Black & Decker Gpc1800, Gpc1800nm Instruction Manual [hu]

Page 1
Powerful Solutions TM
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
502333-62 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
GPC1800
Page 2
234
Page 3
Page 4
Page 5
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Akkumulátoros ágazófűrészéhez. Ezt a készüléket ágak vágására terveztük. A készülék iparszerű felhasználásra nem alkalmas. Az Ön Black & Decker töltőkészüléke a készülékkel szállított Black & Decker akkumulátor töltésére terveztük.
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Akkumulátoros szerszám használatakor
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, az elektromos áramütés, a személyi sérülések és az anyag károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót a gép üzembe helyezése előtt.
• Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen a géppel kapcsolatos összes információnak.
• Mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, vagy karbantartási munkába kezd, mindig csatlakoztassa le a készüléket a hálózati áramforrásról.
Az alábbi biztonságtechnikai előírások bármelyikében szereplő „elektromos kéziszerszám” kifejezés mind a hálózati, mind az akkumulátoros szerszámokra vonatkozik.
1) Munkaterület
a. Tartsa rendben és világítsa meg munkahelyét.
A zsúfolt, rendetlen munkaterület növeli a balesetveszélyt. Gondoskodjon a munkaterült megfelelo megvilágításáról.
b. Ne használja a készüléket robbanás és
tű zveszélyes helyeken, például gyúlékony folyadékok és gázok közelében. Elektromos
kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet, mely begyújthatja a port vagy gázt.
c. Tartsa távol a gyerekeket. Gondoskodjon arról,
hogy gyereket, más személyek vagy állatok ne közelíthessék meg a munkaterületet, ne érinthessék meg a készüléket és a hálózati kábelt, továbbá elvonhatják fi gyelemét a készülék irányításáról.
2) Elektromos biztonság
a. A készülék csatlakozódugójának illeszkednie
kell a dugaszoló aljzathoz. Soha ne változtasson a csatlakozódugón. Soha ne használjon semmilyen adaptert földelt készülékekkel. Az
eredeti csatlakozódugó és a megfelelő dugaszoló aljzat használatával jelentősen csökkenthető az elektromos áramütés kockázata.
b. Kerülje az érintkezést fémes részekkel (például
csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények).
Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém munkakörülmények között (pl.: magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén) az elektromos biztonság növelhető egy leválasztó transzformátor vagy hibaáram-védelmi kapcsoló előkapcsolásán keresztül.
c. Legyen gyelemmel a környezeti behatásokra.
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől. Ne használja nyirkos, nedves környezetben.
MAGYAR
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől, védje olajtól és hőtől. Minden használat elő a kábel állapotát, és ne indítsa be a gépet, ha a kábel sérült. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata jelentősen növelheti az elektromos áramütés kockázatát.
e. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad használni. Használat előtt ellenőrizze a hosszabbító
kábelt és cserélje le, ha sérült. Teljesítmény csökkenés nélkül max. 30m hosszú, kéteres Black & Decker hosszabbító kábelt használhat.
3) Személy védelem a. Figyeljen munkájára. Figyeljen mindig arra,
amit tesz. Használja az összes érzékszervét. Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres befolyásoltság alatt áll. Elektromos kéziszerszám
használatakor pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos baleset előidézője lehet.
b. Viseljen védőfelszerelést. Mindig viseljen
védőszemüveget. Használjon arc vagy pormaszkot,
ha az elvégzendő munka nagy porral, vagy lepattanó részekkel járhat. A védőfelszerelés, mint pl. csúszásmentes lábbeli, védő sisak jelentősen csökkentik a személyi sérülés lehetőségét. Ügyeljen a hallásvédelemre is.
c. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva
a gépet. Győződjön meg róla, hogy az üzemi kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt az áramforrásra csatlakoztatja. Ne szállítsa
a feszültség alatt lévő gépet ujjával az üzemi kapcsolón, mivel ez súlyos baleset előidézője lehet.
d. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. A munka
megkezdése előtt mindig ellenő rizze, hogy a szerelőszerszámot (kulcsot) eltávolította-e a készülékből.
e. Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Szabadban
viseljen gumikesztyűt és csúszásmentes lábbelit. Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Tartsa távol hosszú haját, ruházatát és munkakesztyűjét a mozgó részektő
l. A laza ruházat, ékszerek vagy hosszú
haj beakadhatnak a mozgó részekbe. Hosszú haj esetében használjon sapkát, hogy ne zavarja a munkában.
g. Ha a készüléken megtalálható a porelszívási
lehetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra, hogy megfelelően csatlakoztassa és használja ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek a por okozta veszélyek.
tt ellenőrizze
Page 6
4) Az elektromos kéziszerszám használata és ápolása
a. Mindig a megfelelő szerszámot használja.
