Дрель BLACK+DECKER BDCDD186 предназначена
для закручивания/выкручивания винтов, а также
для высверливания отверстий в дереве, металле
и пластике. Данный инструмент не является профессиональным и предназначен для домашнего
использования потребителем.
Правила техники безопасности
Общие правила безопасности при
работе с электроинструментом
Осторожно! Ознакомьтесь со всеми
предупреждениями и инструкциями по
технике безопасности. Несоблюдение
представленных ниже предупреждений
и инструкций может привести к поражению
электрическим током, возгоранию и/или
тяжелым травмам.
Сохраните все инструкции для последующего
обращения к ним. Термин "электроинструмент"
во всех приведенных ниже предупреждениях относится к питаемому от электросети (проводному)
или от
инструменту.
1. Безопасностьнарабочемместе
a. Содержитерабочееместо вчистотеиобес-
b. Неиспользуйтеэлектроинструментво
c. Неразрешайте детямипостороннимлицам
2. Электробезопасность
a. Сетевыевилкидолжнысоответствовать
b. Следуетизбегать контакта сзаземленными
c. Недопускайтенахожденияэлектроин-
аккумуляторов (беспроводному) электро-
печьтеегохорошую освещенность. Захлам-
ленное или плохо освещенное рабочее место
может стать причиной несчастного случая.
взрывоопасной атмосфере, например, при
наличии горючих жидкостей, газов или пыли.
Искры, которые появляются при
инструментов могут привести к воспламенению
пыли или паров.
находиться рядом с вами при работе с электроинструментом. Отвлекаясьотработывы
можете потерять контроль над инструментом.
розеткам. Никогда не меняйте вилку инструмента. Не используйте переходники к
для электроинструментов с заземлением.
Использование оригинальных штепсельных
вилок, соответствующих типу сетевой розетки
снижает риск поражения электрическим током.
поверхностями - такими, как трубы, радиаторы, батареи и холодильники. Есливы будете
заземлены, увеличивается риск поражения
электрическим током.
струментов под дождем или
повышенной влажности. Попадание воды
в электроинструмент может привести к поражению электрическим током.
работе электро-
вилкам
в условиях
d. Бережно обращайтесь со шнуром питания.
Никогда не используйте кабель для переноски инструмента, не тяните за него, пытаясь
отключить инструмент от сети. Держите кабель подальше от источников тепла, масла,
острых углов или движущихся предметов.
Поврежденный или запутанный шнур питания
повышает риск поражения электротоком.
e. При работе с электроинструментом вне
помещения необходимо пользоваться удлинительным кабелем, рассчитанным на
эксплуатацию вне помещения. Использова-
ние кабеля, предназначенного для применения
на открытом воздухе, снижает риск поражения
электрическим током.
f. При необходимости эксплуатации элек-
троинструмента в местах с повышенной
влажностью используйте
щиты от токов замыкания на землю (УЗО).
Использование УЗО сокращает риск поражения
электрическим током.
3. Обеспечениеиндивидуальной безопасности
a. Приработесэлектроинструментомсохра-
няйте бдительность, следите за своими действиями и пользуйтесь здравым смыслом.
Не работайте с электроинструментом если
вы устали, находитесь в состоянии наркотического, алкогольного опьянения или
воздействием лекарственных препаратов.
Минутная невнимательность при работе с электроинструментом может привести к серьезным
травмам.
b. Используйте средства индивидуальной за-
щиты. Всегда используйте защитные очки.
Средства защиты, такие как противопылевая
маска, обувь с не скользящей подошвой, каска
и защитные наушники, используемые при работе, уменьшают риск получения травм.
c. Примите
ного включения. Перед тем, как подключить
электроинструмент к сети и/или аккумулятору, взять инструмент или перенести
его на другое место, убедитесь в том, что
выключатель находится в положении Выкл.
Если при переноске электроинструмента ваш
палец находится на выключателе или если
электроинструмент подключен к сети, могут
произойти
d. Уберите все регулировочные или гаечные
ключи перед включением электроинстру-
мента. Ключ, оставленный на вращающейся
части электроинструмента, может привести
к травме.
e. Не пытайтесь дотянуться до слишком уда-
ленных поверхностей. Обувь должна быть
удобной, чтобы вы всегда могли сохранять
равновесие. Это позволит лучшеконтроли-
ровать электроинструмент в непредвиденных
ситуациях.
f. Надевайте подходящую одежду. Избегайте
носить свободную одежду и ювелирные
меры для предотвращения случай-
несчастныеслучаи.
устройствоза-
под
3
украшения. Следите за тем, чтобы волосы,
одежда и перчатки не попадали под движущиеся детали. Возможно наматывание свободной
одежды, ювелирных изделий и длинных волос
на движущиеся детали.
g. При наличии устройств для подключения
оборудования для удаления и сбора пыли
необходимо обеспечить правильность их
подключения и эксплуатации. Использование
устройства для пылеудаления сокращает
связанные с пылью.
4. Эксплуатация электроинструмента и уход
за ним
a. Избегайте чрезмерной нагрузки электроин-
струмента. Используйте электроинструмент
в соответствии с назначением. Правильно
подобранный электроинструмент выполнит
работу более эффективно и безопасно при
стандартной нагрузке.
b. Не используйте электроинструмент, если не
работает его выключатель. Любойинстру-
мент, управлять выключением и включением
которого невозможно
отремонтировать.
c. Перед выполнением любой регулировки,
заменой дополнительных приспособлений
или хранением электроинструмента отключите устройство от сети или извлеките
батарею из устройства. Такиепревентивные
меры безопасности сокращают риск случайного
включения электроинструмента.
d. Храните электроинструмент в недоступном
для детей месте и не позволяйте работать
с инструментом людям, не
ответствующих навыков работы с такого
рода инструментами. Электроинструмент
представляет опасность в руках неопытных
пользователей.
e. Обслуживание электроинструментов. Про-
верьте движущиеся детали на несоосность
или заклинивание, поломку либо какие-либо
другие условия, которые могут повлиять на
эксплуатацию электроинструмента. В случае обнаружения повреждений, прежде чем
приступить к эксплуатации инструмента, его
нужно отремонтировать. Большинство не-
счастных случаев происходит с инструментами,
которые не обслуживаются должным образом.
f. Необходимо содержать режущий инструмент
в остро заточенном и чистом состоянии.
Вероятность заклинивания инструмента, за
которым следят должным образом и который
хорошо заточен, значительно меньше, а работать с ним легче.
g. Используйте данный электроинструмент,
а также дополнительные приспособления
и насадки в соответствии с данными инструкциями и с учетом условий и специфики
работы. Использованиеэлектроинструмента
для работ, для которых он не предназначен,
может привести к несчастным случаям.
, опасен, и его необходимо
имеющим со-
риски,
5. Использование аккумуляторных электроинструментов и уход за ними
a. Используйте для зарядки аккумуляторной
батареи только указанное производителем зарядное устройство. Использование
зарядного устройства определенного типа
для зарядки других батарей может привести
к возгоранию.
b. Используйте для электроинструмента толь-
ко батареи указанного типа. Использование
других аккумуляторных батарей может стать
причиной травмы и пожара.
c. Избегайте попадания внутрь батареи скре-
пок, монет, ключей, гвоздей, болтов или
других мелких металлических предметов,
которые могут вызывать замыкание
контактов. Короткое замыкание контактов
аккумулятора может привести к пожару или
получению ожогов.
d. При повреждении батареи, из нее может
вытечь электролит. При случайном контакте
с электролитом смойте его водой. При попадании электролита в глаза обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, находящаяся
внутри батареи, может вызвать раздражение
или ожоги.
6. Тех ническ ое
a. Обслуживаниеэлектроинструмента должно
выполняться только квалифицированным
техническим персоналом. Этопозволит
обеспечить безопасность обслуживаемого
инструмента.
обслуживание
ее
Общие правила безопасности при
работе с электроинструментом
Внимание! Дополнительные правила
техники безопасности при использовании
дрелей
♦ Пользуйтесьдополнительными рукоятками,
входящими в комплект поставки инструмен-
та. Потеряконтроля можетпривести ктравме.
♦Удерживай те инструмент за изолированные
поверхности захватывания при выполнении
работ, во время которых имеется вероятность контакта инструмента со скрытой
электропроводкой. Если вы держитесь за
металлические детали
перерезания находящегося под напряжением
провода возможно поражение оператора электрическим током.
♦ Удерживай теинструмент за изолированные
поверхности рукояток при выполнении
работ, во время которых имеется вероятность контакта инструмента со скрытой
электропроводкой. Если вы держитесь за
металлические детали инструмента в случае
соприкосновения с находящимся под напряжением провода
электрическим током.
возможно поражение оператора
инструмента в случае
4
♦ Используйте зажимы или другие уместные
средства фиксации обрабатываемой детали
на стабильной опоре. Держать деталь на весу
или в руках перед собой неудобно и это может
привести к потере контроля над инструментом.
♦ Перед тем, как сверлить отверстия в стенах, по-
лах или потолках проверьте места прохождения
проводки и трубопроводов.
Избегайте касания к сверлу сразу после работы,
♦
оно может сильно нагреваться.
♦ Далее в руководстве приводятся виды работ,
для которых предназначен данный инструмент.
Применение любых принадлежностей и приспособлений, а также выполнение любых операций
помимо тех, которые рекомендованы данным
руководством, может привести к травме.
Безопасность окружающих
♦ Данное устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
ментальными возможностями, а также лицами
без достаточного опыта и знаний, если только
они не делают этого под руководством лица
имеющего соответствующий опыт и отвечающего за их безопасность.
♦ Не позволяйте детям играть с данным
ством.
устрой-
Остаточные риски
Помимо тех рисков, что указаны в правилах техники
безопасности, при использовании инструмента
могут возникнуть дополнительные остаточные
риски. Это может произойти при неправильной эксплуатации или продолжительном использовании
инструмента и т.п.
Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике безопасности и использование
предохранительных устройств, некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить
К ним относятся:
♦ Травмы в результате соприкосновения с вра-
щающимися/подвижными компонентами.
♦ Травмы в результате замены каких-либо ком-
понентов, лезвий или принадлежностей.
♦ Травмы, связанные с длительным использова-
нием инструмента. При использовании любого
инструмента в течение продолжительного пе-
риода времени не забывайте делать перерывы.
♦ Нарушение слуха.
♦ Угрозы здоровью в результате вдыхания
пыли, которая образуется при использовании
инструмента (например, при работе с деревом,
особенно дубом, буком и ДВП).
Вибрация
Заявленные значения вибрации указанные в технических спецификациях и заявлении о соответствии
были измерены в соответствии с стандартным
методом тестирования EN 60745 и могут быть
использованы для сравнения инструментов. За-
явленное значение эмиссии вибрации также может
использоваться при предварительной оценке
воздействия вибрации.
Внимание! Значение эмиссии вибрации в каждом
конкретном случае применения электроинструмента
может отличаться от заявленного в зависимости
от того, каким образом используется инструмент.
Уровень вибрации может быть выше заявленного.
При оценке уровня вибрации для определения
степени безопасности, предусмотренного 2002/44/
EC для защиты людей, регулярно пользующихся
электроинструментом при работе, нужно принимать
во внимание уровень вибрации, реальные условия
использования и способ использования инструмента, а также учитывать все этапы цикла работы
(когда инструмент выключается, когда он работает
на холостом ходу, а также время переключения
с одного режима на другой).
Условные обозначения на инструменте
На инструменте содержатся следующие значки
вместе с кодом даты:
Внимание! Во избежаниирискаполу-
чения травм, прочитайте инструкцию по
применению.
Дополнительный правила техники
безопасности для аккумуляторных
батарей и зарядных устройств (не
прилагающихся к инструменту)
Аккумуляторы
♦ Никогда не пытайтесь разобрать аккумуляторы.
♦ Не подвергайте аккумуляторы воздействию
воды.
♦ Не оставляйте инструмент в местах, где тем-
пература превышает 40 °C.
♦ Заряжайте только при температуре 1 0 ° C - 4 0 ° C .
.
♦ Заряжайте аккумуляторы только с зарядным
устройством, которое прилагается к инструменту.
♦ При утилизации аккумуляторов следуйте
инструкциям, указанным в разделе «Защита
окружающей
Не пытайтесь заряжать поврежденные
аккумуляторные батареи.
Зарядные устройства
♦Используйтесвоезарядноеустройство
BLACK+DECKER только для зарядки аккумуля-
тора инструмента, с которым оно поставлялось.
Использование аккумуляторов другого типа
может привести к взрыву, травме и поврежде-
ниям.
♦ Не пытайтесь заряжать одноразовые батареи.
♦ Немедленно заменяйте поврежденный шнур
питания.
♦ Не подвергайте зарядное
ствию влаги.
среды».
устройствовоздей-
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.