Vaša príklepová vŕ tačka Black & Decker je určená
na vŕtanie do dreva, kovu, plastov a muriva a tiež na
skrutkovanie. Toto náradie je určené iba na spotrebi-
teľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Prečítajte si všetky bezpeč -
nostné výstrahy a všetky pokyny. Nedo-
držanie nižšie uvedených pokynov môže mať
za následok úraz elektrickým prúdom, vznik
požiaru alebo vážne poranenie.
Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte na prípadné ďalšie použitie. Ter mín „el ektr ické
nára die“ vo vš etkých upozo rneniac h odk azuje na Vaš e
náradie napájané zo siete (je vybavené prívodným
káblom) alebo náradie napájané akumulátorom (bez
prívodného kábla).
1. Bezpečnosť v pracovnom priestore
a. Pracovný priestor udržujte čistý a dobre osvet-
lený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor
môže viesť k spôsobeniu úrazov.
b. Nepr acujte s elek trick ým náradím vo v ýbušnom
prostredí, ako sú napríklad priestory s výskytom horľavých kv apalín, plyn ov alebo prašných
látok. V elektrickom náradí dochádza k iskreniu,
ktoré môže spôsobiť vznietenie horľavého prachu
alebo výparov.
c. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bez-
pečnú vzdialenosť detí a ostatných osôb.
Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad
náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpo-
vedať zásuvke. Zástrčku nikdy ž iadnym spôso -
bom neu pravujte. N epoužívaj te pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčk y a zodpovedajúce zásuvky
znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako
sú napríklad potrubia, radiátory, elektrické
sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela
vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom.
c. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo
vlhkému prostrediu. Ak vnikne do elektrického
náradia voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým
prúdom.
S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne.
d.
Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie alebo po súvanie nára dia a neťahajte zaň,
ak chcete náradie odpojiť od elektrickej siete.
Zabráňte kontaktu káb la s mastnými, horúci mi
a ostrými predmetmi alebo pohyblivými č as-
ťami. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
SLOVENČINA
e. Pri práci s náradím vonku používajte predl-
žovacie káble určené na vonkajšie použitie.
Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko
úrazu elektrickým prúdom.
f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom
prostredí musí byť v napájacom okruhu pou-
žitý prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového
3. Bezpečnosť obsluhy
a. Pri použití elektrického náradia zostaňte
stále pozorní, sledujte, č o robíte a pracujte
s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie,
ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri
práci s elektrickým náradím môže viesť k vážnemu
úrazu.
b. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy po-
užívajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky
ako respirátor, protišmyková pracovná obuv,
prilba a chrániče sluchu, používané v príslušných
podmienkach, znižujú riziko poranenia osôb.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia. Pred
pripojením zdroja napätia alebo pred vložením akumulátora a pred zdvihnutím alebo
prenášaním náradia skontrolujte, či je vypnutý
hlavný vypínač. Prenášanie elektrického náradia
s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie
prívodného kábla k elektrickej sieti, ak je hlavný
vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobiť
úraz.
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie
sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie
prípravky. Nastavovacie kľúče ponechané na
náradí môžu byť zachytené rotujúcimi časťami
náradia a môžu spôsobiť úraz.
e. Nepreká žajte sami se be. Pri práci v ždy udržujte
vhodný a pevný postoj. Tak je umožnená lepšia
kontrola nad náradím v neočakávaných situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev ale-
bo šper ky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev
a rukavice nedostali do kontaktu s pohyblivými
časťami. Voľné šat y, š perky alebo dlhé vlasy môžu
byť zachytené pohyblivými dielcami.
g. Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na
pripojenie príslušenstva na zachytávanie prachu, zaistite jeho správne pripojenie a riadnu
funkciu. Použitie týchto zariadení môže znížiť
nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte na
vykonávanú prácu správny typ elektrického
náradia. Pri použití správneho typu náradia bude
práca vykonávaná lepšie a bezpečnejšie.
b. Ak nie je možné hlavný vy pínač náradia zapnúť
a vypnúť, s náradím nepracujte. Každé elektr ic-
ké náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je
nebezpečné a musí sa opraviť.
c. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou
príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate,
3
Page 4
odpojte zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo z náradia vyberte akumulátor. Tieto
a nedovoľte ostatným osobám, ktoré toto ná-
radie nevedia ovládať, alebo ktoré nepoznajú
tieto bezpečnostné pokyny, aby s týmto elektrickým náradím pracovali. Elektrické náradie je
v rukách nekvalifi kovanej obsluhy nebezpečné.
e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých č astí, poškodenie jednotlivých
dielcov a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť
chod náradia. Ak je náradie poškodené, nechajte ho pred použitím opraviť. Veľa nehôd býva
spôsobených nedostatočnou údržbou náradia.
f.Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje s ost rými reznými čepe-ľami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami
a lepšie sa s nimi manipuluje.
g. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo
a držiaky nástrojov podľa týchto pokynov
a ber te do úvahy prevád zkové podmienk y a prácu, ktorá bud e vykonávaná . Použitie elektric kého
náradia na iné účely, než na aké je určené, môže
byť nebezpečné.
5 Opravy
a. Opravy elektrického náradia zverte iba kvalifi -
kovanému t echnikovi, ktorý bu de používať originálne náhradné dielce. Tým zaistíte bezpečnú
prevádzku náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Doplnkové bezpečnostné pokyny
pre vŕtačky a príklepové vŕtačky
♦ Pri práci s príklepovými vŕ tačkami používajte
ochranu sluchu. Nadmerná hlučnosť môže spô-
sobiť stratu sluchu.
♦ Používajte prídavné rukoväti dodávané s ná-
radím. Strata kontroly nad náradím môže viesť
k úrazu.
♦ Pri pracovných operáciách, pri ktorých by
mohlo dôjsť ku kontaktu pracovného nástroja
so skrytými vodičmi alebo s vlastným prívod-
ným káblom, držte elektrické náradie vždy
za izolované rukoväti. Pri kontakte pracovného
nástroja so „živým“ vodičom spôsobia neizolované
kovové časti náradia obsluhe úraz elektrickým
prúdom
♦ Nikdy nepoužívajte sekáče v režime vŕtanie. Prís-
lušenstvo sa v materiáli zasekne a bude sa otáčať
vŕtačka.
♦ Na zaisteni e a upnutie obrobku k p racovnému stolu
používajte svorky aleb o iné vhodné prostr iedky. Držanie obrobku rukou alebo opretie obrobku o časť
tela nezaistí jeho stabilitu a môže viesť k strate
kontroly.
♦ Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stropov zistite
polohu elektrických vedení a potrubia.
♦ Ihneď po ukončení vŕtania sa nedotýkajte vrtáka,
pretože môže byť horúci.
♦ Urč
ené použitie tohto v ýrobku je popísané v tomto
návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných
operácií než je odporúčané týmto návodom, môže
predstavovať riziko zranenia obsluhy alebo riziko
spôsobenia hmotných škôd.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Tento výrobok nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s náradím
nehrali.
Zvyškové riziká
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa
objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu
vzniknúť v dôsledku nesprávneho použ itia, dlhodobého
použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnost-
né predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia,
určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká
sú nasledujúce:
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľ vek
rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou.
♦ Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracov-
ného nástroja alebo príslušenstva.
♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia.
Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite,
aby sa robili pravidelné prestávky.
♦ Poškodenie sluchu.
♦ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu
vytváraného pri použití náradia (príklad: - práca
s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických
údajoc h a vo vyhlásení o zhode bola meraná v súlade so
štandardnou skúš obnou metódou pre dpísanou normou
EN 60745 a môže sa použiť n a po rov nani e je dnot liv ýc h
náradí medzi sebou. Deklarovaná úroveň vibrácií sa
môže tiež použiť na predbežné stanovenie času práce
s týmto náradím.
Varovanie! Úroveň vibrácií sa pri aktuálnom použití
elektrického náradia môže líšiť od deklarovanej úrovne
vibrácií v závislosti od spôsobu použitia náradia. Úroveň
vibrácií môže byť oproti uvedenej hodnote vyššia.
Pri stanovení času pôsobenia vibrácií, z dôvo du určenia
bezpečnostných opatrení podľa normy 2002/44/EC na
ochranu osôb pravidelne používajúcich elektrické nára-
4
Page 5
die v zamestnaní, by mal predbežný odhad pôsobenia
vibrácií brať na zreteľ aktuálne podmienky použitia náradia s prih liadnutím na všetk y čas ti p ra covn éh o cyk lu , ak o
sú časy, keď je náradie vypnuté a keď beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na náradí sú nasledujúce piktogramy:
Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôsobenia úrazu si používateľ musí prečítať tento
návod na obsluhu.
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je vybavené dvojitou izoláciou.
Preto nie je nutné použitie uzemňovacieho
vodiča. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
♦ Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť vyme-
nený výrobcom alebo v autorizovanom servise
Black & Decker, aby sa zabránilo možným rizikám.
Popis
Toto zariadenie sa skladá z niektorých alebo zo všetkých nasledujúcich častí.
1. Vypínač s reguláciou otáčok
2. Zaisťovacie tlačidlo
3. Regulátor otáčok
4. Prepínač pravého/ľavého chodu
5. Volič režimu vŕtania
6. Skľučovadlo
7. H ĺbkový doraz
8. Bočná rukoväť
Zostavenie
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie
vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky.
