Black & Decker Dv1205tn Instruction Manual

www.blackanddecker.eu
Інструмент не
призначений для
професійного
666666-25 UA
DV1205EN
234
УКРАЇНСЬКА
Область застосування
Ваш акумуляторний ручний пилосос Dustbuster® ви­робництва компанії Black & Decker розроблений для легкого сухого видалення пилу. Цей пристрій призначений лише для побутового використання.
Інформація щодо дизайну та патенту
Номери реєстрації промислового зразка ЄС:
• 607643-0001
• 607668-0001
• 607650-0001
Інструкції з техніки безпеки
Попередження! При використанні пристроїв з жив-
ленням від електричної мережі необхідно дотримува­тись основних заходів безпеки, включаючи наступні, щоб знизити ризик виникнення пожежі, витікання ріди­ни з батарей, травм та матеріальних ушкоджень.
Уважно прочитайте все керівництво перед ви­користанням пристрою.
Використання за призначенням описане в цьому керівництві. Використання будь-яких аксесуарів чи додаткових інструментів, або виконання операцій з прибором, неописаних в цьому керів­ництві, може призвести до особистих травм.
Зберігайте це керівництво для отримання інфор­мації в подальшому.
Використання пристрою
Не використовуйте пристрій для збирання рідин або інших речовин, що можуть загорітися.
Не використовуйте пристрій біля води.
Не занурюйте пристрій у воду.
Ніколи не тягніть за кабель зарядного пристрою, щоб відключити зарядний пристрій від розетки мережі живлення. Тримайте кабель зарядного пристрою подалі від тепла, жирних поверхонь та гострих кутів.
Цей пристрій не призначений для використання дітьми та хворими людьми без нагляду. Необ­хідно наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з цим обладнанням.
Після використання
Відключіть зарядний пристрій від мережі живлен­ня перед очищенням зарядного пристрою або підставки для зарядки.
Необхідно зберігати пристрій в сухому місці.
Зберігайте інструмент в недоступному для дітей місці.
Перевірка та ремонт
Перед використанням перевірте пристрій на наявність пошкоджених або деформованих деталей. Перевірте пристрій на наявність по­шкоджених деталей, пошкоджених перемикачів та інші умови, що можуть вплинути на роботу пристрою.
Не працюйте з інструментом, якщо якась деталь виявилась пошкодженою.
Надавайте пошкоджені або несправні деталі для ремонту лише офіційним кваліфікованим спеціалістам з ремонту.
Регулярно перевіряйте кабель зарядного при­строю на наявність пошкоджень. Замініть за­рядний пристрій, якщо кабель пошкоджений.
Ніколи не намагайтесь знімати або замінювати будь-які деталі на інші деталі, що не вказані цьому керівництві.
Акумулятор та зарядний пристрій
Ніколи не намагайтесь відкривати акумулятор.
Ніколи не допускайте потрапляння води в бата­рею.
• Не спалюйте батарею.
Не піддавайте підставку для зарядки впливу води.
Не відкривайте підставку для зарядки.
Електрична безпека
Ваш зарядний пристрій було розроблено для певного значення напруги. Завжди перевіряйте, що джерело живлення відповідає напрузі, що вказана на табличці з паспортними показниками. Ніколи не намагайтесь заміняти зарядний пристрій звичайним мережеви штепселем.
Символи на зарядному пристрої
Цей зарядний пристрій має подвійну ізоля­цію; тому заземлення не є необхідним.
Уважно прочитати всі інструкції цього ке­рівництва.
Надійний розділовий трансформатор. Живлення від мережі змінного струму є від­ділене від виходу трансформатора.
Зарядний пристрій призначений лише для використання в приміщенні.
Деталі
1. Подовження пилозбірника
2. Пилозбірник
3. Кнопка пуску
4. Вимикач
5. Індикатор зарядки
6. Кнопка очищення фільтру
7. Підставка для зарядки
Мал. A
8. Насадка для важкодоступних місць
9. Щітка
Встановлення
Фіксація підставки для зарядки на стіні
Підставку для зарядки можна розташувати на робочій поверхні або повісити на стіну, якщо це зручно та поряд з точкою підключення пристрою до мережі живлення.
5
При кріпленні на стіну переконайтесь, що метод крі­плення підходить для певного типу стіни та відповідає вазі інструменту.
Зборка
Встановлення насадок (мал. A і B)
Ця модель оснащена наступними насадками:
Насадка для важкодоступних місць (8) призна­чена для очищення замкнутих просторів.
