Black & Decker Gpc1800 Instruction Manual [ro]

402112-87 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
GPC1800
www.blackanddecker.eu
GPC1800P
234
ROMÂNĂ
Destinaţia de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
Avertizări generale de siguranţă privind uneltele electrice
Avertisment! Citiţi toate avertizările de si­guranţă şi toate instr ucţiunile. Nerespecta-
rea avertizărilor şi a instruc ţiunilor enumerate în continuare poate c onduce la electrocutare, incendii şi/sau vătămări grave.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară. Termen u l „un ealt ă electrică
din toate avertizările enumerate mai jos se referă la unealta electrică (cu cablu) alimentată de la reţeaua principală de energ ie sau la unealta el ectrică (fără cablu) alimentată de la baterie.
Siguranţa în zona de lucru
Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată.
Zonele dezordonate sau întunecate înlesnesc accidentele.
Nu operaţi unel tele elect rice în atmosfere i n a-
mabil e, cum ar fi în prezenţa lichide lor, gazelor sau pulberilor explozive. Uneltele electrice gene-
rează scântei ce pot aprinde pulberile sau vaporii.
Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele din jur în timp ce operaţi o unealtă electrică. Distragerea atenţiei poate conduce la pierderea controlului.
Siguranţa electrică
Ştecherele uneltelor electrice trebuie să se potrivească cu priza. Nu modifi caţi niciodată ştecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare pentru ştechere împreună cu uneltele electrice împământate (legate la masă). Ştecherele nemo-
difi cate şi prizele compatibile vor reduce riscul de electrocutare.
Evitaţ i contactul corpului cu suprafeţele îm-
pământate precum ţevi, radiatoare, cuptoare şi frigidere. Există un risc sporit de electrocut are
în cazul în care corpul dvs. este în contact cu suprafeţele împământate sau legate la masă.
Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau condiţii de umezeală. Apa ce intră într-o unealtă electrică va spori riscul de electrocutare.
Nu manipulaţi necorespunzător cablul. Nu
utilizaţi niciodată c ab lul pe ntr u t ransp or ta rea, tragerea sau scoaterea din priză a unel tei elec­trice. Ţineţi cablul departe de căldură, ulei, muchii
ascuţite sau c omponente în mişcare. Cablurile de­terior ate sau încurcate sporesc ri scul electroc utării.
Atunci când operaţi o unealtă de lucru în aer liber, utilizaţi un prelungitor pentru exterior. Ut il iz area un ui c ab lu ade cv at p en tr u ex te ri or red uc e riscul de electrocutare.
În cazul în care operarea unei unelte electrice
într-un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizaţi o alimentare cu dispozitiv de protecţie la curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv
RCD reduce riscul electrocutării.
Siguranţa personală
Fiţi precauţi, ţi atenţi la ceea ce faceţi şi res- pectaţi regulile de b un simţ atunci când operaţi o unealtă electrică. Nu utilizaţi o unealtă elec­trică atunci când sunteţi obosiţi sau când vă afl aţi sub infl uenţa drogurilor, alcoolului sau medicaţiei. Un mo men t d e ne at enţie î n t imp ul ope -
rării uneltelor electrice poate conduce la vătămări corporale grave.
Utilizaţi echipamentul de protecţie personală. Purtaţi întotdeauna och elari de protecţie. Echi­pamentul de protecţie precum măştile anti-praf, încălţămintea de siguranţă antiderapantă, căştile sau dopur ile pentru urechi utilizate pentru anumite condiţii de lucru vor reduce vătămările personale.
Preîntâmpinaţi pornirea accidentală. Asigu-
raţi-vă că întrerupătorul se aă în poziţia oprit înainte de conectarea la sursa de alimentare şi/sau la acumulator, înainte de ridicarea sau transportarea uneltei. Transp o r t area unel telo r
electrice ţinând degetul pe întrerupător sau ali­mentarea cu tensiune a uneltelor electrice ce au întrerupătorul în poziţia pornit înlesnesc produce­rea accidentelor.
Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte de reglare înainte de a porni unealta electrică. O cheie sau un cleşte rămas ataşat la o componentă rotativă a uneltei electrice poate conduce la vătămări cor­porale.
Nu vă întindeţi pentru a apuca unealta de
lucru. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Acest lucru permite un control mai bun
al uneltei electrice în situaţii neaşteptate.
Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi îm-
brăcăminte largă sau bijuterii. Păstraţ i-vă părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi p ri nse în c om ponen - tele în mişcare.
