BINATONE BM-1008 User Manual

Bread Maker
Instruction Manual
BM1008
Bread Maker BM1008
A
ENGLISH ........................................ 4
FRANÇAIS .................................... 14
РУССКИЙ..................................... 26
ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА ............................... 38
УКРАЇНСЬКА
Bread Maker BM1008
Please read the safety instructions carefully before using this ap-
pliance. Please retain the instructions for future reference.
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the following basic
safety precautions should always be followed:
X Before using for the first time, check that the appli-
ance voltage is the same as your local supply.
X Only use the appliance for the purposes stipulated
by the instructions.
X To avoid electric shocks, do not immerse the appliance, plug
or power cord in water or any other liquids. Do not place
the appliance where it could come into contact with water or other liquids. If the appliance comes in contact with water, immediately disconnect it from the mains. Do not use the machine again until it has been serviced by an authorized service center.
X Do not let children use the appliance without supervision. X If the power cord plug does not fit into your wall socket,
consult a qualified electrician.
X Use of various adapters may result in damage to the ap-
pliance and termination of warranty.
X Always supervise the equipment while in use. X To avoid a circuit overload, do not operate any other high voltage
equipment on the same circuit.
X Always unplug before moving the appliance from one
place to another, cleaning and storing.
X Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp the
plug and pull it to disconnect.
X Do not allow the cord or the machine itself to come in contact with
hot surfaces.
X Position the appliance and the cord so that nobody can acciden-
tally overturn it.
X Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a dam-
aged power cord or plug. Do not modify or repair the machine yourself.
X Do not dismantle the appliance as improper assembly might result
in an electric shock during the subsequent use of the equipment.
Repairs should only be done by authorized service cen­ters.
X Do not use the device in areas where combustible gas mixtures or
inflammable liquid vapors could be present in the air, or in areas with inflammable air-borne dust or fibers.
X This equipment is intended for household use only, not for com-
mercial or industrial use.
X Please follow all the requirements of this guide. X Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents, cracks
etc.), get it checked by the nearest authorized service center.
X Only use attachments supplied with the equipment.
SPECIAL SAFETY MEASURES
X Do not use the appliance near to heat sources or
on an unstable surface.
X Only use accessories that are included with your
bread maker.
X Around the appliance there should be a free
space not less than 30 cm from each side.
X Do not use the appliance on a heat-insulating sur-
face or in direct sunlight.
X Do not cover the appliances air vents with an oven cloth, tea towel
or any other materials.
X Never use the appliance without the kneading blade and baking pan. X Do not open the lid during the use of the appliance, except for
cases stipulated in this instruction book. Allow the device to cool down before using again.
X Do not place any metal foil or other materials inside the baking
oven. As this can cause short circuit or a fire.
X Do not touch the moving or hot parts of the device during its work. X Do not use anything with a sharp blade to extract the bread from the
baking pan as it can damage the device and the non-stick coating.
X Do not use the device for other purposes, except for what it is intended. X Do not use the device outdoor.
MACHINE PARTS
DESCRIPTION
Figure A:
1. Lid
2. Inspection window
3. Fastening element
4. Control panel (Figure B) 4a.MENU pad 4b.START/STOP pad
5. Body
6. Bread pan
7. Dough-kneading blade
8. Drive shaft
9. The bread pan base
10.Hook
11.Measuring spoon
12.Measuring cup
ENGLISH
BEFORE THE FIRST USE
X Check the condition of the machine and avail-
ability of all parts and components.
X Wash all parts of the machine in accordance
with the instructions given in HANDLING AND CLEANING section.
OPERATING INSTRUCTION
Assembling
X Install the bread pan (6) inside the ma-
chine at a slight angle so that the fasten­ing element (3) enters into the bread pan base (9). Twist the bread pan (6)
X Mount the dough-kneading blade (7) onto the driving shaft
(8).