Щітка (9) для очищення меблів та сходів.
Для установки аксесуарів виконайте наступні кроки:
Витягніть насадки з відсіку для зберігання на­садок на пристрої або в підставці для зарядки (7) (мал. L і M).
Встановіть відповідну насадку на передню час­тину пилососа.
Використання
Перед першим використанням необхідно по­вністю зарядити акумулятор.
Залишайте пристрій підключеним до зарядного пристрою, якщо він не використовується.
Зарядка батареї (мал. C)
Перед зарядкою акумулятора:
Переконайтесь, що подовження пилозбірника (1) вставлене в пилозбірник (2).
Переконайтесь, що пристрій вимкнений. Акуму­лятор не буде заряджатися, доки вимикач (4) знаходиться в положенні Вкл.
Встановіть пилосос на підставку (7), як показано на малюнку.
Під’єднайте зарядний пристрій до джерела жив­лення. Ввімкніть подачу живлення.
Під час зарядки зарядний пристрій може нагрітися. Це є нормою і не є показником проблеми. Пристрій може бути в зарядному пристрої протягом необме­женого часу.
Зарядний пристрій до цього пристрою було роз­роблено так, що він гарантує збереження енергії та швидку зарядку. Якщо пристрій встановлено на режим швидкої зарядки, індикатор зарядки (5) буде горіти протягом більшості часу з невеликими інтер­валами вимкнення. Коли зарядний пристрій визна­чає досягнення повної зарядки, зарядний пристрій змінить режим та індикатор буде вимкнений протягом більшості часу з короткими імпульсами ввімкнення, що показує, що зарядний пристрій підтримує рівень зарядку акумулятору та підтримує продукт готовим для використання. Час зарядки повністю розрядженої батареї становить приблизно 5 годин.
Встановлення пилозбірника (мал. D)
Подовжіть пилозбірник (2), витягнувши подо­вження (1) так, щоб воно було встановлено до упору.
Втягніть подовження пилозбірника (1), натискаю­чи на зону (12), помічену стрілкою, та штовхаючи
подовження пилозбірника (1) назад в пилозбірник (2).
Увімкнення та вимкнення (мал. E)
Щоб увімкнути пристрій, перемістіть вимикач (4) вперед.
Щоб вимкнути пристрій, перемістіть вимикач (4) назад.
Оптимізація сили всмоктування (мал. F)
Для використання пристрою з оптимальною силою всмоктування необхідно регулярно очищувати фільтр підчас використання.
Перемістіть кнопку очищення фільтру (6) вгору та вниз кілька разів, щоб очистити фільтр від пилу (10 і 11).
Очищення та технічне обслуговування
Попередження! Регулярно очищуйте фільтри (10
і 11).
Очищення пилозбірника та фільтрів (мал. G - J)
Фільтри використовуються багаторазово, тому їх необхідно регулярно очищувати.
Натисніть кнопку пуску (3) та зніміть пилозбірник (2).
Очистіть пилозбірник (2) (мал. H).
Зніміть фільтри (10 і 11), повернувши їх за годин­никовою стрілкою (мал. I).
Роз’єднайте фільтри (10 і 11)
Очистіть весь пил з фільтрів щіткою (10 і 11).
Промийте фільтри в теплій мильній воді (мал. J). За необхідності можна також помити пилозбірник (2).
Попередження! Не занурюйте пристрій у воду.
Переконайтесь, що пилозбірник (2) та фільтри (10 і 11) сухі.
Встановіть фільтри (10 і 11) на пристрій, повер­таючи їх проти годинникової стрілки до упору.
Встановіть пилозбірник (2) на пристрій. Пере­конайтесь, що він встановлений на місці.
Попередження! Не використовуйте інструмент без фільтрів. Оптимального очищення від пилу можна досягнути лише за умови очищених фільтрів.
Заміна фільтрів
Необхідно замінювати фільтри кожні 6 - 9 місяців або за наявності ознак зношеності або пошкоджень. Змінні фільтри (9) можна придбати у дилера компанії Black & Decker (номер у каталозі VF70):
Зніміть старі фільтри, як описано вище.
Встановіть нові фільтри, як описано вище.
Зберігання насадок (мал. K і L)
Розташуйте насадки на відповідних тримачах, натиснувши на них до упору,
6
Захист навколишнього середовища
Окреме збирання. Цей продукт не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям.
Якщо якось Ви вирішите, що ваш виріб фірми Black & Decker має бути замінено, або він Вам більше не потрібний, не викидайте його на смітник побутового сміття. Зробіть цей виріб доступним для спеціального збирання.