Ne erőltesse a kéziszerszámot. A készülék
rendeltetésszerű használatáról korábban már említést tettünk. Ne erőltesse túl a kisebb teljesítményű készülékeket, vagy tartozékokat, nagyobb teljesítményt igénylő munkánál. A termékkel jobban és biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően használja.
Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak
olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám használata,
amely nem irányítható megfelelően az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem működőképes.
c. Áramtalanítsa a készüléket. Mindig áramtalanítsa a
készüléket, ha nem használja azt; mielőtt változtatna a gép bármely beállításán; tartozékot vagy feltétet cserél; valamint a termék átvizsgálása előtt.
d. Ügyeljen a készülék megfelelő tárolására. Ha
nem használja a készüléket, tartsa száraz, gyermekek elől gondosan elzárt helyen. Az
elektromos kéziszerszámok használata veszélyes lehet nem képzett felhasználó esetén.
e. Ellenőrizze a készülék állapotát. Használat
előtt mindig ellenő rizze a készüléket és a hálózati kábelt. Vizsgálja meg, hogy a mozgó részek megfelelően mű ködnek, nincsenek akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék használatát. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a készülék megfelelően működik, és a kategóriájával egyenértékű teljesítményt biztosít. Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze sérült. A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik. Soha ne kísérelje meg a javítást Önállóan, a sérült részeket és védőberendezéseket előírás szerint kell javíttatni vagy cseréltetni.
f. A vágóéleket tartsa élesen és tisztán a jobb
és biztonságosabb munkavégzés érdekében.
Kövesse a karbantartásra és tartozékcserére vonatkozó előírásokat. Tartsa a fogantyúkat és kapcsolókat szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól mentesen.
g. A készüléket, a tartozékokat és egyéb kiegészítő
berendezéseket a használatai utasításban leírtak szerint használja. A készülék nem rendeltetésszerű
használata veszélyes helyzeteket teremthet.
5) Akkumulátoros készülék használata és ápolása
a. Győződjön meg róla, hogy az üzemi kapcsoló
kikapcsolt állapotban van, mielőtt az akkumulátort
a készülékre csatlakoztatja. Súlyos baleset
előidézője lehet, ha az akkumulátort bekapcsolt készülékre csatlakoztatja.
b. Kizárólag csak műszaki adatokban megadott
töltőkészüléket használja az akkumulátor töltésére. Más akkumulátorok töltése személyi és
dologi kárt okozhat.
c. Kizárólag csak a műszaki adatokban megadott
akkumulátort csatlakoztasson a készülékre.
Más töltő használata személyi és dologi kárt és tűzveszélyt okozhat.
d. Ügyeljen az akkumulátort a megfelelő tárolásra.
Rövidzárlat okozásának veszélye miatt kerülje, hogy fémes tárgyak az akku pólusaival érintkezzenek. A tuzveszély mellett az akku is károsodhat. (pl.: ha az akkumulátort a szerszámos kofferben tárolja, az abban lévo szerszámokkal érintkezhet).
e. Szélsőséges körülmények között való
használatnál előfordulhat, hogy akkufolyadék szivárog ki az akkuból. Kerülje az érintkezést az akkufolyadékkal. Ha mégis érintkezésbe kerül vele, öblítse le bő vízzel. Ha szemébe kerül, forduljon azonnal orvoshoz. Az akkufolyadék bőrirritációt és megégést okozhat.
6) Javítás a. Ez a kéziszerszám megfelel a vonatkozó
biztonsági elő írásoknak. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket szabad felhasználni. A szakszerűtlen
javítás súlyos baleset előidézője lehet.