Upevnenie bočnej rukoväti a hĺbkového
dorazu (obr. A)
♦ Otáčajte rukoväťou proti smer u pohybu hodinov ých
ručičiek, pokiaľ nepôjde bočná rukoväť (8) nasunúť
na prednú časť náradia.
♦ Otočte bočnú rukoväť do požadovanej polohy.
♦ Zasuňte hĺbkový doraz (7) do príslušného otvoru
ako je uvedené na obrázku.
♦ Nastavte hĺbku vŕtania podľa nižšie uvedeného
postupu.
♦ Pritiahnite bočnú rukoväť otáčaním v smere p ohybu
hodinových ručičiek.
Nastavenie hĺbky vŕtania (obr. A)
♦ Otáčaním proti smeru pohybu hodin ových ručičiek
uvoľnite bočnú rukoväť (8).
♦ Nastavte hĺbkový doraz (7) d o požadovanej polohy.
Maximálna hĺbka vŕtania zodpovedá vzdialenosti
medzi špičkou vrt áka a prednou časťou hĺbkového
dorazu.
♦ Pritiahnite bočnú rukoväť otáčaním v smere p ohybu
hodinových ručičiek.
Montáž príslušenstva (obr. B a C)
Rýchloupevňovacie skľučovadlo s aretáciou vretena (kde sa dodáva) (obr. B)
♦ Otvorte skľučovadlo otáčaním objímky (9) proti
smeru pohybu hodinových ručičiek.
♦ Zasuňte upínaciu stopku nástroja (10) do skľučo-
vadla.
♦ Otvorte skľučovadlo otáčaním objímky v smere
pohybu hodinových ručičiek.
Skľučovadlo s kľúčikom (kde sa dodáva) (obr. C)
♦ Otvorte skľučovadlo otáčaním objímky (11) proti
smeru pohybu hodinových ručičiek.
♦ Zasuňte upínaciu stopku nástroja (10) do skľučo-
vadla.
♦ Kľúč skľučova dl a (12) v lo žte d o ľubovoľného otvoru
(13) na bočnej strane skľuč ovadla a otáčaním
v smere hodinových ručičiek ho dotiahnite.
Vybratie a nasadenie skľučovadla (obr. D)
♦ Roztvorte čeľuste skľučovadla čo najviac.
♦ Pomocou skrutkovača uvo ľnite v smere pohyb u ho-
dinových ručičiek montážnu skrutku skľučovadla,
ktorá je vo vnútri skľučovadla.
♦ Do skľučovadla upnite šesťhranný kľúč a udrite
doňh o kl ad ivo m t ak , ak o je zn ázor ne né na ob rázk u.
♦ Vyberte šesťhranný kľúč.
♦ Otáčaním proti smeru pohybu hodin ových ručičiek
skľučovadlo vyskrutkujte.
♦ Skľuč ovadlo nasadíte späť naskrutkovaním na
vreteno a zaistite ho montážnou skrutkou.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Varovanie! Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stro-
pov zistite polohu elektrických vedení a vodovodných,
plynových alebo iných potrubí.
Voľba režimu vŕtania
♦ Pre prík lepové vŕtanie do muriva a betónu nastavte
volič režimu vŕtania (5) do polohy
♦ Pre vŕtanie do kovu, dreva a plastov nastavte volič
režimu vŕtania (5) do polohy
Voľba smeru otáčania
Pri vŕtaní a doťahovaní skrutiek používajte otáčanie
smerom dopredu (v smere pohybu hodinových ručičiek).
Na povoľovanie skrutiek a uvoľňovanie zablokovaných
vrtákov používajte ľavý chod (proti smeru pohybu hodinových ručičiek).♦ Ak chcete zvoliť pravý chod, zatlačte prepínač pre
chod (4) doľava.
♦ Ak chcete zvoliť ľavý chod, zatlačte prepínač pre
chod doprava.
Varovanie! Nikdy nemeňte smer otáčania za chodu
motora.
.
.
5
Page 6
Zapnutie a vypnutie
♦ Ak chcete náradie zapnúť, stlačte vypínač s plynu-
lou reguláciou otáčok (1). Otáčky náradia závisia
od intenzity stlačenia tohto vypínača . Ak je ná ra die
vybavené regulátorom otáčok (3) , n ast av te po ža do -
vané otáčky. Všeobecne používajte nižšie otáčky
pre väčšie priemery vrtákov a vyššie otáčky pre
menšie priemery.
♦ Plynulý chod zvolíte stlač ením zaisťovacieho
tlačidla (2) a uvoľnením vypínača s plynulou
reguláciou otáčok. Táto funkcia je k dispozícii iba
pre maximálne otáčky alebo pre ľubovoľné otáčky
nastavené pomocou regulátora otáčok (3). Túto
možnosť nie je možné zvoliť v režime spätného
chodu.
♦ Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite vypínač s ply-
nulou reguláciou otáčok. Ak chcete vypnúť náradie,
ktoré pracuje v režime nepretržitého chodu, stlačte
znovu prepínač s reguláciou otáčok a uvoľnite ho.