Помістіть батарею у відповідну упаковку, щоб запобігти замиканню контактів.
Віднесіть батарею в будь-який офіційний ремонт­ний центр або на місцеву переробну станцію.
Увага! Батарею неможливо вставити назад після видалення.
Керівництво з експлуатації
Це керівництво виготовлено з 100% з матеріалу, що повторно використовується, та його можна знов пере­робити, коли він буде Вам непотрібний.
Окремий збір використаних виробів та упаковки дозволяє повторно переробляти та використовувати матеріали. Переробка повторно використовуваних матеріалів допомагає попередити забруднення навко­лишнього середовища та зменшує потребу в сировині.
Місцеві законодавчі акти можуть передбачати окре­мий збір електричного обладнання в муніципальних місцях для збору сміття або продавцями при покупці нового обладнання.
Компанія Black & Decker має можливість для збору та переробки продуктів власного виробництва після закінчення їхнього терміну служби. Щоб скористатися цією послугою, поверніть виріб компанії в офіційний сервісний центр, які збирають відпрацьовані продукти за наш рахунок.
Ви можете знайти місцезнаходження найближчого до Вас сервісного центру, зв’язавшись з місцевим офісом компанії Black & Decker за адресою, вказаною в цих інструкціях. Крім того, список офіційних сервісних цен­трів компанії Black & Decker з усіма подробицями на­шого післяпродажного обслуговування та контактною інформацією міститься в Інтернеті за адресою:
www.2helpU.com.
Акумулятор (мал. L)
Якщо Ви бажаєте самостійно ліквідувати продукт, необхідно зняти акумулятор, як описано нижче, та ліквідувати його відпо­відно до місцевого законодавства.
Технічні дані DV1205EN
Напруга В 12,0 Батарея тип NiMH Вага кг 1,4
Зарядний пристрій
Вхідна напруга В 230 Приблиз. час зарядки годин 5
Заява про відповідність ЄС
DV1205EN
Компанія Black & Decker заявляє, що ці продукти від­повідають наступним вимогам: 2006/95/EC, EN60335, Рівень звукового тиску, виміряний згідно з EN60704-1: <70 дБ(A)
Нижчепідписаний несе відповідальність за упорядку­вання файлу технічних характеристик та робить цю заяву від компанії Black & Decker
Кевін Хьюіт (Kevin Hewitt)
Директор з виробництва
побутової техніки
Спеннімуп, графство Дарем
DL16 6JG,
Великобританія
01-07-2008
Бажано розрядити батарею. Це можна зробити, працюючи з пристроєм до зупинки двигуна.
Натисніть кнопку пуску (3) та зніміть пилозбірник (2).
Зніміть фільтри (10 і 11), повернувши їх за годин­никовою стрілкою (мал. I).
Зніміть сім гвинтів, утримуючи корпус пристрою, щоб він не розвалився.
Підніміть кришку на половину.
Підніміть маленьку кришку з від кнопки очищення фільтру та відкрутіть гвинт, що утримує цю кноп­ку.
Підніміть всю зборку двигун/вентилятор/акуму­лятор
Від’єднайте акумулятор від інших деталей.
7
БЛЕК ЕНД ДЕККЕР
гарантійні умови
Шановний покупцю!
1. Вітаємо Вас з покупкою високоякісного
виробу компанії Black & Decker та вислов­люємо Вам свою вдячність за Ваш вибір.
1.1. Надійна робота цього виробу на протязі
всього терміну експлуатації є предметом особливої турботи наших сервісних служб. У випадку виникнення будь-яких проблем в процесі експлуатації виробу ми рекомендуємо Вам звертатися лише до авторизованих сервісних організацій, адреси та телефони яких Ви зможете знайти в Гарантійному талоні або дізна­тися в магазині.
Наші сервісні центри – це не тільки
кваліфікований ремонт, але и широкий вибір запчастин та аксесуарів.
1.2. При купівлі виробу вимагайте перевірки
його комплектності та справності за Вашої присутності, наявності інструкції з експлу­атації та заповненого Гарантійного талону на українській мові. За умови відсутності у Вас правильно заповненого Гарантійного талону ми будемо вимушені відхилити Ваші претензії щодо якості цього виро­бу.
1.3. Щоб уникнути всіх непорозумінь напо-
легливо просимо Вас перед початком роботи з виробом уважно ознайомитись з інструкцією щодо його експлуатації.
1.4. Звертаємо Вашу увагу на виключно побу-
тове призначення цього виробу.
2. Правовою основою даних гарантійних
умов є діюче Законодавство та, зокрема, Закон ”Про захист прав споживачів”.
3. Гарантійний термін на даний виріб
складає 24 місяці та починається з дня продажу через роздрібну торгову мережу. У випадку усунення недоліків виробу га­рантійний термін подовжується на період, протягом якого виріб не використовував­ся.
4. Термін служби виробу - 5 років (мінімаль-
ний, встановлений у відповідності до Закону ”Про захист прав споживачів”).
5. Наші гарантійні зобов’язання поширю-
ються тільки на несправності, виявлені протягом гарантійного терміну та обумо­влені виробничими та конструктивними факторами.
zst00094274 - 16-02-2009
6. Гарантійні зобов’язання не поширюють­ся:
6.1. На несправності виробу, що виникли в результаті:
6.1.1. Недотримання користувачем вказівок інструкції з експлуатації виробу.
6.1.2. Механічних пошкоджень, викликаних зовнішнім ударним або іншим впливом.
6.1.3. Використання виробу в професійних цілях та об’ємах, в комерційних цілях.
6.1.4. Застосування виробу не за призначен­ням.
6.1.5. Стихійного лиха.
6.1.6. Несприятливому атмосферному та інших зовнішніх впливах на виріб, таких як дощ, сніг, підвищена вологість, нагрів, агресивні середовища, невідповідність параметрів електромережі параметрам, вказаним на інструменті.
6.1.7. Використання аксесуарів, витратних матеріалів та запчастин, які не рекомен­довані або не схвалені виробником.
6.1.8. Проникнення всередину інструменту сторонніх предметів, комах, матеріалів або речовин, що не є відходами, які суп­роводжують використання інструменту за призначенням, наприклад, стружки, опилки та ін.
6.2. На інструменти, що були відкриті, піддані ремонту або модифікації поза уповнова­женим сервісним центром.
6.3. На приналежності, запчастини, що вийшли з ладу внаслідок нормального зносу, та витратні матеріали, такі як, приводні ремені, вугільні щітки, ножі, та ін.
6.4. На несправності, які виникли в результаті перевантаження інструменту, що призве­ло до виходу з ладу електродвигуна або інших вузлів та деталей. До безумовних ознак перевантаження виробу належать, зокрема: поява кольорів мінливості, деформація або оплавлення деталей та вузлів виробу, потемніння або обвуглю­вання ізоляції дротів електродвигуна під впливом високої температури.
Блек енд Декер ГмбХ, Блек енд Декер Штрассе, 40, 65510 Ідштайн, Німеччина.
03 червня 1999 р.
8
©
1
TYP.
DV1205EN
Надання запасних частин - доступні лише показані деталі
E15428 www.2helpU.com 15 - 07 - 08
9
101112
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ
BLACK & DECKER
RUS
UA
KZ
Россия, 121471, г. Москва, Украина, 04073, г. Киев, Казахстан, 050060, г. Алматы, ул. Гвардeйская, д. 3, корп. 1 ул. Cырецкая, 33-ш ул. Тажибаевой, д. 155/1 тел.: (495) 444 10 70 тел.: (044) 581 11 25 тел.: (727) 250 21 21 737 80 41 244 64 44
BY
GE
Беларусь, 220015, г. Минск, Грузия, 0193, г. Тбилиси, ул. Берута, д. 22, к. 1 ул.Тамарашвили, д. 12 тел.: (37517) 251 43 07 тел.: (99532) 33 35 86 251 30 72
Сервисная сеть
Black & Decker постоянно расширяется.
Информацию об обслуживании в других городах Вы можете получить по телефонам
в Москве: (495) 258 39 81/2/3,
в Киеве: (044) 507 05 17
http://www.blackanddecker.ru
Исправный и полностью укомплектованный товар получил(а), с гарантийными условиями ознакомлен(a)/
Справний та повністю укомплектований товар отримав(ла), с гарантійними забов´язаннями ознайомлен(а)/
Спра¿ны і по¿насцю укамплектаваны тавар атрыма¿(ла), з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены(а)/
Тνзу жϞне толыΧ жинаΧталΟан тауар Χабылдадым, кепілдік шарттарымен таныстым/
Тзатилган ва тулик комплектли махсулотни олдим, гарантия шартлари билан танишиб чикдим“
Подnись nокуnателя/ Підnuс noкуnця/ Подnіс nакуnніка/ Саmыn алушыныί Χолmaнбасы/ Хaрuдорнuнз uмзосu
Loading...