Reflex® græs- og kanttrimmere har et enestående
helautomatisk trådfremføringssystem. Dette betyder
at brugeren slet ikke behøver at tænke på
trådfremføringen. Det passer græstrimmeren selv.
Produktbeskrivelse
Nedenfor følger en liste over de dele som omtales og
vises i brugsanvisningen.
Inden grætrimmeren tages i brug, bør
man bruge nogle minutter på at læse
brugsanvisningen grundigt igennem. Gem
brugsanvisningen lettilgængeligt, så alle
der bruger græstrimmeren har let adgang
til brugsanvisningen.
Foruden nedenstående instruktioner, bør
man altid følge Arbejdstilsynets regler.
Brugsanvisning
Sikkerhedsinstruktioner
• Maskinen er kun beregnet til 220 volt
vekselstrøm.
• Tag stikket ud ved rengøring, fejlsøgning
og justering eller hvis ledningen er blevet
!
filtret ind eller er blevet beskadiget.
Dobbeltisolering
Dit værktøj er dobbeltisoleret. Det betyder
at alle udvendige metaldele er elektrisk
isolerede fra el-nettet. Det gøres ved at
placere isolationsafskærmning mellem de
elektriske og de mekaniske dele, hvilket gør
det unødvendigt at jordforbinde værktøjet.
• Brug solide sko eller støvler, således at
dine fødder er beskyttede - nyklippet
græs er fugtigt og glat.
• Sørg for at det område der skal klippes er
frit for grene, sten ståltråd og andet som
kan beskadige maskinen.
• Brug lange bukser for at beskytte
benene. Genstande som befinder sig i
græsset kan blive kastet ud af
nylontråden.
• Brug ikke maskinen når det regner eller
når vejret er fugtigt. Lad ikke maskinen
blive våd.
• Brug ikke maskinen hvis den er
beskadiget. Alle beskadigede dele skal
udskiftes før maskinen tages i brug påny.
360˚
• Sørg for at børn eller dyr ikke er i
6m/20ft
nærheden under arbejdets udførelse. De
bør være på mindst 6 meters afstand af
arbejdsområdet.
• Husk på at brugeren er ansvarlig for
ulykker som rammer andre mennesker
eller deres ejendom.
• Brug kun trimmeren i dagslys, ikke i
skumringen eller når mørket er faldet på.
• Brug ikke trimmeren på bratte skråninger.
Vær omhyggelig med at stå solidt fast.
• Montér aldrig ståltråd eller lignende.
Brug kun originaltråd.
• Sørg for at ledningen ikke kommer i
kontakt med nylontråden. Du må hele
tiden have den under opsyn.
• Forlad aldrig maskinen uden opsyn når
den er tilsluttet strømudtag.
2
• Mennesker som ikke kender denne
type maskine og som ikke har læst
brugsanvisningen, bør ikke bruge
maskinen.
• Nylontråden fortsætter med at rotere en
kort tid efter at du slipper
afbryderknappen. Du må aldrig vende
maskinen eller forsøge at stoppe
nylontråden. Den skal selv stoppe.
• Maskinen må aldrig bæres i ledningen,
og stikket må ikke trækkes ud ved at
man trækker i ledningen. Hold ledningen
væk fra varmekilder, olie og skarpe
kanter. Hvis ledningen er beskadiget må
maskinen ikke bruges.
• Græstrimmeren er konstrueret til at blive
brugt i lodret stilling, hvis den bruges på
anden måde kan den forårsage skader.
• Brug beskyttelsesbriller når du arbejder
med græstrimmeren.
• Brug høreværn såfremt lydniveauet
virker højt.
• Kryds ikke grusstier og lignende når du
arbejder med græstrimmeren.
• Opbevar maskinen på et tørt sted
udenfor børns rækkevidde.
• Start ikke maskinen når du har vendt
den om.
• Maskinen må ikke bruges når
beskyttelsesskærmen ikke er monteret.
• Hold maskinen godt væk fra dine fødder
og andre kropsdele når den er i gang.
• Den forlængerledning som du bruger skal
være godkendt til udendørs brug.
• Ved service eller eventuel reparation
kontakt altid et autoriseret Black & Decker
serviceværksted.
Monteringsanvisning (Fig. 2)
• Tag trimmeren og beskyttelsesskærmen
2
(10) ud af emballagen.
• Skru skruen (12) som sidder på
undersiden af beskyttelsesskærmen (1)
ud (Fig. 2.1).
