Black & Decker Gl560, Gl560pxc Instruction Manual

English
Italiano
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Português
1
Trimmer GL550/GL555/GL560
Congratulations!
Your purchase of this Black & Decker Reflex® grass trimmer and lawn edger assures you of years of problem free trimming. The Reflex® not only trims grass and edges the lawn, it also has a unique totally automatic line feed system. You do nothing - the Reflex® system means non-stop trimming; by the use of a simple mechanism it senses when the line has worn and, when needed, automatically feeds out line to its optimum cutting length. You just switch the unit on and trim.
Description
Following is a list of the parts that will be mentioned in this instruction leaflet and are shown in the appropriate diagrams:
Body (1)
1
Secondary handle (2) Supply cord restraint (3) Locking ring (4) Cutting line (5) Guard (6) Line trimming blade (7) Edge guide (9) Cable storage hooks (11) Hanging hole (18) Power inlet or supply cord (19) Switch handle (20) Trigger switch (21) Arrow (24) Skid (25) Guard retaining lugs (10)
2
Guard screw (22) Guard screw hole (23) Spool cover (8)
4
Spool housing (12) Spool cover tab (13) Eyelet (15) Spool (17)
5
Arrow (16)
6
Lever (14)
7
2
Safety instructions
!
User manual
Read all of this manual carefully, observing all the recommended safety instructions before, during and after using your machine. Maintain your machine in good working order.
Familiarise yourself with the controls on your machine before attempting to operate it, but above all, be sure you know how to stop your machine in an emergency.
Retain this manual and all other literature supplied with your machine for future reference.
Electrical connection
Your machine is designed for use on
AC (mains) electrical supplies only. Do not attempt to use on any other supply.
Plug your machine into a power point,
never in a light socket.
Do not leave your machine
unattended whilst it is connected to the electrical supply.
Always switch off and remove the
plug from the mains before cleaning, inspecting or adjusting any part of the trimmer, or if the supply cable has become damaged or entangled.
Power supply cord
The power supply cord should be
regularly inspected for signs of damage or ageing and only used if in good condition.
Always keep the power supply cord
away from the cutting line (5), be aware of its position at all times.
Never carry your machine by the cord or
jerk the cord to separate the connectors. Keep the cord away from heat, oils and sharp edges.
Have damaged cords replaced
completely by your nearest Black & Decker service centre. Do not attempt to do this yourself as the switch handle is not customer serviceable.
Cutting line
Take care against injury from line trimming
blade (7) during unpacking and assembly and any excess line which may be cut off when the trimmer is first operated.
The cutting line (5) will continue to run for
a short time after releasing the switch lever.
Under no circumstances should you attempt to stop the cutting line, always allow it to stop on its own.
Never fit metal cutting line.
Clothing
Always wear safety glasses when using
your machine.
To protect your feet, always wear stout
shoes or boots (not bare footed or wearing open sandals).
Wear long trousers to protect your legs -
any debris left on the lawn or cutting path may be picked up and ejected by the cutting line.
Using your machine
Always use your machine in the manner
outlined in this manual. Your machine is designed to be used in an upright position and if it is used in any other way an injury may result.
Before using your machine, disconnect
it from the electrical supply and visually inspect the rotating parts for damage. Also, check that the spool assembly is secure.
Always check that your lawn or cutting
path is clear of all sticks, stones, wire and other debris. Contact with such debris may damage your machine.
Keep your machine away from your feet
and other parts of your body when switching on and during operation.
Do not switch on your machine when it is
upside down.
Walk, never run with the unit.
Do not use your machine in the rain and
do not allow it to get wet.
Use your machine only in daylight or
good artificial light.
Do not cross gravel paths or roads whilst
the cutting line is rotating.
Do not cut excessively steep slopes. Be
sure of your footing and cut across the face of slopes, never up and down.
Never use your machine with a
damaged guard (6) or without the guard fixed in position.
Be careful when trimming as freshly cut
grass is damp and slippery.
Safety of others
Never allow children or persons who are
unfamiliar with this type of machine to use it, nor anyone who has not read this leaflet.
ENGLISH
360˚
• Do not allow children, animals or other
6m/20ft
Electrical safety
adults near your machine when in use ­always keep them well away from the cutting area.
Care of your machine
Store your machine in a dry place when
not in use, out of the reach of children.
Do not use solvents or cleaning fluids to
clean your machine - use a blunt scraper to remove grass and dirt. Always disconnect from the electrical supply and ensure the cutting line (5) is stationary before cleaning.
Do not operate your machine if any parts
are defective.
Do not attempt to remove any parts other
than those mentioned in these instructions.
Use only Black & Decker recommended
replacement parts and accessories.
Your machine should always be switched off at the mains before disconnecting any plug and socket connector, extension cables or cordsets.
Mains plug replacement (UK only)
Should your mains plug need replacing and you are competant to do this, proceed as instructed below. If you are in doubt, contact a Black & Decker service centre or a qualified electrician.
Disconnect the plug from the supply.
Cut off the plug and dispose of it safely.
A plug with bared copper conductors is dangerous if engaged in a live socket outlet.
Only fit 13 amp BS1363A approved
plugs fitted with the correctly rated fuse.
The cable wire colours, or a letter, will be
marked at the connection points of most good quality plugs. Attach the wires to their respective points in the plug.
Brown is L (live) and blue is N (neutral).
Before replacing the top cover of the
mains plug ensure that the cable restraint is holding the outer sheath of the cable firmly and that the two leads are correctly fixed at the terminal screws.
3
Warning! Never connect Live or Neutral wires to Earth pin marked ‘E’ or .
Fuse replacement (UK only)
Your machine is supplied with cable fitted with a non-wireable plug.
The plug is fitted with a 5 amp fuse
which is the recommended fuse for your machine.
Only use replacement fuses which are
approved to BS1362.
When changing the fuse in your plug,
always ensure the fuse cover is refitted. If the fuse cover is missing or damaged do not use the plug.
Note: Fuses do not give personal protection against electric shock. The recommended Black & Decker RCD is available from your nearest Black & Decker service centre.
Increased safety can be obtained by having a qualified electrician install a high sensitivity (30mA) circuit breaker in the house wiring. If you do not have such a circuit breaker installed, or you do not wish to have one installed, then we strongly recommend that the electrical power to the machine be supplied through a high sensitivity residual current device (RCD). The RCD is designed to provide a high degree of personal protection against harmful electric current should fault conditions occur.
Warning! The use of an RCD or other circuit breaker unit does not release the operator of the machine from the safety instructions and safe working practices given in this manual.
Extension cables and cordsets
You can use up to 100 feet (30 metres) extension cord without undue loss of power. Extension cables and cordsets should comply with national regulations.
Preparing the trimmer for use (Fig. 2)
Take the trimmer and the guard (6) out of
2
the box.
Remove the guard screw (22) which is
located on the base of the trimmer body (1) (Fig. 2.1).
Place the guard into the channel on the
trimmer body.
Push the guard fully home until the guard
is flush with the body (Fig. 2.2).
Replace the guard screw (Fig. 2.3).
If correctly assembled, the guard will now
be secured to your trimmer.