În cazul în care dispozitivele prezintă posibili-
tatea conectării de accesorii pentru aspiraţia şi colectarea prafului, asiguraţi-vă aceste
accesorii sunt conectate şi utilizate în mod corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de colec-
tare a prafului poate reduce pericolele impuse de existenţa prafului.
Utilizarea şi îngrijirea uneltelor electrice
Nu forţaţ i unealta electrică . Utilizaţi unealta electrică adecvată pentru aplicaţia dvs. Unealta
de lucru adecvată va efectua lucrarea mai bine
şi în mod mai sigur, în ritmul pentru care a fost
concepută.
Nu utilizaţi unealta electric ă în cazul în care în- trerupătorul nu comută în poziţia pornit şi oprit. Orice unealtă electrică c e nu poa te fi controlată cu ajutorul întrerupătorului este periculoasă şi trebuie să fi e reparată.
Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare
şi/sau acumulatorul de la unealta electrică înaintea efectuării oricăror reglaje, modifi cării accesoriilor sau depozităr ii uneltelo r electric e.
Aceste măs uri pr eve ntive de s ig uran ţă reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice.
Nu depozitaţi uneltele elec trice în st are inactiv ă
la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoa­nelor nefamiliarizate cu unealta de lucru sau cu aceste instrucţiuni să o utilizeze. Uneltele
electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi.
Efectuaţ i întreţ inerea uneltelor electrice.
Păstraţ i uneltele de tăiat ascuţite ş i curate.
Utilizaţi unealta electrică, accesoriile şi cuţi-
i alinierea necorespunzătoare sau
Verificaţ blocarea componentelor în mişcare, ruperea componentelor şi orice altă stare ce ar putea afecta operarea uneltelor electrice. În cazul
deteriorării, prevedeţi repararea uneltei electrice înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de unelte electrice întreţinute necorespunzător.
Este puţin probabil ca uneltele de tăiat cu tăişuri ascuţite şi întreţinute în mod corespunzător să se blocheze, acestea fi ind mai uşor de controlat.
tele uneltei etc. conform acestor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de lucrarea
ce trebuie să e efectuată. Utilizarea uneltei de lucru pentru operaţii diferite de cele conforme destinaţiei de utilizare ar putea conduce la situaţii periculoase.
Utilizarea şi îngrijirea uneltelor cu acumulator
Reîncărcaţi folosind exclusiv încărcătorul specifi cat de către producător. Un încărcător
adecvat pentru un anumit tip de acumulator poate ge ne ra r is c de inc en diu a tunc i c ând es te u til iz at c u un alt tip de acumulator.
Utilizaţi uneltele electrice exclusiv împreună cu acumulatorii speci caţi. Utilizarea oricăror alţi acumulatori poate genera riscuri de vătămare şi incendiu.
Atunci când acumulatorul nu este utilizat,
păstraţi -l ferit de a lte obiect e metalice, p recum agrafe de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici ce ar putea crea prin contact conexiunea între cele două borne.
Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate determina arsuri sau incendii.
În condiţii de utilizare incorectă, este posibil
să fi e evacuat lichid din acumulator; evitaţi contactul cu acesta. În cazul în care survine contactul accidental, clătiţi cu apă. În cazul în
care lichidul intră în c ontac t cu o chi i, c on sul taţi, de urgenţă, medicul. Lichidul evacuat din acumulator poate cauza iritaţii sau arsuri.
Repararea
Prevedeţi repararea uneltei de lucru de către o persoană califi cată, folosind exclusiv piese de schimb identice. Astfel, vă asiguraţi că este
păstrată siguranţa uneltei electrice.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă pentru ferăstraiele telescopice
Destinaţia de utilizare este descrisă în ace st man ua l de instrucţiuni. Nu utilizaţi unealta pentru scopuri contrare destinaţiei acestora; spre exemplu, nu utilizaţi unealta pentru a doborî copaci. Utilizarea vreunui accesoriu sau ataşament sau efectuarea vreunei operaţiuni cu această unealtă diferite de cele recomandate în pre­zentul manual de instrucţiuni poate implica un risc de vătămare corporală.
• Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp şi cască de protecţie cu vizor/mască, dopuri de urechi, încăţăminte antiderapantă de protecţie, Pantaloni gr oşi de protecţie şi mânuşi din piele dură.
• Poziţionaţi-vă întotdeauna în afara ra zei de cădere a crengilor.
• Distanţa sigură între o creangă ce trebuie să fi e tăiată şi persoanele din apropiere, clădiri şi alte obiecte trebuie să fi e mai mare cel puţin de două ori şi jumătate comparativ cu lungimea ramurii. Orice persoană din apropiere, orice clădire sau obiect afl ate în interiorul acestei raze riscă să fi e lovite de creanga tăiată.
• Planifi caţi din timp o evacuare în siguranţă de pe traseul de cădere a copacului sau a crengilor. Asiguraţi-vă că traseul de evacuare este lipsit de obstacole ce ar putea împiedica sau îngreuna deplasarea. Reţineţi că iarba udă şi cheresteaua proaspăt tăiată sunt alunecoase.
• Asiguraţi-vă că există cineva în apropiere (însă la o distanţă sigură) în cazul în care survine un accident.
• Nu utilizaţi unealta stând în copac, pe o scară sau pe orice altă suprafaţă instabilă.
• Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul.
Ţineţi bine unealta cu ambele mâini când motorul este pornit.
• Nu lăsaţi lanţul mobil să intre în contact cu vreun obiect ce ar putea atinge vârful barei de ghidare.
• Începeţi să tăiaţi numai atunci când lanţul mobil este la viteză maximă.
• Nu încercaţi să introduceţi unealta într-o tăietură deja începută. Începeţi întotdeauna o tăietură nouă.
• Fiţi atenţi la deplasarea crengilor sau la alte forţe care ar putea bloca sau încetini lanţul.
• Nu încercaţi să tăiaţi o creangă atunci când di- ametrul acesteia depăşeşte lungimea de tăiere a uneltei.
• Scoateţi întotdeauna acumulatorul din unealtă şi poziţionaţi capacul peste lanţ at un ci cân d d ep ozi ta ţi sau transportaţi unealta.
5
• Păstraţi lanţul ferăstrăului ascuţit şi bine întins. Verifi caţi întinderea acestuia la intervale regulate.
• Opriţi unealta, permiteţi lanţului să se oprească şi scoateţi bateria din unealtă înainte de a efectua operaţii de reglare, de service sau întreţinere.
• Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii origi­nale.
• Transportaţi ferăstrăul telescopic de mâner, cu lama oprită. Atunci c ând transpor taţi sau depozit aţi ferăstrăul, montaţi întotdeauna capacul pe dispozi ­tivul de tăiere şi demontaţi-l în părţile sale compo­nente. Manipularea corespunzătoare a fer ăstrăului va reduce eventualele vătămări personale precum şi vătămarea altor persoane.
Riscuri reziduale
Pot surveni riscuri reziduale suplimentare în timpul utilizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu fi e incluse în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri pot apărea în urma utilizării incorecte sau prelungite etc.
Nici măcar în cazul aplicării regulamentelor de sigu- ranţă corespunzătoare şi implementării dispozitivelor de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate. Acestea includ:
• Vătămări cauzate de atingerea componentelor în rotire/mişcare.
• Vătămări cauzate în mome nt ul schimbării compo­nentelor, lamelor sau accesoriilor.
• Vătămări cauzate de utilizarea prelungită a unei unelte. La utilizarea unei unelte pe perioade pre­lungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale regulate.
• Afectarea auzului.
• Pericole asupra sănătăţii cauzate de inhalarea pr af ului rezu lt at î n urma ut ili zării uneltei (exemplu:­prelucrarea lemnului, în special a stej arului, fagului şi MDF).
Vibraţiile
Valorile declarate ale emisiilor de vibraţii, menţionate în specifi caţia tehnică şi în declaraţia de conformitate au fost măsurate în conformitate cu metoda standard de testare prevăzută de norma EN 60745 şi pot fi utilizate pentru compararea diverselor unelte. Valoarea declara­tă a emisiilor de vibraţii poate fi utilizată, de asemenea, în cadrul unei evaluări preliminare în privinţa expunerii.
Avertisment! Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea declarată în funcţie de modalităţile de utilizare ale uneltei. Nivelul vibraţiilor poate creşte peste nivelul menţionat.
În cazul evaluării expunerii la vibraţii în sc opul d e a de - termina măsurile de siguranţă solicitate de Directiva 2002/44/CE pentru protejarea persoanelor ce folosesc în mod regulat unelte electrice la locul de muncă, tre- buie avută în vedere o estimare a expunerii la vibraţii, condiţiile efective de utilizare şi modalitatea de utilizare a uneltei, luând totodată în calcul toate componentele ciclului de operare precum perioadele în care unealta
este oprită şi în care funcţionează în gol, pe lângă perioadele în care survine blocarea acesteia.
Curăţarea de crengi
Înainte de a începe să curăţaţi crengile unui copac, asiguraţi-vă că nu există regulamente sau reglementări care ar putea interzice sau controla tăierea copacilor.
• Conştientizaţi direcţia în care urmează să cadă creanga. Luaţi în considerare toate condiţiile ce pot afecta direcţia de cădere, inclusiv:
- lungimea şi greutatea crengii care trebuie
tăiată
- direcţia dorită de cădere
- orice structură de crengi deosebit de grea sau
orice degradare a copacului
- prezenţa copacilor şi obstacolelor din jur,
- inclusiv a liniilor electrice aeriene
- posibilitatea întrepătrunderii cu alte crengi
- viteza şi direcţia vântului.
• Aveţi în vedere accesul la creanga copacului.
Crengile se pot balansa înspre trunchiul copacului. Pe lângă utilizator, orice persoană, clădire sau obiect care se aă sub creangă poate fi lovită de creangă.
Siguranţa terţilor
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, sen- zoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care acestea au fost supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
• Copiii trebuie să fi e supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Simboluri de avertizare
Următoarele simboluri de avertizare sunt amplasate pe unealtă:
Avertisment! Pentru a reduce riscul vă - tămării, utilizatorul trebuie să citească manualul de instrucţiuni.
Nu utilizaţi unealta în condiţii de umezeală şi nu o expuneţi la ploaie.
Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie pentru cap şi ochi.
Purtaţi încălţăminte de protecţie antidera­pantă.
Aveţi grijă la obiectele care cad. Ţineţi per- soanele din jur la distanţă.
Pericol de electrocutare. Păstraţi o distanţă de cel puţin 10 m faţă de liniile electrice aeriene.
6
Pentru a asigura o operare continuă în sigu­ranţă, verifi caţi tensiunea cablului, conform indicaţiilor din acest manual, la interval de 10 minute în timpul utilizării şi reglaţi înapoi la o distanţă de 3 mm dacă este necesar. Ungeţi lanţul cu ulei la intervale de 10 minute de utilizare.
Direcţia de rotire a lanţului. Avertisment! Nu atingeţi lanţul şi punctul de
evacuare a aşchiilor.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă pentru acumulatori şi încărcătoare
Acumulatorii
• Nu încercaţi niciodată să desfaceţi acumulatorul pentru niciun fel de motiv.
• Nu expuneţi acumulatorul la apă.
• Nu expuneţi acumulatorul la căldură.
• Nu depozitaţi în spaţii în care temperatura poate depăşi 40 °C.
• Încărcaţi numai în condiţii de temperatură ambien­tală cuprinsă între 10 °C şi 40 °C.
• Încărcaţi folosind exclusiv încărcătorul furnizat împreună cu aparatul/unealta. Utilizarea unui încărcător incorect poate determina şocul electric sau supraîncălzirea acumulatorului.
Atunci când eliminaţi acumulatorii, urmaţi instruc- ţiunile furnizate în secţiunea „Protejarea mediului înconjurător”.
• Nu deterioraţi/deformaţi acumulatorul prin înţepare sau lovire, deoarece acest fapt ar putea genera riscul de vătămare şi incendiu.
• Nu încărcaţi acumulatorii deterioraţi.
• În condiţii extre me, pot surveni scurgeri din acumu ­latori. Atunci când observaţi lichid pe acumulatori, ştergeţi-l cu atenţie folosind o cârpă. Evitaţi con- tactul pielii cu lichidul.
• În cazul contactului cu pielea sau ochii, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Avertisment! Lichidul acumulatorului poate cauza vătămarea personală sau deteriorarea obiectelor.
În cazul contactului cu pielea, clătiţi imediat cu apă. În cazul apariţiei roşeţii, durerii sau iritaţiei, consultaţi medicul. În cazul contactului cu ochii, clătiţi imediat cu apă curată şi consultaţi medicul.
Încărcătoarele
Încărcătorul dvs. a fost conceput pentru o anumită ten­siune. Verifi caţi întotdeauna c a tensiunea de alime ntare să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specifi caţii.
Avertisment! Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi uni­tatea de încărcare cu o priză normală de alimentare.
• Utiliza ţi încărcătorul Black & Decker exclusiv pentru a încărca acumulatorul din aparatul/unealta împreună cu care a fost furnizat. Alţi acumulatori ar putea exploda, determinând vătămări şi daune.
• Nu încercaţi niciodată să încărcaţi acumulatori neîncărcabili.
În ca zu l în ca re c ab lu l de al ime nt ar e es te det er io rat , acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau de către un Centru de Service Black & Decker autorizat pentru a evita pericolul.
• Nu expuneţi încărcătorul la apă.
• Nu desfaceţi încărcătorul.
• Nu perforaţi încărcătorul.
• Aparatul/unealta/acumulatorul trebuie să fie poziţionat(ă) într-o zonă bine ventilată în timpul încărcării.
Etichete pe încărcător
Următoarele simboluri sunt amplasate pe încărcătorul dvs.:
Încărcătorul este destinat exclusiv pentru utilizare în spaţii închise.
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare.
Încărcătorul se dezactivează în mod auto mat dacă temperatura ambientală devine prea ridicată. Imediat ce temperatura ambien­tală a scăzut, încărcătorul va reîncepe să funcţioneze.
Încărcaţi numai în condiţii de temperatură ambientală cuprinsă între 10 °C şi 40 °C.
Siguranţa electrică
Acest încărcător prezintă izolare dublă; prin urmare, nu este necesară împământarea. Verifi caţi întotdeauna ca tensiunea de alimen- tare să corespundă ten siu nii de p e plăcuţa cu specifi caţii. Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi unitatea de încărcare cu o priză normală de alimentare.
Prezentare generală
1. Întrerupător de pornire/oprire
2. Buton de siguranţă
3. Mâner principal
4. Cap ferăstrău
5. Capac roată lanţ
6. Bară de ghidare
7. L a n ţ
8. Husă lanţ
9. Sticlă lubrifi ant
10. Tub pentru extensie
11. Ac u m ulato r
Fig. A
12. Încărcător
Asamblare
Avertisment! Înainte de asamblare, scoateţi acumu-
latorul din unealtă.
7
Montarea si demontarea acumulatorului (fi g. B)
• Pentru a monta acumulatorul (11), aliniaţi-l cu baza de pe unealtă. Glisaţi acumulatorul în bază şi împingeţi până când face clic pe poziţie.
Pentru a scoate acumulatorul, apăsaţi pe butonul de detaşare (13) extrăgând în acelaşi timp acumu- latorul afară din bază.
Avertisment! Pentru a preveni pornirea accidentală, asiguraţi-vă că acumulatorul este scos şi husa lanţului este amplasată pe lanţ înainte de a efectua următoarele operaţii. Nerespectarea acestui lucru poate cauza grave vătămări personale.
Montarea capului ferăstrăuIui (fi g. C)
Capul ferăstrăului poate fi m ont at di rec t p e mâ ne r p ent ru a atinge înălţimea standard.
• Aliniaţi can el ur a de pe par te a e xte ri oa ră a capătului de cuplare a mânerului (3) cu federul din interiorul capătului de cuplare a capului ferăstrăului (4). Împingeţi capul ferăstrăului (4) în mâner (3).
• Glisaţi manşonul (14) în jos şi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic până când este strâns bine.
Avertisment! Verifi caţi periodic îmbină rile pentru a vă asigura că acestea sunt bine strânse.
Extinderea capului ferăstrăuIui (fi g. D)
Înălţimea maximă poate fi atinsă prin montarea tubului pentru extindere (10) între capul ferăstrăului (4) şi mâner (3).
• Aliniaţi can el ur a de pe par te a e xte ri oa ră a capătului de cuplare a mânerului (3) cu federul din interiorul capătului de cuplare a tubului de extindere (10).
• Împingeţi tubul de extindere (10) în mâner (3).
• Glisaţi manşonul (15) în jos şi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic până când este strâns bine.
• Aliniaţi can el ur a de pe par te a e xte ri oa ră a capătului de cuplare a tubului de extindere (10) cu feder ul din interiorul capătului de cuplare a capului ferăstrăului (4).
• Împingeţi capul ferăstrăului (4) în tubul de extind ere (10).
• Glisaţi manşonul (14) în jos şi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic până când este strâns bine.
Avertisment! Verifi caţi periodic îmbină rile pentru a vă asigura că acestea sunt bine strânse.
Demontarea capului ferăstrăului (fi g. C şi D)
Dacă tubul de extindere (10) este montat, capul ferăs­trăului trebuie demontat primul.
• Pentru a demonta capul ferăstrăului (4), puneţi mânerul (3) pe pământ, slăbiţi manşonul (14) şi scoateţi capul ferăstrăului.
Utilizare
Avertisment! Lăsaţi unealta să funcţioneze în pro­priul său ritm. Nu suprasolicitaţi.
Încărcarea acumulatorului (fi g. A)
Acumulatorul trebuie să fi e încărc at în aint ea pri mei uti- lizări şi ori de câte ori nu reuşeşte să producă sufi cientă
putere pentru lucrările efectuate cu uşurinţă anterior. La încărcarea acumulatorului pentru prima dată sau după o perioadă prelungită de depozitare, acesta va accepta o încărcare de numai 80%. După câteva cicluri de încărcare şi descărcare, acumulatorul va ajunge la capacitatea maximă. Acumulatorul se poate încălzi în timpul încărcării; acest lucru este normal şi nu indică o problemă.
Avertisment! Nu încărcaţi acumulatorul în condiţii de temperatură ambientală sub 10 °C sau peste 40 °C. Temperatura recomandată de încărcare: aprox. 24°C.
• Pentru a încărca acumulatorul (11), scoateţi-l din unealtă şi introduceţi-l în înc torul se va potrivi în încărcător doar într-o anumită poziţie. Nu forţaţi. Asiguraţi-vă că acumulatorul este aşezat corect în încărcător.
• Conectaţi încărcătorul.
ărcător (12). Acumula -
Încărcare în 8 ore
Acumulatorul va fi complet încărcat în aproximativ 8 ore. Acesta poate fi scos întotdeauna şi lăsat conectat la încărcător pe o perioadă nedeterminată.
Pornirea şi oprirea (fi g. E)
Pentru siguranţa dvs., această unealtă este prevăzută cu un sistem de conectare dublă. Sistemul împiedică pornirea accidentală a uneltei.
Pornirea
• Împingeţi butonul de siguranţă (2) în spate cu de­getul mare şi apăsaţi în acelaşi timp întrerupătorul de pornire/oprire (1).
• Eliberaţi butonul de siguranţă (2).
Oprirea
• Eliberaţi întrerupătorul de pornire/oprire (1).
Avertisment! Nu încercaţi niciodată să blocaţi un întrerupător în poziţia pornit.
Tăierea crengilor (fi g. F)
• Asiguraţi-vă că unealta funcţionează la viteză maximă înainte de efectuarea unei tăieturi.
Ţineţi unealta ferm pentru a evita posibilitatea balansării sau a mişcării acesteia în laterale.
• Ghidaţi unealta prin creangă aplicând o presiune uşoară. Atunc i când tăiaţi crengi groas e, unde o tă­ietură parţială ar putea crăpa şi deteriora copacul, procedaţi după cum urmează:
- efectuaţi prima tăietură la 15 cm de trunchiul
copacului pe partea inferioară a ramurei; Utilizaţi partea superioară a barei de ghidare (7) pentru efectuarea acestei tăieturi.
- tăiaţi o treime din diametrul crengii; Apoi tăiaţi
de sus în jos.
Curăţarea, întreţinerea şi depozitarea
Aparatul/unealta dvs. Black & Decker, cu/fără cablu de aliment are, a fost concep ut(ă) pentru a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoare continuă depinde de
8
îngrijirea corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea în mod regulat.
Avertisment! Înainte de efectuarea operaţiilor de întreţinere pe uneltele electrice cu cablu/fără cablu:
• Opriţi şi deconectaţi de la priză aparatul/unealta
• Sau opriţi şi scoateţi bateria din aparat /unealtă dacă acesta/aceasta dispune de un acumulator separat
• Sau descărcaţi complet bateria dacă este plină şi apoi opriţi unealta
• Dec onec taţi încărcătorul înainte de curăţarea acestuia. Încărcătorul nu necesită nicio operaţie de întreţinere în afara curăţării în mod regulat.
Curăţaţi în mod regulat fantele de vent ilare de pe aparat / unealtă/încărcător folosind o perie moale sau o cârpă uscată. Curăţaţi în mod regulat carcasa motorului folo­sind o cârpă umed abrazivă sau pe bază de solvenţi. Deschideţi în mod regulat mandrina (dacă este montată) şi îndepărtaţi praful din interior.
ă. Nu utiliz aţi nicio soluţie de curăţare
Înainte de utilizare şi după depozitare
• Curăţaţi cu regularitate fantele de ventilare cu o pensulă de vopsit curată şi uscată.
Pentru a curăţa unealta, folosiţi doar săpun delicat şi o cârpă umedă. Nu permiteţi niciodată pătrun­derea vreunui lichid în unealtă şi nu scufundaţi niciodată vreo parte a uneltei în lichid.
• Eliminaţi resturile folosind o perie dură.
• Lubrifi aţi lanţul cu ulei.
Instalarea şi demontarea lanţului de ferăstrău (fi g. G şi H)
Avertisment! Purtaţi întotdeauna mănuşi de pro­tecţie la instalarea sau demontarea lanţului de ferăstrău. Lanţ ul de ferăstră u este ascuţ it şi vă poate tăia atunci când nu funcţionează.
• Poziţionaţi unealta pe o suprafaţă fi xă şi stabilă.
• Slăbiţi şuruburile (16) folosind cheia Allen din dotare. Scoateţi şuruburile.
• Scoateţi capacul roţii pentru lanţ (5) şi dispozitivul de prindere a barei (17).
• Rotiţi şurub ul (18) în s ens an tio ra r pen tr u a p er mite barei de ghidare (6) să se retragă şi să reducă tensionarea lanţului de ferăstrău (7).
• Scoateţi lanţul vechi din roată (19) şi bara de ghi­dare (6).
• Poziţionaţi lanţul nou în canelura barei de ghidare şi în jurul roţii. Asiguraţi-vă că dinţii sunt orientaţi în direcţia corectă, potrivind săgeata de pe lanţul ferăstrăului cu săgeata de pe carcasă.
• Asiguraţi-vă că fanta (20) din bara de ghidare se aă peste ştifturile de centrare (21) şi că orifi ciul (22) de sub fantă este amplasat peste ştiftul de reglare (23).
• Montaţi la loc capacul roţii pentru lanţ (5), dispozi­tivul de prindere a barei (17) şi şuruburile (16).
• Strângeţi şuruburile (16) folosind cheia Allen din dotare.
• Reglaţi tensiunea lanţului conform instrucţiunilor de mai jos.
Pentru a asigura o operare continuă în siguranţă, lan şi bara de ghidare trebuie să fi e înloc uite numai cu piese originale Black & Decker. Lanţ de schimb cod articol A6158 Bară de ghidare cod articol 623381-00.
ţul
Verifi carea şi reglarea tensiunii lanţului (fi g. G)
• Verifi caţi tensiunea la nţului de ferăstrău. Tensiunea este corectă când lanţul (7) revine înapoi după ce este tras uşor cu degetul mare şi cel mijlociu la 3 mm distanţă de bara lanţului. Nu trebuie să existe niciun joc între bara de ghidare (6) şi lanţ (7) pe partea inferioară.
Pentru a regla tensiunea:
• Slăbiţi şuruburile (16).
• Rotiţi şurubul (18) în sensul acelor de ceasornic.
Avertisment! Nu întindeţi prea tare lanţul deoarece acest lucru va conduce la o uzură excesivă şi va re- duce durata de viaţă a barei de ghidare şi a lanţului.
• Odată ce tensiunea lanţului este corect ă, strângeţi şuruburile (18).
Avertisment! Când lanţul este nou, verifi caţi frec- vent tensionarea sa în pr imele două ore de utilizare deoarece un lanţ nou se întinde uşor.
Ungerea cu ulei a lanţului
Lanţul de ferăstrău trebuie să e uns cu ulei înainte de ecare utilizare şi după curăţare folosind numai uleiul
de clasă corectă (cod articol A6027).
• Ungeţi cu ulei tot lanţul (7) în mod uniform cu ajutorul aplicatorului (9).
Depozitarea
Atunci când unealta nu este folosită câteva luni, este ideal să lăsaţi acumulatorul conectat la încărcător.
În caz contrar, procedaţi după cum urmează:
• Încărcaţi complet acumulatorul.
• Scoateţi acumulatorul din unealtă.
• Depozitaţi unealta şi acumulatorul într-un spaţiu sigur şi uscat.
• Temperatura de depozitare trebuie să se situeze întotdeauna în intervalul de +10 °C până la +40 °C. Poziţionaţi acumulatorul pe o suprafaţă orizontală.