• Monter beskyttelseskærmen i rillen på
trimmeren (Fig. 2.2).
• Tryk beskyttelseskærmen ordentlig på
plads, en side ad gangen indtil
beskyttelsesskærmen sidder helt tæt til
trimmeren (Fig. 2.3).
• Skru skruen i (Fig. 2.4).
• Hvis monteringen er udført rigtigt sidder
beskyttelsesskærmen nu på plads.
DANMARK
• Ved transport er nylontråden (9) fæstnet
på spolehuset med tape. Fjern
dette og træk tråden mindst 9cm (3.5”)
ud fra trådmagasinet inden
trimmeren startes.
Vigtigt! Når maskinen bruges for første
gang vil for lang tråd blive skåret bort af
trådkniven (8). Pas derfor på, at der ikke
stikker unødvendigt meget tråd ud af
trådmagasinet.
• Kontrollér at trådmagasinet/spolehuset
(16) sidder ordentligt på plads.
Sådan bruges trimmeren (Fig. A - J)
Følg nedenstående instruktion for at opnå det
bedste resultat.
Brug aldrig trimmeren uden
A
beskyttelsesskærm (10).
Klip ikke i vådt græs, det bedste resultat får
B
man når græsset er tørt.
Trimning
• Start trimmeren ved at trykke afbryderen
(3) ind.
• Afbryd trimmeren ved at slippe
afbryderen (3).
• Bær trimmeren i støttehåndtaget (2) når
trimmeren ikke er i brug.
Klip i vinkel med trådspidsen mod græsset.
C
Før trimmeren langsomt fra side til side.
D
Overbelast ikke trimmeren, den arbejder
E
bedst med højt omdrejningstal.
Hvis græsset er højt, bør du begynde med
F
den øverste del, klip lidt ad gangen.
Brug beskyttelsesskærmens kant for at
G
holde tråden væk fra hårde overflader eller
ømtålelige genstande.
Kantklipning (GL540)
Bedste resultat opnås på kanter som er
H
dybere end 5cm.
Obs! Trimmeren bruges til at vedligeholde
kanter, ikke til at lave kanter med.
Kabellås
Lav en sløjfe på forlængerledningen og
J
fastgør den i kabellåsen (5) for at undgå at
stikkene går fra hinanden hvis ledningen
hænger fast i noget.
3
Obs! Kun for de som har en beskyttelseslås
på forlængerledningens stik. På
trimmerstikkets side findes en krog som kan
fjernes. Brug en skævbider eller et
tilsvarende stykke værktøj.
Ændring fra trimmer- til
kantklipperindstilling (GL540) (Fig. 3)
Foruden at kunne anvendes til traditionel
græstrimning så kan trimmeren bruges
som kantskærer.
Indstilling til græstrimmer- henholdsvis
3
kantskærerposition.
• Med trimmeren afbrudt anbringes den
ene hånd på afbryderhåndtaget (4) og
den anden hånd på trimmerens skaft (1).
Tryk knappen (7) på trimmerens forside
ind. Hold knappen inde samtidig med at
den nederste del af trimmeren drejes
mod uret. Slip knappen og drej til
trimmeren låser (Fig. 3).
• Den bedste måde at bruge trimmeren
som kanttrimmer på, er at holde
trimmeren ved siden af dig (Fig. 3.2).
Før den forreste kant (14) langs med
græsplænen så trimmeren kun klipper
det græs som hænger ud over
kanten (Fig. H).
Ny trimmertråd
Ny spole med 10m tråd fås som tilbehør. Alternativt
kan løs tråd købes i forskellige længder. Brug altid
originaltråd ellers kan trimmeren beskadiges og
trådfremføringen holde op med at fungere.
Isætning af ny spole (Fig. 4 & 5)
• Træk ledningen ud af stikkontakten.
• Tag spolehylsteret ud ved at trykke
4
knapperne (16) indad og opad (Fig. 4).
Tag spolen ud.
• Rengør spolehylsteret og trådmagasinet
hvis nødvendigt.
• Træk ca. 9cm tråd (9) frem fra den nye
spole (19) og fastgør tråden midlertidigt i
en af de “L”-formede riller for at forhindre
at tråden vikler op.
• Træd tråden gennem trådhullet og sæt
5
spolen på plads. Løsn tråden fra den
“L”-formede rille. Kontroller at spolen
sidder rigtigt på plads, evnetuelt er det
nødvendigt at spolen drejes lidt for at
falde helt på plads. Kontroller at mindst
9cm tråd kommer ud fra spolehylsteret.
• Sæt spolehylsteret på plads. Vær
omhyggelig med at begge knapper (16)
falder rigtigt på plads.
Montering af ny tråd på eksisterende
spole (Fig. 6 & 7)
• Maksimalt kan der vikles 10m ny tråd op
6
på den tomme spole. Spolen har en
“indikator” som viser hvor meget tråd der
kan vikles på, vikles der for meget på,
fungerer trådfremføringssystemet ikke.
• Fjern eventuelle rester af gammel tråd fra
spolen (19).
• Skub ca. 2cm af den nye tråd gennem et
af de to huller i trådmagasinet (19).
• Bøj tråden og træk den ind i den “L”-
formede rille. Tråden skal nu sidde rigtigt
fast. Vikel tråden i pilens retning.
• Sno tråden jævnt op uden at den krydses.
• Når tråden er viklet omhyggeligt op
fæstnes den midlertidigt i en “L”-formet
rille, således at tråden ikke vikler sig af.
Lad ca. 9cm af tråden uden for rillen.
• Sæt spolen og spolehylsteret (15) på plads
i trådmagasinet. Følg instruktionerne
under “Udskiftning af spole”.
Rengøring
• Bedste resultat opnåes når tråd, spole og
luftudtag holdes rene. Brug en tør børste
eller klud.
• Trimmerens plastdele kan rengøres med en mild
sæbeopløsning, fugtige klude og varmt vand.
Brug aldrig opløsningsmidler eller stærke
kemikalier ved rengøring. Rengør aldrig med
rindende vand, højtryksrenser eller lignende.
• Trimmeren er forsynet med selvsmørende lejer,
smøring er derfor unødvendig.
Fejlsøgning
Inden fejlsøgning påbegyndes skal ledningen
trækkes ud af stikkontakten.
• Hvis trimmeren ikke starter, undersøg om
stikkene er sat rigtigt sammen. Hvis ikke det
hjælper, kontroller at sikringen på el-måleren
er i orden.
• Hvis den automatiske trådfremføring ikke
fungerer:
Tråden er for kort eller filtret
• Træk ledningen ud af vægkontakten.
• Tag spolehylsteret (15) ud ved at presse
spolebeskyttelsesknapperne (16) ind og
opad (Fig. 4).
4
• Løft spolen (19) ca. 6mm op af spolehylsteret
(17) og træk tråden (9) frem så mindst 9cm
stikker ud gennem trådhullet .
• Drej på spolen så den kommer rigtigt
på plads og sæt spolehylsteret tilbage.
Vær omhyggelig med at
spolebeskyttelsesknapperne fæstner rigtigt.
Er tråden stadig filtret eller knækket inde
i spolehylsteret
• Tag ledningen ud af vægkontakten og
tag spolehylsteret ud i henhold til
tidligere instruktion.
• Løft spolen (19) ud. Hold den viklede tråd på
plads så den ikke filtrer (Fig. 7).
• Sno tråden forsigtigt ud (9) af spolen så
tråden ikke krydser eller klemmer noget sted.
Sno derefter tråden jævnt på spolen igen i
pilens retning (20).
• Fastgør tråden midlertidigt i en af de
“L”-formede riller for at forhindre at tråden
vikler op. Kontroller at mindst 9cm tråd
stikker ud fra rillen.
• Drej modvægten (22) frem og tilbage for at
kontrollere at den bevæger sig frit.
• Fjern eventuelt snavs som kan have sat sig i
spolehylsteret eller i trådmagasinet.
• Træd tråden gennem trådhullet og sæt
spolen på plads. Løsn tråden fra den
“L”-formede rille. Kontroller at spolen sidder
rigtigt på plads, evnetuelt er det nødvendigt
at spolen drejes lidt for at falde helt på plads.
Kontroller at mindst 9cm tråd kommer ud fra
spolehylsteret.
• Sæt spolelåget på plads som tidligere
beskrevet.
Miljø
Når din maskine er udslidt, vær med til at
beskytte naturen og smid ikke maskinen væk
sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Indlevér den til et af de indsamlingssteder
som findes i kommunen eller til et
Black & Decker serviceværksted.
Service
Skulle der opstå fejl på maskinen, indlevér den altid
til et autoriseret serviceværksted. (Se i en gyldig
prisliste/katalog efter yderligere oplysninger eller ring
til Black & Decker.)
På grund af forskning og produktudvikling kan
ovenstående specifikationer ændres uden
speciel meddelelse.
DANMARK
Garanti og service
Black & Decker yder garanti i henhold til specifikke
garantivilkår som til enhver tid kan fås hos
Black & Decker Danmark.
Disse indbærer bl.a.:
Black & Decker garanterer at maskinen er fri for
materiale- eller fabrikationsfejl ved leveringen.
Garantien gælder 12 måneder fra leveringen.
Black & Decker påtager sig omkostningsfrit at
reparere eller udskifte maskinen, efter eget valg.
For at kunne påberåbe sig at en fejl omfattes af
garantien skal køberen underette nærmeste
autoriserede Black & Decker værksted om fejlen
inden fjorten dage efter at fejlen er konstateret.
Køberen skal kunne fremvise kvittering, faktura eller
anden form for indkøbsbevis som viser hvor og
hvornår maskinen er indkøbt. Køberen er pligtig til,
for egne omkostninger at indlevere maskinen
samlet, til et sådant værksted eller der hvor
maskinen er indkøbt.
Vedrørende almindeligt forbrugerkøb gælder desuden
den del af forbrugerkøbeloven som regulerer
forholdet mellem forhandler og køber.
Andre Black & Decker produkter
Black & Decker har et bredt sortiment haveprodukter
som gør havearbejdet lettere og mere morsomt.
Kontakt nærmeste Black & Decker forhandler og få
nærmere information.
Uusissa viimeistelyleikkureissa on täysautomaattinen
langansyöttötoiminto Reflex®. Sen avulla käyttäjän ei
itse tarvitse säätää leikkaavaa lankaa, vaan kone
huolehtii siitä itse.
Perusohjeiden noudattaminen vähentää
sähköiskujen, henkilövaurioiden ja
tulipalon riskiä.
• Kone on tarkoitettu käytettäväksi
ainoastaan 230V:n verkkovirrassa.
• Poista töpseli pistokkeesta
puhdistaessasi, etsiessäsi vikaa ja
!
säätäessäsi leikkuria sekä johdon
sotkeutuessa tai sen ollessa viallinen.
Kaksoiseristys
Leikkurissa on kaksoiseristys eli uloimmat
metalliosat on sähköisesti eristetty verkosta.
Tämä tapahtuu laittamalla eristyskytkin
sähköisten ja mekaanisten osien väliin, jolloin
koneen maadoittaminen on tarpeetonta.
• Käytä tukevia kenkiä tai saappaita
suojataksesi jalkojasi. Kosteaan, juuri
leikattuun ruohoon voi helposti liukastua.
• Tarkista, että leikattavalla alueella ei ole
oksia, kiviä, rautalankaa tai muuta, joka
voi vahingoittaa leikkuria.
• Käytä pitkiä housuja suojataksesi
jalkojasi. Nurmikossa mahdollisesti olevat
esineet voivat singota leikkuulangasta.
• Älä käytä leikkuria sateella äläkä leikkaa
kosteaa nurmikkoa. Älä anna leikkurin
kastua.
• Älä koskaan käytä leikkuria, mikäli jokin
sen osa on vahingoittunut. Korjaa tai
vaihda viallinen osa ennen käyttöä.
360˚
• Varmista etteivät lapset tai kotieläimet
6m/20ft
ole lähellä käyttäessäsi leikkuria minimietäisyys työskentelyalueesta on 6m.
• Muista että leikkurin käyttäjä on
vastuussa muille ihmisille tai heidän
omaisuudelleen koituvista vahingoista tai
vaaratilanteista.
• Leikkaa ainoastaan päivänvalossa, älä
hämärässä tai pimeässä.
• Älä leikkaa jyrkissä rinteissä. Varmista,
että sinulla on vakaa jalansija.
• Älä koskaan laita leikkuriin teräslankaa
tai vastaavaa. Käytä ainoastaan
alkuperäistä lankaa.
• Pidä johto aina poissa leikkuulangan
tieltä. Tarkkaile johtoa koko ajan.
• Älä koskaan jätä leikkuria ilman valvontaa
sen ollessa kytkettynä verkkovirtaan.
6
• Sellaisten käyttäjien, jotka eivät tunne
leikkuria eivätkä ole lukeneet käyttöohjetta
ei tule käyttää leikkuria.
• Leikkuulanka pyörii jonkin aikaa koneen
sammuttamisen jälkeen. Tällöin älä
koskaan käännä konetta kyljelleen tai yritä
pysäyttää leikkuulankaa. Odota että lanka
pysähtyy itsekseen.
• Leikkuria ei koskaan saa kantaa johdosta
tai irrottaa verkkovirrasta johdosta
nykäisemällä. Suojaa johtoa lämmöltä,
öljyltä ja teräviltä reunoilta. Mikäli johto on
viallinen, leikkuria ei saa käyttää.
• Leikkuri on suunniteltu käytettäväksi
pystysuorassa asennossa. Muiden
asentojen käyttämisestä saattaa aiheutua
vahinkoja.
• Käytä suojalaseja työskennellessäsi
leikkurilla.
• Käytä kuulosuojaimia jos leikkurin
äänenvoimakkuus tuntuu epämukavalta
työskennellessäsi.
• Älä kuljeta leikkuria sora- tai hiekkateiden
yli langan pyöriessä.
• Säilytä leikkuri kuivassa paikassa lasten
ulottumattomissa.
• Älä koskaan käynnistä leikkuria sen
ollessa ylösalaisin.
• Älä koskaan käytä leikkuria ilman suojusta.
• Työskentele aina leikkuri itsestäsi poispäin
jalkojen ja muiden ruumiinosien
suojelemiseksi.
• Käyttäessäsi jatkojohtoa, sen tulee olla
ulkokäyttöön hyväksytty.
• Mikäli leikkurisi tarvitsee huoltoa, toimita
se valtuutettuun Black & Deckerin
huoltopisteeseen.
Asennusohjeet (Kuva 2)
• Ota leikkuri ja suoja (10) pakkauksesta.
2
• Irrota suojan alapuolella oleva ruuvi (12)
(Kuva 2.1).
• Laita suoja leikkurin uraan (Kuva 2.2).
• Paina suoja kunnolla kiinni, yksi reuna
kerrallaan, kunnes suoja on kokonaan
kohti trimmeriä (Kuva 2.3).
• Kiinnitä ruuvi (Kuva 2.4).
• Mikäli suojan asennus on tehty oikein, on
se nyt kunnolla paikallaan.
• Kuljetuksen aikana on leikkuulanka (9)
teipattu kelan suojaa vasten. Poista teippi
ja tarkista, että vähintään 9cm (3.5”)
lankaa tulee ulos pesästä ennen
leikkurin käynnistystä.
SUOMI
Tärkeää! Käytettäessä konetta ensimmäistä
kertaa liika lanka leikkautuu pois langan
katkaisijassa (8). Tarkista, ettei kelalta tule
liikaa lankaa.
• Tarkista aina, että suoja 15 on
kunnolla paikallaan.
Viimeistelyleikkurin käyttö (Kuvat A - J)
Saavuttaaksesi parhaan tuloksen noudata
seuraavia ohjeita.
Älä koskaan käytä leikkuria ilman suojaa (10).
A
Älä trimmaa märkää nurmikkoa, parhaimman
B
tuloksen saat kuivalla nurmikolla.
Viimeistely
• Käynnistä leikkuri painamalla
virrankatkaisijasta (3).
• Sammuta leikkuri päästämällä irti
virrankatkaisijasta (3).
• Kanna leikkuria tukikahvasta (2) kun et
käytä sitä.
Leikkaa lankakela kulmassa nurmikkoon.
C
Liikuta leikkuria varovasti sivuttain.
D
Älä ylikuormita leikkuria. Parhaimman
tuloksen saat leikkurin käydessä
E
korkeimmalla kierrosnopeudella.
Leikatessasi pitkää nurmikkoa aloita ylhäältä,
F
leikkaa vähän kerrallaan.
Käytä suojan reunaa apunasi pitääksesi
G
langan pois kovista tai aroista paikoista.
Reunaviimeistely (GL540)
Parhaimman tuloksen saat leikatessasi yli
H
5cm syviä reunoja.
Huom! Leikkuri on tarkoitettu siistimään
reunoja, ei tekemään niitä.
Johdon pidike
Tee jatkojohdosta silmukka ja kiinnitä se
J
pidikkeeseen (5). Näin kontakti ei irtoa mikäli
johto juuttuu kiinni.
Huom! Ainoastaan niille, joilla on suojalukko
jatkojohdon kontaktipäässä: leikkurin
sähkökontaktin sivulla on lukko, joka voidaan
poistaa. Käytä poistamiseen lankasaksia
tai vastaavia.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.