4
In transit, your trimmer is packed in
‘Edging’ mode, if you want to ‘Trim’ refer to the section ‘How to convert between the trimming and edging mode’.
In transit, the end of the cutting line (5) is
taped to the side of the spool cover (8). Please discard the tape to release the length of line. There should be a minimum of 9cm (3.5") of cutting line protruding from the spool housing (12) before using your trimmer.
Note: When your machine is operated for the first time any excess line will be cut off by the line trimming blade (7) housed in the guard. This is also the case for any subsequent line adjustment. Because line cut off by the blade in the guard may be ejected, it is important that the amount of excess line is kept to a minimum. Where an excessive amount of line is pulled out, the line should be cut back to the outside of the guard before switching on your trimmer. Cut the line off on the trimmer blade by hand.
Always ensure that the spool cover is
secure before and after use.
How to use your trimmer (Fig. A - K)
In order to get the most from your trimmer please be sure to follow the techniques shown. Do not be impatient; you will obtain the best results by experience and by following these simple rules.
Do not use your trimmer without
A
its guard. Do not cut wet grass; best results are
B
achieved when the grass is dry.
Trimming
To switch on your trimmer, squeeze the
trigger switch (21).
To switch the unit off, release the
trigger switch.
To carry the trimmer when not in use,
it is preferred that you use the secondary handle (2).
Cut at an angle and with the tip of the
C
cutting line (5). Swing the trimmer gently from side to side.
D
Do not overload the trimmer. It operates best at high speeds.
E
On long grass, start at the top.
F
Take small cuts.
G
Use the edge of the guard (6) to keep the
H
trimmer away from hard surfaces and delicate items.
Edging
Best results are achieved on edges greater
I
than 50mm deep. Note: Your trimmer is a maintenance tool for
trimming overhanging grass and should not be used to create edges. Edges can be created using an edging spade.
With the skid (25) on the grass edge and the edge guide (9) hooked over the edge, pull
J
the unit along while keeping the edge guide in contact with the lawn edge.
A closer cut can be achieved by angling the trimmer.
If your trimmer is suitable for use with a
K
‘Detachable’ extension cord, loop a length of cord through the cord restraint (3) to avoid the plug and socket coming apart accidentally if the cord is pulled.
How to convert between the trimming and edging mode (Fig. 3)
In addition to conventional trimming (Fig. D), your trimmer can be used to trim overhanging grass along lawn edges and flower beds (Fig. J).
To convert your trimmer between the
3
trimming and edging mode:
Unlock
With the trimmer switched off and the
edge guide (9) resting on the ground, place one hand on the switch handle (20). Using your other hand, turn the locking ring (4) anti-clockwise, as far as it will go (approximately quarter of a turn) (Fig. 3.1).
Convert
While keeping hold of the switch handle,
grasp the trimmer body (1) and rotate half a turn in the direction of the arrow (24), until the body ‘clicks’ into position (Fig. 3.2).
Lock
While still holding the switch handle,
tighten the locking ring clockwise, using the other hand. Only light finger pressure is required to secure it (Fig. 3.3).
Replacement line
A new spool containing 10 metres of cutting line (cat. no. A6481) may be purchased from your Black & Decker dealer. Alternatively, replacement line packs are available.
ENGLISH
For maximum reliability, never put on a heavier or lighter line (e.g. fishing line) which will prevent the automatic feed from functioning, cause motor failure or reduce cutting performance.
How to fit a new spool of cutting line (Fig. 4 & 5)
Disconnect your trimmer from the power
supply.
Remove the spool cover by pushing the
4
5
How to wind new line onto an empty spool (Fig. 6 & 7)
6
spool cover tabs (13) inwards and upwards (Fig. 4), then pull off (it is not necessary to push both tabs in at the same time). The empty spool can now be withdrawn from the drive shaft.
Remove any dirt or grass that may have
collected inside the spool housing (12) and cover (8).
Unwind approximately 9cm (3.5") of
cutting line (5) from the new spool (17). Feed the cutting line through the eyelet and then push the spool onto the centre drive shaft (Fig. 5). Rotate as necessary to fully seat the spool, taking care not to trap the cutting line underneath the spool and making sure that there is a minimum of 9cm (3.5") protruding from the spool housing.
Replace the spool cover by aligning
both tabs on it (13) with the slots in the spool housing and pushing them into place. Make sure that both tabs are securely located.
A maximum of 10 metres of new cutting
line can be wound onto the empty spool. The spool has an ‘Indicator’ to help you avoid winding an excessive quantity of cutting line on the spool, as too much will prevent the automatic feed system from functioning (Fig. 6).
Remove any remnant of old cutting line
from the spool (17).
Push the end of the new cutting line into
one of the two holes provided in the spool (17) and insert 20mm.
5
Bend the cutting line over, pulling it
through the adjacent ‘L’ shaped slot. The cutting line should now be firmly anchored to the spool and you may proceed to wind it on in the direction of the arrows (16).
Take time to wind the cutting line on
neatly, in layers. Do not criss cross.
When you have wound on sufficient
cutting line, temporarily park it in one of the ‘L’ shaped slots to prevent the spool unravelling, ensuring you leave a minimum of 9cm (3.5") protruding.
Fit the spool and spool cover (8) to the
spool housing as described for fitting a new spool.
Care and maintenance
For best performance, please keep the cutting
line, spool and air slots in the trimmer body clean. Use a dry brush or cloth to remove grass, sap or other dirt.
Plastic parts may be cleaned by using a mild
soap and a cloth dampened with hot water. Do not use any type of detergent, cleaner or solvent which might contain chemicals which could seriously damage the plastic. Do not spray your trimmer with water.
Self lubricating bearings are used in your trimmer,
therefore, lubrication is not required.
Line still jammed on spool
Disconnect the power supply and remove
the cover, as previously described.
Lift out the spool (17) completely, holding the
coiled cutting line in place to prevent it unravelling from the spool (Fig. 7).
Carefully unwind the cutting line (5) from the
spool until any crossed or trapped loops are cleared. Rewind the cutting line evenly, in the direction of the arrows (16) on the spool.
Temporarily park the cutting line end in one
of the ‘L’ shaped slots to prevent the spool unravelling. Ensure you leave a minimum of 9cm (3.5") protruding.
Turn the lever (14) backwards and forwards
to ensure it operates freely.
Remove any dirt or grass that may have
collected inside the spool housing and cover.
Feed the end of the line through the eyelet
and then push the spool into the centre drive shaft while pulling the free end of the line to release it from the ‘L’ shaped slot. To fully seat the spool, rotate as necessary, taking care not to trap the line underneath the spool, and making sure that there is a minimum of 9cm (3.5") of line protruding from the spool housing.
Finally, replace the cover as previously
described.
Fault finding
Before checking your trimmer for any faults, disconnect it from the mains.
If the trimmer will not start, check that all power
cords are properly connected. If this does not work, check your power point, finally (UK only) check the fuse and wiring on the extension cord plug.
If the automatic line feed fails to operate, it
could be for one of the following reasons:
Line too short or line jammed on spool
Disconnect your trimmer from the
power supply.
Remove the spool cover (8) by pushing both
tabs (13) inwards and upwards (Fig. 4).
