Blackberry 7290 User Manual [ro]

man_blackber_cov_fr.eps 9/15/05 5:44:31 PMman_blackber_cov_fr.eps 9/15/05 5:44:31 PM
Terminal mobil BlackBerry 7290™
Scurt Ghid de Utilizare
Informa]ii/Sfaturi
2004 Research In Motion Limited. Toate drepturile sunt rezervate. Familiile de m`rci, imagini [i simboluri BlackBerrry [i RIM sunt proprietatea exclusiv` [i m`rci \nregistrate ale Research In Motion Limited (RIM). Toate celelalte m`rci de fabrica]ie sunt proprietatea respectivilor de]in`tori. IBM Lotus, Domino [i Lotus Notes sunt m`rci \nregistrate ale Microsoft Corporation \n Statele Unite [i/sau \n alte ]`ri. Marca [i logourile Bluetooth sunt proprietatea Bluetooth SIO.Inc [i orice utilizare a acestor m`rci de c`tre Research In Motion Limited se face sub licen]`. Nu exist` garan]ii exprimate sau tacite cu privire la con]inutul acestui document [i toate informa]iile furnizate aici sunt oferite „a[a cum sunt”. RIM [i filialele sale nu sunt responsabile pentru pagubele directe, indirecte, speciale sau circumstan]iale referitoare la utilizarea acestui document, inclusiv [i f`r` a se limita la pierderea profitului sau veniturilor, pierderea de date, pagube cauzate de \ntårzieri, profit pierdut sau e[ecul \n realizarea economiilor planificate, chiar dac` RIM a fost informat de posibilitatea apari]iei unor astfel de probleme. Aceast` documenta]ie a fost tradus` de Orange România SA. Research In Motion Limited, filialele [i partenerii s`i (denumi]i \n ansamblu „RIM“) nu au controlat [i nu sunt responsabile pentru con]inutul acestui material, incluzând, dar f`r` a se limita la acestea, corectitudinea informa]iei, respectarea drepturilor de autor, legalitatea, moralitatea, linkurile sau orice alt aspect din con]inutul acestuia. Orice contracte cu ter]i, incluzând, dar f`r` a se limita doar la acestea, respectarea licen]elor [i a termenilor [i condi]iilor respective se \ncheie doar \ntre Orange România SA [i ter]i. RIM nu este r`spunz`toare sau pasibil` \n nici un fel \n cadrul acestor rela]ii contractuale. RIM \[i rezerv` dreptul de a schimba periodic informa]iile care sunt incluse \n documenta]ie. Totu[i, RIM nu se oblig` s` asigure aceste schimb`ri \ntr-un anumit timp sau chiar deloc. Terminalul t`u mobil poate diferi fa]` de descrierile cuprinse \n acest document.
Receptor
Jack casc`
Port USB
Tasta Alt
Tasteaz` caracterul
pe o tast`
Tasta Shift stânga
Buton telefon
Deschide telefonul
LED de notificare
Selecteaz` sau efectueaz` click pe un element
Buton Escape
Ie[ire din ecran
Tasta Backspace
Tasta Enter Tasta Simbol
Deschide lista de simboluri
Buton pornire/oprire Iluminare fundal
Microfon
Învârte roti]a de navigare pentru a deplasa cursorul [i a eviden]ia
diverse elemente pe ecran.
Click (apas`) roti]a de navigare pentru vizualizarea meniului, pe cele mai multe ecrane,
sau pentru selectarea unor elemente pe ecran.
Apas` butonul Escape pentru a ie[i din ecran, pentru a anula o ac]iune sau pentru
a reveni la pagina anterioar` din browser.
Men]ine butonul Escape ap`sat pentru a \ncheia un apel telefonic.
Tasta Shift dreapta
Telefon
Deschide interfa]a telefonului
Termin` un apel din ecranul Apel Activ
Dezactiveaz` microfonul \n timpul unui apel din ecranul Apel Activ
Schimb` volumul \n timpul unui apel
Formeaz` o liter` \ntr-un num`r de telefon
Apeleaz` c`su]a vocal` Men]ine ap`sat
Atribuie apelarea rapid` unei litere
Formeaz` o extensie a num`rului de telefon
Dezactiveaz` microfonul \n timpul unui apel folosind casca
Termin` un apel folosind casca
Apas` butonul Telefon
Men]ine ap`sat butonul Escape
Apas` butonul Telefon
Învârte roti]a de navigare
Apas` + tasta literei
Men]ine ap`sat` litera [i editeaz` num`rul de telefon
Apas` + [i editeaz` num`rul de telefon
Apas` butonul casc`
Men]ine ap`sat butonul casc`
Browser
Deschide pagina principal` Apas`
Deschide ecranul Bookmark din Broswer
Adaug` Bookmark Apas`
Reactualizeaz` o pagin` web
Caut` o pagin` web Apas`
Deruleaz` pagina \n jos Apas` tasta Space
Revino la pagina anterioar` Apas` butonul Escape
Opre[te \nc`rcarea unei pagini web
Mergi la o anumit` pagin` web
Ie[i din Browser }ine ap`sat butonul Escape
Apas`
Apas`
Apas` butonul Escape
Apas`
Mesaje
Redacteaz` din lista de mesaje
R`spunde expeditorului Apas`
R`spunde la toate Apas` Redirec]ioneaz` un mesaj Apas`
Mergi la urm`toarea dat` Apas`
Mergi la data anterioar` Apas`
Mergi la urm`torul mesaj necitit
Vizualizeaz` mesajele trimise Apas` +
Vizualizeaz` mesajele primite Apas` +
Vizualizeaz` mesajele scrise Apas` +
Vizualizeaz` mesajele din casu]a vocal`
Deruleaz` pagina \n partea superioar` a mesajului deschis
Deruleaz` pagina \n partea inferioar` a mesajului deschis
Apas`
Apas`
Apas` +
Apas` + tasta Enter
Apas` tasta Enter
Calendar*
Schimb` formatul Agendei Apas`
Schimb` formatul \n Zi Apas`
Schimb` formatul \n S`pt`mân`
Schimb` formatul \n Lun` Apas`
Mergi la urm`toarea zi, s`pt`mân` sau lun`
Mergi la ziua, s`pt`mâna sau luna anterioar`
Mergi la data curent` Apas`
Mergi la o anumit` dat` Apas`
*|n op]iunile calendarului, seteaz` câmpul Enable Quick Entry la No pentru a folosi aceste scurt`turi \n formatul Zi.
Apas`
Apas`
Apas`
Loading...