Înainte de a utiliza unealta după o depozitare înde­lungată, încărcaţi complet acumulatorul din nou.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea selectivă. Acest produs nu trebuie să fi e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs. Black & Decker trebuie înlocuit sau în cazul în care nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă pentru acest produs.
9
Colectarea selectivă a produselor uzate şi a ambalajelor permite reciclarea şi refolo­sirea materialelor. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie la prevenirea poluării mediului înconjurător şi reduce cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colec­tarea selectivă a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant atunci când achiziţionaţi un produs nou.
Black & Decker pune la dispoziţie o unitate pentru co­lectarea şi reciclarea produselor Black & Decker când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţionare. Pentru a benefi cia de acest serviciu, vă rugăm să retur- naţi produsul dvs. la orice agent de reparaţii autorizat care îl va colecta pentru dvs.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi de­talii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
Bateriile
La sfârşitul duratei lor de viaţă utilă, eliminaţi acumulatorii acordând o atenţie cuvenită mediului înconjurător
• Nu scurtcircuitaţi bornele acumulatorului.
• Nu aruncaţi acumulatorul (acumulatorii) în foc deoarece acest lucru ar putea determina vătămări personale sau explozii.
• Consumaţi complet acumulatorul, apoi scoateţi-l din unealtă.
• Acumulatorii sunt reciclabili. Puneţi acumulatorul (acumulatorii) într-un ambalaj adecvat pentru a vă asigura că bornele nu pot fi scurtcircuitate. Duceţi-i la orice agent de reparaţii autorizat sau la un centru local de colectare
Specifi caţii tehnice
GPC1800 (H2) GPC1800P (H2)
Ten siun e Vc .c. 18 Tur aţia în gol a lanţului m/min 114 Greutate Kg 3,5 Lungime max. de tăiere cm 17
Acumu lato r A18 A1718
Tensiune Vc.c. 18 18 Capacitate Ah 1,5 1,7 Tip NiCd NiCd
Încărcător 9050084*
Tensiune de intrare Vc.a. 230 - 240V Ten siun e de i e şire Vc.c. 21,75 Curent mA 210 Timp aprox. de încărcare h 8
Nivelul puterii sonore conform cu EN ISO 3744:
= 98 dB(A), marjă (K) = 3 dB(A)
L
WA
Nivelul presiunii sonore conform cu EN ISO 11203: LPA = 78 dB(A), marjă (K) = 3 dB(A)
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe) determinată conform cu EN 60745
Tăierea lemnului Valoarea nivelului vibraţiilor la
= <2,5 m/s
a
h
Marjă K= <1,5 m/s
2
2
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
GPC1800, GPC1800P
Black & Decker declară că aceste produse descrise în „specifi caţia tehnică” sunt conforme cu normele: 2006/42/CE EN60745-1.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Di­rectiva 2004/108/CE. Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi Black & Decker la următoarea adresă sau să consultaţi coper ta din spate a manual ului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea dosarului tehnic şi face această declaraţie în numele Black & Decker.
Kevin Hewitt Vicepreşedintele Departamentului
Internaţional de Inginerie
Black & Decker Europa, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regatul Unit al Marii Britanii
12/04/2012
Garanţie
Black & Decker are încredere în calitatea produselor sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această decla­raţie de garanţie completează şi nu prejudiciază în niciun fel drepturile dvs. legale. Garanţia este valabilă pe teritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene şi în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În ca zu l în ca re u n pro du s B lac k & Dec ke r se de fec te az ă din cauza materialelor, manoperei defectuoase sau lipsei de conformitate, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei, Black & Decker garantează înlocuirea componentelor defecte, repararea produselor supuse
10
uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse pentru a asigura inconveniente minime pentru client, cu excepţia cazurilor în care:
Produsul a fost utilizat în scop comercial, profesi­onal sau spre închiriere;
Produsul a fost supus utilizării incorecte sau negli­jenţei;
• Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri străine, substanţe sau accidente;
• S-a încercat efectuarea de operaţii de către per­soane diferite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau de personalul de ser vice Black&Decke.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de reparaţii autorizat. Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru www.blackanddecker.co.uk pentru a înregistra noul dvs. produs Black & Decker şi pentru a fi informat cu privire la produsele noi şi ofertele speciale. Informaţii suplimentare despre marca Black & Decker şi despre gama noastră de servicii sunt disponibile la: www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker Phoenicia Business Center Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti Tel efon : +40 21. 320. 61.04/05
zst00193994- 29-11-2012
11