Black+Decker DV9610PN User Manual

DV4800N
Инструмент не
профессионального
использования.
503909-28 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
www.blackanddecker.eu
DV9610PN
WD4810N WD7210N WD9610N
WD9610ECN
234
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваш ручной пылесос Black & Decker Dustbuster предназначен для выполнения легкой сухой уборки (DV4800N, DV9610PN). Данный прибор предназначен только для бытового использования.
Ваш ручной пылесос Black & Decker Dustbuster предназначен для выполнения легкой сухой и влажной уборки (WD4810N, WD7210N, WD9610N и WD9610ECN). Данный прибор предназначен только для бытового использования.
®
®
Инструкции по технике безопасности
Внимание! Внимательно прочтите все инструкции по безопасности и руковод­ство по эксплуатации. Несоблюдение всех
перечисленных ниже правил безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению по­жара и/или получению тяжелой травмы.
Внимание! При использовании приборов с питанием от аккумулятора соблюдение правил по технике безопасности и сле­дование данным инструкциям позволит снизить вероятность возникновения пожара, протечки аккумуляторов, получения травм и повреждений.
Перед использованием прибора внимательно
прочтите данное руководство по эксплуатации.
Назначение прибора описывается в данном руко-
водстве по эксплуатации. Использование любых принадлежностей или приспособлений, а также выполнение данным прибором любых видов ра­бот, не рекомендованных данным руководством по эксплуатации, может привести к несчастному случаю.
Сохраните данное руководство для последую-
щего обращения к нему.
Использование прибора
Не используйте прибор для собирания жидкостей
и легковоспламеняющихся веществ. ♦ Не используйте прибор рядом с водой. ♦ Не погружайте прибор в воду. ♦ Никогда не тяните за кабель зарядного устрой-
ства, чтобы отключить зарядное устройство от
штепсельной розетки. Не подвергайте кабель
зарядного устройства воздействию высокой
температуры, масла и держите вдали
предметов и углов. ♦ Использование прибора детьми и неопытными
лицами допускается только под контролем
ответственного за их безопасность лица. Не по-
зволяйте детям играть с прибором.
от острых
После использования
Перед чисткой зарядного устройства или заряд-
ной базы всегда отключайте прибор от источника
питания.
Храните не используемый прибор в сухом месте. ♦ Дети не должны иметь доступ к убранным на
хранение приборам.
Осмотр и ремонт
Перед началом эксплуатации, всегда проверяйте
исправность прибора. Убедитесь в отсутствии поломанных деталей, поврежденных включате­лей и прочих дефектов, способных повлиять на работу прибора.
Не используйте прибор, если повреждена или
неисправна какая-либо его деталь.
Ремонтируйте или заменяйте поврежденные или
неисправные детали только в авторизованном сервисном центре Black & Decker.
Регулярно
ства на наличие повреждений и признаков из­носа. Зарядное устройство с поврежденным или неисправным кабелем подлежит замене.
Ни в коем случае не снимайте и не заменяйте
детали, за исключением деталей, указанных в данном руководстве по эксплуатации.
проверяйте кабель зарядного устрой-
Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и зарядными устройствами
Аккумуляторы
Ни в коем случае не пытайтесь разобрать акку-
мулятор. ♦ Не погружайте аккумулятор в воду. ♦ Не подвергайте аккумулятор воздействию тепла. ♦ Не храните в местах, где температура может
превысить 40 °С. ♦ Заряжайте аккумулятор только при температуре
окружающей среды в пределах 10°С - 40°С. ♦ Заряжайте только зарядными устройствами,
входящими в
инструмента. Использование неподходящего
зарядного устройства может стать причиной
поражения электрическим током или перегрева
аккумулятора. ♦ Утилизируйте отработанные аккумуляторы, сле-
дуя инструкциям раздела «Защита окружающей
среды». ♦ Не повредите/не деформируйте аккумулятор
путем прокалывания или удара, поскольку это
может создать риск получения травмы и воз-
никновения пожара.
Ни в коем случае не пытайтесь заряжать по-
врежденный аккумулятор! ♦ В критических ситуациях из аккумулятора может
вытечь жидкость. Если Вы заметили жидкость
на аккумуляторе, аккуратно вытрите ее тканью.
Избегайте контакта с кожей. ♦ При попадании жидкости на кожу или в глаза
следуйте приведенным ниже инструкциям: Внимание! Жидкость, вытекшая из аккумулятора может нанести вред здоровью и повредить обору­дование. При попадании жидкости аккумулятора на кожу, немедленно смойте ее водой. Если появится
комплект поставки устройства/
,
покраснение, боль или раздражения, немедленно обратитесь за медицинской помощью. При попадании электролита в глаза, немедленно промойте их про­точной водой и обратитесь за медицинской помощью.
Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли
в процессе работы с прибором (например,
при обработке древесины, в особенности,
дуба, бука и ДВП.)
Зарядные устройства
Ваше зарядное устройство было разработано для конкретного напряжения. Всегда проверяйте, соответ­ствует ли напряжение, указанное на табличке с тех­ническими параметрами, напряжению электросети. Внимание! Ни в коем случае не пытайтесь заменить зарядный блок стандартным сетевым штепселем. ♦ Используйте Ваше зарядное устройство
Black & Decker только для зарядки аккумулято­ра устройства/инструмента, в комплект которого он входит. Аккумуляторы других марок могут взорваться, что приведет к получению травмы или повреждению электроинструмента.
Ни в коем случае не пытайтесь зарядить бата-
рейки питания.
Во избежание несчастного случая, замена по-
врежденного кабеля питания должна произво­диться только на заводе-изготовителе или в ав-
торизованном сервисном ♦ Не погружайте зарядное устройство в воду. ♦ Не разбирайте зарядное устройство. ♦ Не используйте зарядное устройство в качестве
объекта для проведения испытаний. ♦ Зарядка устройства/инструмента/аккумулятора
должна производится в хорошо проветриваемом
месте.
центре Black & Decker.
поставки
Безопасность посторонних лиц
Использование прибора физически или умствен-
но неполноценными людьми, а также детьми
и неопытными лицами допускается только под
контролем ответственного за их безопасность
лица. ♦ Не позволяйте детям играть с прибором.
Остаточные риски
При работе данным прибором возможно возникнове­ние дополнительных остаточных рисков, которые не вошли в описанные здесь правила техники безопас­ности. Эти риски могут возникнуть при неправильном или продолжительном использовании изделия и т.п. Несмотря на соблюдение соответствующих инструк­ций по технике безопасности и использование предо­хранительных устройств, некоторые остаточные риски невозможно ♦ Травмы в результате касания вращающихся/
двигающихся частей прибора. Риск получения травмы во время смены
деталей инструмента, ножей или насадок. Риск получения травмы, связанный с про-
должительным использованием прибора.
При использовании прибора в течение про-
должительного периода времени делайте
регулярные перерывы в работе.
Ухудшение слуха.
полностью исключить. К ним относятся:
Электробезопасность
Ваше зарядное устройство было разработано для конкретного напряжения. Всегда проверяйте, соответ­ствует ли напряжение, указанное на табличке с тех­ническими параметрами, напряжению электросети. Ни в коем случае не пытайтесь заменить зарядный блок стандартным сетевым штепселем.
Маркировка зарядного устройства
Перед использованием прибора внима­тельно прочтите данное руководство по эксплуатации.
Данный прибор защищен двойной изо­ляцией, исключающей потребность в за­земляющем проводе. Следите за напря­жением электрической сети, оно должно соответствовать величине, обозначенной на информационной табличке прибора.
Предохраняющий от короткого замыкания изолирующий трансформатор. Питающая сеть электрически изолирована от выхода трансформатора.
Зарядное устройство автоматически вы­ключается, если температура окружающей среды становится слишком высокой. За­рядное устройство становится неработоспо­собным. Отсоедините зарядное устройство от электросети и отнесите его в ремонт в авторизованный сервисный центр.
Зарядное устройство предназначено только для использования внутри помещений.
Составные части
Ваш прибор может содержать все или некоторые из перечисленных ниже составных частей:
1. Клавиша выключателя
2. Отпирающая кнопка пылесборника
3. Индикатор зарядки
4. Гнездо для зарядки (Только DV4800N, DV9610PN и WD9610ECN)
5. Пылесборник
6. Зарядное устройство
7. Зарядная база (Только WD4810N, WD7210N и WD9610N)
Рис. А
8. Тканевый фильтр для сухой пыли (Только DV4800N, DV9610PN)
9. Внутренний фильтр (Только DV9610N)
10. Пенопластовый вкладыш для сухого/влажного всасывания (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N)
5
11. Дефлектор для сухого/влажного всасывания (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N)
Рис. В
12. Резиновый скребок (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N)
13. Щетка-насадка с силовым приводом (Только DV9610PN)
Установка
Крепление прибора на стене (Рис. С) (Только DV9610PN и WD9610ECN)
Для удобства хранения и зарядки, инструмент может быть закрепить на стене. При креплении зарядной базы на стену убедитесь, что используемый Вами метод крепления подходит к Вашему типу стены и весу прибора. ♦ Отметьте местоположение отверстий для
крепежных винтов (в пределах досягаемости электрической розетки для зарядки пылесоса, установленного на настенный кронштейн).
Вставьте в изогнутое отверстие в настенном крон-
штейне электрокабель, оставив приблизительно 20-22 см.
Закрепите прибор на стене, установив выемку
в основании прибора на крючки настенного кронштейна.
Сборка
выключателя находится в положении «Вкл.»
Вставьте штекер зарядного устройства (6) в гнез-
до для зарядки (4) на приборе (Рис. Е). (Только DV4800N, WD9610ECN и DV9610PN).
Установите прибор на зарядную базу (7) (Рис. F).
(Только WD4810N, WD7210N и WD9610N).
Подключите зарядное устройство к сетевой
розетке. Включите индикатор зарядки (3).
Оставьте прибор на зарядном устройстве не
менее 16 часов. В процессе зарядки зарядное устройство может слегка нагреться. Это нор­мально и не указывает на наличие какой-либо проблемы. Прибор может оставаться подсо­единенным к зарядному устройству в течение неограниченного периода времени. Индикатор зарядки (3) будет гореть времени, пока прибор будет установлен на заряд­ном устройстве, подключенном к электрической
розетке. Внимание! Не заряжайте аккумулятор при темпера­туре окружающей среды ниже 4 °C или выше 40 °С.
все включатели. Загорится
на протяжении всего
Включение и выключение (Рис. G)
Чтобы включить прибор, передвиньте пусковой
выключатель (1) вперед в положение 1. ♦ Чтобы выключить прибор, передвиньте клавишу
пускового выключателя (1) назад в положение 0.
Сухое всасывание (DV4800N, DV9610PN)
Для каждодневной чистки сухих поверхностей.
Насадки (Рис. В)
В комплект поставки данных моделей могут входить все или некоторые из названных ниже принадлеж­ностей: ♦ Резиновый скребок (12) для влажной очистки
твердых поверхностей. (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N).
Щетка-насадка с силовым приводом (13) для
чистки ковров с коротким ворсом. Особенно эффективно данная щетка всасывает волосы, нити и пр. (Только DV9610PN).
Установка насадок (Рис. D)
Вставьте нужную насадку в переднюю часть прибора. Убедитесь, что насадка установлена до упора.
Эксплуатация
Перед первым использованием прибора необхо-
димо зарядить аккумулятор в течение не менее 24 часов.
Когда вы не пользуетесь прибором, оставляйте
его, подключенным к зарядному устройству.
(Только WD4810N, WD7210N и WD9610N). Внимание! Во избежание поломки прибора, перед зарядкой убедитесь, что пылесборник не содержит жидких веществ и прибор полностью сухой.
Зарядка аккумулятора (Рис. Е и F)
Убедитесь, что прибор выключен. Аккумулятор
не будет заряжаться, если клавиша пускового
Влажное и сухое всасывание (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N)
Для каждодневной чистки сухих поверхностей ис-
пользуйте прибор без установленного резинового
скребка. Внимание! Данный прибор предназначен для легкой уборки. ♦ Данный прибор также может использоваться
для ежедневной влажной уборки. Для чистки
твердых, невпитывающих влагу поверхностей ис-
пользуйте резиновый скребок. На впитывающих
поверхностях, таких как ковры, Ваш пылесос
лучше удалит жидкость
циальной насадки. ♦ Для наибольшей эффективности при всасывании
жидкостей с твердых поверхностей, вставьте
в переднее отверстие пылесборника резиновый
скребок. ♦ Для наилучших результатов при использовании
данной насадки, держите ее под углом 45° и мед-
ленно направляйте по направлению к себе. ♦ Избегайте переполнения пылесборника. Если
в пылесборнике находится
рачивайте прибор отверстием вниз, в сторону
или вверх и не трясите пылесос. ♦ После всасывания жидкостей незамедлительно
чистите прибор и фильтр. В противном случае
в приборе может образоваться плесень. ♦ Во избежание поломки прибора, перед зарядкой
без установленной спе-
жидкость, не пово-
6
убедитесь, что пылесборник не содержит жидких веществ и прибор полностью сухой.
Улучшение всасывания
Чтобы поддерживать силу всасывания на оптималь­ном уровне, необходимо регулярно чистить фильтры.
Опорожнение и чистка прибора
Снятие пылесборника и фильтров (Рис. H, I, J и K).
Внимание! Фильтры рассчитаны на многократное ис-
пользование, поэтому должны регулярно очищаться. ♦ Нажмите на отпирающую кнопку (2) и снимите
пылесборник.
Держа пылесборник над мусорным ведром или
раковиной, извлеките фильтр и опорожните со­держимое пылесборника.
Для установки пылесборника на место, вставьте
его в рукоятку до щелчка. Внимание! Никогда не используйте установленных фильтров. Оптимальная сборка пыли может быть достигнута только при наличии чистых фильтров.
Пенопластовый вкладыш (Рис. J) (Только WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N)
Вставьте в центр дефлектора для сухого/влажно-
го всасывания (11) пенопластовый вкладыш (10). Внимание! Никогда не используйте прибор для влажной уборки без установленного дефлектора и пенопластового вкладыша.
Внутренний фильтр (Рис. K) (DV9610PN)
Для большей эффективности при чистке, из основного фильтра можно вынуть внутренний фильтр. ♦ Поверните внутренний фильтр (9) в направлении
по часовой стрелке и извлеките из основного
фильтра (8).
Чистка пылесборника и фильтров
Мойте пылесборник и фильтры теплой мыльной
водой. ♦ Перед установкой, убедитесь, что пылесборник
и фильтры полностью сухие.
Замена фильтров
Фильтры должны заменяться каждые 6-9 месяцев, а также в случае их износа или повреждения. Фильтры для замены можно приобрести у Вашего дилера Black & Decker : Для модели DV4800N используйте фильтр с каталож­ным № VF110-XJ. Для модели DV9610PN используйте фильтр с ката­ложным № VF110P-XJ. Для моделей WD4810N, WD7210N, WD9610ECN и WD9610N используйте фильтр с каталожным №
WVF110-XJ.
прибор без
Техническое обслуживание
Ваш электрический/аккумуляторный прибор Black & Decker рассчитан на работу в течение продол-
жительного времени при минимальном техническом обслуживании. Срок службы и надежность прибора увеличивается при правильном уходе и регулярной чистке. Внимание! Перед проведением технического обслуживания электрического/аккумуляторного инструмента: ♦ Выключите инструмент и отключите его от ис-
точника питания.
Или выключите инструмент
из него аккумулятор, если инструмент/устройство оснащено съемным аккумулятором.
В случае наличия встроенного аккумулятора,
полностью разгрузите аккумулятор и выключите инструмент.
Перед чисткой зарядного устройства отключи-
те его от источника питания. Ваше зарядное устройство не требует никакого дополнительного технического обслуживания, кроме регулярной чистки.
Регулярно очищайте
инструмента/прибора/зарядного устройства мяг­кой щеткой или сухой тканью.
Регулярно очищайте корпус двигателя влажной
тканью. Не используйте абразивные чистящие средства, а также чистящие средства на основе растворителей.
/устройство и выньте
вентиляционные отверстия
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие нельзя утилизировать вместе с обычными быто­выми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваш электро­инструмент Black & Decker или Вы больше в нем не нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами. Отнесите изделие в специальный при­емный пункт.
Раздельный сбор изделий с истекшим сро­ком службы и их упаковок позволяет пускать их в переработку и повторно использовать. Использование переработанных материа­лов помогает защищать окружающую среду от загрязнения и снижает расход сырьевых материалов.
Местное законодательство может обеспечить сбор старых электроинструментов отдельно от бытового мусора на муниципальных свалках отходов, или Вы можете сдавать их в торговом предприятии при по­купке нового изделия.
Фирма Black & Decker обеспечивает прием и перера­ботку отслуживших свой срок изделий Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой услугой, Вы можете сдать Ваше изделие в любой авторизованный сервисный центр, который собирает их по нашему поручению.
7
Вы можете узнать место нахождения Вашего ближай­шего авторизованного сервисного центра, обратив­шись в Ваш местный офис Black & Decker по адресу, указанному в данном руководстве по эксплуатации. Кроме того, список авторизованных сервисных цен­тров Black & Decker и полную информацию о нашем послепродажном обслуживании и контактах Вы мо­жете найти в интернете по адресу: www.2helpU.com
Аккумулятор
Если вы хотите утилизировать прибор само­стоятельно, извлеките из него аккумулятор и утилизируйте его, как описано ниже, в со­ответствии с местным законодательством.
Разрядите аккумулятор, оставив устройство
включенным до полной остановки двигателя. ♦ Нажмите на отпирающую кнопку (2) и снимите
пылесборник (5). ♦ Открутите семь винтов, на которых держится
корпус устройства. ♦
Снимите крышку корпуса с прибора.
Отключите все соединительные провода от
аккумулятора. ♦ Извлеките аккумулятор. ♦ Поместите аккумулятор в подходящую упаковку,
исключив возможность короткого замыкания
контактов. ♦ Сдайте аккумулятор в любой авторизованный
сервисный центр или в местный пункт перера-
ботки. После извлечения аккумулятор нельзя будет повторно установить.
Сертификат соответствия №
POCC DE.ME77.B07314
DV4800N / DV9610PN / WD4810N / WD7210N /
WD9610N / WD9610ECN
Блэк энд Деккер ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
Технические характеристики
DV4800N WD7210N DV9610PN
(H1) (H1) (H1)
WD4810N WD9610N
(H1) (H1)
(H1)
Напряжение питания
В пост. тока 4,8 7,2 9,6
Тип аккумулятора NiMH NiMH NiMH
Вес кг 0,95 1,04 1,12
Зарядное устройство BA090020D BA110020D BA140020D
VA090020D VA110020D VA140020D
Напряжение питания
В перем. тока 230 230 230
Выходное напряжение
В перем. тока 9 11 14
Выходной ток мА 200 200 200
Приблизительное время
зарядки ч 16 16 16
Вес кг 0,17 0,17 0,22
WD9610ECN
8
БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высокока-
чественного изделия БЛЭК ЭНД ДЕККЕР и выражаем признательность за Ваш вы­бор.
1.1. Надежная работа данного изделия в те-
чение всего срока эксплуатации - пред­мет особой заботы наших сервисных служб. В случае возникновения каких­либо проблем в процессе эксплуатации изделия рекомендуем Вам только в авторизованные сервисные ор­ганизации, адреса и телефоны которых Вы сможете найти в Гарантийном талоне или узнать в магазине. Наши сервисные станции - это не только квалифициро­ванный ремонт, но и широкий выбор запчастей и принадлежностей.
1.2. При покупке изделия требуйте проверки
его комплектности и исправности в Ва­шем присутствии, плуатации и заполненный Гарантийный талон на русском языке. При отсутствии у Вас правильно заполненного Гаран­тийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия.
1.3. Во избежание недоразумений убедитель-
но просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации.
1.4. Обращаем
чительно бытовое назначение данного изделия.
2. Правовой основой настоящих гаран-
тийных условий является действующее Законодательство и, в частности, Закон
О защите прав потребителей”.
3. Гарантийный срок на данное изделие
составляет 24 месяца и исчисляется со дня продажи через розничную торговую сеть. В случае устранения недостатков изделия, гарантийный срок на период, в течение которого оно не ис­пользовалось.
4. Срок службы изделия - 5 лет (минималь-
ный, установленный в соответствии с За­коном ”О защите прав потребителей”).
5. Наши гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного сро­ка и обусловленные производственными и конструктивными факторами.
Ваше внимание на исклю-
инструкцию по экс-
обращаться
продлевается
6. Гарантийные обязательства не страняются:
6.1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
6.1.1. Несоблюдения пользователем предписа- ний инструкции по эксплуатации изделия.
6.1.2. Механического повреждения, вызванного
внешним ударным или любым иным воз­действием.
6.1.3. Использования изделия в профессио­нальных целях и объёмах, в коммерче­ских целях.
6.1.4. Применения изделия не по назначению.
6.1.5. Стихийного бедствия.
6.1.6. Неблагоприятных атмосферных
внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоответ­ствие параметров питающей электросети параметрам, указанным на инструменте.
6.1.7. Использования принадлежностей, рас­ходных материалов и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем.
6.1.8. Проникновения внутрь изделия посторон­них предметов, насекомых, материалов или веществ, не являющихся сопровождающими применение по на­значению, такими как стружка опилки и пр.
6.2. На инструменты, подвергавшиеся вскры­тию, ремонту или модификации вне уполномоченной сервисной станции.
6.3. На принадлежности, запчасти, вышед­шие из строя вследствие нормального износа, и расходные материалы, такие как приводные ремни, угольные щетки, аккумуляторные батареи, ножи, пилки, абразивы, пильные диски и т. п.
6.4. На неисправности, возникшие в резуль­тате перегрузки инструмента, повлекшей выход из строя электродвигателя или других узлов и деталей. К безусловным признакам перегрузки изделия относят­ся, помимо прочих: появление цветов по­бежалости, деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под высокой температуры.
воздействием
распро-
и иных
отходами,
, сверла, буры
zst00186994 - 31-08-2012
9
101112
Loading...