электроинструмент соответствует Классу II и защищен двойной изоляцией.
Loading...
+ 11 hidden pages