Lift the spool (17) approximately 6mm (
from the spool housing (12), while pulling the cutting line (5). This will allow you to lengthen the line while clearing any line jammed inside the spool. Ensure there is a minimum of 9cm (3.5") protruding from the spool housing.
Rotate the spool as necessary to fully seat
the spool and replace the cover by aligning both tabs on the cover with the slots in the spool housing and push into place. Ensure that both tabs are securely located.
6
Protecting the environment
Black & Decker provides a facility for recycling Black & Decker products once they have reached the end of their working life. This service is provided free of charge. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com.
1
/4")
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
The product has been used for trade,
professional or hire purposes;
The product has been subjected to misuse or
neglect;
The product has sustained damage through
foreign objects, substances or accidents;
Repairs have been attempted by persons other
than authorised repair agents or Black & Decker service staff.
To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com.
Other outdoor tools
Black & Decker has a full range of outdoor power tools that make life in the garden easy. If you would like further information on the following products, please contact our Service and Information Centre (see the address page towards the end of this manual) or your local Black & Decker retailer.
String trimmers Chainsaws Cordless shear Hedgetrimmers Lawnmowers Lawnrakers Leafbusters Shredders
Not all products are available in all countries.
ENGLISH
EC Declaration of conformity
GL550/GL555/GL560
Black & Decker declares that these tools conform
98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC,
EN 55014, EN 60335, EN 61000,
2000/14/EC, Lawn trimmer, L 50 cm
Annex VIII, No. 0086
B.S.I., HP2 4SQ, United Kingdom
Level of sound pressure, measured according to
L
(sound pressure) dB(A) 81
pA
L
(acoustic power) dB(A) 94
WA
L
(guaranteed) dB(A) 96
WA
Hand/arm weighted vibration value according to
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
to:
2000/14/EC:
EN 50144: 4 m/s
Brian Cooke
Director of Engineering
United Kingdom
1-12-2001
2
7
Tagliaerba a Filo di Nylon GL550/GL555/GL560
Congratulazioni!
L’acquisto di questo tagliaerba a filo di nylon Black & Decker Reflex® vi assicura anni di bordatura e refilatura senza problemi. Il Reflex® non solo taglia l’erba e borda il giardino, ma è dotato di un esclusivo sistema di alimentazione automatico del filo di taglio. Voi non dovete fare niente - il sistema Reflex® vi consente di lavorare senza interruzioni; un semplice meccanismo “sente” quando il filo si è consumato e, se necessario, provvede all’alimentazione automatica fino alla lunghezza corretta. Voi dovete solamente accendere l’utensile ed iniziare a lavorare.
Descrizione
Vi elenchiamo di seguito le parti menzionate in questo manuale edillustrate nelle apposite illustrazioni:
1. Corpo
2. Impugnatura secondaria
3. Serracavo
4. Anello bloccaggio
5. Filo di taglio
6. Difesa
7. Lama taglia filo
8. Copri spoletta
9. Guida
10. Bordi tenuta difesa
11. Ganci tenuta cavo
12. Sede spoletta
13. Linguetta copri-spoletta
14. Leva
15. Occhiello
16. Freccia
17. Spoletta
18. Foro per appendere il tagliaerba
19. Presa corrente o cavo
20. Impugnatura interruttore
21. Interruttore
22. Vite difesa
23. Foro per vite difesa
24. Freccia
25. Pattino
Norme antinfortunistiche
Leggete attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale prima e dopo aver utilizzato la macchina, rispettando le norme di sicurezza e seguendo le avvertenze per un suo corretto mantenimento.
Prima di utilizzare il taglierba, prendete confidenza con la posizione dei comandi ed assicuratevi di essere in grado di spegnere la macchina immediatamente in caso di emergenza.
Tenete con cura il presente manuale per qualsiasi futura necessitá .
Collegamento elettrico
La vostra macchina è prevista per il
Non lasciate la macchina collegata in
Spegnete sempre la macchina e
Spegnete la macchina e rimuovete la
!
Cavo elettrico
Il cavo deve essere controllato
Tenete sempre il cavo lontano dal filo di
Non trasportate mai l’utensile tenendolo
Istruzioni per l’uso
collegamento ad una rete AC - non tentate di utilizzare alcuna altra fonte di energia elettrica.
vostra assenza. Spegnetela e togliete la spina dalla presa.
rimuovete la spina prima di procedere ad ispezionare, pulire o regolare qualsiasi componente del refilatore. Fate attenzione che il cavo non sia danneggiato o incastrato prima di riporre l’utensile.
spina prima di ispezionare eventuali danni o malfunzionamenti, dopo avere colpito oggetti estranei e se la macchina comincia a vibrare troppo.
regolarmente e utilizzato solo se in buone condizioni.
taglio - siate certi in ogni momento della sua posizione.
per il cavo. Non estraete la spina tirando il cavo. Tenete il cavo lontano da fonti di calore, olii e bordi taglienti. Controllate sempre le condizioni del cavo prima dell’utilizzo e non usatelo se danneggiato.
8
Fate sostituire i cavi danneggiati dal
centro di assistenza Black & Decker piú vicino. Non tentate mai di sostituirli da soli in quanto l’impugnatura interruttore non è accessibile all’operatore.
Se dovesse rendersi necessario sostituire
la spina stampata sul cavo d’alimentazione fatelo in modo sicuro. Montando una spina nuova non collegate nessuno dei due fili del cavo al terminale di terra.
Filo di taglio
Attenzione a non farvi male con la lama
per il taglio del filo (7) durante lo sballaggio ed il montaggio. Attenzione a pezzetti di filo in eccesso che potrebbero essere scagliati al primo utilizzo.
Il filo continuerá a girare per un breve
tempo dopo aver rilasciato l’interruttore. Non tentate mai di fermare il filo, lasciate che si arresti da solo.
Non utilizzate mai fili metallici.
Abbigliamento
Portate sempre occhiali protettivi durante
il lavoro.
Portate sempre scarpe robuste e
antisdruciolo. L’erba bagnata è molto scivolosa. (Non tagliate erba a piedi nudi o calzando sandali aperti.)
Portate sempre pantaloni lunghi per
proteggere le gambe - eventuali detriti sul percorso di tosatura potrebbero essere scagliati dalle lame.
Utilizzo della vostra macchina
Utilizzate sempre la macchina nel
modo descritto da questo manuale. La macchina è prevista per un uso verticale, l'utilizzo in ogni altra posizione potrebbe causare ferimenti.
Controllate sempre che la macchina sia
in buone condizioni operative.
Prima di usare la macchina, scollegate la
spina e controllate che le parti mobili non siano danneggiate. Assicuratevi anche che la spoletta sia alloggiata correttamente.
Controllate che il percorso di tosatura sia
libero da bastoni, grosse pietre e altri detriti. Il contatto con tali detriti puó danneggiare la macchina.
Tenete sempre la macchina lontana dai
vostri piedi e altre parti del vostro corpo durante l’accensione e l’utilizzo.
ITALIANO
Non accendete la macchine mentre
è capovolta.
Durante l’utilizzo camminate
senza correre.
Non usate la macchina sotto la pioggia e
non lasciate che si bagni.
Lavorate solo con la luce del giorno o in
presenza di buona illuminazione artificiale.
Non attraversate sentieri sassosi o strade
asfaltate mentre la macchina è accesa ed il filo a contatto del terreno.
Non lavorate su pendii eccessivamente
ripidi. Fate attenzione al vostro equilibrio e lavorate sempre di traverso ai pendii, mai su e giù.
Non utilizzate mai la macchina con difese
danneggiate.
Concentratevi durante il lavoro in quanto
l’erba tagliata di fresco è umida e scivolosa.
Sicurezza degli altri
Non lasciate mai che bambini o persone
non familiari con questo tipo di macchina, la utilizzino. Chiunque usi la macchina deve avere letto questo manuale.
Non lasciate che bambini o animali o
altre persone si avvicinino mentre lavorate. Teneteli sempre ad almeno 10 metri dalla zona che state tosando.
Ricordate che il proprietario/utilizzatore è
responsabile per eventuali incidenti ad altre persone o alla loro proprietá.
Cura della macchina
Riponete la macchina non in uso in un
luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini.
Non usate solventi o altri prodotti chimici
per pulire la macchina. Usate uno scalpello non affilato per rimuovere la terra e l’erba. Prima di pulire la macchina scollegate sempre la spina.
Non utilizzate la macchina con parti
difettose. Sostituite sempre le parti difettose prima di lavorare.
Non tentate di rimuovere parti diverse da
quelle indicate in questo manuale.
Usate solo parti ed accessori originali
Black & Decker.
6m
360˚
/20ft
9
Sicurezza elettrica
Spegnere sempre la macchina prima di rimuovere la spina o scollegare eventuali prolunghe.
Ulteriore sicurezza elettrica
Una maggiore protezione è ottenibile facendo installare da un elettricista qualificato un salvavita ad alta sensibilitá. Questo vi garantirá una alta protezione da scariche elettriche.
Attenzione! Qualsiasi dispositivo di sicurezza non vi esclude dal rispetto delle piú elementari norme di sicurezza di utilizzo specificate in questo manuale.
Attenzione! L’utilizzo di un qualsiasi sistema di protezione elettrica non dispensa l’operatore dal seguire le basilari norme antinfortunistiche descritte in questo manuale.
Cavi di prolunga
Potete usare prolunghe fino a 30 metri utilizzando cavi Black & Decker a due poli, senza significative perdite di tensione.
Preparazione del refilatore per l’uso (Fig. 2)
Rimuovete il tagliaerba e la difesa (6)
2
dalla scatola.
Rimuovete la vite fissaggio difesa (22)
posta sulla base del corpo della macchina (1) (Fig. 2.1).
Inserite la difesa nella apposita
scanalatura sul corpo macchina
Spingete la difesa fino ad arresto, prima
da un lato fino a che la difesa sia a filo del corpo. Ripetete sull’altro lato (Fig. 2.2).
Riavvitate le vite di fissaggio (Fig. 2.3).
Se l’avrete montata correttamente, la difesa
sará ora fissata al corpo del tagliaerba.
Per il trasporto, il tagliaerba, è imballato
in posizione di “bordatura”, se vorrete tagliare, andate alla sezione “Come passare dalla configurazione a bordatore alla configurazione a tagliaerba”.
Per il trasporto, la parte terminale del filo
di taglio (5) viene fissata sul lato del coprispoletta (8). Dovrete solo scartarla per liberare completamente il filo. Ci deve essere un minimo di 9cm di filo sporgente dalla spoletta (12) prima di iniziare a lavorare.
10
Nota: Al primo utilizzo della macchina, il filo in eccedenza verrá tagliato dalla apposita lama (7) posta sulla difesa. Ció avverrá anche ad ogni successiva regolazione del filo di taglio. E’ importante che il filo in eccesso sia mantenuto al minimo in quanto i pezzi tagliati possono essere scagliati all’accensione. Nel caso estraeste una lunghezza eccessiva di filo, dovreste tagliarla fino al bordo esterno della difesa prima di accendere la macchina.
Assicuratevi sempre che il copri-spoletta
sia assicurato in posizione prima e dopo l’uso.
Utilizzo del vostro tagliaerba (Fig. A - K)
Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro utensile, vi consigliamo di seguire attentamente le tecniche mostrate in questo manuale. Non siate impazienti; i migliori risultati verranno con l’esperienza e seguendo queste semplici regole:
Non utilizzate l’utensile senza la difesa.
A
Non tagliate erba umida; i migliori risultati si
B
ottengono quando l’erba è asciutta.
Taglio
Per accendere l’utensile, premete
l’interruttore (21).
Per spegnere l’utensile rilasciate
l’interruttore.
Per il trasporto della macchina non in
uso, si consiglia di utilizzare l’impugnatura secondaria (2).
Tagliate tenendo l’utensile leggermente inclinato e utilizzando la punta del filo di taglio
C
(5). Fate oscillare dolcemente la macchina da un
D
lato all’altro. Non sovraccaricate la macchina. Lavora
E
meglio ad alta velocitá . In caso di erba alta, iniziate dall’alto.
F
Eseguite tagli brevi.
G
Utilizzate il bordo della difesa (6) per tenere la macchina lontano da superfici dure e oggetti
H
delicati.
Bordatura
I migliori risultati si ottengono su bordi alti piú di 50mm.
I
Nota: Il tagliaerba è un utensile di manutenzione previsto per tagliare l'erba in eccesso e non deve essere usato per creare bordi. I bordi possono essere creati utilizzando un apposito utensile.
Tenendo il pattino (25) sul bordo dell’erba e
J
con la guida per bordi (9) appoggiata sopra al bordo, tirate la macchina tenendo sempre la guida a contatto con il bordo del giardino.
Potrete ottenere un taglio piú preciso tenendo la macchina leggermente inclinata.
Se il vostro tagliaerba è adatto all’uso con un cavo prolunga “staccabile”, arrotolate parte
K
del cavo attraverso il serracavo (3) per prevenire il distacco accidentale della spina dalla presa nel caso il cavo venisse tirato.
Come passare dal modo refilatura al modo bordatura (Fig. 3)
Oltre alle normale operazioni di taglio (Fig. D) il vostro utensile puó essere utilizzato per tagliare l’erba in eccesso sporgente da aiuole (Fig. J).
Per convertire l’utensile tra una operazione e l’altra:
3
Sbloccaggio
Con l’utensile spento e la difesa (9)
appoggiata al terreno, porre una mano sull’impugnatura (20). Usare l’altra mano per ruotare la ghiera (4) in senso anti­orario fino ad arresto (circa un quarto di giro) (Fig. 3.1).
Conversione
Sempre impugnando l’impugnatura
afferrare il corpo dell utensile (1) e ruotarlo di mezzo giro nel senso della freccia (24) fino a che non “scatti” in posizione (Fig. 3.2).
Bloccaggio
Sempre impugnando l’impugnatura
stringete la ghiera in senso orario usando l’altra mano. E’ sufficiente una leggera pressione per bloccarla (Fig. 3.3).
Sostituzione filo di taglio
Potrete acquistare una nuova spoletta contenente 10 metri di filo di taglio (codice A6480) dal vostro rivenditore Black & Decker. In alternativa sono disponibili confezione di filo contenenti ciascuna 15 metri (codice A6052) 30 metri (codice A6046) oppure 50 metri (codice A6054) di filo.
Per ottenere il massimo rendimento non utilizzate mai fili piú pesanti o piú leggeri (p.es. filo da pesca) i quali non consentiranno all’alimentazione automatica di funzionare correttamente e potrebbero causare danni al motore o ridurre le prestazioni di taglio.
ITALIANO
Come montare una nuova spoletta di filo di taglio (Fig. 4 & 5)
Scollegare l’utensile dalla rete elettrica.
Rimuovere il copri-spoletta spingendo
4
5
Come avvolgere del filo nuovo in una spoletta vuota (Fig. 6 & 7)
6
le apposite linguette (13) verso l’interno e verso l’alto contemporaneamente (Fig. 4) poi estrarla (non è necessario agire su entrambe le linguette allo stesso tempo). La spoletta vuota puó essere ora rimossa dall’albero.
Rimuovere le tracce di erba o terra che
possono essersi accumulate all’interno della sede della spoletta (12) e del coperchio (8).
Svolgere circa 9 cm di filo (5) dalla spoletta
nuova (17). Inserire il filo nell’occhiello e poi spingere la spoletta sull’albero centrale (fig. 5). Ruotare secondo necessitá fino ad alloggiare correttamente la spoletta, facendo attenzione a non incastrare il filo sotto la spoletta ed assicurandosi che un minimo di 9cm di filo fuoriesca dalla spoletta stessa.
Rimontare il coperchio allineando le due
linguette (13) con le due fessure sulla sede della spoletta e spingendole in posizione. Assicurarsi che entrambe le linguette siano saldamente in posizione.
È possibile avvolgere un massimo di
10 metri di filo in una spoletta vuota. La spoletta è dotata di un “indicatore” che vi aiuta a non avvolgere filo in eccesso, in quanto questo potrebbe impedire il corretto funzionamento del sistema automatico di alimentazione (Fig. 6).
Rimuovere ogni resto del vecchio filo
dalla spoletta (17).
Inserire il filo nuovo in uno dei due fori
posti sulla sede della spoletta (17) per una lunghezza di 20mm.
Ripiegare il filo tirandolo attraverso
l’adiacente fessura a “L”. Il filo è ora saldamente ancorato alla spoletta ed è possibile procedere all’avvolgimento in direzione della freccia (16).
Abbiate la cura di avvolgere pazientemente
il filo a livelli corretti e non intrecciati.
11
Dopo aver avvolto filo a sufficienza,
fissatene temporaneamente la parte terminale in una delle fessure a “L” per evitare che la spoletta di srotoli, assicurandovi di lasciarne sporgere almeno 9cm.
Rimontate la spoletta ed il suo coperchio
(8) come descritto nel paragrafo per le spolette nuove.
Cura e manutenzione
Per ottenere le migliori prestazioni vi preghiamo
voler mantenere puliti la spoletta, il suo coperchio e le fessure di aerazione sul corpo dell’utensile. Usate una spazzola o un panno asciutti per rimuovere erba o altri residui.
Le parti in plastica possono essere pulite usando
un sapone neutro ed un panno inumidito con acqua calda. Non usate alcun tipo di detergente, solvente o sgrassatore che potrebbe contenere agenti chimici i quali possono danneggiare seriamente la plastica. Non spruzzate l’utensile con acqua.
L’utensile è dotato di cuscinetti auto-lubrificanti,
pertanto non è necessario lubrificarli.
Ricerca di malfunzioni
Prima di effettuare qualsiasi intervento sul vostro utensile, scollegate la spina dalla presa elettrica.
Se l’utensile non si accende controllare che
tutti i cavi siano correttamente collegati. Se l’utensile non parte lo stesso, controllate le vostre prese di corrente e poi controllate i collegamenti del vostro cavo di prolunga ed il connettore femmina.
Se l’alimentazione automatica del filo non
funziona, potrebbe trattarsi di uno dei casi seguenti:
Filo troppo corto o filo incastrato nella spoletta
Scollegate la spina dalla presa elettrica.
Togliete il coperchio della spoletta (8) spingendo
e sollevando le due linguette (Fig. 4).
Sollevate la spoletta (17) di circa 6mm dalla
sua sede (12) mentre tirate il filo (5). Questo vi consentirá di allungare il filo contemporaneamente liberandolo se fosse incastrato sotto la spoletta. Assicuratevi che un minimo di 9cm di filo sporga dalla sede della spoletta.
Ruotate la spoletta secondo necessitá per
alloggiarla correttamente e rimontate il coperchio allineando entrambe le linguette con le scanalature sul corpo e spingendole in posizione. Assicuratevi che entrambe le linguette siano saldamente posizionate.
Il filo è sempre incastrato nella spoletta
Scollegate la spina dalla presa elettrica
Rimuovete completamente la spoletta (17)
tenendo fermo il filo arrotolato per evitare che si srotoli dalla spoletta (Fig. 7).
Svolgete lentamente il filo (5) dalla spoletta
fino a che non libererete ogni punto incastrato. Riavvolgete con cura il filo seguendo la direzione delle frecce (16) sulla spoletta.
Fermate temporaneamente il filo in una delle
fessure a “L” per evitare che si srotoli. Assicuratevi che un minimo di 9 cm di filo sporga dalla spoletta.
Ruotate la leva (14) avanti ed indietro per
assicurarvi che si muova liberamente.
Rimuovete erba o sporco che possa
essersi accumulato nella sede della spoletta e nel coperchio.
Inserite il filo nell’occhiello e spingete la
spoletta sull’albero centrale tirando contemporaneamente il filo per liberarlo dalla fessura a “L”. Ruotate secondo necessitá la spoletta per alloggiarla correttamente sull’albero, facendo attenzione a non incastrare il filo sotto la spoletta ed assicurandovi che un minimo di 9cm di filo sporga dalla sede della spoletta.
Infine rimontate il coperchio come
descritto in precedenza.
Protezione dell’ambiente
Black & Decker offre ai suoi clienti la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di servizio. Il servizio viene offerto gratuitamente. Per utilizzarlo, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com.
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell’Unione Europea e dell’EFTA (European Free Trade Area).
12
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che:
Il prodotto non sia stato destinato ad usi
commerciali, professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo
improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati
da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall’assistenza Black & Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l’acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com.
Altri utensili di giardinaggio
La Black & Decker ha una gamma completa di utensili per il giardinaggio che rende semplice la vita in giardino. Se desiderate ulteriori informazioni sui seguenti prodotti, vi preghiamo di contattare il nostro Centro D’Informazione e Manutenzione (vedere la pagina degli indirizzi alla fine di questo libretto d’istruzioni) od il vostro rivenditore Black & Decker
Tosatori a lame o a catena Motoseghe Scope elettriche Tosasiepi a batteria Tagliasiepi a batteria Tosasiepi Tosaerba Rastrelli Sramatori Biotrituratori
Non tutti i prodotti sono disponibili in tutti i paesi.
ITALIANO
Dichiarazione CE di conformità
GL550/GL555/GL560
Black & Decker dichiara che questi utensili sono
stati costruiti in conformità a:
98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE,
EN 55014, EN 60335, EN 61000,
2000/14/CEE, tosatore, L 50 cm
Annex VIII, No. 0086
B.S.I., HP2 4SQ, Regno Unito
Livello di rumorosità, dati ricavati in base alla
norma 2000/14/CEE:
LpA(rumorosità) dB(A) 81 LWA(potenza sonora) dB(A) 94 LWA(garantito) dB(A) 96
Il valore medio quadratico ponderato
dell’accelerazione secondo EN 50144: 4 m/s
Brian Cooke
Direttore di Ricerca e Sviluppo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2001
2
13
Rasentrimmer GL550/GL555/GL560
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf Ihres Black & Decker Reflex Rasentrimmers und Kantenschneiders sind Ihnen lange Jahre problemlosen Rasentrimmens sicher. Der Reflex®-Trimmer schneidet nicht nur die Kanten Ihres Rasens, sondern besitzt auch ein einzigartiges, voliautomatisches Fadenverlängerungssystem. Das bedeutet für Sie: Rasentrimmen ohne Unterbrechung. Das Reflex®-System reagiert sofort, wenn der Schnittfaden zu kurz geworden ist und verlängert ihn auf die optimale Arbeitslänge. Sie brauchen nur das Gerät einzuschalten und den Rasen zu trimmen.
®
Beschreibung
Nachfolgend finden Sie eine Liste der Teile aufgeführt, deren Begriffe in dieser Gebrauchsanleitung verwendet und in den entsprechenden Abbildungen gezeigt werden:
1. Gehäuse
2. Zweithandgriff
3. Kabelzugentlastung
4. Sperring
5. Schnittfaden
6. Schutzhaube
7. Schneidklinge für den Schnittfaden
8. Spulenabdeckung
9. Kantenführung
10. Halteösen der Schutzhaube
11. Haken zur Aufbewahrung des Kabels
12. Spulengehäuse
13. Spulenabdeckungslaschen
14. Hebel
15. Öse
16. Pfeil
17. Spule
18. Aufhängeöse
19. Kabelanschulß
20. Schaltergriff
21. Betreibsschalter
22. Schraube für Schutzhaubenbefestigung
23. Loch für die Schutzhaubenschraube
24. Pfeil
25. Gleitkufe
Sicherheitsmaßnahmen
!
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch und führen vor, während und nach dem Gebrauch Ihrer Maschine sämtliche empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen durch. Achten Sie darauf, daß Ihr Rasentrimmer immer in einem guten gebrauchsfähigen Zustand erhalten wird.
Machen Sie sich mit Ihrer Maschine vertraut, bevor Sie damit umgehen, und sorgen Sie insbesondere dafür, daß Sie wissen, wie das Gerät im Notfall auszuschalten ist.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung und sämtliche andere mit Ihrem Rasentrimmer mitgelieferte Literatur für zukünftigen Gebrauch sorgfältig auf.
Elektrische Verbindungen
Ihre Maschine wurde für den
ausschließlichen Betrieb mit Netzstrom (Wechselstrom) hergestellt. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer anderen Stromquelle zu betreiben.
Schließen Sie Ihr Gerät immer an eine
Netzstromsteckdose an.
Lassen Sie Ihr Gerät nicht
unbeaufsichtigt, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist.
Schalten Sie den Rasentrimmer immer
aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose bevor Sie ihn reinigen, untersuchen oder irgendein Teil einstellen. Das gilt ebenso für den Fall, daß das Stromkabel beschädigt wurde oder sich verwickelt hat.
Stromkabel
Das Stromkabel sollte in regelmäßigen
Abständen auf Anzeichen von Beschädigungen oder Abnutzungserscheinungen untersucht werden und nur verwendet werden, wenn es sich in einem einwandfreien Zustand befindet.
Halten Sie das Stromkabel immer in
einem ausreichenden Sicherheitsabstand von dem Schnittfaden (5) entfernt, und achten Sie immer auf seine jeweilige Position.
14
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den
Stecker herauszuziehen. Achten Sie darauf, daß das Kabel nicht zu nahe an eine Hitzequelle, an Öl oder an eine scharfe Kante gerät.
Schnittfaden
Schützen Sie sich während des
Auspackens und des Zusammenbaus vor Verletzungen durch die Schneidklinge des Schnittfadens (7) und eventuell vorhandenem, überschüssigen Schnittfaden, der bei der ersten Inbetriebnahme des Rasentrimmers abgeschnitten wird.
Der Schnittfaden (5) wird nach loslassen
des Betriebsschalters noch für eine kurzen Moment weiterlaufen. Unter keinen Umständen sollten Sie versuchen, den Schnittfaden anzuhalten; lassen Sie ihn immer aus eigenem Antrieb auslaufen.
Setzen Sie unter keinen Umständen
einen Schnittfaden aus Metall ein.
Bekleidung
Tragen Sie beim Betrieb Ihrer Maschine
immer eine Schutzbrille.
Um Ihre Füße zu schützen sollten
Sie stabile Schuhe oder Stiefel tragen (nicht barfüßig gehen oder offene Sandalen tragen).
Tragen Sie lange Hosen, um Ihre Beine
zu schützen - Gartenabfälle, die auf dem Rasen oder auf dem Mähpfad liegengeblieben sind, werden unter Umständen von dem Schnittfaden aufgegriffen und herausgeschleudert.
Betrieb Ihrer Maschine
Setzen Sie Ihren Rasentrimmer immer in
der in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Weise ein. Ihr Rasentrimmer ist für den Gebrauch in aufrechter Stellung gedacht. Wird er in einer anderen Position verwendet besteht Verletzungsgefahr.
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen,
sollten Sie den Netzstecker ziehen und die rotierenden Teile auf Beschädigungen usw. untersuchen. Überprüfen Sie auch, ob die Spule sicher befestigt ist.
Vergewissern Sie sich immer, daß Ihre
Rasenfläche oder Ihr Mähpfad von Stöcken, Steinen, Drähten und anderen Abfällen freigeräumt ist. Der Kontakt mit solchen Abfällen kann zu einer Beschädigung Ihres Rasentrimmers führen.
DEUTSCH
Achten Sie beim Anschalten und
während des Betriebs Ihres Gartengerätes auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand von Ihren Füßen und anderen Körperteilen.
Schalten Sie Ihr Gerät nicht an, wenn
es auf dem Kopf steht.
Gehen Sie immer im Schritt mit dem
Rasentrimmer, betreiben Sie ihn niemals im Laufen.
Setzen Sie Ihr Gerät nicht bei Regen ein,
und lassen Sie es nicht feucht werden.
Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer nur
bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
Überqueren Sie keine Kieswege oder
Straßen solange sich der Schnittfaden in Bewegung befindet.
Mähen Sie keine extrem steilen Abhänge.
Seien Sie sicher, daß Sie einen sicheren Halt haben, und mähen Sie Abhänge quer zur Richtung des Abhangs, niemals auf und ab.
Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer
niemals mit einer beschädigten Schutzvorrichtung (6) oder wenn sich die Schutzvorrichtung nicht in Position befindet.
Seien Sie beim Rasentrimmen vorsichtig,
da frisch gemähtes Gras feucht und rutschig ist.
Die Sicherheit anderer
Lassen Sie niemals Kinder oder
Personen, die mit dieser Art von Gartengerät nicht vertraut sind, Ihren Rasentrimmer bedienen. Das gilt ebenso für Personen, die diese
360˚
6m/20ft
Gebrauchsanleitung nicht gelesen haben.
Lassen Sie Kinder, Tiere oder andere
Erwachsene nicht in die Nähe der Maschine, wenn sich diese im Gebrauch befindet - achten Sie immer auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand vom Mähbereich.
Pflege Ihrer Maschine
Bewahren Sie Ihr Gartengerät an einem
trockenen Ort, außer Reichweite von Kindern, auf wenn es nicht im Gebrauch ist.
15
Verwenden Sie keine Lösungsmittel
oder Reinigungslösungen, um Ihre Maschine zu reinigen - verwenden Sie einen stumpfen Schaber um Gras und Schmutz zu entfernen. Unterbrechen Sie immer zuerst die Stromzufuhr und achten darauf, daß sich der Schnittfaden (5) nicht mehr bewegt, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Betreiben Sie Ihren Rasentrimmer nicht,
falls irgendein Teil beschädigt ist.
Versuchen Sie nicht irgendwelche
Teile, mit der Ausnahme der in dieser Gebrauchsanleitung angesprochenen, zu entfernen.
Verwenden Sie nur von Black & Decker
empfohlene Ersatzteile und Zubehör.
Elektrische Sicherheit
Eine erhöhte Sicherheit gewährleistet Ihnen eine Fehlerstrom (FI) - Sicherung am Stromannschluß, mit einer Abschaltleistung von nicht mehr als 30mA, die allerdings von einem qualifizierten Elektriker installiert werden sollte.
Achtung! Eine FI - Sicherung oder andere Stromkreisunterbrecher ersetzen keinesfalls die vorher beschriebenen Sicherheitsanweisungen für die Bedienung Ihres Rasentrimmers.
Vorbereitung des Rasentrimmers für den Gebrauch (Abb. 2)
Nehmen Sie den Rasentrimmer und die
2
Schutzhaube (6) aus der Schachtel.
Entfernen Sie die Schraube der
Schutzhaube (22), die sich auf der Unterseite des Rasentrimmergehäuses (1) befindet (Abb. 2.1).
Schieben Sie die Schutzhaube in
die Führungsrille auf dem Rasentrimmergehäuse.
Schieben Sie den Schutzschirm, zunächst
auf der einen Seite, bis zum Anschlag hinein, bis er bündig mit dem Gehäuse abschließt. Wiederholen Sie den Vorgang für die andere Seite (Abb. 2.2).
Setzen Sie die Schraube der
Schutzvorrichtung wieder ein (Abb. 2.3).
Wenn sie korrekt eingebaut wurde, ist die
Schutzvorrichtung jetzt fest an Ihrem Rasentrimmer montiert.
Für den Transport wird Ihr Rasentrimmer
im ‘Kanten’ Modus verpackt. Falls Sie im ‘Trimm’ Modus arbeiten wollen, lesen Sie
16
im Absatz "Weschsel von Trimmen zu Kantenschneiden" nach.
Während des Transports ist das Ende
des Schnittfadens (5) an der Seite der Spulenabdeckung (8) befestigt. Entfernen Sie das Klebeband, um das Ende des Schnittfadens freizugeben. Es sollten mindestens 9cm des Schnittfadens aus dem Spulengehäuse (12) herausschauen, bevor Sie Ihren Rasentrimmer in Betrieb nehmen.
Hinweis: Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, wird das eventuell überstehende überschüssige Ende des Schnittfadens von der Schneidklinge für den Schnittfaden (7), die in der Schutzhaube eingebettet ist, abgeschnitten. Da das Schnittfadenende, herausgeschleudert werden kann, ist es ratsam, ein Überstehen des Fadens über den Schutzhaubenrand zu vermeiden.
Achten Sie immer darauf, daß die
Spulenabdeckung vor und nach dem Gebrauch sicher befestigt ist.
Einsatz Ihres Rasentrimmers (Abb. A - K)
Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erhalten, sollten Sie bitte den folgenden Anweisungen folgen. Seien Sie nicht ungeduldig; Sie erzielen die besten Ergebnisse mit wachsender Erfahrung und durch die Befolgung dieser einfachen Regeln.
Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer nicht ohne die Schutzvorrichtung.
A
Mähen Sie nicht, wenn das Gras naß ist. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei
B
trockenem Gras.
Trimmen
Um Ihren Rasentrimmer anzuschalten,
drücken Sie den Betriebsschalter (21).
Um das Gerät auszuschalten, lassen Sie
den Betriebsschalter wieder los.
Verwenden Sie vorzugsweise den
zweiten Griff (2), um den Rasentrimmer zu tragen, wenn er nicht im Gebrauch ist.
Mähen Sie immer in einem Winkel und mit
C
der Spitze des Schnittfadens (5) Bewegen Sie den Rasentrimmer gleichmäßig
von einer Seite zur anderen.
D
Überlasten Sie den Rasentrimmer nicht. Er
E
arbeitet am wirkungsvollsten bei einer hohen Geschwindigkeit.
Fangen Sie bei langem Gras an der
F
Spitze an. Mähen Sie kurze Stücke ab.
G
Nutzen Sie den Rand der Schutzhaube (6), als Führung an Randsteinen o.ä., um einen
H
unnötigen Fadenververschieiß zu vermeiden.
Kanten beschneiden
Die besten Ergebnisse erzielen Sie an Kanten, die tiefer als 50 mm sind.
I
Hinweis: Ihr Rasentrimmer ist als Kantenschneider geeignet, überstehendes Gras z.B. an Übergängen zwischen Rasenflächen und Beeten zu schneiden, nicht aber, die Kante selbst zu formen. Dies muß mit einem Spaten geschehen.
Setzen Sie den Trimmer auf die Gleitkufe
J
und die Kantenführung an den Rand der Rasenkante und ziehen Sie den Trimmer, immer dicht an der Kante bleibend,über den Rasen.
Kabelzugentlastung
Um zu verhindern, daß sich das
K
Verlängerungskabel versehentlich aus dem Stecker am Gerät löst, mussen Sie ein Stück des Kabels in einer Schlinge durch die Kabelhalterung ziehen.
Wechsel von Trimmen zu Kantenschneiden (Abb. 3)
Zusätzlich zu dem konventionellen Mähen (Abb. D), kann Ihr Rasentrimmer auch dazu verwendet werden, um überstehendes Gras an den Rasenrändern und Blumenbeeten zu mähen (Abb. J).
Um Ihren Rasentrimmer zwischen dem
3
Trimm- und dem Kanten-Modus hin und her zu schalten:
Sperrung lösen
Schalten Sie den Rasentrimmer aus und
setzen die Kantenführung (9) auf den Boden auf. Ergreifen Sie jetzt mit einer Hand den Schaltergriff (20). Drehen Sie mit der anderen Hand den Sperring (4) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag (ungefähr eine viertel Drehung weit) (Abb. 3.1).
Wechseln
Ergreifen Sie das Rasentrimmergehäuse
(1) und drehen es eine halbe Drehung in Pfeilrichtung (24) weiter, bis das Gehäuse in der neuen Stellung ‘einschnappt’ (Abb. 3.2). Halten Sie dabei den Schaltergriff fest.
Sperrung feststellen
Halten Sie weiterhin den Schaltergriff fest
und ziehen gleichzeitig mit der anderen Hand den Sperring im Uhrzeigersinn wieder fest. Sie brauchen nur wenig Druck anzuwenden, um den Ring festzuziehen (Abb. 3.3).
DEUTSCH
Ersatzschnittfaden
Sie können von Ihrem Black & Decker Händler eine neue Spule mit 10 Meter Schnittfaden (Kat. Nr. A6481) kaufen. Wahlweise ist der Faden auch lose, ohne Spule in 15m (Kat.Nr. A6052) 30m (KatNr. A6046) oder 50m Länge (Kat.Nr. A6054) erhältich.
Um ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit zu erhalten sollten Sie nie einen schwereren oder leichteren Schnittfaden (z.B. Angelrutenschnur) verwenden, der die automatische Fadenverlängerung verhindern, zu einem Ausfall des Motors führen oder die Mähleistung beeinträchtigen kann.
Einsetzen einer neuen Spule mit Schnittfaden (Abb. 4 & 5)
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zu
Ihrem Rasentrimmer.
Entfernen Sie die Abdeckung der Spule,
4
5
indem Sie die Spulenabdeckungslaschen (13) nach innen und nach oben drücken (Abb. 4), und die Abdeckung anschließend herunterziehen (es ist nicht notwendig, beide Laschen gleichzeitig zu drücken). Die leere Spule kann jetzt von der Antriebswelle heruntergezogen werden.
Entfernen Sie eventuelle Gras- oder
Schmutzrückstände, die sich unter Umständen innerhalb des Spulengehäuses (12) und der Abdeckung (8) angesammelt haben.
Wickeln Sie ungefähr 9cm des
Schnittfadens (5) von der neuen Spule (17) ab. Führen Sie den Schnittfaden durch die Öse und schieben anschließend die Spule auf die mittlere Antriebswelle (Abb. 5). Drehen Sie die Spule nach Bedarf hin und her, um sie korrekt einzusetzen. Achten Sie dabei darauf, daß sich der Schnittfaden nicht unter der Spule einklemmt und sorgen Sie dafür, daß mindestens 9cm des Schnittfadenendes aus dem Spulengehäuse herausschauen.
Setzen Sie abschließend die Abdeckung
wieder auf, indem Sie die beiden Laschen (13) auf die Schlitze in dem Spulengehäuse einrichten und sie anschließend hineinschieben. Achten Sie darauf, daß beide Laschen gut festsitzen.
17
Wickeln eines Schnittfadens auf eine leere Spule (Abb. 6 & 7)
Sie können einen neuen Schnittfaden
6
von höchstens 10 Meter Länge auf eine leere Spule aufwickeln. Die Spule hat einen ‘Anzeiger’, damit Sie nicht versehentlich zuviel Schnittfaden auf die Spule aufwickeln, da dadurch das automatische Fadenverlängerungssystem in seiner Funktion beeinträchtigt werden würde (Abb. 6).
Entfernen Sie eventuelle Überreste des
alten Schnittfadens von der Spule (17).
Schieben Sie das Ende des neuen
Schnittfadens in eines der beiden Löcher, die sich in dem Spulengehäuse (17) befinden und führen Sie es 20mm ein.
Knicken Sie den Schnittfaden so, daß er
durch den danebenliegenden ‘L’ ­förmigen Schlitz gezogen werden kann. Der Schnittfaden sollte jetzt fest an der Spule verankert sein, und Sie können jetzt mit dem Aufwickeln in Pfeilrichtung (16) beginnen.
Nehmen Sie sich mit dem Aufwickeln des
Schnittfadens in sauberen Lagen Zeit. Wickeln Sie den Faden nicht über Kreuz.
Sobald Sie eine ausreichende Menge an
Schnittfaden aufgewickelt haben, legen Sie ihn vorübergehend in eine der ‘L’ ­förmigen Schlitze, um zu verhindern, daß sich die Spule wieder abwickelt. Achten Sie darauf, daß dabei mindestens 9cm des Schnittfadens herausschauen.
Setzen Sie die Spule und die
Spulenabdeckung (8), in der Art in der es beim Einsetzen einer neuen Spule beschrieben ist, wieder auf das Spulengehäuse auf.
Pflege und Wartung
Um die beste Leistung zu erzielen, sollten Sie
den Schnittfaden, die Spule und die Luftschlitze im Gehäuse des Rasentrimmers sauber halten. Entfernen Sie Gras, Pflanzensaft oder anderen Schmutz mit einer trockenen Bürste oder einem trockenen Tuch.
Kunststoffteile können mit einer milden Seife und
einem mit heißem Wasser befeuchteten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie kein Waschmittel, Reiniger oder Lösungsmittel, das unter Umständen Chemikalien enthält, die den Kunststoff ernsthaft beschädigen können. Spritzen Sie Ihren Rasentrimmer nicht mit Wasser ab.
Ihr Rasentrimmer ist mit selbst schmierenden
Lagern ausgerüstet, so daß Sie keine Teile schmieren müssen
Fehlersuche
Bevor Sie Ihren Rasentrimmer auf eventuelle Fehler untersuchen, müssen Sie die Stromzufuhr unterbrechen.
Läßt sich der Rasentrimmer nicht starten,
überprüfen Sie ob alle Stromkabel richtig angeschlossen sind. Läßt sich der Fehler damit nicht beheben, müssen Sie die Steckdose überprüfen und anschließend die Sicherung und die Verdrahtung im Stecker und in der Steckdose des Verlängerungskabels prüfen.
Falls die automatische Fadenverlängerung nicht
funktioniert, kann eine der folgenden Gründe die Ursache sein:
Faden ist zu kurz oder hat in auf der Spule verklemmt
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zu
Ihrem Rasentrimmers.
Entfernen Sie die Spulenabdeckung (8),
indem Sie die Spulenabdeckungslaschen (13) nach innen und nach oben drücken (Abb. 4).
Heben Sie die Spule (17) ungefähr 6 mm
aus dem Spulengehäuse (12) heraus, und ziehen gleichzeitig am Schnittfaden (5). Dadurch können Sie den Schnittfaden verlängern und gleichzeitig eine eventuelle Blockierung innerhalb der Spule lösen. Achten Sie darauf, daß mindestens 9 cm des Schnittfadenendes aus dem Spulengehäuse herausschauen.
Um die Spule wieder einzusetzen, wird
sie nach Bedarf hin und her gedreht. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf, indem Sie beide Laschen auf der Abdeckung auf die Schlitze in dem Spulengehäuse einrichten und bis zum Anschlag einschieben. Achten Sie darauf, daß beide Laschen gut festsitzen.
Schnittfaden ist weiterhin in der Spule verklemmt
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr und
entfernen, wie bereits an früherer Stelle beschrieben, die Abdeckung.
Ziehen Sie die Spule (17) vollständig
heraus und halten den aufgewickelten Faden dabei gut fest, damit er sich nicht von der Spule abwickelt (Abb. 7).
18
Loading...
+ 42 hidden pages