Vaše vrtačka/šroubovák BLACK+DECKER BDCDD12 je
určena pro šroubování a vrtání do dřeva, kovu a plastů.
Toto nářadí je určeno pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro
práci s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní
pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení
níže uvedených varování a pokynů může vést
k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Termín „ e l ek t r i c ké nářadí“ ve
všech upozorněníc h odkazuje na va še nářadí napájené
ze sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo nářadí
napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udr žujte pracovní prostor čist ý a dobře osvětle-
ný. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může
vést k způsobení úrazů.
b. N epracu jte s elek trick ým nářadím ve výbušném
prostře d í , j a ko j so u na p říklad prostor y s výsky-
tem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných
látek. V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které
může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo
výparů.
c. P
ři práci s elektrickým nář adím zajistěte
bezpečnou vzdálenost dětí a ostatních osob.
Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad
nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpo-
vídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způso-
bem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného
elektrického nářadí žádné upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko způsobení ú razu elek trick ým proudem .
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
například potrubí, radiátory, elektrické sporáky
a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá
riziko úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlh-
kému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí
voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S n apájec ím kabel em zachá zejte o patrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo
posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-
-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraňte
kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostr ými
předmě
nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužo-
vací kabely určené pro venkovní použití. Použití
kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
ty nebo pohyblivými částmi. Poškozený
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve
vlhkém prostředí, p oužij te napá jecí zdr oj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového
3. Bezpečnost osob
a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále
pozorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvaho u. Nepra cujte s el ektri ckým ná řadím, jste-li
unavení nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu
nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elek-
trickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-
vejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako
respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrá-
niče sluchu, používané v příslušných podmínkách,
snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před
připojením zdroje napětí nebo před vložením
baterie a před zvednutím nebo přenášením
nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. P
spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji,
je-li spínač nářadí v poloze zapnuto, může způsobit
úraz.
d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všech-
ny klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací
klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny
rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci v ždy udr žujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv
a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připo-
jení přísluš enstv í k zachy távání pr achu, za jistěte
jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití
chto zařízení může snížit nebezpečí týkající se
tě
prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro
prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití
správného typu nářadí bude práce provedena lépe
a bezpečněji.
b. Pokud nelze spínač nářadí zapnout a vypnout,
s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí
s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být
opraveno.
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou pří-
slušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte,
odpojte zástrčku napájecího kabe lu od zásuvky
nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato p reventiv ní
bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného
spuštění nářadí.
d. Uložte elektrické nářadí mi mo dosah d ětí a nedo-
volte ostatním osobám, které toto nářadí neumí
ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní
řenášení elektrického nářadí s prstem na
3
Page 4
pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifi kované
obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkon-
trolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné
okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí.
Pokud j e nářadí p oškozen o, nechej te jej opravit .
Mnoh o nehod bý vá způsobeno zanedbanou údržbou
nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity
jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe
se s nimi pracuje.
g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství
a prac ovní nástr oje podle t ěchto pokynů a berte
v úvahu provozní podmínky a práci, která bude
prováděna. Použ ití elektr ického nářadí k j iným úče-
lům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití nářadí napájeného baterií a jeho údržba
a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem.
Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při
vložení jiného nevhodného typu baterie zp
požár.
b. Používejte elektrické nářadí výhradně s ba terie -
mi, k teré jsou pro da ný typ nářadí určeny. Použití
jiných typů bater ií může způsobit v znik požár u nebo
zranění.
c. Není-li baterie používána, uložte ji mimo dosah
kovových předmětů, jako jsou kancelář ské
sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které
mohou způsobit zkratování kontaktů baterie.
Zkratování kontaktů baterie může vést k způsobení
popálenin nebo požáru.
d. V nevhodných podmínkách může z baterie
unikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto
kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu
s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Při zasažení očí potřísněné místo omyjte
a vyh ledejt e lékařskou pomoc. Unikající kapalina
z baterie může způsobit podráždění pokožky nebo
popáleniny.
6. Servis
a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kva-
lifi kovanému technikovi, který bude používat
originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný
provoz nářadí.
ůsobit
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro
práci s elektrickým nářadím
Varování! Další bezpečnostní pokyny pro
vrtačky
♦ Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářa-
dím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
♦ Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektrickými vodiči, držt e elektrické nářadí
vždy za izolované rukojeti. Při kont aktu pra covního
příslušenství s „živým“ vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým
proudem.
♦Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu montážního prvku se skrytými
elektrickými vodiči, držte elekt rické nářadí vždy
za izolované rukojeti. Montážní prvky, které se
dostanou do kontaktu s „živým“ vodičem, způsobí,
že neizolované kovové části elektrického nářadí
budou také „živé“, což může obsluze způsobit úraz
elektrickým proudem.
♦Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu
stolu používejte svorky nebo jiné vhodné
prostředky. Držení obrobku rukou nebo opření
obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může
vést k ztrátě kontroly.
♦ Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů
polohu elektrických vedení a potrubí.
♦ Ihned po ukončení vrtání se nedotýkejte vrtáku,
protože může být horký.
♦ Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto
návodu. Pou žití jiného příslušen ství nebo přídavné-
ho zařízení a provádění jiných pracovních operací,
než je doporučeno tímto návodem, může předsta-
vovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení
hmotných škod.
zjistěte
Bezpečnost ostatních osob
♦ Toto nářadí není určeno pro použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
♦ Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že
si s tímto nářadím nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li toto nářadí používáno jiným způsobem, než je
uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních,
mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití,
dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá
zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika
jsou následující:
♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující
nebo pohybující se částí.
♦ Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního
nástroje nebo příslušenství.
♦ Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí del ší dobu, zaji stěte, aby
byly prováděny pravidelné přestávky.
♦ Poškození sluchu.
♦ Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu
vytvářeného při použití nářadí (příklad: - práce se
dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
4
Page 5
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických
údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu
se standardní zkušební metodou předepsanou normou
EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých
nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může
být také použita k předběžnému stanovení doby práce
s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektric-
kého nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit
v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací
může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení
bezpečnostních opatř ení podle požadavků normy
2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících
elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad
působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního
cyklu, jako jsou doby, při které je ná
běží naprázdno.
řadí vypnuto a kdy
Štítky na nářadí
Na nářadí jsou společně s datovým kódem zobrazeny
následující piktogramy:
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Elektrická bezpečnost
Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací.
Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče.
Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti
odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku. Nikdy se nepokoušejte nahradit
nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce.
♦Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn
výrobcem nebo v autorizovaném servisu BLACK+DECKER, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Popis
Tento výrobek se skládá z některých nebo ze všech
následujících částí.
1. Spínač s plynulou regulací otáček
2. Přepínač pro chod vpřed/vzad
3. Objímka pro nastavení momentu
4. Rychloupínací sklíčidlo
5. Baterie
6. Uvolňovací tlačítko baterie
7. Nabíj e čka
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení
úrazu si uživatel musí přečíst návod k použití.
Další bezpečnostní pokyny pro baterie
a nabíječky (nejsou dodávány s nářadím)
Baterie
♦ Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte.
♦ Zabraňte kontaktu baterie s vodou.
♦ Neskladujte baterie na místech, kde může teplota
přesáhnout 40 °C.
♦ Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od
10 °C do 40 °C.
♦ Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou
s nářadím.
♦ Při lik vidaci bat erií se řiďte pok yny uvedeným i v části
„Ochrana životního prostředí“.
Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.
Nabíječky
♦ Používejte nabíječku BL ACK+DECKER p ouze k na-
bíjení baterie, která byla dodána s tímto nářadím.
Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění
nebo jiné škody.
♦Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou
k nabíjení určeny.
♦ Poškozené kabely ihned vyměňte.
♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou.
♦ Nesnažte se nabíječku demontovat.
♦ Nepokoušejte se do nabíječky proniknout.
Tato nabíječka není určena pro venkovní
použití.
Sestavení
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování.
Nabíjení baterie (obr. A)
Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy,
když dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie
se může během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální
stav, který neznamená žádný problém.
Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota
pod 10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota
prostředí pro nabíjení: přibližně 24 °C.
Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet baterie,
klesne-li teplota článků pod přibližně 10 °C nebo
překročí-li 40 °C. Baterie mohou být ponechány
v nabíječce a nabíjení bude automaticky spuště-
no, jakmile teplota článků dosáhne povoleného
rozsahu.
♦ Připojte nabíječku (8) k jaké koli standa rdní elek trické
zásuvce s napájecím napětím 230 V a frekvencí
50 Hz.
♦ Zasuňte baterii do nabíječky, jak je zobrazeno na
obr. A.
♦ Zelený LED indikátor (9) bude blikat, což bude
indikovat probíhající nabíjení.
♦ Ukončení nabíjení je indikováno nepřerušovaným
svícením zeleného LED indikátoru. Baterie je zcela
nabita a může být vyjmuta z nabíječky nebo může
být ponechána v nabíječce.
Varování! Nepoužívejte toto nářadí, je-li připojeno
k nabíječce.Varování! Nebezpečí vzniku požáru. Př
nabíječky od nářadí vždy zajistěte, aby byla nejdříve
i odpojování
5
Page 6
odpojena nabíječka od síťové zásuvky a potom odpojte
kabel nabíječky od nářadí.
Vložení a vyjmutí baterie z nářadí (obr. B)
Varování! Ujistěte se, zda je nářadí zajištěno zajišťo-
vacím tlačítkem, abyste před vložením nebo vyjmutím
baterie zabránili aktivaci spínače.
Vložení baterie:
♦Vložte baterii do nářadí tak, abyste uslyšeli kliknutí
(obr. B).
Vyjmutí baterie z nářadí (obr. C)
♦ Stiskněte tlačítko pro uvolnění baterie zobrazené
na obr. C a vysuňte baterii z nářadí.
Pokyny pro použití
Spouštěcí spínač a tlačítko pro změnu
chodu (obr. D)
♦ Tato vrtačka je zapínána a vypínána stisknutím
a uvolněním spouštěcího spínače (1). Čím více je
spouštěcí spínač stisknutý, tím vyšší jsou otáčky
pracovního nástroje.
♦ Ovládací tlačítko pro chod vpřed/vzad (2) určuje
směr otáčení pracovního nástroje a slouží také jako
zajišťovací tlačítko.
♦Chcete-li zvolit směr otáčení vpřed, uvolněte spou-
štěcí spínač a zatlačte ovládací tlačítko pro chod
vpřed/vzad doleva.
♦Chcete-li zvolit směr otáčení vz ad, zatlačte ovládací
tlačítko pro chod vpřed/vzad na druhou stranu.
♦ Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte přepínač pro
chod vpřed/vzad do středové polohy.
Poznámka! Středová poloha tohoto ovládacího tlačítka
zajišťuje nářadí ve vypnuté poloze. Provádíte-li změnu
polohy ovládacího tla
spouštěcí spínač.
čítka, ujistěte se, zda je uvolněn
Nastavení momentu (obr. E)
Toto nářadí je vybaveno objímkou (3) pro nastavení
pracovního režimu a pro nastavení momentu při utahování vrutů a šroubů. Šrouby velkých rozměrů a obrobky
z tvrdých materiálů vyžadují nastavení vyšší hodnoty
momentu než malé šrouby a měkké materiály.
♦ Chcete-li provádět vrtání, nastavte objímku na
symbol
♦Chcete-li šroubovat, nastavte objímku na požado-
v a né na s ta ve n í. N e z ná te - l i je š tě vhodné nastavení,
postupujte následovně:
♦ Nastavte objímku na nejmenší hodnotu mo-
♦ Utáhněte první šroub.
♦ Začne-li spojka před dosažením požadova-
.
mentu.
ného výsledku přeskakovat, zvětšete hodnotu
momentu nastavením objímky do další polohy
a pokr ačujte v uta hování šroubu. O pakujte tento
postup, dokud nedosáhnete požadovaného
nastave ní. Použijte toto n astavení i pro dot ažení
zbývajících šroubů.
Rychloupínací sklíčidlo (obr. F)
Varování! Ujistěte se, zda je nářadí zajištěno zajišťo-
vacím tlačítkem, abyste před vložením nebo vyjmutím
pracovního nástroje zabránili aktivaci spínače. Vložení
vrtáku nebo jiného pracovního nástroje:
♦Jednou rukou uchopte zadní polovinu sklíčidla (10)
a druhou rukou otočte přední polovinu sklíčidla (11)
proti směru pohybu hodinových ručiček, při p ohledu
od zadní části sklíčidla.
♦ Zasuňte pracovní n ástroj zce la do sklíčidla a uchope-
ním zadní poloviny sklíčidla s otáčením jeho přední
poloviny ve směru pohybu hodinových ručiček
sklíčidlo řádně utáhněte.
Varování! Nepokoušejte se utahovat vrtáky (nebo jiné
příslušenství) uchopením přední části sklíčidla a zapnu-
tím nářadí. Výměna příslušenství prováděná takovým
způsobem může vést k poškození sklíčidla a k úrazu.
Vrtání/šroubování
♦ Pomocí přepínače pro chod vpřed/vzad (2) zvolte
směr otáčení vpřed nebo vzad.
♦ Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte spínač (1).
Otáčky nářadí závisí na intenzitě stisknutí tohoto
spínače.
♦ Chcete-li nářadí vypnout, spínač uvolněte.
Rady pro optimální použití
Vrtání
♦ Vždy vyvíjejte mírný tlak v ose vrtáku.
♦ Těsně před proniknutím špičky vrtáku druhou
stranou obrobku zmenšete tlak vyvíjený na nářadí.
♦ Podložte obrobek kouskem dřeva, aby při průniku
vrtáku nedocházelo k tvorbě třísek na povrchu
obrobku.
♦ Při vrtání otvorů do dřeva, které mají větší průměr,
používejte ploché vrtáky do dřeva.
♦ Při vrtání do kovu používejte vrtáky z rychlořezné
oceli (HSS).
♦ Při vr tání do měk kého zdiva pou žijte vrt áky do zdiva.
♦ Nevrtáte-li do litiny nebo do mosazi, používejte při
vrtání kovů mazivo.
♦ Pro zvýšení přesnosti vrtání si vždy uprostřed díry,
kterou chcete vrtat, vytvořte na povrchu obrobku
pomocí průbojníku vodicí značku.
Šroubování
♦Vžd y používejte spr ávný typ a veliko st šroubovací ho
nástavce.
♦Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, použijte jako
mazivo malé množství saponátu nebo mýdlového
roztoku.
♦ Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem
v jedné ose se šroubem.
6
Page 7
Odstraňování závad
ProblémMožná příčinaMožné řešení
Nářadí nelze spustit. Baterie není nabita.Zkontrolujte, zda
není nutné nabití
baterie.
Baterie se nenabíjí.Napájecí kabel nabí-
ječky není připojen
k síťové zásuvce.
Příliš vysoká nebo
příliš nízká teplota
okolního prostředí.
Nářadí se náhle
vypne.
Baterie dosáhla
svého maximálního
teplotního limitu.
Baterie je vybitá.
(Tato baterie je vyrobena tak, aby došlo
k jejímu okamžitému
vypnutí, dojde-li k jejímu vybití, aby byla
maximalizována její
provozní životnost.)
Připojte napájecí
kabel nabíječky
k síťové zásuvce.
Přemístěte nabíječku a baterii do
prostředí, ve kterém
je teplota vyšší než
4,5 °C nebo nižší
než 40,5 °C.
Nechejte baterii
vychladnout.
Vložte ji do nabíječky
a nechejte ji zcela
nabít.
Údržba
Vaše nářadí BLACK+DECKER bylo zkonstruováno tak,
aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na
údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění
vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo
pravidelné čištění.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte
z nářadí baterii. Před čištěním odpojte nabíječku od sítě.♦ Větrací otvory nářadí a nabíje čky pravidelně čistěte
měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
♦ Pomocí vlhkého hadříku pravidelněčistěte kryt
motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla.
♦ Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepem odstraňte
prach z jeho vnitřní části.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní
sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost BLACK+DECKER poskytuje službu sběru
a recyklace výrobků BLACK+DECKER po skončení
jejich provozní životnosti. Chcete-li využít výhody této
služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli
zástupci autorizovaného servisu, který zařízení odebere
a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu BLACK+DECKER naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto
návodu. Seznam autorizovaných servisů BLACK+DECKER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete
také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Baterie
Uvnitř se nenachází žádné části určené
k opravám.
♦ Po ukončení provozní životnosti vašeho výrobku
odevzdejte celou jednotku zástupci servisu nebo
v místním sběrném dvoře, kde z ajistí recy klaci bate rie. Nevyhazujte toto nářadí do běžného domácího
odpadu.
Technické údaje
BDCDD12
Napájecí napětí V 10,8
Otáčky naprázdno min
Maximální moment Nm 12,5/26
Kapacita sklíčidla mm 1 - 10
Maximální průměr vrtáku při vrtání do
oceli/dřeva mm 10/25
Hmotnost kg 0,98
Nabíječka 90589867
Vstupní napětí V 230
Výstupní napětí V 10,8
Proud mA 200
Přibližná doba nabíjení hod 8
-1
0 - 550
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek BLACK+DECKER dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte
jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte
likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů
pomáhá chránit životní prostředí před znečiš-
těním a snižuje spotřebu surovin.
Nabíječka 90590287-02
Vstupní napětí V 230
Výstupní napětí V 10,8
Proud mA 400
Přibližná doba nabíjení hod 3 - 5
Nabíječka 90599854-06
Vstupní napětí V 230
Výstupní napětí V 10,8
Proud A 1
Přibližná doba nabíjení hod 1,5
7
Page 8
Baterie BL1512
Napájecí napětí V 10,8
Kapacita Ah 1,5
Typ Li-Ion
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (LpA) 63 dB (A), odchylka (K) 3 dB (A),
Akustický výkon (L
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet)
podle normy EN 60745:
Vrtání do kovu(a
1,5 m/s², Šroubování bez rázů (a
) 74 dB (A), odchylka (K) 3 dB (A)
WA
) < 2,5 m/s², odchylka (K)
h, D
) < 2,5 m/s², odchylka (K)
h
1,5 m/s²
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
15
BDCDD12 - vrtačka, šroubovák
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty
popisované v technických údajích splňují požadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 607452-1, EN 60745-2-2.
♦Tento výrobek nebyl používán pro obchodní nebo
profesionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu.
♦Tento výr obek nebyl v ystaven nesp rávnému pou žití
a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
♦ Tento výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním,
jinými předměty nebo nehodou.
♦Opravy nebyly prováděny jinými oso bami, než au tori-
zovanými opr aváři nebo mec haniky auto rizovaného
servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci
nebo zástupci autorizovaného servisu předložit
doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího
autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na
příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam
autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na internetové
adrese: www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše stránky
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde váš
nový výrobek BLACK+DECKER, abyste mohli být
informováni o nových výrobcích a speciálních nabídkách. Další informace o značce BLACK+ DECKER
a o celé ř
adrese www.blackanddecker.co.uk.
adě našich dalších výrobků naleznete na
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/
EC (do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (od 20. 4. 2016)
a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující
adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci
tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení
společnosti Black & Decker.
R. Laverick
Techni c k ý ředitel
Black & Decker Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
14. 7. 2015
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě
svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka
je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní
jeho zákonná záruční práva. Tato záruka je platná ve
všech členských státech EU a evropské zóny volného
obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní
vady, společnost Black & Decker garantuje ve snaze
o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu
vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za
níže uvedených podmínek: