BLACK & DECKER BDBB26 User Manual [ru]

www.blackanddecker.eu
Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
577688-92 RUS/UA
BDBB26
2
Назначение
Ваш фонарь Black & Decker предназначен для обеспечения освещения при выполнении самостоятельных работ по дому и на отдыхе. Данное устройство предназначено только для использования в домашних условиях.
Общие правила безопасности
Осторожно! С целью с нижен ия риск а возни кнов ения
пожара, утечки электролита из батарей, получения травмы или поврежде ния оборудо вания при работе аккумуляторным инструментом строго выполняйте общие правила техники безопасности, включая следующие ниже требования.
• Перед вводом в эксплуатацию внимательно прочтите данное руководство по эксплуата­ции.
• Ис п ользо в а ние л юбых прин а д л ежнос т ей или приспособлений, а также выполнение данным устройством любых видов работ, не рекомендованных данным руководством по эксплуатации, может привести к несчастному случаю.
• Храните данное руководство по эксплуатации в надеж ном месте д ля последующего обраще ­ния к нему.
Использование Вашего устройства
Всегда соблюдайте осторожность при работе с данным устройством.
• Устройство может использоваться молодыми или физически слабыми лицами только под постоянным контролем.
Не используйте данное устройство в качестве игрушки.
Исп ользуйте устро йство только в сухо м месте. Не допускайте воздействия влаги.
• Не погру жайте устройство в воду.
• Не разбирайте корпус устройства. Внутри нет обслуживаемых пользователем деталей.
• Не используйте устройство, если есть опас­ность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
• Для снижения риска повреждения вилок и электрокабелей ни в коем случае не тяните за кабель для отключения от розетки электро­сети.
После использования
• Храните неиспользуемое устройство в сухом, хорошо вентилируемом, не доступном для детей месте.
• Дети не должны иметь доступ к убранным на хранение устройствам.
• Во время хранения или перевозки устройства в автомобиле, помещайте его в багажник или закрепляйте, чтобы исключить его переме­щение при резком изменении скорости или направления движения.
• Защищайте устройство от прямых с олнечных лучей, воз действия тепла и влаги.
Осмотр и ремо нт
• Перед началом эксплуатации, всегда прове­ряйте исправность устройства. Проверяйте целостность деталей, исправность выключа­телей и любых других элементов устройства, воздействующих на его работу.
• Не используйте устройство, если повреждена или неисправна какая-либо его деталь.
• Ремонтируйте или заменяйте повреж денные или неисправные детали только в авторизо­ванном сервисном центре Black & Decker.
• Ни в коем случае не снимайте и не заменяйте детали, за исключением деталей, указанных в данном руководстве по эксплуатации.
Специальные меры безопасности при использов ании свето диодных фонарей
• Осмотрите линзы на наличие повреждений, если Вы ударили или уронили фонарь. Не поль­зуйте сь фонарем без л инз или с п оврежденно й линзой.
• Ни в коем случае не смотрите прямо на свет и не светите фонарем в глаза другому чело­веку.
• Не погру жайте фонарь в воду.
• Заряжайте фонарь только с использованием заря дного ада птера Black & Decker, вход ящего в комплект поставки фонаря. Подсоединяйте зарядный адаптер сначала к фонарю, а затем к источник у заряда.
Дополнительные меры безопасности при использов ании аккумуляторов и зарядных устройств
Аккумуляторы
• Ни в коем случае не пытайтесь ра зобрать аккумулятор.
• Не подвергайте аккумулятор воздействию воды.
• Не храните в местах, где температ ура может превысить 40
• Заряжайте аккумулятор при температуре ок­ружающей среды в пределах 10°С…40°С.
• Заряжайте только зарядными устройствами, входящими в комплект поставки устройства.
• Утилизируйте аккумуляторы, следуя инструк­циям раздела "Защита окружающей среды".
• В критических ситуациях из аккумулятора может вытечь жидкость (электролит). Если Вы заметили жидкость на поверхности аккумуля­тора, удалите жидкость салфеткой. Избегайте контакта с кожей!
• Если жидкость все же попала на кожу или в глаза, выполните следующие инструкции.
Осторожно! Электролит представляет собой раствор серной кислоты и может нанести вред здоровью и повредить оборудование. Если он попал на кож у, сразу же смойте его водой. Если
о
С.
3
появится покраснение, боль или раздражения, немедленно обратитесь за медицинской помощью. Если электролит попал в глаза, сразу же промойте их чистой водой и обратитесь за медицинской помощью.
Зарядные устройства
Ва ше за ря дн ое ус трой ств о р ас сч ит ан о н а уд ел ьн ое напряжение. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение электросети напряжению, указанному на паспортной табличке Вашего зарядного устройства. Осторожно! Ни в коем случае не пытайтесь заменить зарядный блок стандартным сетевым штепселем. Используйте Ваше зарядное устройство Black & Decker только для зарядки аккумулятора электроинструмента, в комплект поставки которого он входит. Другие аккумуляторы могут взорваться, что приведет к получению травмы или повреждению электроинструмента.
Ни в коем случае не пытайтесь зарядить бата­рейки питания.
Немедленно заменяйте поврежденный кабель подк лючения к электросети.
Не подвергайте зарядное устройство воздейс­твию влаги.
• Не разбирайте зарядное устройство.
• Не касайтесь токопроводящими предметами контактов зарядного устройства!
Зарядное устройство следует размещать только в хорошо вентилируемом месте для выполнения зарядки. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ИЗБЫТОЧНОЙ ЗАРЯДКИ:
Подзарядка от источника переменного тока, до 10 час ов, максимум.
Пос ле полной заряд ки, отсоедините заря дный адаптер и подождите 5 минут, преж де чем включить фонарь.
Символы на Ваш ем зарядном устройстве
Зарядный блок защищен двойной изоля­цией, исключающей потребность в зазем­ляющем проводе.
Безотказный развязывающий трансфор­матор. Питающая сеть электрически изо­лирована от выхода трансформатора.
Зарядное устройство автоматически выключается, если температура окру­жающей среды превысит допустимый предел. Зарядное устройство становится неработоспособным. Отсоедините заряд­ный блок от электросети и направьте для ремонта в авторизованный сервисный центр Black & Decker.
Зарядный блок предназначен для ис­пользования только внутри помещений.
Электробезопасность
Данный электроинструмент защищен двойной изоляцией, исключающей пот­ребность в заземляющем проводе. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение исто чника питания напряжению, у казанно ­му в паспортной табличке.
• Во избежание опасности, замена поврежден­ного кабеля питания должна производиться только на заводе-изготовителе или в автори­зованном сервисном центре Black & Decker.
Особенности
Данный фонарь имеет все или некоторые из следующих особенностей:
1. Кр юч ок
2. Светодиодный фонарь
3. Светодиодный индикатор состояния аккумуля­торной батареи
4. Переключатель Вкл./Выкл./Яркость
5. Гнездо д ля зарядки 12 В пост. тока
6. Адаптер зарядки от бытовой электросети
Зарядка фонаря (Рис. А)
Проверьте, что фонарь выключен (переключа­тель Вкл./Выкл./Яркость находится в положе­нии "О”).
Осторожно! Не заряжайте непрерывно более 10 час ов.
Вс тавьте штекер заря дного адаптер а (7) в гне з­до для зарядки 12 В пост. тока (5).
Вс тавьте вилку заря дного адаптер а (6) в р озет­ку бытовой электросети.
Красный светодиодный индикатор (3) светится, указывая на выполнение зарядки устройства (не заряжайте непрерывно более 10 часов).
Эксплуатация
Использование крючка (Рис. В)
Крючок (1) может использов аться для хранения или подвешивания фонаря. Крючок сделан по­воротным, чтобы Вы могли развернуть фонарь (2) так, как Вам удоб но. Всегда пр оверяйте, ч то крючок надежно закреплен на перекладине.
Эксплуатация (Рис. С)
• Для включения половины светодиодов сдвиньте переключатель Вкл./Выкл./Яркость
(4) в положение
• Для включения всех светодиодов сдвиньте переключатель Вкл./Выкл./Яркость (4) в поло-
жение
• Для выключения фонаря сдвиньте переключа­тель Вк л./Выкл./Яркость (4) в положение "О”.
.
.
4
Loading...
+ 8 hidden pages