1. Grease the internal surface of the bread pan (6). Grease thor­oughly the slits between the dough-kneading blade (7) and the drive shaft (8). This will allow easy removal of the dough-knead­ing blade (7).
2. Place the ingredients into the bread pan (6). Use the measuring cup (12) and the measuring spoon (11) to place the correct amount. Always follow the recipe directions and add the ingredi­ents in the sequence specified. Usually, liquids are placed into the bread pan first, and after that sugar, salt and flour are added. It is recommended to sift the flour before adding it to the bread pan, in order to expose the flour to oxygen, which is required for a better rise of the dough. Yeast and baking powder are added last so as to avoid their contact with liquids. To do this, make a small hole in the flour and put the yeast or baking powder in.
3. Close the lid (1) and plug into a wall outlet.
Note: As soon as the bread maker is connected to the
power supply, a beep will sound. The indicator (MENU) (4a) will indicate BASIC (Main) program. This is the default setting.
4. To select the program you need, press the MENU pad (4a) 1 to 5 times. Each time this pad is pressed, programs will change in se­quence, the indicator light will move accordingly and a short beep will sound. To select the desired program, use the tips on the body of the machine and in this table.
Programs
Main Basic 3:00 Dough, fermentation, baking. Whole wheat Whole wheat 3:40 Dough, fermentation, baking of white bread wheat bread. This program has pro-
Quick Quick 1:40 Dough, fermentation, baking of the preparation loaf with baking soda or baking pow-
Dough Dough 1:30 Dough, fermentation without baking. Bake Bake 1:00 Only baking, without dough and fer-
clockwise until it stops (Figure C).
Charging the Ingredients
Tips on the device
Time Process description
longed heating time which allows the grains to become impregnated with water and to increase in volume.
der. Bread baked with this program, has a smaller size and dense structure.
mentation. It can be used after termi­nation of another program if you wish to increase baking time.
5. To activate the program, press START/STOP pad (4b).
Attention: After the program is activated, only START/
STOP pad (4b) will be operable.
6. To stop the operating program and/or to select some other pro­gram, press and hold START/STOP pad (4b) for 2 or 3 seconds until you hear a beep which will confirm that the program is stopped.
7. If you are using BASIC (Main) program, the kneading process will stop after 40 minutes from the start of the program, and a long beep will sound. This is so that you can add additional ingredients. Open the lid (1), add the extra ingredients (raisins, figs, dried apri­cots, nuts), and close the lid (1).
8. At the end of the baking process, you will hear 10 beeps. Press START/STOP pad (4b). The bread can be removed in 3-5 sec­onds. If you do not press START/STOP pad (4b) at the end of operation, the machine will automatically proceed to keep the bread warm for 1 hour. After that, the machine will stop.
Note: During the baking process, steam may escape
through vents in the lid (1). This is normal.
9. To remove the bread, open the lid (1) and grasp the handle of the bread pan (6) firmly, using oven gloves. Twist the bread pan (6) counter-clockwise and remove it from the bread maker.
10.To release the bread, turn the bread pan (6) upside down and shake it several times carefully.
Attention: The bread pan and the bread may be very hot.
Be careful and use oven gloves.
11.If the dough-kneading blade (7) comes out with the bread, re­move it by using the hook (10). Insert the thin end of the hook (10) into the hole in the blade (7), grip and remove the blade (7) care- fully from the bread. Allow the bread to cool for about 15 to 20 minutes in order to prevent it from crumbling and from sticking to the knife when slicing.
12.Unplug the machine if the use is over.
ENGLISH
About the QUICK Program
(Quick Preparation)
“Quick” bread is made by using baking powder and soda which
activate when wet and heated. To make good bread, it is necessary to place all the liquids at the bottom of the bread pan and to put dry ingredients on top. During initial kneading, dry ingredients may accu­mulate in the corners of the bread pan. If this happens, open the lid (1) of the bread maker, collect these unmixed ingredients together with a wooden or plastic spoon and add them to the dough.
Memory Function
If the power fails during the baking process, the memory function
will save the selected program and will store it for up to 15 minutes. Then, after the power is restored, the machine will continue operating according to the program set earlier. If the interruption in the power supply exceeds 15 minutes, you will have to restart the program.
Room Temperature
The bread maker operates well at different temperatures. How-
ever, the loaves baked in a very warm room and in a very cold room may differ in size. We recommend that a temperature be­tween 15°C and 34°C should be maintained in the room where the machine is installed.
List of possible problems
# Problem Cause Solution
1. The five LED lights The temperature in Press «Start/stop» and discon­under the “Menu” the bread maker is too nect the bread maker, then button are twink- high to make bread. take out the ingredients, and ling, while the buz- leave the cover opened. Allow zer keeps beep. the oven to cool down. If the
2. Smoke is coming Ingredients from the Disconnect from the power from the air vents pan have got inside the supply, allow it to cool down during baking. device body and have and wipe the heating element
stuck to the heating with a soft cloth. Be cautious, element or near to it. because the internal surface of
3. Indentations in the At the end of the pro- Take the bread out immedia­middle or bottom of gram, you leave the tely after preparation. the bread and the bread in the pan too crust is very thick. long and a lot of mois-
ture is lost.
4. It is difficult to take The dough has stuck to After you have taken out the the bread out of the shaft of the bread bread, pour hot water inside the pan. maker the device. After 10 minutes
5. Does not knead 1. Selected program 1. Select appropriate program. the ingredients not suitable. uniformly, bakes 2. After switching on, 2. Knead components and re­unevenly. have pressed button peat the process.
«Start/stop», and the program has stopped.
3. After switching on, 3. Do not open the lid at last opened the lid and stages of kneading. Use the in­bread has turned out spection hole. dry, without a brown crust.
4. The blade does not 4. Check the blade for knead­turn properly. ing the dough, and try the ma-
6. The sound of the The pan for bread is Check up if the pan is correctly motor is heard, but incorrectly fixed, or it fitted and if the dough is made the dough does has too much dough according to the recipe and not get mixed. to mix. check that the ingredients are
7. There is too much There is too much Check up on all the listed fac­dough, it is impos- yeast or flour. Pro- tors, and eliminate the problem. sible to close bably, the room tem­the cover. perature is too high.
problem does not disappear, take it to the service center.
the device can be very hot.
pour it out, and wash the de­vice. When using next time, do not forget to grease the shaft, blade for dough and the bot­tom of the pan with oil.
chine without it. If the bread maker works badly, take it to the service center.
correctly measured.
8. The size of bread is There is no yeast or the Check up on quantity and small and the bread quantity of yeast is in- quality of yeast. does not rise. sufficiently. Yeast can
be inactive, if the tem­perature of water is too high (more than 50°C).
9. There is a lot of Too much liquid and Reduce the quantity of liquid dough and it is has yeast. and yeast. overflowed the edges of the pan.
10. Indentations in the 1. The flour does not 1. Use only flour intended for middle of the form enough dough. bread making. bread. 2. Speed of the yeast 2. Ingredients should always
is too great, or the tem- be at room temperature. perature of yeast is too high.
3. Too much water 3. Check up, that the quantity makes the dough rough, of water coincides with what is crude and too soft. recommended in the recipe.
11. Bread is too big 1. Too much flour is 1. Reduce the quantity of flour and the structure used but not enough and increase the quantity of is very dense. water. water.
2. There is too much 2. Reduce the quantity of the fruit or too much whole corresponding components. grain flour.
12. The middle slice 1. There is surplus of 1. Check up on the tempera­of bread is crumb- water and shortage ture, quantity of water and the led and forms of salt. quantity of salt. a hollow. 2. The water tempe- 2. Check the water tempera-
rature is too high. ture.
13. Dry flour has stuck 1. There are too many 1. Manually extract any un­to the surface of components contai- necessary ingredients then the bread ning gluten, for exa- make the dough.
mple oil, bananas, etc.
2. The dough is badly 2. Check the quantity of water stirred. and if the dough blade is fitted
correctly. If necessary take to the service center.
14. When bread that Different recipes or If during preparation of such includes a lot of ingredients have a bread, the loaf becomes very sugar is baked, a big influence on the dark, press «Start/stop» to crust too thick and finished product. In switch off the bread maker for its color too dark. this case, bread has 5-10 minutes. Take out the
darkened because of bread after the loaf has had too much sugar. 20 minutes inside during heat-
ing mode with closed lid.
ENGLISH
3. Wash the inside of the bread pan (6), using nonabrasive de-
4. Rinse the dough-kneading blade (7) with running water, using
CARE AND CLEANING
1. Unplug the machine and allow it to cool down.
2. Wipe the inside of the machine gently with a damp cloth. Do not use abrasive sponges or abrasive detergents as they may damage the smooth surface of the machine. Never submerge the body
of the machine in water.
tergents. Dry carefully.
nonabrasive detergents, and wipe it dry with a soft cloth.
Note: If the dough-kneading blade (7) cannot be easily
removed from the mounting shaft (8), fill the bread pan (6) with warm water (up to 50°C) and allow it to soak for 30 minutes. After that, remove the blade, wash it and wipe it with a soft cloth.
5. Be sure that the machine has completely cooled and that it has been washed and dried before storing.
HELPFUL HINTS AND TIPS
The ingredients characteristics given below will
help you to make real good and flavoured bread.
Bread Ingredients
1. Bread Flour
Bread flour must have high gluten content because it has a
highly elastic structure and helps to maintain the size and shape of the dough after it has risen. Gluten-containing flour allows you to make bigger bread having a better internal structure compared with ordinary flour.
2. Ordinary Flour
Ordinary flour is made from soft and hard wheat. It is used for
quick preparation of buns and cakes.
3. Whole Wheat Flour
Whole wheat flour is made from milled wheat and contains
wheat husk and gluten. It is heavier and it has a greater nutritional value than ordinary flour. The bread made from whole wheat flour is usually smaller than that made from ordinary flour. To achieve ideal bread flavour, many recipes recommend that whole wheat flour and bread flour should be combined.
4. Dark Wheat Flour
Dark wheat (coarse) flour is a kind of flour which has a high
content of fibers and is similar to whole wheat flour. To make bigger bread, it is better to use a mixture of dark wheat flour and bread flour when preparing the dough.
5. Cake Flour
Cake flour is made from soft wheat flour or from wheat flour
that has low protein content.
6. Corn Flour or Oat Flour
Corn flour and oat flour are produced as a result of the milling
of respective grains. These flours are added when coarse bread is made as they enhance the flavour and improve the texture of the bread.
Different kinds of flour are similar. Actually, it is the yeast fer-
mentation process (or the absorbing capabilities of different kinds of flour) that influences the dough kneading and fermentation process, as well as the bread storage time. You may try different kinds of flour in order to compare them and to select the kind that suits you.
10
7. Sugar
Sugar is a very important ingredient that adds sweetness and
flavour to the bread. Usually, white sugar is used. Dark sugar, pow­dered sugar and icing sugar are added to taste.
8. Yeast
1 tablespoon of dry yeast = ¾ tablespoon of instant yeast 5 tablespoon of dry yeast = 3 ¾ tablespoon of instant yeast 2 tablespoon of dry yeast = 1.5 tablespoon of instant yeast
Yeast must be stored in the refrigerator because it may spoil if
exposed to a high temperature. Check the yeast life before using. Usu­ally, problems occurring at the rising stage result from the fact that the yeast is spoiled. The method described below will help you to check whether the yeast is usable. a) Pour ½ cup of warm water (45-50°C) into the measuring cup. b) Put 1 teaspoon of white sugar into the cup and stir. Then, add 2
teaspoons of yeast to the water.
c) Leave the measuring cup in a warm place for 10 minutes. Do not
stir the water.
d) If foam does not rise to the edges of the cup, the yeast is dead.
9. Salt
Salt improves the flavour and crust color of the bread. However,
salt may delay the dough fermentation process. Never use too much salt. If do not want to use salt, do not use it. The bread will be bigger without salt.
10. Eggs
Eggs improve the texture of the bread, increase its nutritional value
and size, and add special flavour.
11. Fat, Butter and Vegetable Oil
Fat makes the bread softer and extends its storage time. Butter
from the refrigerator should be melted or cut into small bits before the use, so as to facilitate mixing with other ingredients.
12. Baking Powder
Baking powder is mainly used for making the dough rise during
quick preparation. Baking powder induces a chemical gas-release process which does not require a long time, releases gas bubbles and makes the bread texture softer.
13. Soda
The principle is the same as the one described above. Soda can
be used in combination with baking powder.
14. Water
Water is the main ingredient for making bread. Water heated to
20-25ºC suits best for baking purposes. Water can be replaced by fresh milk or a mixture of water and 2% dry milk, which will improve the flavour and crust color of the bread.
ENGLISH
to make a loaf weighing 450 grams.
Recipes
The amount of ingredients in each recipe has been calculated
11
Egg bread
Components Milk ½ cup Eggs large 1 Oil or margarine 1 table-spoon Salt 1 tea-spoon Bread Flour 2 cup Sugar 1½ table-spoon Dry yeast
Recommended program: «Basic»
2
/3 tea-spoon
Basic white bread
Components Warm water ¾ cup Salt ½ tea-spoon Sugar 1½ table-spoon Olive oil or vegetable oil 1½ table-spoon Bread flour or universal flour 2 cup Instant yeast 1 tea-spoon
Recommended program: «Basic»
White bread
Components Water Oil 2 table-spoon Sugar 1½ table-spoon Salt 1 tea-spoon Bread flour 2 cup Dry yeast ¾ tea-spoon
Recommended program: «Basic»
2
/3 cup
Whole wheat bread
Components Warm water ¾ cup Salt 1 tea-spoon Sugar ¾ table spoon Olive oil or vegetable oil 2 table spoon Whole wheat flour 1 cup Bread flour 1 cup Dry yeast 1 tea-spoon
Recommended program: «Whole wheat»
Corn bread
Components Milk Large eggs 2 Oil or margarine 1 table-spoon Salt ½ tea-spoon Universal flour 1 cup Corn flour ½cup Sugar 1 ½ table-spoon Baking powder 2 tea-spoon
Recommended program: «Quick»
2
/3 cup
12
DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor­dance with waste disposal regulations in your coun­try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in the packaging of our products and the cardboard and paper can be disposed of with normal paper waste.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate at all or operates poorly, call an authorized service cen­ter for help or repairs.
The warranty does not cover the
following:
X Non-observance of the above safety mea-
sures and operation instructions.
X Commercial use (use outside the scope of personal household
needs).
X Plugging into a mains socket with a voltage different from the volt-
age on the appliance rating plate.
X Improper care (ingress of liquid, dust, insects, and other foreign
items and substances inside the appliance).
X Use of excessive force during appliance operation or other dam-
ages (mechanical damages resulting from incorrect use, shocks or dropping of the appliance).
X Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts per-
formed by an unauthorized person or service center.
X Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God.
ENGLISH
the product.
1 Beresford Avenue, Vitabiotics House
Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with
Exploitation period: 3 years after the day of purchase. Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Wembley,
Made in PRC for Binatone Industries Ltd, Great Britain
13
Four a pain BM1008
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour
prendre connaissance du fonctionnement de l'appareil. Gardez
l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: X Avant le premier usage, assurez-vous que la ten-
sion indiquée sur l'appareil correspond à la tension
du réseau électrique dans votre maison.