Kiegészítő biztonságtechnikai elő írások gallyazókhoz
A készülék rendeltetésszerű használatáról korábban már említést tettünk. Csak a korábbiakban a rendeltetésszerű felhasználás szerint használja a készüléket, például ne vágjon ki fát a fűrésszel. Az Ön biztonsága érdekében csak olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést használjon, illetve olyan alkalmazásra használja a készüléket, melyet a kezelési utasítás ajánl.
• Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hordjon laza ruházatot, viseljen védőöltözéket, védősisakot, védőszemüveget/szemellenző t, hallásvédő t, csúszásmentes védőcipőt, kantáros nadrágot és erős bőrkesztyűt munkavégzés közben. Hosszú haj esetében használjon sapkát, hogy ne zavarja a munkában.
• Kerülje a veszélyes környezetben folytatott munkavégzést. A leeső faágak útjától távol helyezkedjen el.
A faág és a körülötte állók, épületek, és már tárgyak közötti biztonságos távolság minimum a faág két és félszeresének hossza. Bármi vagy bárki, aki ezen a körzeten belül helyezkedik el, a leeső faág általi ütközésnek teszi ki magát.
Mindig tervezzen egy biztonságos menekülési utat a leeső faágak elöl. Biztosítsa, hogy a menekülő útvonal akadályoktól mentes legyen. Mindig vegye gyelembe, hogy a nedves fű és a frissen vágott fakéreg csúszós lehet.
Page 7
Gondoskodjon arról, hogy a munkavégzés helyéhez közel, de a biztonsági távolságon kívül, valaki mindig legyen a felhasználó közelében, arra az esetre, ha baleset történik.
• Nyomatékosan felhívjuk fi gyelmét, hogy fán, létrán vagy más instabil felületen állva soha ne dolgozzon a fűrésszel.
Álljon biztonságosan és legyen mindig felkészülve, hogy a leeső faágak vagy dőlő fa elől kitérhessen.
Minden vágás típusnál tartsa erősen, két kézzel a fűrészt, minden ujjával szorosan a fű rész fogantyúin, amíg a motor jár. Soha ne engedje el a fogantyúkat, mielőtt a készülék teljesen megáll.
Soha ne hagyja, hogy a fűrészlánc orr része bármilyen idegen tárgynak ütközzön, miközben a fűrészlánc mozgásban van.
Ne kíséreljen meg régi vágásnyomba újra belevágni, mivel ez visszacsapást idézhet elő. Minden alkalommal kezdjen új vágásvonalat.
Ügyeljen a fa mozgó ágaira, vagy más erőre, melyek a megállíthatják a fűrészelést, vagy beékelhetik a készüléket, vagy a fűrészláncra eshetnek.
Soha ne vágjon vastagabb faágat, mint a készülék vezetőlemezének hossza.
• Tároláskor és szállításkor mindig távolítsa el a készülékből az akkumulátort, és helyezze fel a pajzsvédő tokot a fűrészláncra.
• Ápolja a fűrészláncot. Tartsa a láncot élesen, szorosan a vezetőpajzsra feszülve. Gondoskodjon arról, hogy a fűrészlánc és a vezetőpajzs mindig megfelelően olajozott és tiszta legyen. Rendszeresen ellenőrizze a fűrészlánc megfelelő feszességét.
• Kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg a fűrészlánc teljesen megáll és távolítsa el az akkumulátort a készülékből, mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, javítja vagy karbantartja azt.
• Csak eredeti pótalkatrészt és tartozékot használjon.
Gallyazás
Mielőtt neki kezd a fa gallyazásának, bizonyosodjon meg, hogy helyhatósági rendeletek vagy más előírások nem tiltják-e vagy szabályozzák a munkálatot.
Ügyeljen a leeső faágak irányára. Vegye fi gyelembe az összes körülményt, mely az esési irányt befolyásolhatja:
- a faág hossza és súlya
- az esés tervezett iránya
- bármilyen nem szokványos nehéz vastag ág
vagy korhadás
- közeli fák vagy akadályok jelenléte, köztük
a légvezetékek
- összenövés, gabalyodás más ágakkal
- a szél sebessége és iránya
• Vegye fi gyelembe a faághoz való hozzáférést.
A faágak hajlamosak a fatörzs felé kilengeni. Továbbá a leeső faág alatt álló felhasználó, nézelődők, épületek vagy más tárgyak kiteszik magukat a faág általi ütközésnek.
Figyelmeztető szimbólumok láncfűrészen
A következő fi gyelmeztető szimbólumok találhatóak meg a készüléken:
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót.
Ne használja a láncfűrészt nyirkos, nedves környezetben, ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől.
Mindig viseljen védősisakot és védőszemüveget a készülék használatakor.
Mindig viseljen csúszásmentes biztonsági lábbelit.
Ügyeljen a leeso tárgyakra. Tartsa távol a munkaterülettol a nézelodoket.
Elektromos áramütés veszély! Mindig tartson legalább 10 m távolságot a légvezetékektol.
A folyamatos, biztonságos működéshez 10 percenként ellenőrizze a lánc feszességét a kezelési utasításban leírtak szerint, és állítsa az engedélyezett 3 mm-es kiemelésű feszességre. Olajozza meg a láncot minden 10 perces használat után.
A fűrészlánc forgási iránya.
Kiegészítő biztonságtechnikai elő írások akkumulátorokhoz és töltőkészülékekhez
Akkumulátorok
Ne kísérletezzen az akkumulátor felnyitásával.
Ne hagyja szabadban az akkumulátort, óvja az esőtől. Ne használja nyirkos, nedves környezetben.
• Olyan helyen tárolja az akkut, ahol a hőmérséklet nem haladja meg a 40°C-ot.
• Az akkut csak 4-40°C közötti környezeti hőmérsékleten töltse.
• Kizárólag a mellékelt töltőkészülékkel töltse az akkumulátort.
• A tönkrement akkuról gondoskodjon a „Környezetvédelem“ fejezetben leírtak szerint.
• Szélsőséges körülmények között történő használatnál előfordulhat, hogy akkufolyadék szivárog ki az akkuból. Ekkor járjon el a következőképpen:
- Óvatosan törölje le a folyadékot az akkuról egy
kendővel. Kerülje, hogy bőre az akkufolyadékkal érintkezzen.
- Ha mégis akkufolyadékkal érintkezne a bőre,
vagy netán a szemébe kerülne, kövesse az alábbiakat.
Page 8
Figyelem! Az akkufolyadék 25-30 %-os kálium-hidroxid oldat, amely maró hatású. Ha az oldat a bőrével érintkezne, öblítse azonnal bő vízzel.
Semlegesítse az oldatot enyhén savas folyadékkal, például citromlével vagy ecettel. Ha az oldat a szemébe jutna, öblögesse legalább 10 percig hideg vízzel, majd rögtön forduljon orvoshoz. Közölje vele az oldat nevét és töménységét.
• Tilos az akkut tűzbe dobni!
• Ne kísérletezzen sérült akkumulátor töltésével!
Töltőkészülék
Kizárólag csak a készülékkel szállított Black & Decker töltőkészülékét használja a mellékelt akkumulátor töltésére. Más akkumulátorok töltése személyi és dologi kárt okozhat.
• Ne kísérletezzen nem tölthető akkumulátorok töltésével.
• A sérült hálózati kábelt azonnal cserélje ki.
• Ne tegye ki a töltőkészüléket nedvességnek.
• Ne nyissa ki a töltő burkolatát.
• Ne érintse meg ujjaival vagy más tárggyal a töltő érintkezőit, ne tesztelje mérőműszerrel.
A készülék használata csak belső térben megengedett!
Leírás
1. Üzemi kapcsoló
2. Biztonsági kapcsoló
3. Főfogantyú
4. Fűrészfej
5. Lánckerék burkolat
6. Láncvezető pajzs
7. Lánc
8. Pajzstok
9. Kenőolaj tartály
10. Toldalékcső
11. Akkumulátor
A ábra
12. Töltőkészülék
13. Töltés kijelző
14. Töltésvége kijelző
Összeszerelés
Figyelem! A gép összeszerelése előtt távolítsa el az
akkumulátort a készülékből.
Az akku behelyezése és eltávolítása (B ábra)
• Az akkumulátor (11) behelyezéséhez igazítsa az akkut a gép akkunyílásához. Tolja befelé, amíg reteszelődik.
Az akku eltávolításához nyomja meg a kioldógombot (15) és ezzel egy időben húzza ki az akkut az akkunyílásból.
Figyelem! A véletlenszerű beindítás megakadályozása érdekében, bizonyosodjon meg róla, hogy az akkumulátort eltávolította a készülékből, és a pajzstok a helyén van,
azaz a fűrészláncon és a pajzson, mielőtt a következő műveletekhez fogna. Ha nem tartja be a fenti utasításokat, az súlyos személyi sérüléshez vezethet!
A fűrészfej felszerelése (C ábra)
A fűrészfejet közvetlenül a fogantyúra tudja szerelni, így az általános hossz érhető el.
• Állítsa egy vonalba fogantyú (3) csatolási oldalának külsőfelén lévő hornyot, a fűrészfej (4) csatolási végének belső felén található csappal.
• Nyomja a fűrészfejet (4) a fogantyúra (3).
• Csúsztassa le a szorítógyűrűt (16) és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba addig, amíg teljesen szorosra húzza.
Figyelem! Rendszeres idő közönként ellenőrizze a megfelelő kapcsolódást, biztosítsa, hogy mindig szorosra legyen húzva.
A fűrészfej meghosszabbítása (D ábra)
A maximális hossz eléréséhez a toldalékcsövet (10) fel kell szerelnie a fűrészfej (4) és a fogantyú (3) közé.
Állítsa egy vonalba fogantyú (3) csatolási oldalának külsőfelén lévő hornyot, a toldalékcső (10) csatolási végének belső felén található csappal.
• Nyomja a toldalékcsövet (10) a fogantyúra (3).
• Csúsztassa le a szorítógyűrűt (17) és forgassa az óramutató járásával megegyező teljesen szorosra húzza.
• Állítsa egy vonalba toldalékcső (10) csatolási oldalának külsőfelén lévő hornyot, a fűrészfej (4) csatolási végének belső felén található csappal.
• Nyomja a fűrészfejet (4) a toldalékcsőre (10).
• Csúsztassa le a szorítógyűrűt (16) és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba addig, amíg teljesen szorosra húzza.
Figyelem! Rendszeres idő közönként ellenőrizze a megfelelő kapcsolódást, biztosítsa, hogy mindig szorosra legyen húzva.
A fűrészfej eltávolítása (C és D ábra)
Ha a toldalékcső (10) fel van szerelve, először a fűrészfejet kell eltávolítani.
• A fűrészfej (4) eltávolításához helyezze a fogantyút (3) a földre, lazítsa meg a szorítógyűrűt (16) és vegye le a fűrészfejet a készülékről.
irányba addig, amíg
A készülék használata
Figyelem! Hagyja a készüléket a saját tempójában
dolgozni. Ne a gép erőltetésével gyorsítsa a munkatempót. Ne terhelje túl a készüléket.
Az akkumulátor töltése (A ábra)
Az akkumulátort használat előtt fel kell tölteni, vagy ha a teljesítménye már nem elegendő a készülék megfelelő működtetéséhez. Ha az akkumulátort először tölti, vagy hosszú ideig nem használta, csak 80 %-os névleges kapacitást ér el. Csak többszöri töltés- és kisütés ciklus után éri el a teljes kapacitását. Töltés alatt az akku felmelegedhet; ez normális jelenség, nem hibára utaló jel.
Page 9
Figyelem! Ne töltsön fel akkumulátort 4°C alatti, és 40°C fölötti környezeti hőmérsékleten. Az ajánlott töltési hőmérséklet: körülbelül 24°C. A géppel szállított töltőt ne használja más készülék, vagy akkumulátor töltésére.
• Az akkumulátort (11) a töltéshez távolítsa el a gépből, és helyezze be a töltőkészülékbe (12). Az akku csak egy bizonyos helyzetben illeszthető a töltőkészülékbe. Ha kell, fordítsa el, de ne erőltesse. Ellenőrizze, hogy az akku tökéletesen illeszkedjen a töltőkészülékbe.
• Dugja a töltő villásdugóját a hálózati dugaljzatba.
3 órás töltő Az akkumulátor kb. 3 órás töltés után teljesen fel lesz töltve. Bármikor kiveheti az akkut a töltőből, vagy akár hosszabb ideig is az áramforrásra csatlakoztatott töltőben hagyhatja.
1 órás töltő Ellenőrizze, hogy a piros töltésjelző (13) felgyullad-e. Ha ekkor a zöld töltésvége kijelző (14) gyullad fel, akkor az akkumulátor túl meleg, és nem tölthető. Ebben az esetben távolítsa el az akkut a töltőből, hagyja kb. egy órát hűlni, és utána kezdje újra a töltést.
Kb. 1 órai töltés után a piros töltésjelző kialszik, és a zöld töltésvége kijelző gyullad ki. Az akku ekkor teljesen fel van töltve.
• Vegye ki az akkut a töltőből.
A láncfűrész be- és kikapcsolása (E ábra)
Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék kettős biztonsági kapcsolóval van ellátva. Ez a rendszer megakadályozza a készülék véletlenszerű beindítását.
Bekapcsolás
• Nyomja a biztonsági kapcsolót (2) hátrafelé a hüvelyk ujjával és egyidejűleg nyomja be az üzemi kapcsolót (1).
• Ha a motor beindult, vegye le hüvelykujját a biztonsági kapcsolóról és markoljon rá a fogantyúra szorosan.
Kikapcsolás
• Engedje el az üzemi be/ki kapcsolót (1).
Figyelem! Soha ne próbálja meg a kapcsolót „be” üzemmódban rögzíteni.
Gallyazás (F és G ábra)
• Biztosítsa, hogy a készülék teljes fordulatszámon fusson a vágás megkezdése előtt.
• Markolja meg szorosan a készüléket úgy, hogy elkerülje a gép visszapattanását vagy oldal irányú elmozdulását.
Vezesse a készüléket a faágon keresztül, használjon könnyed nyomást.
Ha nehéz faágat vág, ahol egy részleges vágás károsíthatja vagy forgácsolhatja a fát, járjon el a következők szerint:
• Az első vágást a fatörzstől 15 cm távolságra alulról végezze el. Használja a vezetőpajzs (7) felső részét a vágás elkészítéséhez.
• Vágjon a faág átmérő jének egyharmad mélységbe.
• Majd vágja le az ágat a felülről kezdve.
Tisztítás, karbantartás, tárolás
Az Ön Black & Decker készüléke minimális karbantartás mellet hosszú távú felhasználásra lett tervezve. A készülék folyamatos megfelelő mű ködése nagymértékben függ az alapos ápolástól és a rendszeres tisztítástól. A rendszeres tisztításon kívül az Ön töltőkészüléke más karbantartást nem igényel.
Figyelem! Mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, vagy karbantartási munkába kezd, mindig távolítsa el az akkumulátort a készülékből. Csatlakoztassa le a töltőkészüléket a hálózati áramforrásról, mielőtt megtisztítja.
Használat után, tárolás előtt
Rendszeresen tisztítsa meg a készülék levegőréseit egy puha kefével vagy száraz ronggyal.
• A készülék tisztításához használjon egy enyhén nedves szappanos kendőt. Ne használjon karcot hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anyagot. Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe. Soha ne mártsa a készülék semelyik részét folyadékba.
A forgács eltávolításához használjon egy keményebb kefét.
• Kenje meg a láncot olajjal.
A vezetőpajzs és a lánc felszerelése (H és I ábra) Figyelem! Mindig viseljen védő kesztyűt, amikor
felszereli vagy eltávolítja a fűrészláncot. A fűrészlánc éles, és könnyedén megvághatja magát, még akkor is, ha nem fut.
• Tegye a fűrészt egy vízszintes, stabil felületre.
• Lazítsa meg a csavarokat (18) az imbuszkulcs segítségével. Távolítsa el a csavarokat.
Távolítsa el a lánckerék burkolatot (5) és a láncvezető pajzs rögzítőt (19).
• Forgassa a csavart (20) az óramutató járásával ellentétes irányba, így a vezetőpajzs (6) visszahúzódik és csökken a fűrészlánc (7) feszessége.
• Távolítsa el a régi fűrészláncot és a vezetőpajzsot (6) a lánckerékről (21).
• Helyezzen egy új fűrészláncot a vezetőpajzs hornyába és vezesse a lánckeréken keresztül. Ellenőrizze, hogy a fűrészfogak a megfelelő irányba néznek, a fűrészláncon és a motorházon található nyíl segítségével.
• Ellenőrizze, hogy a pajzs vájata (22) a csapszegeken (23) átfut és a vájat alatti láncfeszítő furat (24) a csúszó csapra (25) illeszkedik.
• Helyezze vissza a lánckerék burkolatot (5) és a láncvezető pajzs rögzítő t (19) valamint a csavarokat a fűrészre.
• Húzza meg a csavarokat (18) az imbuszkulccsal.
• Állítsa be a lánc feszességet az alábbiak szerint.
Page 10
Ellenőrizze és állítsa be a lánc feszességét (J ábra)
• Használat előtt és működés közben 10 percenként ellenőrizze a lánc feszességét. A lánc (7) akkor van jól megfeszítve, ha a hüvelyk és középső ujja segítségével enyhe erővel, 3 mm-re tudja elemelni a vezetőpajzstól, majd ez után visszacsapódik. A lánc (7) a vezetőpajzs (6) alsó részén nem lóghat be.
A feszesség beállításához:
• Lazítsa meg a csavarokat (18).
• Forgassa a csavart (20) az óramutató járásával megegyező irányba.
Figyelem! Ne feszítse túl a láncot, mivel ez túlzott kopáshoz vezet, valamint a pajzs és a lánc élettartamát jelentősen csökkenti.
Ha a feszesség megfelelő, húzza meg a csavarokat (18).
Figyelem! Ha új a láncfűrész, az első két órás használat alatt rendszeresen ellenőrizze a lánc feszességét (miután eltávolított a készülékből az akkumulátort), mivel az új lánc egy kevéssé megnyúlhat.
A lánc olajozása
A fűrészláncot minden használat előtt és tisztítás után meg kell kenni a megfelelő láncolajjal. (típus szám A 6023, A 6027)
• Első használat előtt, vegye ki a láncot a műanyag tasakból, és legalább egy órán keresztül áztassa olajba a munka megkezdése előtt. Használjon Black & Decker láncolajat.
• Kenje meg az egész fűrészláncot (7) egyenletesen az aplikátor (9) segítségével.
• A láncfű rész élettartamának meghosszabbítása érdekében azt ajánljuk, hogy csak egyfélemárkájú láncfűrész olajat használjon. Különböző olajok felváltva történő használata fokozatosan csökkenti az olaj minőségét, és ez a fűrészlánc élettartamának drasztikus csökkenéséhez vezet.
Tárolás
Ha a készüléket több hónapig nem használja, ideálisan hagyja az akkumulátort a töltőre csatlakoztatva. Máskülönben járjon el a következők szerint:
- Töltse fel az akkumulátort teljesen.
- Távolítsa el az akkumulátort a készülékbő l.
- A készüléket és az akkumulátort száraz, gyermekek elől gondosan elzárt helyen tárolja. A tárolási hőmérsékletnek mindig +5 és +40°C között kell maradnia. Helyezze az akkumulátort egy vízszintes felületre.
- Mielőtt újra használja a készüléket egy hosszabb tárolási periódus után, töltse fel újra az akkumulátort.
A fűrész javítása
Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket szabad felhasználni. A szakszerűtlen javítás, súlyos baleset előidézője lehet. Kérjük, őrizze meg a kezelési utasítást, ebből mindig tájékozódhat a legközelebbi szervizállomásról.
További, opcionálisan megvásárolható tartozékok Típusszám Megnevezés
A6039 Élező készlet A6023 1 l láncolaj A6027 0,5 l láncolaj
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok
A Black & Decker akkumulátorok sokszor újratölthetok. Az akkuk technikai élettartamának végén, vegye fi gyelembe a környezetvédelem, és a szakszeru elhelyezés szempontjait:
• Merítse le az akkut teljesen, és távolítsa el a gépből.
• A NiMH és NiCd akkuk újrahasznosíthatók. Kérjük, vigye az akkut a legközelebbi Black & Decker szervizbe vagy a helyi begyűjtőhelyre.
Műszaki adatok GPC1800
Feszültség V Üresjárati láncsebesség m/perc 114 Vezetőlemez hossz cm 20 Minimum nyélhossz m 1,5 Toldaléknyél m 0,9 Maximum nyélhossz m 2,4 Vágásmennyiség egy töltettel ( 5cm ágak) db 80 Súly kg 3,5
18
DC
10
Page 11
Akkumulátor
Feszültség V Kapacitás Ah 1,5
18
DC
Súly kg 0,8
Töltőkészülék 3órás 1órás
Feszültség V Töltési idő óra 3 1
230 230
AC
CE megfelelőségi nyilatkozat
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek a szerszámok megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EC EN60745-1,
Hangnyomásszint és vibráció, EN ISO 11680-1 szerint: Hangnyomásszint LpA 78 dB(A) Hangteljesítmény szint LWA 89 dB(A) Súlyozott effektív rezgésgyorsulás < 2,5 m/s
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszer­vizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív meg­oldásként a szerződött Black & Decker szervi­zek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválasz­tékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
Egyéb kerti készülékek
Black & Decker komplett kerti programot kínál Önnek, melyek segítségével a kerti munkálatok könnyebben végezhetők el. További információért forduljon a Black & Decker Magyarországi Képviseletéhez.
Fűszegélynyírók Fűnyírók Avartakarítók Gyepszellőztetők Sövényvágók
GPC1800
2
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
12/04/2012
11
Page 12
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önn ek ennek az értéke s Black & Decker kész ülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanl ey Black & Decker Hungary Kft. a jót állás, kellék- és termékszavatos ság keretében végz ett javításokat va gy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illet ve a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fo gyasztó jótáll ási igényét a jótáll ási jeggyel érvényesítheti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazó nak (kereskedĘne k) a jótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyaszt ási cikk azonosít ásra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a keres kedés azonosítás ára alkalmas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell b élyegezni. Kérjük, kísér je ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a ter méket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát vagy szám lát is szíveskedjen m egĘrizni a gyo rsabb és hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetés ét igazoló bizony lattal is bizonyítható.
c) Elveszett j ótállási jegyet csak a fogyasztó i szerzĘdés
létrejöttét iga zoló nyugta vagy számla ellenében t udunk pótolni!
2) Nem te rjed ki a jótállás:
a) amennyiben a h iba oka rendeltetéselle nes, illetve a mel lékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyas ztó a kijavítás vag y csere iránti ig ényét a jótállási idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
zst00244037 - 15-08-2014
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jót állási jegyen fel tüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejele nteni.
a) Ne m számít bele a jótá llási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a ter méket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a f ogyasztási cikk a vásár lástól (üzembe he lyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen id Ętartamon b elül kérheti anna k kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a szakszer viz közremĦködé sét.
d) Amennyiben a jótá llási igény bejel entését követĘen
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘl a zonnal nem tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül ke ll értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a k ijavítás vagy a csere nem leh etséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár ará nyos leszállítás ára kerül sor, avagy vissza¿ zetésre ke rül a vételár.
f) A term ék hibája miatt a fo gyasztó a forga lmazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélését a forgal omba hozataltó l számított két év elte ltéig (termékszavato sság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás sor án a forgalmazó nak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, h ogy a kijavítást legfe ljebb 15 napon belü l megfelelĘ minĘ ségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószo lgálat a jótállás i jegyen köteles feltüntetn i:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba okát és a kijavítá s módját;
• a termék fogyasztó rés zére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kicser élés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kic serélést követel het. A csereigény akkor megalap ozott, ha a termé k a fogyasztónak o kozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határid
Ę
kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása sze rint –a vételár ar ányos leszállít ását igényelheti, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kér heti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserél ést - a dolog tulaj donságaira és a fogyasztó által el várható rendeltetésér e ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvég ezni.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljárását is kezdeményezheti!
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
12
Page 13
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részér e történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szer viz tölti ki:
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
13
Page 14
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
403-65-33
www.rotelkft.hu
14
Page 15
GPC1800 - - - A PRUNER 1
©
15
Page 16
161718
Page 17
Page 18
Page 19
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
Page 20
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
08/14
Loading...