Binder VD 53, VD 115, VDL 23, VDL 53, VDL 115 Mounting Instructions

...
D
GB
GB
F
Montageanleitung für Vakuummodul für Vakuumtrockenschränke VD und VDL
Mounting Instructions for Vacuum Module for Vacuum Drying Ovens VD and VDL
Manuel de montage du module de vide pour les étuves à vide VD et VDL
BINDER GmbH
Address Postfach 102 78502 Tuttlingen, Germany Tel. +49 7462 2005 0 Fax +49 7462 2005 100 Internet http://www.binder-world.com E-mail info@binder-world.com Service Hotline +49 7462 2005 555 Service Fax +49 7462 2005 93 555 Service E-Mail service@binder-world.com Service Hotline USA +1 866 885 9794 or +1 631 224 4340 x3 Service Hotline Asia Pacific +852 390 705 04 or +852 390 705 03 Service Hotline Russia and CIS +7 495 98815 16
Version 10/2016 Art. No. 7001-0137
D
Warnungen
Gebote
Umkippen des Gerätes
Anheben mit mehreren Personen
Anleitung zur Montage des Vakuummoduls
Inhalt
1. Sicherheitshinweise ............................................................................................. 2
2. Lieferumfang ......................................................................................................... 3
3. Montage des Vakuumtrockenschranks auf dem Vakuummodul ...................... 4
3.1. Aufstellung .......................................................................................................................................... 4
3.2. Montage des Verbindungsblechs ........................................................................................................ 5
4. Verlegen der Saugleitung ..................................................................................... 6
4.1. Schlauchanschluss am Vakuumtrockensc hrank VD .......................................................................... 6
4.2. Schlauchanschluss am Vakuumtrockensc hrank VDL ........................................................................ 6
4.3. Befestigung des Schlauchs an der Gehäuserückwand ...................................................................... 7
5. Kondensat-Auffangwanne ................................................................................... 8
6. Herstellung des Potenzialausgleichs beim VDL ................................................ 9
6.1. Potenzialausgleich zwischen VDL und Vakuummodul ....................................................................... 9
6.2. Potenzialausgleich zwischen Kondensat-Auffangwanne und Vakuum-modul ................................... 9
6.3. Potenzialausgleich zwischen Vakuumpumpe und Vakuummodul .................................................... 10
6.4. Potenzialausgleich zwischen Vakuummodul und der ableitfähigen Oberfläche am
Aufstellungsort .................................................................................................................................. 11
7. Anschluss einer Absaugung am Vakuummodul .............................................. 11

1. Sicherheitshinweise

Warnstufen
VORSICHT
Hinweis auf eine gefährliche Situation, di e, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu mittle­ren oder leichten (reversiblen) Verletzungen führen kann.
Piktogramme
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 2/32
Heben schwerer Lasten
D

2. Lieferumfang

Folgende Anschlussteile sind im Lieferumfang des Vakuummoduls enthalten:
Haltewinkel
Kabelbinder
Verbindungsblech Schrauben für Verbindungsblech 6 x 6 x 8 x
Erdungskabel für Pumpenanschluss 1 x 1 x 1 x Erdungskabel für Anschluss an leitfähige O berfläche
Folgende Anschlussteile sind im Lieferum fang der Vakuumpumpen enthalten:
VD / VDL 23 VD / VDL 53 VD / VDL
115
5 x
4020-0140
5 x 6 x 7 x
1 x 1 x 1 x
VD 23 VD 53 VD 115
6 x
4020-0140
7 x
4020-0140
Anschlusskit VP1-VP3
Anschlusskit für VP4
1 x
8012-0146
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 3/32
D
Anschlusskit für VP5
Kondensat-Auffangwanne für VP4 (MZ 2C EX) mit zwei Schrauben
Kondensat-Auffangwanne für VP5 (MD 4C EX ) mit zwei Schrauben
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0622
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
4022-0366

3. Montage des Vakuumtrockenschranks auf dem Vakuummodul

3.1. Aufstellung

Platzieren Sie den Vakuumtrockenschrank auf dem Vakuummodul.
VORSICHT
Rutschen, Fallen oder Kippen des Gerätes. Beschädigung des Gerätes. Verletzungsgefahr durch Heben schwerer Lasten.
Gerät NICHT am Türgriff oder an der Tür anheben.
Geräte der Größe 23 und 53 im Bereich der Gerätefüße mit 4 Personen anheben. Geräte der Größe 115 mit 6 Personen anheben.
An der Oberseite des Vakuummoduls befinden sich 4 hervorstehende Sechskantschrauben. Die Füße des Vakuumtrockenschranks haben mittig eine Aussparung für diese Schrauben. Positionieren Sie die Eckfüße genau auf den Schrauben. Dam i t ist das Gerät gegen seitliches Verrutschen gesichert.
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 4/32
D
Vakuumtrockenschrank
Vakuummodul

3.2. Montage des Verbindungsblechs

Eine zusätzliche Sicherung erfolgt durch die Montage des mitgelieferten Verbindungsblechs. Schrau­ben sie die entsprechenden Kreuzschlitzschrauben am Vakuumtrockenschrank und am Vakuummodul ab und schrauben Sie damit das Verbindungsblech an.
Befestigung des Verbindungsblechs:
Größe 23 und 53: Befestigung mit 6 Schrauben Größe 115 : Befestigung mit 8 Schrauben
Beim VDL ist die Montage dieses Verbindungsblechs Bestandteil d es E rdungskonzeptes.
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 5/32
D

4. Verlegen der Saugleitung

4.1. Schlauchanschluss am Vakuumtrockenschrank VD

Bei der Option „Vakuummodul mit Pumpe“ liegt dem Vakuummodul der Anschlusskit VP1-VP3 (Art. Nr. 8012-0146) bei. Di eser enthält neben dem passenden Vakuumschlauch (Kautschukschlauch DN
8) alle nötigen Verbindungsteile zum Anschl uss von Schlauch und Vakuumpumpe:
2,5 m Kautschukschlauch DN 8
Span nring Alu DN10/16
Universalzentrierring DN10/16
Kleinflansch mit Schlauchwelle DN 16
2 Schlauchschellen
Schließen Sie den Vakuumschlauch an den Vakuumanschluss (Kleinflansch DN 16) an der Geräterückseite an und sichern Sie ihn mit einer Schlauchschelle.

4.2. Schlauchanschluss am Vakuumtrockenschrank VDL

Bei der Option „Vakuummodul mit Pumpe“ liegt dem Vakuummodul je nach Pumpentyp der passende Anschlusskit für VP4 (Art. Nr. 8012-0621) oder VP5 (Art. Nr. 8012-0622) bei. Dieser enthält neben einem passenden Vakuumschlauch alle nötigen Verbindungsteile zum Anschluss von Schlauch und Vakuumpumpe:
Zur Montage der VDL Anschlusskits für VP4 und VP5 siehe die den Anschlusskits beige­fügte Montageanleitung Art. Nr. 7001-0152.
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 6/32
D

4.3. Befestigung des Schlauchs an der Gehäuserückwand

Schrauben Sie die entsprechenden Kre uzschlitzschrauben
am Vakuumtrockenschrank ab und schrauben Sie mit die-
sen die mitgelieferten Winkel an.
Befestigen Sie den
Schlauch an diesen Win-
keln mit den Kabelbindern:
Führen Sie den Schlauch hinten in das Vakuummodul.
Der Schlauch muss fallend und ohne Schlaufen zur Pumpe
verlegt werden. Kürzen Sie ihn bei Bedarf.
Vakuumtrockenschrank mit montiertem Vakuummodul und angeschlossenem Schlauch:
VD VDL
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 7/32
D

5. Kondensat-Auffangwanne

Sicherheitskonzept:
Falls beim Entnehmen des gefüllten Kondensatkolbens der Pumpe versehentlich Lösungsmittel ver­schüttet wird, wird dieses von der Wanne aufgefangen. Ergänzende Sicherheitsmaßnahmen sind die Absaugung vom Vakuummodul (Kap. 7) sowie die vorgeschriebene Aufstellung des Moduls auf einer ableitfähigen Oberfläche, zu der eine leitfähige Verbindung von Modul, Pumpe und Auffangwanne besteht (Kap. 6).
Die Kondensat-Auffangwanne liegt den BI NDER Pumpen VP4 und VP5 bei. Die Kondensat-Auffangwanne ist auch separat nachzubestellen:
Größe Vakuummodul Pumpe Auffangwanne, Art. Nr. 23 / 53 / 115 VP4 (MZ 2C EX) 4022-0365 115 VP5 (MD 4C EX) 4022-0366
In den folgenden Abbildungen ist die Kondensat-Auffangwanne in blau dargestellt.
Vakuummodul Größe 23 / 53 / 115 mit Vaku­umpumpe VP4 (MZ 2C EX) und montierter Kondensat-Auffangwanne
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 8/32
Vakuummodul Größe 115 mit Vakuumpumpe VP5 (MD 4C EX) und montierter Kondensat-Auffangwanne
D

6. Herstellung des Potenzialausgleichs beim VDL

Potenzialausgleich muss generell über Außenerdungsanschlüsse erfolgen, damit im Kurzschlussfall keine Potenziale eingebracht werden können. Wir empfehlen, nach der Aufstellung von VDL und Va­kuummodul und Umsetzung aller nachfolgend beschriebenen Maßnahmen zur Herstellung des Poten­zialausgleichs, vor Inbetriebnahme eine Schutzleitermessung durchzuführen.

6.1. Potenzialausgleich zwischen VDL und Vakuummodul

Die leitfähige Verbindung zwischen VDL und Vakuummodul wird über die Montage des Verbindungs­blechs hergestellt (Kap. 3.2). Dieses erfüllt neben der Stabilisierungsfunktion somit auch eine Schutz­funktion, indem es den Potenzialausgleich gewährleistet.
6.2. Potenzialausgleich zwischen Kondensat-Auffangwanne und Vakuum­modul
Um eine leitfähige Verbindung zwischen der Kondensat-Auffangwanne und dem Vakuummodul her­zustellen, wird der vordere Rand der Wanne mit zwei mitgelieferten Schrauben an der Front des Va­kuummoduls angeschraubt.
Position der Schrauben am Vakuummodul Größe 23 / 53 / 115 mit Vakuumpumpe VP4 (MZ 2C EX) und montierter Kondensat-Auffangwanne
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 9/32
Position der Schrauben am Vakuummodul G röße 115 mit Vakuumpumpe VP5 (MD 4C EX) und montierter Kondensat-Auffangwanne
D

6.3. Potenzialausgleich zwischen Vakuumpumpe und Vakuummodul

Zur Herstellung einer leitfähigen Verbindung zwischen Vakuumpumpe und Vakuummodul wird ein Erdungskabel (grün-gelb, Länge 80 cm, Querschnitt 6 mm² ) mit Kabelösen mitgeliefert. Dieses Kabel ist bereits am Stehbolzen rechts hinten am B oden des Vakuummoduls befestigt.
Blick ins geöffnete Vakuummodul mit Position d es Stehbolzens und Anschluss des Erdungskabels
Befestigen Sie das freie Ende des Erdungskabels an der Pumpenrückseite
Vakuumpumpe VP4 (MZ 2C EX) für VDL 23 / 53 / 115
Vakuumpumpe VP5 (MD 4C EX) für VDL 115
Mit der dargestellten Schraube lässt sich das Erdungskabel befestigen: Drehen Sie die Schraube her­aus, bringen Sie die Kabelöse des Erdungskabels und eine Zahnscheibe an und befestigen Sie diese wieder mit der Schraube.
Anschließend die Pumpe ins Vakuummodul stellen.
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 10/32
D
6.4. Potenzialausgleich zwischen Vakuummodul und der ableitfähigen Ober­fläche am Aufstellungsort
Zur Herstellung einer leitfähigen Verbindung zwischen dem Vakuummodul und der ableitfähigen Ober­fläche am Aufstellungsort wird ein Erdungskabel (grün-gelb, Länge 80 cm, Querschnitt 6 mm² ) mit Kabelösen mit dem Vakuummodul mitgeliefert.
Das Vakuummodul hat ebenso wie der VDL links unten an der Rückwand eine Befestigungsver­schraubung für die Erdung. Schrauben Sie die Mutter ab und befestigen Sie die Kabelöse des Er­dungskabels am Stehbolzen der Verschraubung. Befestigung mit einer Zahnscheibe sichern und die Mutter wieder aufschrauben.
Befestigungsverschraubung an der Rücks ei te des Vakuummoduls (Lieferzustand)
Befestigtes Erdungskabel
Verbinden Sie das andere Ende des Erdungskabels mit der ableitfähigen Oberfläche am Aufstellungs­ort.

7. Anschluss einer Absaugung am Vakuummodul

Ohnehin sollte der gesamte Aufstellungsbereich mit einer Absaugung versehen sein, was zur Vermei­dung einer explosionsfähigen Atmosphäre bei der Beladung des Gerätes sowie bei Entnahme des Beschickungsgutes bei nicht vollständiger Trocknung dient.
Zusätzlich wird empfohlen, an den vorgesehenen Anschluss an der Rückwand des Vakuummoduls (Stutzen Ø 100 mm , Länge ca. 40 mm) eine Absaugung anzuschließen. Dies dient dazu, das Entste­hen einer explosionsfähigen Atmosphäre im Innern des Vakuummoduls zu vermeiden, falls beim Ent­nehmen des gefüllten Kondensatkolbens v ersehentlich Lösungsmittel verschüttet wird.
Montageanleitung für Vakuummodul 10/2016 Seite 11/32
GB
GB
Warning signs
Mandatory action signs
Stability hazard
Mounting instructions for vacuum module
Contents
1. Safety instructions .............................................................................................. 12
2. Scope of deli very ................................................................................................ 13
3. Mounti ng the vacuum drying oven on the vacuum module ............................ 14
3.1. Installation ......................................................................................................................................... 14
3.2. Mounting the connecting plate .......................................................................................................... 15
4. Instal li ng the suction line ................................................................................... 16
4.1. Hose connection at the vacuum drying oven VD .............................................................................. 16
4.2. Hose connection at the vacuum drying oven VDL ............................................................................ 16
4.3. Fixing the hose at the housing rear ................................................................................................... 17
5. Condensa te collecting tray ................................................................................ 18
6. Achieving equi pot ential bonding with VDL ...................................................... 19
6.1. Equipotential bonding between the VDL and vacuum module ......................................................... 19
6.2. Equipotential bonding between the condensate collecting tray and vacuum modul e ...................... 19
6.3. Equipotential bonding between the vacuum pump and the vacuum module ................................... 20
6.4. Equipotential bonding between the vacuum module and the conductive surface of the
installation site ................................................................................................................................... 21
7. Connection of a suction system at the vacuum module ................................. 21

1. Safety instructions

Signal word panel
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situati on which, if not avoided, may result in moderate or minor (re­versible) injury.
Pictograms
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 12/32
Lifting hazard
Lift with several persons
GB
GB

2. Scope of delivery

The following connection parts are included with the vacuum module:
Bracket
Cable tie
Connecting plate Screws for connecting plate 6 x 6 x 8 x
Grounding cable for connection of pump 1 x 1 x 1 x Grounding cable for connection to conduct i ve surface
The following connection parts are included wit h the vacuum pumps:
VD / VDL 23 VD / VDL 53 VD / VDL
115
5 x
4020-0140
5 x 6 x 7 x
1 x 1 x 1 x
VD 23 VD 53 VD 115
6 x
4020-0140
7 x
4020-0140
VP1-VP3 connection kit
Connection kit for VP4
1 x
8012-0146
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 13/32
GB
GB
Connection kit for VP5
Condensate collecting tray for VP4 (MZ 2C EX) with two screws
Condensate collecting tray for VP5 (MD 4C EX ) with two screws
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0622
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
4022-0366

3. Mounting the vacuum drying oven on the vac uum module

3.1. Installation

Place the vacuum drying oven on top of the vacuum module.
CAUTION
Sliding, falling down, or tilting of the unit. Damage to the unit. Risk of injury by lifting heavy loads.
Do NOT lift the unit using the door handle, t he door or at the lower housing.
Lift units size 23 and 53 at its four lower corners with the aid of four people. Lift the units of size 115 with the aid of six people.
On the vacuum module top surface there are 4 protruding hexagon head screws. The feet of the vac­uum drying oven provide a central recess for these screws. Place the corner feet exactly on these screws. Thus the unit is protected against lateral sliding.
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 14/32
GB
GB
Vacuum drying oven
Vacuum module

3.2. Mounting the connecting plate

An additional consolidation is obtained by mounting the delivered connecti ng plate. Unscrew the ac­cording Phillips screws at the vacuum drying oven and at the vacuum module and use them to fasten the connecting plate.
Fixation of the connecting plate:
Sizes 23 and 53 : Fixation with 6 screws Size 115 : Fixation with 8 screws
With VDL, mounting this connecting plate is part of the grounding concept.
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 15/32
GB
GB

4. Installing the suction line

4.1. Hose connection at the vacuum drying oven VD

With option “Vacuum module with pump”, the vacuum module comes with the VP1-VP3 connection kit (Art. No. 8012-0146), which includes besides an appropriate vacuum hose (soft rubber hose DN 8) all necessary connection parts to connect the ho se and the vacuum pump:
2.5 m soft rubber hose DN 8
Aluminum straining ring DN10/16
Outer centering ring DN10/16
Small flange with hose shaft DN16
2 hose clamps
Connect the vacuum hose to the vacuum conne c­tion (small flange DN 16) on the unit rear and se­cure it with a hose clamp.

4.2. Hose connection at the vacuum drying oven VDL

With option “Vacuum module with pump”, the vacuum module comes with the connection kit appropri­ate for the pump model VP4 (kit Art. no. 8012-0621) or VP5 (kit Art. no. 8012-0622). The kit includes which besides an appropriate vacuum hose all necessary connection parts to connect the hose and the vacuum pump.
For mounting the VDL connection kits for VP 4 and V P5, please refer to the mounting instructions Art. no. 7001-0152 coming with the connection kits.
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 16/32
GB
GB

4.3. Fixing the hose at the housing rear

Unscrew the corresponding Phillips screws on the vacuum
drying oven and use them to fasten the delivered brackets.
Attach the tube at these
brackets with the cable
ties:
Conduct the tube from behind into the vacuum m odule.
Install the tube downgrade and without loops toward the
pump. Cut it off if necessary.
Vacuum drying oven with mounted vacuum module and connected hose:
VD VDL
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 17/32
GB
GB

5. Condensate collecting tray

Safety concept:
If solvents are accidentally spilled when removing the filled condensate collector flask from the pump, they are collected by the tray. Supplementary safety measures are the extraction from the vacuum module (chap. 7) as well as the prescribed installation of the module on a conductive surface with a conductive connection of the module, pump, and collecting tray to this surface (chap. 6)
The condensate collecting tray comes with the BINDER pumps VP4 and VP5. You can also order the condensate collecting tray separately:
Size of vacuum module Pump Collecting tray, Art. no. 23 / 53 / 115 VP4 (MZ 2C EX) 4022-0365 115 VP5 (MD 4C EX) 4022-0366
The following figures show the condensate coll ecting tray in blue color.
Vacuum module size 23 / 53 / 115 with vacuum pump VP4 (MZ 2C EX) and mounted conden­sate collecting tray
Vacuum module size 115 with vacuum pump VP5 (MD 4C EX) and mounted condensate collecting tray
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 18/32
GB
GB

6. Achieving equipotential bonding with VDL

Equipotential bonding must always be made via external grounding connections, so that no potential can be introduced in the event of a short circuit. Following the installation of the VDL and the vacuum module and implementing all the measures described below to achieve equipotential bonding, we recommend performing a protective conducto r m easurement before commissioning.

6.1. Equipotential bonding between the VDL and vacuum module

The conductive connection between the VDL and the vacuum module is established by mounting the connecting plate (chap. 3.2). Therefore, in addition to the stabilizing function, this plate also fulfills a protective function by ensuring equipotential bonding
6.2. Equipotential bonding between the condensate collecting tr ay and vacu­um module
To establish a conductive connection between the condensate collecting tray and the vacuum module, screw the front edge of the tray on the front of the vacuum module with two supplied screws.
Position of the screws on the vacuum module size 23 / 53 / 115 with vacuum pump VP4 (MZ 2C EX) and mounted condensate collecting tray
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 19/32
Position of the screws on the vacuum module size 115 with vacuum pump VP5 (MD 4C EX) and mounted con­densate collecting tray
GB
GB
6.3. Equipotential bonding between the vacuum pump and the vac uum mod­ule
To establish a conductive connection between the vacuum pump and the vacuum module a grounding cable (green-yellow, 80 cm in length, diameter 6 mm² ) with ring cable lug is supplied. This cable is already fixed at the stud bolt back right at the bottom of the vacuum module.
View inside the open vacuum module showing t he position of the stud bolt and the point of connecting the grounding cable
Fasten the free end of the grounding cable on the rear of the pump
Vacuum pump VP4 (MZ 2C EX) for VDL 23 / 53 / 115
Vacuum pump VP5 (MD 4C EX) for VDL 115
You can connect the grounding cable to the indicated screw: Unscrew the screw, then fix the ring ca­ble lug of the grounding cable together with a toothed disk with the same screw.
Afterwards place the pump in the vacuum module.
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 20/32
GB
GB

6.4. Equipotential bonding between the vacuum module and the conductive surface of the installation site

To establish a conductive connection between the vacuum module and the conductive surface of the installation site a grounding cable (green-y ellow, 80 cm i n l ength, diameter 6 mm² ) with ring cable lugs is supplied with the vacuum module.
Like the VDL, the vacuum module provides a fixation screw fitting for grounding on the bottom left of the rear panel. Unscrew the nut and fix the ring cable lug of the grounding cable on stud bolt of the screw fitting. Secure the connection with a toothed disk and screw on the nut again.
Fixation screw fitting on the rear of the vacuum module (state of delivery)
Connected grounding cable
Connect the other end of the grounding cable with the conductive surface of the installation site.

7. Connection of a suction system at the vacuum module

In any case, the entire installation area should be provided with a technical ventilation (suction), which serves to prevent formation of an explosive atmosphere during loading of the oven as we ll as during removal of the charging material after incomplete drying.
In addition we recommend to connect a suction system to the provided connection on the rear panel of the vacuum module (exhaust air connection diameter 100 mm , approx. 40 mm in length). This serves to prevent the formation of an explosive atmosphere inside the vacuum module in case any solvents are accidentally spilled when removing the filled co ndensate collector flask.
Mounting instructions for vacuum modul e10/2016 Page 21/32
Signaux de danger
Signaux d’obligation
trop lourd
Manuel de montage du module de vide
Sommaire
1. Consignes de sécur ité ........................................................................................ 22
2. Etendue de livraison ........................................................................................... 23
3. Montage de l 'étuve de séchage à vide sur le module de vide ......................... 24
3.1. Installation ......................................................................................................................................... 24
3.2. Montage de la plaque de raccord ..................................................................................................... 25
4. Disposit i on du conduit d'aspiration .................................................................. 26
4.1. Connexion du tube à l’étuve de séchage à vide VD ......................................................................... 26
4.2. Connexion du tube à l’étuve de séchage à vide VDL ....................................................................... 26
4.3. Fixation du tube à la face arrière du boîtier ...................................................................................... 27
5. Bac de rétention de condensat .......................................................................... 28
6. Création de la liaison équipotentielle chez la VDL ........................................... 29
6.1. Liaison équipotentielle entre la VDL et le module de vide ................................................................ 29
6.2. Liaison équipotentielle entre le bac de rétention de condensat et le module de vide ...................... 29
6.3. Liaison équipotentielle entre la pompe à vide et le module de vide ................................................. 30
6.4. Liaison équipotentielle entre le module de vide et la surface conductrice au lieu d’installation ....... 31
7. Raccordem ent d'une aspiration au module de vide ........................................ 31

1. Consignes de sécurité

Degrés d’avertissement
PRECAUTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, sinon évitée, pourrait provoquer des blessures modérées ou mineures (réversibles).
Pictogrammes
Danger de renversement
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 22/32
Danger de soulever du poids
Soulever par plusieurs personnes

2. Etendue de livraison

Les parts suivants sont compris dans l’étendue de livraison du module de vide:
Cornière
Attache-câbles
Plaque de raccord Vis pour la plaque de raccord 6 x 6 x 8 x
Câble de mise à la terre pour la connexion à la pom pe 1 x 1 x 1 x Câble de mise à la terre pour la connexion à la surface
conductrice
Les parts suivants sont compris dans l’étendue de livraison des pompes à vide:
VD / VDL 23 VD / VDL 53 VD / VDL
115
5 x
4020-0140
5 x 6 x 7 x
1 x 1 x 1 x
VD 23 VD 53 VD 115
6 x
4020-0140
7 x
4020-0140
Kit de connexion VP1-VP3
Kit de connexion pour VP4
1 x
8012-0146
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
1 x
8012-0146
1 x
8012-0621
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 23/32
Kit de connexion pour VP5
Bac de rétention de condensat pour VP4 (MZ 2C EX) avec deux vis
Bac de rétention de condensat pour VP5 (MD 4C EX) avec deux vis
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
8012-0622
VDL 23 VDL 53 VDL 115
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
8012-0622
1 x
4022-0365
1 x
4022-0366

3. Montage de l'étuve de séchage à vide sur le module de vide

3.1. Installation

Placez l'étuve de séchage à vide sur le module de vide.
PRECAUTION
Glissement, chute ou versement de l’appareil. Endommagement de l’appareil. Danger de blessures en soulevant du poids trop lourd.
NE PAS lever l'appareil par la poignée de la porte ou par la porte.
Levez l’appareil volumes 23 et 53 avec 4 personnes en le tenant proche des pieds. Levez l’appareil volume 115 avec 6 personnes.
Sur la face supérieure du module de vide, il y a 4 vis à tête hexagonales en saillie. Les pieds de l'étuve de séchage à vide possèdent un creux central pour ces vis. Positionnez les pieds au coin exac­tement sur les vis. L’appareil est ainsi protégé contre un glissement latéral.
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 24/32
Etuve de séchage à vide
Module de vide

3.2. Montage de la plaque de raccord

Une consolidation additionnelle est obtenue par le montage de la plaque de raccord fournie. Dévissez les vis à fentes en croix accordantes à l'étuve de séchage à vide et au module de vide et utilisez-les pour fixer la plaque de raccord.
Fixation de la plaque de raccord:
Volumes 23 et 53 : Fixation par 6 vis Volume 115 : Fixation par 8 vis
Chez la VDL, l’installation de la plaque de raccord fait partie du concept de mi se à la terre.
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 25/32

4. Disposition du conduit d'aspirat ion

4.1. Connexion du tube à l’étuve de séchage à vide VD

Chez l’option « Module de vide avec pompe à vide », le module de vide est accompagné du kit de connexion VP1-VP3 (réf. 8012-0146). Celui-ci contient, à côté d’un tube à vide approprié (tuyau en caoutchouc DN 8), tous les parts nécessaire pour la connexion du tube et d’une pompe à vide:
2,5 m tuyau en caoutchouc DN 8
Anneau d'extension aluminium DN10/16
Anneau de centrage extérieur DN10/16
Embout avec petite bride DN16
2 annaux de serrage
Connectez le tube à vide à la connexion d'aspira­tion (petite bride DN 16) à l’arrière de l'appareil et consolidez-le par un anneau de serrage.

4.2. Connexion du tube à l’étuve de séchage à vide VDL

Chez l’option « Module de vide avec pompe à vide », le module de vide est accompagné selon le type de pompe du kit de connexion approprié pour VP4 (réf. 8012-0621) ou VP5 (réf. 8012-0622). Celui-ci contient, à côté d’un tube à vide approprié, tous les parts nécessaire pour la connexion du tube et d’une pompe à vide:
Pour le montage des kits de connexion pour VP4 et V P5, veuillez vous référer au ma­nuel de montage réf. 7001-0152 accompagnant le kit de connexion.
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 26/32

4.3. Fixation du tube à la face arrière du boîtier

Dévissez les vis à fentes en croix appropriés à l'étuve de
séchage à vide et utilisez-les pour fixer les cornières four-
nies.
Fixez le tube à ces cor-
nières avec les attache-
câbles.
Conduisez le tube par l’arrière dans le module de vide.
Installez le tube en descente et sans des boucles v ers la
pompe. Raccourcissez-le si nécessaire.
L'étuve de séchage à vide avec le module de vi de m onté et le tube connecté:
VD VDL
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 27/32

5. Bac de rétention de condensat

Concept de sécurité:
En cas de déversement accidentel du solvant lors du retrait du ballon collecteur de condensat rempli de la pompe, le solvant est capturé par le bac de rétention. Des mesures de sécurité supplémentaires sont l'aspiration de la part du module de vide (chap. 7) et l'installation prescrite du module sur une surface conductrice à laquelle une connexion conductrice du module, de la pompe et du bac de récu­pération a été établie (chap. 6).
Le bac de rétention de condensat accompagne les p om pes VP4 et VP5 BINDER. Il est aussi possible de commander le bac de rétent i on de condensat séparément:
Volume du module de vide Pompe Bac de rétention de condensat, réf. 23 / 53 / 115 VP4 (MZ 2C EX) 4022-0365 115 VP5 (MD 4C EX) 4022-0366
Dans les figures suivants, le bac de rétention de condensat est représenté en bleu.
Module de vide volume 23 / 53 / 115 avec la pompe à vide VP4 (MZ 2C EX) et le bac de rétention de condensat monté
Module de vide volume 115 avec la pompe à vide VP5 (MD 4C EX) et le bac de rétention de condensat monté
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 28/32

6. Création de la liaison équipotentielle chez la VDL

Liaison équipotentielle doivent généralement être faite par des terminaux mise à la terre externes, de sorte qu'en cas de court-circuit pas de potentiel peut être introduit.
Après l’installation de l’étuve VDL et du module de vide et de la mise en œuvre de toutes les mesures
décrites ci-dessous pour obtenir la liaison équipotentielle, nous recommandons d’effectuer une me- sure du conducteur de protection avant la mise en service.

6.1. Liaison équipotentielle entre la VDL et le module de vide

La connexion conductrice entre la VDL et le module de vide s’établit par le montage de la plaque de raccord (chap. 3.2). En plus de la fonction de stabilisation, cette plaque remplit donc également une
fonction de protection en assurant la liaison équipotentielle.
6.2. Liaison équipotentielle entre le bac de rétention de condensat et le mo­dule de vide
Pour établir une connexion conductrice entre le bac de rétention de condensat et le module de vide, vissez le bord avant du bac avec deux vis fournies au front du module de vide.
Position des vis au module de vide volume 23 / 53 / 115 avec la pompe à vide VP4 (MZ 2C EX) et le bac de rétention de condensat monté
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 29/32
Position des vis au module de vide volume 115 avec la pompe à vide VP5 (MD 4C EX) et le bac de rétention de condensat monté

6.3. Liaison équipotentielle entre la pompe à vide et le module de vide

Pour établir une connexion conductrice entre la pompe à vide et le module de vide, un câble de mise à la terre (vert-jaune, longueur 80 cm, diamètre 6 mm² ) avec des cosses à œillet est fourni. Ce câble est déjà monté au goujon fileté arrière à droite au fond du module de vide.
Vue dans le module de vide ouvert avec la position du goujon fileté et le raccordement du câble de mise à la terre
Attachez l'extrémité libre du câble de mise à la terre au dos de la pompe.
Pompe à vide VP4 (MZ 2C EX) pour VDL 23 / 53 / 115
Pompe à vide VP5 (MD 4C EX) pour VDL 115
Avec la vis représentée vous pouvez fixer le câble de mise à la terre: Dévisser l a vis, puis fixez la cosse à œillet du câble de mise à la terre et une rondell e dentelée en vissant la même vis.
Ensuite, placer la pompe dans le module de vide.
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 30/32

6.4. Liaison équipotentielle entre le module de vide et la surface conductrice au lieu d’installation

Pour établir une connexion conductrice entre le module de vide et la surface conductrice au lieu d’installation, un câble de mise à la terre (vert-jaune, longueur 80 cm, diamètre 6 mm² ) avec des cosses à œillet est fourni avec le module de vide.
Comme la VDL, le module de vide dispose d’un raccord de fixation à vis pour la mise à la terre en bas à gauche sur la paroi arrière. Dévissez l‘écrou et fixez la cosse à œillet du câble de mise à la terre au goujon fileté du raccord à vis. Sécurisez la fixat i on avec une rondelle dentelée et vissez l'écrou.
Raccord de fixation à vis au dos du module de vide (état de livraison)
Câble de mise à la terre fixé
Connectez l'autre extrémité du câble de mise à la terre avec la surface conductrice au lieu d’installation.

7. Raccordement d'une aspiration au module de vide

De toute façon, toute la zone d'installation doit être équipée d'une aspiration, qui est utilisé pour éviter la formation d'une atmosphère explosive lors du chargement de l'appareil ainsi que lors du retrait du matériau de charge pas complètement séché.
En plus, il est recommandé de raccorder une aspiration au port prévu sur la paroi arrière du module de vide (raccord 100 mm de diamètre, longueur env. 40 mm). Cela sert à empêcher la formation d'une
atmosphère explosive à l'intérieur du module de de vide en cas de déversement accidentel du solvant
lors du retrait du ballon collecteur de condensat rempli.
Manuel de montage du module de vide 10/2016 Page 31/32
Notizen / Notes
Page 32/32
Loading...