X Utilisez l'appareil seulement à des fins indiquées
X Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture de
l'appareil.
X Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l'appareil, la fiche
ou le câble dans l'eau ou dans un autre liquide. Installez
l'appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber dans l'eau ou dans un autre liquide. Si l'appareil a été accidentellement mouillé, débranchez-le du réseau immédiatement. N'utilisez pas l'appareil qui est tombé dans l'eau. Portez-le dans un centre de maintien.
X Ne pas laisser les enfants manier l'appareil sans contrôle des
adultes.
X Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec votre
prise selon sa structure, consultez auprès de l’expert.
X L’utilisation de différents raccords peut conduire à une
panne de l'appareil et la cessation des garanties.
X Ne pas laisser l'appareil branché sur le réseau sans surveillance. X Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher un
autre appareil de haute puissance au même réseau que votre appareil.
X Déconnectez l’appareil du réseau avant le déplacement
d’un endroit à l’autre et avant le nettoyage et la conser­vation.
X Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l'appareil du réseau;
prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de courant.
X Eviter le contact du câble ou de l'appareil avec des surfaces
chauffées.
X Placer l'appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
X Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. N’essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact doit être effectué par un centre de maintien agréé.
X Ne démontez jamais l'appareil vous-même; l’assemblage incor-
rect peur résulter en choc électrique pendant l’usage ultérieur de l'appareil. Tous les travaux de réparation doivent être
effectués seulement par un centre de service agréé.
X Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux où l’air peut contenir
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.
X Cet appareil est destiné à l'usage personnel et n'est pas destiné à
l'usage commercial et industriel.
X Respectez toutes les règles de la présente instruction.
dans cette instruction.
14
X Ne pas utiliser l'appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé.
MESURES DE SECURITE
SRECIALES
X Ne pas installer l’appareil près de sources de
chaleur ou sur une surface instable.
X Ne pas employer des accessoires n’appartenant
à l’appareil on non-recommandés par le producteur.
X Laisser de chaque coté de l’appareil un espace
libre au moins de 30 cm.
X Ne pas mettre l’appareil en fonctionnement sur une surface thermoisolante ou s’il est sous l’action directe des ray­ons solaires.
X Ne pas couvrire l’appareil par une serviette ou un tissue faisant
rôle d’un obstacle d’échange libre de chaleur. Ne pas oublier que cette couverture ainsi que un contact avec des matières inflammables peut provoquer un incendie.
X Ne jamais utiliser l’appareil pour la préparation du pain à
l’interière de la goulotte à pain sans ingrédients nécessaires.
X Ne pas ouvrir le couvercle au cours de préparation sauf les cas
spécifiés dans cette instruction. Avans le rechargement ou le remontage de la coupe ou de la palette de pétrissage laisser l’appareil refroidir.
X La mise du papier alu ou d’autres matériaux est strictement interdit.
Ceci peut provoquer un court circuit ou l’incendie.
X Ne pas toucher au cours de fonctionnement des pièces en
mouvement ou détails chauds.
X Ne jamais taper la partie supérieure de la goulotte à pain ou ses
bords pour défourner le pain car ceci peut endommager l’appareil.
X N’utiliser l’appareil qu’en cas mentionnés dans l’instruction. X Ne pas détériorer la couverture de la goulotte à pain et du couteau
d’agitateur.
X Ne pas utiliser l’appareil dehors.
FRANÇAIS
Figure A :
1. Couvercle
2. Hublot
3. Elément de fixation
4. Panneau de commande (Figure B)
5. Corps
6. Cuve à pain
7. Palette de pétrissage
8. Tige de commande
DESCRIPTIF DES PIÈCES
DE L’APPAREIL
4a.Bouton «Menu» (Menu) 4b.Bouton «Start/Stop» (Marche/Arrêt)
15
Loading...
+ 35 hidden pages