Príslušenstvo
Výkon Vášho náradia závisí od používaného príslušenstva. Príslušenstvá Black & Decker a Piranha sú
navrhnuté a vyrobené podľa noriem pre vysokú kvalitu
a sú určené na zvýšenie výkonu Vášho náradia. Použitím tohto príslušenstva docielite ten najlepší výsledok,
ktorý Vám Vaše náradie môže poskytnúť.
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované
tak, aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi
na údržbu. Riadna starostlivosť o výrobok a jeho pra-
videlné čistenie Vám zaistia jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby
elektrického náradia s prívodným káblom alebo náradia
s batériami:
♦ Vypnite náradie a odpojte prívodný kábel od siete.
♦ Alebo zariadenie v ypnite a vyber te z neho batériu,
ak je zariadenie napájané batériou.
♦ Alebo pokiaľ nejde batéria z ná radia vybrať, nec haj-
te náradie v c hode, pokým nedôjde k jeho úplnému
vybitiu.
♦ Pred čistením nabíjačky odpojte nabíjačku od siete.
Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem
pravidelného čistenia.
♦ Vetracie otvory náradia a nabíjačky pravidelne
čistite mäkkou kefou alebo suchou handričkou.
♦ Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt
motora. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá.
♦ Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním
odstráňte prach z vnútornej časti náradia (ak má
náradie skľučovadlo).
Výmena sieťovej zástrčky (iba pre Veľkú
Britániu a Írsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
♦ Zaistite ekologickú likvidáciu starej zástrčky.
♦ Pripojte hnedý vodič k svorke pod napätím na novej
zástrčke.
♦ Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.
Varovanie! Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený
žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodávané
s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 5 A.
Ochrana životného prostredia
Tri eďte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domovom odpade.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si ho želáte nahradiť novým, nelikvidujte ho
spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
Tri e dený o dpa d um ožňuje recykláciu a opä-
tovné využitie po užitých výro bkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne odpadov a lebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto
služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľ-
vek autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie
odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu
Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej
v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov
Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise
nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com
Technické údaje
KR705 KR805
(Typ 1) (Typ 1)
Napájacie napätie V 230 230
Príkon W 750 800
Otáčky naprázdno min
Počet úderov min
Maximálny priemer vrtáka pri vŕtaní
Betón mm 16 16
Oceľ mm 13 13
Drevo mm 32 32
Hmotnosť kg 1,8 1,8
-1
0-3100 0-3100
-1
52 700 52 700
6
Page 7
KR806 KR1001
(Typ 1) (Typ 1)
Napájacie napätie V 230 230
Príkon W 850 1000
Otáčky naprázdno min
Počet úderov min
-1
0-3100 0-3100
-1
52 700 52 700
Maximálny priemer vrtáka pri vŕtaní
Betón mm 16 16
Oceľ mm 13 13
Drevo mm 32 32
Hmotnosť kg 2,0 2,3
Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745:
Akustický tlak (LpA) 100 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A),
Akustický výkon (L
Celková úroveň vibrácií (pr iestorový vektorov ý súčet)
podľa normy EN 60745:
Príklepové vŕtanie do betónu (a
2
1,5 m/s
, Vŕtanie do kovu (a
2
1,5 m/s
) 111 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
WA
) 13,5 m/s2, odchýlka (K)
h, ID
) < 4,3 m/s2, odchýlka (K)
h, D
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty
popisované v technických údajoch spĺňajú požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1.
Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte, prosím,
spoločnosť Black & Decker na tejto adrese alebo na
adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie
technic kých údajov a vydáva toto vyhlásenie v zast úpení
spoločnosti Black & Decker.
11
KR705, KR805, KR806, KR1001
Viceprezident pre
spotrebiteľskú techniku
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
Kevin Hewitt
11. 5. 2011
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako
neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka
platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej
zóny voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker, v priebehu
24 me sia co v od kú py, a kéko ľvek materiálové či výrobné
chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe
o minimalizovanie Vašich starostí bezplatnú výmenu
chybných dielov, opravu alebo výmenu celého výrobku
za nižšie uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné alebo pro-
fesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu;
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu
a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba;
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením;
♦ Opravy neboli vykonávané inými osobami, než
autorizovanými opravármi alebo mechanikmi
autorizovaného servisu Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť
predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu
predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho
autorizovaného servisu Black & Decker nájdete
na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na
internetovej adrese: www.2helpU.com.
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte tu Váš
nový výrobok. Registrácia umožňuje spoločnosti
Black & Decker informovať zákazníkov o priebežných
zmenách a nových výrobkoch. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o celom rade našich
ďalších výrobkov nájdete na adrese
www.blackanddecker.co.uk.
7
Page 8
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk