Your purchase of this Black & Decker Reflex® grass
trimmer and lawn edger assures you of years of
problem free trimming. The Reflex® not only trims
grass and edges the lawn (GL540), it also has a
unique totally automatic line feed system. You do
nothing - the Reflex® system means non-stop
trimming; by the use of a simple mechanism it
senses when the line has worn and, when needed,
automatically feeds out line to its optimum cutting
length. You just switch the unit on and trim.
Description
Following is a list of the parts that will be mentioned
in this instruction leaflet and are shown in the
appropriate diagrams:
Body (1)
1
Secondary handle (2)
Trigger switch (3)
Switch handle (4)
Supply cord restraint (5)
Power inlet or supply cord (6)
Edge conversion button (GL540) (7)
Line trimming blade (8)
Cutting line (9)
Guard (10)
Guard retaining lugs (11)
Read all of this manual carefully, observing all
the recommended safety instructions before,
during and after using your machine. Maintain
your machine in good working order.
Familiarise yourself with the controls on your
machine before attempting to operate it, but
above all, be sure you know how to stop
your machine in an emergency.
Retain this manual and all other literature
supplied with your machine for future
reference.
Electrical connection
• Your machine is designed for use on AC
(mains) electrical supplies only. Do not
attempt to use on any other supply.
• Plug your machine into a power point,
never in a light socket.
• Do not leave your machine unattended
whilst it is connected to the electrical supply.
• Always switch off and remove the plug
from the mains before cleaning,
!
inspecting or adjusting any part of the
trimmer, or if the supply cord has
become damaged or entangled.
Double insulation
Your machine is double insulated. This
means that all external metal parts are
electrically isolated from the power supply.
This is achieved by placing an extra
insulation barrier between the electrical and
mechanical parts. Double insulation means
greater electrical safety and obviates the
necessity of having the machine earthed.
Power supply cord
• The power supply cord should be
regularly inspected for signs of damage or
ageing and only used if in good condition.
• Always keep the power supply cord
away from the cutting line (9), be aware
of its position at all times.
• Never carry your machine by the cord or
jerk the cord to remove the plug from the
socket. Keep the cord away from heat,
oils and sharp edges.
• Have damaged cords replaced
completely by your nearest Black & Decker
service centre. Do not attempt to do this
yourself as the switch handle is not
customer serviceable.
2
Cutting line
• Take care against injury from line trimming
blade (8) during unpacking and assembly
and any excess line which may be cut off
when the trimmer is first operated.
• The cutting line (9) will continue to run for
a short time after releasing the trigger
switch. Under no circumstances should
you attempt to stop the cutting line,
always allow it to stop on its own.
• Never fit metal cutting line.
Clothing
• Always wear safety glasses when using
your machine.
• To protect your feet, always wear stout
shoes or boots (not bare footed or
wearing open sandals).
• Wear long trousers to protect your legs -
any debris left on the lawn or cutting path
may be picked up and ejected by the
cutting line.
• Use ear protection if the sound level
seems uncomfortable when using
your machine.
Using your machine
• Always use your machine in the manner
outlined in this manual. Your machine is
designed to be used in an upright
position and if it is used in any other way
an injury may result.
• Before using your machine, disconnect it
from the electrical supply and visually
inspect the rotating parts for damage.
Also, check that the spool assembly
is secure.
• Always check that your lawn or cutting
path is clear of all sticks, stones, wire
and other debris. Contact with such
debris may damage your machine.
• Keep your machine away from your feet
and other parts of your body when
switching on and during operation.
• Do not switch on your machine when it is
upside down.
• Walk, never run with the unit.
• Do not use your machine in the rain and
do not allow it to get wet.
• Use your machine only in daylight or
good artificial light.
• Do not cross gravel paths or roads whilst
the cutting line is rotating.
• Do not cut excessively steep slopes.
Be sure of your footing and cut across
the face of slopes, never up and down.
ENGLISH
• Never use your machine with a
damaged guard (10) or without the guard
fixed in position.
• Be careful when trimming as freshly cut
grass is damp and slippery.
Safety of others
• Remember that the operator/user is
responsible for accidents or hazards
occuring to other people or their property.
• Never allow children or persons who are
unfamiliar with this type of machine to
use it, nor anyone who has not read
360˚
6m/20ft
Electrical safety
this leaflet.
• Do not allow children, animals or other
adults near your machine when in use always keep them well away from the
cutting area.
Care of your machine
• Store your machine in a dry place when
not in use, out of the reach of children.
• Do not use solvents or cleaning fluids
to clean your machine - use a blunt
scraper to remove grass and dirt. Always
disconnect from the electrical supply and
ensure the cutting line (9) is stationary
before cleaning.
• Do not operate your machine if any parts
are defective.
• Do not attempt to remove any parts
other than those mentioned in these
instructions.
• Use only Black & Decker recommended
replacement parts and accessories.
Your machine should always be switched off
at the mains before disconnecting any plug
and socket connector, extension cables,
or cordsets.
Mains plug replacement - UK only
Should your mains plug need replacing and
you are competent to do this, proceed as
instructed below. If you are in doubt contact
a Black & Decker service centre or a
qualified electrician.
• Disconnect the plug from the supply.
• Cut off the plug and dispose of it safely,
a plug with bared copper conductors
is dangerous if engaged in a live
socket outlet.
3
• Only fit 13 amp BS1363A approved
plugs fitted with the correctly rated fuse.
• The cable wire colours, or a letter, will be
marked at the connection points of most
good quality plugs. Attach the wires to
their respective points in the plug (see
below). Brown is for 'Live' (L) and blue is
for 'Neutral' (N).
Fit a
BS1363A
approved
plug
Connect blue
to N (neutral)
Make sure that the
outer sheath of the
cable is held firmly
by the clamp
• Before replacing the top cover of the
mains plug ensure that the cable restraint
is holding the outer sheath of the cable
firmly and that the two leads are correctly
fixed at the terminal screws.
• Warning! Never connect Live or Neutral
wires to Earth pin marked E or .
Fuse replacement - UK only
Your machine is supplied with cable fitted
with a non-wireable plug.
• The plug is fitted with a 5 amp fuse
which is the recommended fuse for
your machine.
• Only use replacement fuses which are
approved to BS1362.
• When changing the fuse in your plug,
always ensure the fuse cover is refitted.
If the fuse cover is missing or damaged
do not use the plug.
Note: Fuses do not give personal protection
against electric shock.
Increased safety can be obtained by having
a qualified electrician install a high sensitivity
(30mA) circuit breaker in the house wiring.
If you do not have such a circuit breaker
installed, or you do not wish to have one
installed, then we strongly recommend that
the electrical power to the machine be
supplied through a high sensitivity residual
current device (RCD). The RCD is designed
to provide a high degree of personal
protection against harmful electric current
should fault conditions occur.
Fit the
recommended
fuse
Connect brown
to L (live)
Never use a
240 volts AC only.
light socket
Never use a light
socket
Warning! The use of an RCD or other circuit
breaker unit does not release the operator of
!
the machine from the safety instructions and
safe working practices given in this manual.
Extension cables or cordsets
You can use up to 30 metres (100ft) of 2-core
extension cord without undue loss of power.
Extension cords and cordsets should comply with
national regulations.
Preparing the trimmer for use
(Fig. 2)
• Take the trimmer and the guard (10) out
2
of the box.
• Remove the guard screw (12) which is
located on the underside of the guard
(Fig. 2.1).
• Place the guard into the channel on the
trimmer body (Fig. 2.2).
• Push the guard fully home until the guard
is flush with the body (Fig. 2.3).
• Replace the guard screw (Fig. 2.4).
• If correctly assembled, the guard will now
be secured to your trimmer.
• In transit, the end of the cutting line (9)
is taped to the side of the spool cover.
Please discard the tape to release the
length of line. There should be a
minimum of 9cm (3.5") of cutting line
protruding from the spool housing
before using your trimmer.
Note: When your machine is operated for
the first time any excess line will be cut off by
the line trimming blade (8) housed in the
guard. This is also the case for any
subsequent line adjustment. Because line
cut off by the blade in the guard may be
ejected, it is important that the amount of
excess line is kept to a minimum. Where an
excessive amount of line is pulled out, the
line should be cut back to the outside of the
guard before switching on your trimmer. Cut
the line off on the trimmer blade by hand.
• Always ensure that the spool cover is
secure before and after use.
How to use your trimmer (Fig. A - J)
In order to get the most from your trimmer please be
sure to follow the techniques shown. Do not be
impatient; you will obtain the best results through
experience and by following these simple rules.
4
Do not use your trimmer without
A
its guard.
Do not cut wet grass; best results are
achieved when the grass is dry.
B
Trimming
• To switch on your trimmer, squeeze the
trigger switch (3).
• To switch the unit off, release the
trigger switch.
• To carry the trimmer when not in use,
it is preferred that you use the secondary
handle (2).
Cut at an angle and with the tip of the
C
cutting line (9).
Swing the trimmer gently from side to side.
D
Do not overload the trimmer. It operates best
E
at high speeds.
On long grass, start at the top and take
F
small cuts.
Use the edge of the guard (10) to keep the
G
trimmer away from hard surfaces and
delicate items.
Edging (GL540)
Best results are achieved on edges greater
H
than 50mm deep.
Note: Your trimmer is a maintenance tool for
trimming overhanging grass and should not
be used to create edges. Edges can be
created using an edging spade.
If your trimmer is for use with a ‘detachable’
cord, loop a length of cord through the cord
J
restraint (5) to avoid the plug and socket
coming apart accidentally, if the cord is pulled.
How to convert between the
trimming and edging mode (GL540)
(Fig. 3)
In addition to conventional trimming, your
trimmer can be used to trim overhanging
grass along lawn edges and flower beds.
To convert your trimmer between the
3
trimming and edging mode:
• With the trimmer switched off, place one
hand on the switch handle (4) and the
other on the trimmer body (1). Press the
button (7) on the front of the trimmer
body. Keeping the button depressed,
rotate the trimmer body anti-clockwise
and then release the button. Continue to
rotate the trimmer body until it locks into
position (Fig. 3.1).
ENGLISH
• The most effective way to use your
trimmer in edging mode is to stand by
the side of it (Fig. 3.2). Guide the front
edge of the trimmer (14) along the lawn
so that the cutting line just trims the
grass overhanging the lawn edge (Fig. H).
Replacement line
A new spool containing 10 metres of nylon line may
be purchased from your Black & Decker dealer.
Alternatively, replacement packs containing 25 to
50 metres of line are available.
For maximum reliability never put on a heavier or
lighter line (eg. fishing line) which will prevent the
automatic feed from functioning, cause motor failure
or reduce cutting performance.
How to fit a new spool of cutting line
(Fig. 4 & 5)
• Disconnect your trimmer from the
power supply.
• Remove the spool cover by pushing the
4
5
2 spool cover tabs (16) inwards and
upwards (Fig. 4), then pull off (it is not
necessary to push both tabs in at the
same time). The empty spool can now
be withdrawn from the drive shaft.
• Remove any dirt or grass that may have
collected inside the spool housing and
cover.
• Unwind approximately 9cm (3.5") of
cutting line (9) from the new spool (19)
and temporarily park the cutting line end
in one of the ‘L’ shaped slots to prevent
the line unravelling.
• Feed the cutting line through the eyelet
and then push the spool onto the centre
drive shaft while pulling the free end of
the line to release it from the ‘L’ shaped
slot. To fully seat the spool, rotate as
necessary, taking care not to trap the
cutting line underneath the spool and
making sure that there is a minimum of
9cm (3.5") protruding from the
spool housing.
• Replace the spool cover by aligning
both tabs on it (16) with the slots in the
spool housing and pushing them into
place. Make sure that both tabs are
securely located.
5
How to wind new line onto an empty
spool (Fig. 6 & 7)
• A maximum of 10 metres of new cutting
6
line can be wound onto the empty spool.
The spool has an ‘Indicator’ to help you
avoid winding an excessive quantity of
cutting line on the spool, as too much will
prevent the automatic feed system from
functioning.
• Remove any remnant of old cutting line
from the spool (19).
• Push the end of the new cutting line into
one of the two retaining holes (21) provided
in the spool (19) and insert 20mm.
• Bend the cutting line over, pulling it
through the adjacent ‘L’ shaped slot.
The cutting line should now be firmly
anchored to the spool and you may
proceed to wind it on in the direction of
the arrow (20).
• Take time to wind the cutting line on
neatly, in layers. Do not criss cross.
• When you have wound on sufficient
cutting line, temporarily park it in one of
the ‘L’ shaped slots to prevent the spool
unravelling, ensuring you leave a
minimum of 9cm (3.5") protruding.
• Fit the spool and spool cover (15) to the
spool housing as described for fitting a
new spool.
Care and maintenance
• For best performance, please keep the cutting
line, spool and air slots in the trimmer body
clean. Use a dry brush or cloth to remove grass,
sap or other dirt.
• Plastic parts may be cleaned by using a mild
soap and a cloth dampened with hot water.
Do not use any type of detergent, cleaner or
solvent which might contain chemicals which
could seriously damage the plastic. Do not spray
your trimmer with water.
• Self lubricating bearings are used in your trimmer,
therefore, lubrication is not required.
Fault finding
Before checking your trimmer for any faults,
disconnect it from the mains.
• If the trimmer will not start, check that the power
cord is properly connected. If this does not work,
check your power point. Finally, check the fuse
and wiring on the cable extension plug (UK only).
6
• If the automatic line feed fails to operate, it could
be for one of the following reasons:
Line too short or line jammed on spool
• Disconnect your trimmer from the
power supply.
• Remove the spool cover (15) by pushing
both tabs (16) inwards and upwards (Fig. 4).
• Lift the spool (19) approximately 6mm (
from the spool housing (17), while pulling the
cutting line (9). This will allow you to lengthen
the line while clearing any line jammed inside
the spool. Ensure there is a minimum of 9cm
(3.5") protruding from the spool housing.
1
/4")
• Rotate the spool as necessary to fully seat
the spool and replace the cover by aligning
both tabs on the cover with the slots in the
spool housing and push into place. Ensure
that both tabs are securely located.
Line still jammed on spool or broken inside
spool housing
• Disconnect the power supply and remove
the cover, as previously described.
• Lift out the spool (19) completely, holding the
coiled cutting line in place to prevent it
unravelling from the spool (Fig. 7).
• Carefully unwind the cutting line (9) from the
spool until any crossed or trapped loops are
cleared. Rewind the cutting line evenly, in the
direction of the arrow (20) on the spool.
• Temporarily park the cutting line end in one
of the ‘L’ shaped slots to prevent the spool
unravelling. Ensure you leave a minimum of
9cm (3.5") protruding.
• Turn the lever (22) backwards and forwards
to ensure it operates freely.
• Remove any dirt or grass that may have
collected inside the spool housing and cover.
• Feed the end of the line through the eyelet
and then push the spool into the centre drive
shaft while pulling the free end of the line to
release it from the ‘L’ shaped slot. To fully
seat the spool, rotate as necessary, taking
care not to trap the line underneath the
spool, and making sure that there is a
minimum of 9cm (3.5") of line protruding from
the spool housing.
• Finally, replace the cover as previously
described.
What to do if your trimmer
needs repair
Information on how and where to send your trimmer
for repair or service is given on the reverse of the
parts diagram included with your product. We
recommend you keep this in a safe place.
Australia/New Zealand: See Black & Decker under
‘Tools electric’ in your yellow pages.
Unwanted products and
the environment
Should you find one day that your product
needs replacement, or is of no further
use to you, think of the protection of the
environment. Black & Decker service centres
will accept your old products and will dispose
of them in an environmentally safe way.
Black & Decker lawn and
garden guarantee
If your Black & Decker product becomes defective,
within the guarantee period, due to faulty materials
and workmanship, we guarantee to either replace all
defective parts, or at our discretion, replace the unit
free of charge, provided that:
• The product is returned to us or our authorised
repairers with evidence of purchase.
• The product has been used within the
parameters of its consumer classification.
• The product has not been used for hire
purposes.
• Repairs have not been attempted by anyone
other than our own service staff or authorised
repairers.
• The failure represents normal wear and tear.
This guarantee is offered as an extra benefit and is
additional to your statutory rights.
The guarantee policy
Failures due to the following are not covered:
• Replacing worn or damaged blades, nylon line
and chains, or cords damaged during storage or
use. These are regarded as replacement items
which wear during normal usage.
• Failures as a result of sudden impact or
obvious abuse.
• Failures due to usage not in accordance with
instructions and recommendations contained in
the instruction manual.
The use of other than genuine Black & Decker
accessories and parts may damage or reduce the
performance of you Black & Decker product and
may render the guarantee void.
ENGLISH
Black & Decker after sales service
Black & Decker offers a nationwide after sales service
through company operated service centres. It is our
aim to offer excellent service, fast repairs, extensive
parts availability and full accessory support.
If you need any help or advice please contact your
local Black & Decker service centre manager.
Full details of our unique after sales service can be
obtained from any of our service centres (a full
directory is printed on the reverse of the parts
drawing included with your product).
Australia/New Zealand: See Black & Decker under
‘Tools electric’ in your yellow pages.
Other Black & Decker products
Black & Decker has a full range of outdoor power
tools that make life easy in the garden. If you would
like further information on other products, please
contact the Black & Decker service information
centre at the address on the back cover, or contact
your Black & Decker stockist.
L’acquisto di questo tagliaerba a filo di nylon
Black & Decker Reflex® vi assicura anni di bordatura
e refilatura senza problemi. Il Reflex® non solo taglia
l’erba e borda il giardino (GL540), ma è dotato di un
esclusivo sistema di alimentazione automatico del filo
di taglio. Voi non dovete fare niente - il sistema
Reflex® vi consente di lavorare senza interruzioni; un
semplice meccanismo “sente” quando il filo si è
consumato e, se necessario, provvede
all’alimentazione automatica fino alla lunghezza
corretta. Voi dovete solamente accendere l’utensile
ed iniziare a lavorare.
Descrizione
Vi elenchiamo di seguito le parti menzionate in
questo manuale ed illustrate nelle apposite
illustrazioni:
Corpo (1)
1
Impugnatura secondaria (2)
Interruttore (3)
Impugnatura interruttore (4)
Serracavo (5)
Presa corrente o cavo (6)
Pulsante (GL540) (7)
Lama taglia filo (8)
Filo di taglio (9)
Difesa (10)
Bordi tenuta difesa (11)
2
Vite difesa (12)
Foro per vite difesa (13)
Guida (14)
Copri spoletta (15)
4
Linguetta copri-spoletta (16)
Sede spoletta (17)
Occhiello (18)
Spoletta (19)
5
Freccia (20)
6
Foro fissacavo (21)
Leva (22)
7
Norme antinfortunistiche
Leggete attentamente tutte le istruzioni
contenute in questo manuale prima di
utilizzare la macchina, rispettando le norme
di sicurezza e seguendo le avvertenze per
una sua corretta manutenzione.
Prima di utilizzare il taglierba, prendete
confidenza con la posizione dei comandi ed
assicuratevi di essere in grado di spegnere la
macchina immediatamente in caso di
emergenza.
Conservate con cura il presente manuale per
qualsiasi futura necessitá.
Collegamento elettrico
• La vostra macchina è prevista per il
collegamento ad una rete AC - non
tentate di utilizzare alcuna altra fonte di
energia elettrica.
• Non lasciate la macchina collegata in
vostra assenza. Spegnetela e togliete la
spina dalla presa.
• Spegnete sempre la macchina e
rimuovete la spina prima di procedere ad
ispezionare, pulire o regolare qualsiasi
componente del tagliaerba. Fate
attenzione che il cavo non sia
danneggiato o incastrato prima di riporre
l’utensile.
• Spegnete la macchina e rimuovete la
spina prima di ispezionare eventuali
!
danni o malfunzionamenti, dopo avere
colpito oggetti estranei e se la macchina
comincia a vibrare troppo.
Doppio isolamento
Il tagliaerba è completamente isolato. Ciò
significa che due barriere indipendenti di
isolamento vi proteggono dal contatto con parti
metalliche, offrendo un’ulteriore protezione
contro la possibilità di scosse elettriche.
Cavo elettrico
• Il cavo deve essere controllato
regolarmente e utilizzato solo se in
buone condizioni.
• Tenete sempre il cavo lontano dal filo di
taglio - siate certi in ogni momento della
sua posizione.
8
• Non trasportate mai l’utensile tenendolo
per il cavo. Non estraete la spina tirando il
cavo. Tenete il cavo lontano da fonti di
calore, olii e bordi taglienti. Controllate
sempre le condizioni del cavo prima
dell’utilizzo e non usatelo se danneggiato.
• Fate sostituire i cavi danneggiati dal
centro di assistenza Black & Decker piú
vicino. Non tentate mai di sostituirli da
soli in quanto l’impugnatura interruttore
non è accessibile all’operatore.
Filo di taglio
• Attenzione a non farvi male con la lama
per il taglio del filo (8) durante lo
sballaggio ed il montaggio. Attenzione ai
pezzetti di filo in eccesso che potrebbero
essere scagliati al primo utilizzo.
• Il filo continuerá a girare per un breve
tempo dopo aver rilasciato l’interruttore.
Non tentate mai di fermare il filo, lasciate
che si arresti da solo.
• Non utilizzate mai fili metallici.
Abbigliamento
• Portate sempre occhiali protettivi durante
il lavoro.
• Portate sempre scarpe robuste e
antisdrucciolo. L’erba bagnata è
molto scivolosa. (Non tagliate erba a
piedi nudi o calzando sandali aperti.)
• Portate sempre pantaloni lunghi per
proteggere le gambe - eventuali detriti sul
percorso di tosatura potrebbero essere
scagliati del filo.
• Utilizzate delle protezioni acustiche qualora
il livello di rumore provocato dall’uso della
macchina vi sembrasse fastidioso.
Utilizzo della vostra macchina
• Utilizzate sempre la macchina nel
modo descritto da questo manuale.
La macchina è prevista per un uso
verticale, l'utilizzo in ogni altra posizione
potrebbe causare ferimenti.
• Controllate sempre che la macchina sia
in buone condizioni operative.
• Prima di usare la macchina, scollegate la
spina e controllate che le parti mobili non
siano danneggiate. Assicuratevi anche
che la spoletta sia alloggiata
correttamente.
• Controllate che il percorso di tosatura sia
libero da bastoni, grosse pietre e altri
detriti. Il contatto con tali detriti puó
danneggiare la macchina.
• Tenete sempre la macchina lontana dai
vostri piedi e altre parti del vostro corpo
durante l’accensione e l’utilizzo.
ITALIANO
• Non accendete la macchina mentre
è capovolta.
• Durante l’utilizzo camminate
senza correre.
• Non usate la macchina sotto la pioggia e
non lasciate che si bagni.
• Lavorate solo con la luce del giorno o in
presenza di buona illuminazione artificiale.
• Non attraversate sentieri sassosi o strade
asfaltate mentre la macchina è accesa
ed il filo a contatto col terreno.
• Non lavorate su pendii eccessivamente
ripidi. Fate attenzione al vostro equilibrio
e lavorate sempre di traverso ai pendii,
mai su e giù.
• Non utilizzate mai la macchina con difese
danneggiate.
• Concentratevi durante il lavoro in quanto
l’erba tagliata di fresco è umida e
scivolosa.
Sicurezza degli altri
• Ricordate che il proprietario/utilizzatore è
responsabile per eventuali incidenti ad
altre persone o alla loro proprietá.
• Non lasciate mai che bambini o persone
non familiari con questo tipo di macchina,
la utilizzino. Chiunque usi la macchina
360˚
6m/20ft
deve avere letto questo manuale.
• Non lasciate che bambini o animali o
altre persone si avvicinino mentre
lavorate. Teneteli sempre ad almeno
10 metri dalla zona che state tosando.
Cura della macchina
• Riponete la macchina non in uso in un
luogo asciutto e lontano dalla portata
dei bambini.
• Non usate solventi o altri prodotti chimici
per pulire la macchina. Usate uno
scalpello non affilato per rimuovere la
terra e l’erba. Prima di pulire la macchina
scollegate sempre la spina.
• Non utilizzate la macchina con parti
difettose. Sostituite sempre le parti
difettose prima di lavorare.
• Non tentate di rimuovere parti diverse da
quelle indicate in questo manuale.
• Usate solo ricambi ed accessori originali
Black & Decker.
9
Sicurezza elettrica
Spegnere sempre la macchina prima di rimuovere la
spina o scollegare eventuali prolunghe.
Ulteriore sicurezza elettrica
Una maggiore protezione è ottenibile facendo
installare da un elettricista qualificato un
salvavita ad alta sensibilitá. Questo vi garantirá
una alta protezione da scariche elettriche.
Attenzione! Qualsiasi dispositivo di
sicurezza non vi esclude dal rispetto delle piú
!
elementari norme di sicurezza di utilizzo
specificate in questo manuale.
Attenzione! L’utilizzo di un qualsiasi sistema
di protezione elettrica non dispensa
!
l’operatore dal seguire le basilari norme
antinfortunistiche descritte in questo manuale.
Cavi di prolunga
Potete usare prolunghe fino a 30 metri utilizzando
cavi a due poli, senza significative perdite di tensione.
I cavi di prolunga devono essere conformi alle
normative nazionali.
Preparazione del refilatore per l’uso
(Fig. 2)
• Rimuovete il tagliaerba e la difesa (10)
2
dalla scatola.
• Rimuovete la vite fissaggio difesa (12)
posta sulla parte inferiore della difesa
(Fig. 2.1).
• Inserite la difesa nella apposita
scanalatura sul corpo macchina (Fig. 2.2).
• Spingete la difesa fino ad arresto, prima
da un lato fino a che la difesa sia a filo del
corpo. Ripetete sull’altro lato (Fig. 2.3).
• Riavvitate le vite di fissaggio (Fig. 2.4).
• Se l’avrete montata correttamente, la
difesa sará ora fissata al corpo del
tagliaerba.
• Per il trasporto, la parte terminale del filo
di taglio (9) viene fissata sul lato del
coprispoletta. Dovrete solo scartarla per
liberare completamente il filo. Ci deve
essere un minimo di 9cm (3.5") di filo
sporgente dalla spoletta prima di iniziare
a lavorare.
Nota: Al primo utilizzo della macchina, il filo
in eccedenza verrá tagliato dalla apposita
lama (8) posta sulla difesa. Ció avverrá anche
ad ogni successiva regolazione del filo di
taglio. E’ importante che il filo in eccesso sia
mantenuto al minimo in quanto i pezzi tagliati
possono essere scagliati all’accensione. Nel
caso estraeste una lunghezza eccessiva di
filo, dovreste tagliarla fino al bordo esterno
della difesa prima di accendere la macchina.
• Assicuratevi sempre che il copri-spoletta
sia assicurato in posizione prima e
dopo l’uso.
Utilizzo del vostro tagliaerba
(Fig. A - J)
Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro utensile,
vi consigliamo di seguire attentamente le tecniche
mostrate in questo manuale. Non siate impazienti; i
migliori risultati verranno con l’esperienza e seguendo
queste semplici regole:
Non utilizzate l’utensile senza la difesa.
A
Non tagliate erba umida; i migliori risultati si
B
ottengono quando l’erba è asciutta.
Taglio
• Per accendere l’utensile, premete
l’interruttore (3).
• Per spegnere l’utensile rilasciate
l’interruttore.
• Per il trasporto della macchina non in
uso, si consiglia di utilizzare
l’impugnatura secondaria (2).
Tagliate tenendo l’utensile leggermente
inclinato e utilizzando la punta del filo di taglio.
C
Fate oscillare dolcemente la macchina da un
D
lato all’altro.
Non sovraccaricate la macchina. Lavora
E
meglio ad alta velocitá .
In caso di erba alta, iniziate dall’alto, eseguite
F
tagli brevi.
Utilizzate il bordo della difesa per tenere la
G
macchina lontano da superfici dure e
oggetti delicati.
Bordatura (GL540)
I migliori risultati si ottengono su bordi alti piú
H
di 50mm.
Nota: Il tagliaerba è un utensile di
manutenzione previsto per tagliare l'erba in
eccesso e non deve essere usato per creare
bordi. I bordi possono essere creati
utilizzando un apposito utensile.
Se il vostro tagliaerba è adatto all’uso con un
J
cavo prolunga “staccabile”, arrotolate parte
del cavo attraverso il serracavo (5) per
prevenire il distacco accidentale della spina
dalla presa nel caso il cavo venisse tirato.
10
Come passare dal modo refilatura al
modo bordatura (GL540) (Fig. 3)
Oltre alle normali operazioni di taglio il vostro
utensile puó essere utilizzato per tagliare
l’erba in eccesso sporgente da aiuole.
Per convertire l’utensile tra una operazione
3
e l’altra:
• Con il tagliaerba spento, ponete una
mano sull’impugnatura con l’interruttore
e l’altra mano sul corpo della macchina.
Premete il pulsante sulla parte anteriore
del corpo della macchina. Tenendo il
pulsante premuto, ruotate il corpo del
tagliaerba in senso antiorario e quindi
rilasciate il pulsante. Continuate a ruotare
il corpo del tagliaerba fino a quando si
bloccherà nella corretta posizione.
• Il modo più efficace di usare il vostro
tagliaerba nel modo bordatura è quello di
tenerlo al proprio fianco. Passate la parte
frontale del tagliaerba lungo il bordo del
prato in modo che il filo tagli l’erba che
sporge dal bordo stesso.
Sostituzione filo di taglio
Potrete acquistare una nuova spoletta contenente
10 metri di filo di taglio dal vostro rivenditore
Black & Decker. In alternativa, sono disponibili
confezioni contenenti da 25 a 50 metri di filo
di ricambio.
Per ottenere il massimo rendimento non utilizzate mai
fili piú pesanti o piú leggeri (p.es. filo da pesca) i quali
non consentiranno all’alimentazione automatica di
funzionare correttamente e potrebbero causare danni
al motore o ridurre le prestazioni di taglio.
Come montare una nuova spoletta di
filo di taglio (Fig. 4 & 5)
• Scollegare l’utensile dalla rete elettrica.
• Rimuovere il copri-spoletta spingendo le
4
apposite linguette (16) verso l’interno e
verso l’alto contemporaneamente (Fig. 4)
poi estrarla (non è necessario agire su
entrambe le linguette allo stesso tempo).
La spoletta vuota puó essere ora rimossa
dall’albero.
• Rimuovere le tracce di erba o terra che
possono essersi accumulate all’interno
della sede della spoletta e del coperchio.
• Svolgere circa 9cm di filo (9) dalla spoletta
nuova (19) e fermate temporaneamente il
filo in una delle fessure a “L” per evitare
che si srotoli.
ITALIANO
• Inserite il filo nell’occhiello e spingete la
5
Come avvolgere del filo nuovo in una
spoletta vuota (Fig. 6 & 7)
6
spoletta sull’albero centrale tirando
contemporaneamente il filo per liberarlo
dalla fessura a “L”. Ruotate secondo
necessitá la spoletta per alloggiarla
correttamente sull’albero, facendo
attenzione a non incastrare il filo sotto
la spoletta ed assicurandovi che un
minimo di 9cm di filo sporga dalla sede
della spoletta.
• Rimontare il coperchio allineando le due
linguette (16) con le due fessure sulla
sede della spoletta e spingendole in
posizione. Assicurarsi che entrambe le
linguette siano saldamente in posizione.
• È possibile avvolgere un massimo di
10 metri di filo in una spoletta vuota. La
spoletta è dotata di un “indicatore” che vi
aiuta a non avvolgere filo in eccesso, in
quanto questo potrebbe impedire il
corretto funzionamento del sistema
automatico di alimentazione.
• Rimuovere ogni resto del vecchio filo
dalla spoletta (19).
• Inserire il filo nuovo in uno dei due fori
(21) posti sulla sede della spoletta (19)
per una lunghezza di 20mm.
• Ripiegare il filo tirandolo attraverso
l’adiacente fessura a “L”. Il filo è ora
saldamente ancorato alla spoletta ed è
possibile procedere all’avvolgimento in
direzione della freccia (20).
• Abbiate la cura di avvolgere pazientemente
il filo a livelli corretti e non intrecciati.
• Dopo aver avvolto filo a sufficienza,
fissatene temporaneamente la parte
terminale in una delle fessure a “L”
per evitare che la spoletta si srotoli,
assicurandovi di lasciarne sporgere
almeno 9cm.
• Rimontate la spoletta ed il suo coperchio
(15) come descritto nel paragrafo per le
spolette nuove.
11
Cura e manutenzione
• Per ottenere le migliori prestazioni vi preghiamo
di voler mantenere puliti la spoletta, il suo
coperchio e le fessure di aerazione sul corpo
dell’utensile. Usate una spazzola o un panno
asciutti per rimuovere erba o altri residui.
• Le parti in plastica possono essere pulite usando
un sapone neutro ed un panno inumidito con
acqua calda. Non usate alcun tipo di detergente,
solvente o sgrassatore che potrebbe contenere
agenti chimici i quali possono danneggiare
seriamente la plastica. Non spruzzate l’utensile
con acqua.
• L’utensile è dotato di cuscinetti auto-lubrificanti,
pertanto non è necessario lubrificarli.
Ricerca di malfunzionamenti
Prima di effettuare qualsiasi intervento sul vostro
utensile, scollegate la spina dalla presa elettrica.
• Se l’utensile non si accende controllare che tutti i
cavi siano correttamente collegati. Se l’utensile
non parte lo stesso, controllate le vostre prese
di corrente e poi controllate i collegamenti
del vostro cavo di prolunga ed il connettore
femmina.
• Se l’alimentazione automatica del filo non
funziona, potrebbe trattarsi di uno dei casi seguenti:
Filo troppo corto o filo incastrato nella spoletta
• Scollegate la spina dalla presa elettrica.
• Togliete il coperchio della spoletta (15)
spingendo e sollevando le due linguette
(Fig. 4).
• Sollevate la spoletta (19) di circa 6mm dalla
sua sede (17) mentre tirate il filo (9).
Questo vi consentirá di allungare il filo
contemporaneamente liberandolo se fosse
incastrato sotto la spoletta. Assicuratevi che
un minimo di 9cm di filo sporga dalla sede
della spoletta.
• Ruotate la spoletta secondo necessitá per
alloggiarla correttamente e rimontate il
coperchio allineando entrambe le linguette
con le scanalature sul corpo e spingendole in
posizione. Assicuratevi che entrambe le
linguette siano saldamente posizionate.
Il filo è sempre incastrato nella spoletta o
rotto nella sede della spoletta
• Scollegate la spina dalla presa elettrica
• Rimuovete completamente la spoletta (19)
tenendo fermo il filo arrotolato per evitare che
si srotoli dalla spoletta (Fig. 7).
• Svolgete lentamente il filo (9) dalla spoletta
fino a che non libererete ogni punto
incastrato. Riavvolgete con cura il filo
seguendo la direzione delle frecce (20)
sulla spoletta.
• Fermate temporaneamente il filo in una delle
fessure a “L” per evitare che si srotoli.
Assicuratevi che un minimo di 9cm di filo
sporga dalla spoletta.
• Ruotate la leva (22) avanti ed indietro per
assicurarvi che si muova liberamente.
• Rimuovete erba o sporco che possa
essersi accumulato nella sede della spoletta
e nel coperchio.
• Inserite il filo nell’occhiello e spingete la
spoletta sull’albero centrale tirando
contemporaneamente il filo per liberarlo dalla
fessura a “L”. Ruotate secondo necessitá la
spoletta per alloggiarla correttamente
sull’albero, facendo attenzione a non
incastrare il filo sotto la spoletta ed
assicurandovi che un minimo di 9cm di filo
sporga dalla sede della spoletta.
• Infine rimontate il coperchio come
descritto in precedenza.
Cosa fare se l’utensile necessita
di riparazione
Il tagliando di garanzia contiene le informazioni
necessarie in questi casi. Vi consigliamo di tenere il
tagliando in un posto sicuro.
Prodotti scartati e l’ambiente
Se un giorno doveste decidere di voler
sostituire uno o piú dei vostri utensili,
pensate alla salvaguardia dell’ambiente.
I centri di assistenza Black & Decker
accetteranno i vostri vecchi utensili e
provederanno ad eliminarli in modo sicuro
per l’ambiente.
Servizio assistenza Black & Decker
Tutti gli utensili Black & Decker vengono
scrupolosamente controllati prima di lasciare la
fabbrica. Comunque, nel caso il vostro utensile risulti
difettoso, vi preghiamo di portarlo al centro di
assistenza Black & Decker piú vicino. Tutti gli utensili
della gamma giardino e hobby così come tutti gli
accessori che consigliamo sono coperti da garanzia
per 12 mesi per manodopera e materiali.
12
Se il vostro prodotto Black & Decker risultasse
difettoso a causa di manodopera o materiali durante
il periodo di garanzia seguente all’acquisto,
vi garantiamo la riparazione gratuita se:
• Il prodotto non è stato usato in maniera impropria.
• Non è stata tentata la riparazione da parte di
personale diverso da nostri riparatori o personale
di riparatori autorizzati.
• Venga prodotta prova della data di acquisto.
Questa garanzia viene offerta in aggiunta ai vostri
diritti statutari di acquirenti.
Altri prodotti Black & Decker
Black & Decker offre una gamma completa di
elettroutensili specifici per il giardinaggio. Se
desiderate avere ulteriori informazioni su questi
prodotti vi preghiamo contattare il servizio
informazioni Black & Decker all’indirizzo posto sulla
etichetta posteriore, o contattare il vostro rivenditore
Black & Decker.
TosaerbaTagliasiepi
Tagliaerba a filo di nylonSeghe a catena
Soffiatori-aspiratoriTrituratori
Dichiarazione di conformitá EC
Si dichiara che i prodotti:
GL530, GL540
sono conformi a 89/392/EEC, 89/336/EEC,
EN60335, EN55014, EN55104, 73/23/EEC
Pressione acustica ponderata 96dB (A)
Potenza acustica ponderata 96dB (A)
Vibrazioni mano-braccio 4m/s
2
ITALIANOGaranzia
Brian Cooke
Direttore di Ricerca e Sviluppo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG
Regno Unito
13
Rasentrimmer
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf Ihres Black & Decker Reflex
Rasentrimmers und Kantenschneiders sind Ihnen
lange Jahre problemlosen Rasentrimmens sicher.
Der Reflex®-Trimmer schneidet nicht nur die Kanten
Ihres Rasens (GL540), sondern besitzt auch ein
einzigartiges, voliautomatisches
Fadenverlängerungssystem. Das bedeutet für Sie:
Rasentrimmen ohne Unterbrechung. Das Reflex®System reagiert sofort, wenn der Schneidfaden zu
kurz geworden ist und verlängert ihn auf die optimale
Arbeitslänge. Sie brauchen nur das Gerät
einzuschalten und den Rasen zu trimmen.
®
Beschreibung
Nachfolgend finden Sie eine Liste der Teile aufgeführt,
deren Begriffe in dieser Gebrauchsanleitung
verwendet und in den entsprechenden Abbildungen
gezeigt werden:
Motorgehäuse (1)
1
Zweithandgriff (2)
Betriebsschalter (3)
Schaltergriff (4)
Kabelzugentlastung (5)
Kabelanschluß (6)
Druckknopf (GL540) (7)
Schneidklinge für den Schneidfaden (8)
Schneidfaden (9)
Schutzhaube (10)
Haltelaschen der Schutzhaube (11)
2
Schraube für Schutzhaubenbefestigung (12)
Loch für die Schutzhaubenschraube (13)
Vorderkante (14)
Spulenabdeckung (15)
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung
bitte sorgfältig durch und führen Sie vor,
während und nach dem Gebrauch Ihrer
Maschine sämtliche empfohlenen
Sicherheitsmaßnahmen durch. Achten
Sie darauf, daß Ihr Rasentrimmer immer
in einem guten, gebrauchsfähigen Zustand
erhalten wird.
Machen Sie sich mit Ihrer Maschine vertraut,
bevor Sie damit umgehen und sorgen Sie
besonders dafür, daß Sie wissen, wie das
Gerät im Notfall auszuschalten ist.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung und
sämtliche andere mit Ihrem Rasentrimmer
mitgelieferten Unterlagen für zukünftigen
Gebrauch sorgfältig auf.
Elektrische Verbindungen
• Ihre Maschine wurde für den
ausschließlichen Betrieb mit Netzstrom
(Wechselstrom) hergestellt. Versuchen
Sie nicht, das Gerät mit einer anderen
Stromquelle zu betreiben.
• Schließen Sie Ihr Gerät immer an eine
Netzstromsteckdose an.
• Lassen Sie Ihr Gerät nicht
unbeaufsichtigt, solange es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
• Schalten Sie den Rasentrimmer immer
aus und ziehen Sie den Stecker aus der
!
Steckdose, bevor Sie ihn reinigen,
untersuchen oder irgendein Teil einstellen
wollen. Dies gilt ebenso für den Fall, daß
das Stromkabel beschädigt wurde oder
sich verwickelt hat.
Doppelisolierung
Ihr Trimmer ist doppelt isoliert. Das bedeutet,
daß zwei voneinander unabhängige
Isolierungsvorkehrungen Sie davor schützen,
mit stromführenden Metallteilen in Berührung
zu kommen.
Stromkabel
• Das Stromkabel sollte in regelmäßigen
Abständen auf Anzeichen von
Beschädigungen oder
Abnutzungserscheinungen untersucht
und nur dann verwendet werden, wenn
es sich in einem einwandfreiem
Zustand befindet.
14
• Achten Sie immer auf die Position des
Stromkabels und halten Sie einen
ausreichenden Sicherheitsabstand zum
Schneidfaden (9) ein.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, um den
Stecker herauszuziehen. Achten Sie
darauf, daß das Kabel nicht zu nahe an
eine Hitzequelle, an Öl oder an eine
scharfe Kante gerät.
Schneidfaden
• Schützen Sie sich während des
Auspackens und des Zusammenbaus
vor Verletzungen durch die Schneidklinge
(8) in der Schutzhaube und eventuell
vorhandenem, überschüssigem
Schneidfaden, der bei der ersten
Inbetriebnahme des Rasentrimmers
abgeschnitten wird.
• Der Schneidfaden (9) wird nach
Loslassen des Betriebsschalters noch für
einen kurzen Moment nachlaufen. Unter
keinen Umständen sollten Sie versuchen,
ihn anzuhalten; lassen Sie ihn immer
selbständig auslaufen.
• Setzen Sie unter keinen Umständen
einen Schneidfaden aus Metall ein.
Bekleidung
• Tragen Sie beim Arbeiten mit Ihrem
Trimmer immer eine Schutzbrille.
• Um Ihre Füße zu schützen, sollten
Sie feste Schuhe oder Stiefel tragen
(nicht barfuß gehen oder offene
Sandalen tragen).
• Tragen Sie lange Hosen, um Ihre Beine
zu schützen - Fremdkörper, die auf dem
Rasen oder im Arbeitsbereich liegen,
werden unter Umständen von dem
Schneidfaden erfaßt und
herumgeschleudert.
• Sollte die Lärmentwicklung während der
Nutzung des Trimmers zu laut sein, so
empfehlen wir Ihnen das Tragen eines
Hörschutzes.
Betrieb Ihrer Maschine
• Setzen Sie Ihren Rasentrimmer immer in
der in dieser Gebrauchsanleitung
beschriebenen Weise ein. Ihr
Rasentrimmer ist für den Gebrauch in
aufrechter Stellung gedacht. Wird er in
einer anderen Position verwendet,
besteht Verletzungsgefahr.
• Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen,
sollten Sie den Netzstecker ziehen und
die rotierenden Teile auf Beschädigungen
usw. untersuchen. Überprüfen Sie auch,
ob die Spule korrekt befestigt ist.
DEUTSCH
• Vergewissern Sie sich immer, daß Ihr
Arbeitsbereich von Stöcken, Steinen,
Drähten und anderen Fremdkörpern frei
ist. Der Kontakt mit solchen Teilen kann
zu einer Beschädigung Ihres
Rasentrimmers führen.
• Achten Sie beim Anschalten und
während des Betriebs Ihres Gerätes auf
einen ausreichenden Sicherheitsabstand
zu Ihren Füßen und anderen Körperteilen.
• Schalten Sie Ihr Gerät nicht ein, wenn es
auf dem Kopf steht.
• Gehen Sie immer im Schritt mit dem
Rasentrimmer, betreiben Sie ihn niemals
im Laufen.
• Setzen Sie Ihr Gerät nicht bei Regen ein
und lassen Sie es nicht naß werden.
• Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer
nur bei Tageslicht oder bei guter
künstlicher Beleuchtung.
• Überqueren Sie keine Kieswege oder
Straßen, solange der Schneidfaden rotiert.
• Mähen Sie keine extrem steilen Abhänge.
Sorgen Sie stets für sicheren Halt.
Mähen Sie Abhänge quer zur Richtung
des Gefälles, niemals auf und ab.
• Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer
niemals mit einer beschädigten
Schutzvorrichtung (10) oder wenn
sich die Schutzvorrichtung nicht in
Position befindet.
• Seien Sie beim Rasentrimmen vorsichtig,
da frisch gemähtes Gras feucht und
rutschig ist.
Die Sicherheit anderer
• Denken Sie daran, daß Sie als Benutzer
des Trimmers für Verletzungen anderer
Personen oder Beschädigungen an
deren Eigentum verantwortlich sind.
• Jugendliche unter 16 jahren dürfen das
gerät nicht bedienen, sowie Personen,
die die Bedienungsanleitung nicht
gelesen haben oder mit der Arbeitsweise
des Trimmers nicht vertraut sind, sollten
360˚
6m/20ft
Sie die Nutzung untersagen.
• Lassen Sie Kinder, Tiere oder andere
Erwachsene nicht in die Nähe der
Maschine, wenn sich diese im Gebrauch
befindet - achten Sie immer auf einen
ausreichenden Sicherheitsabstand.
15
Pflege Ihrer Maschine
• Bewahren Sie den Rasentrimmer an
einem trockenen Ort und außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder
Reinigungsmittel, um Ihre Maschine zu
säubern - verwenden Sie einen stumpfen
Schaber, um Gras und Schmutz zu
entfernen. Unterbrechen Sie immer
zuerst die Stromzufuhr und achten Sie
darauf, daß sich der Schneidfaden (9)
nicht mehr bewegt, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
• Betreiben Sie Ihren Rasentrimmer nicht,
falls irgendein Teil beschädigt ist.
• Versuchen Sie nicht irgendwelche
Teile, mit Ausnahme der in dieser
Gebrauchsanleitung angesprochenen,
zu entfernen.
• Verwenden Sie nur von Black & Decker
empfohlene Ersatzteile und empfohlenes
Zubehör.
Elektrische Sicherheit
Sie sollten immer erst den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, bevor Sie
irgendwelche Stecker, Klemmen oder
Verlängerungskabel lösen. Eine erhöhte
Sicherheit gewährleistet Ihnen eine
Fehlerstrom (FI)-Sicherung am
Stromanschluß, mit einer Abschaltleistung
von nicht mehr als 30mA, die allerdings von
einem qualifizierten Elektriker installiert
werden sollte.
Achtung! Eine FI-Sicherung oder andere
Stromkreisunterbrecher ersetzen keinesfalls
!
die vorher beschriebenen
Sicherheitsanweisungen für die Bedienung
Ihres Rasentrimmers.
Verlängerungskabel
Sie können bis zu 30m Black & Decker
Verlängerungskabel (dreiadrig) mit einem
Durchmesser von 1mm2 verwenden, ohne daß Ihr
Gerät dabei an Leistung verliert.
Vorbereitung des Rasentrimmers für
den Gebrauch (Abb. 2)
• Nehmen Sie den Rasentrimmer und die
2
Schutzhaube (10) aus der Verpackung.
• Entfernen Sie die Schraube der
Schutzhaube (12), welche sich an der
Unterseite der Schutzhaube befindet
(Abb. 2.1).
16
• Schieben Sie die Schutzhaube
in die Führungsrille auf dem
Rasentrimmergehäuse (Abb. 2.2).
• Schieben Sie die Haltelaschen (11)
zunächst auf der einen Seite bis zum
Anschlag hinein, so daß die Schutzhaube
bündig mit dem Gehäuse abschließt.
Wiederholen Sie den Vorgang für die
andere Seite (Abb. 2.3).
• Setzen Sie die Schraube der
Schutzvorrichtung wieder ein (Abb. 2.4).
• Wenn Sie korrekt eingebaut wurde, ist
die Schutzvorrichtung jetzt fest an Ihrem
Rasentrimmer montiert.
• Während des Transports ist das Ende
des Schnittfadens (9) an der Seite der
Spulenabdeckung befestigt. Entfernen
Sie das Klebeband, um das Ende des
Schnittfadens freizugeben. Es sollten
mindestens 9cm (3.5") des Schnittfadens
aus dem Spulengehäuse
herausschauen, bevor Sie Ihren
Rasentrimmer in Betrieb nehmen.
Hinweis: Bevor Sie Ihren Trimmer zum
ersten Mal in Betrieb nehmen, kann es sein,
daß der Schneidfaden über den Rand der
Schutzhaube hinausragt. Der überschüssige
Teil des Fadens wird beim Betreiben des
Trimmers von der Schneidklinge (8) in der
Schutzhaube abgeschnitten. Da dieser Teil
herumgeschleudert werden kann, ist es bei
einem erheblich zu langem Schneidfaden
ratsam, diesen vor Inbetriebnahme des
Gerätes abzuschneiden.
• Achten Sie darauf, daß die
Spulenabdeckung immer sicher
befestigt ist.
Einsatz Ihres Rasentrimmers
(Abb. A - J)
Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer
zu erhalten, sollten Sie bitte die nachstehenden
Anweisungen befolgen. Seien Sie nicht ungeduldig;
Sie erzielen die besten Ergebnisse mit wachsender
Erfahrung und durch die Befolgung dieser
einfachen Regeln.
Verwenden Sie Ihren Rasentrimmer nicht
A
ohne die Schutzvorrichtung.
Mähen Sie nicht, wenn das Gras naß ist.
B
Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei
trockenem Gras.
Trimmen
• Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten,
drücken Sie den Betriebsschalter (3).
• Um das Gerät auszuschalten, lassen Sie
den Betriebsschalter wieder los.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.