Beurer FT65 plast User Manual

FT 65
z
BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
CZ
Multifunkční teploměr
Návod k použití
ČESKY
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek z našeho sortimentu. Naše jméno je zárukou vysoce jakostních a důkladně vyzkoušených kvalitních výrobků týkajících se tepla, klidné terapie, krevního tlaku/diagnózy, hmotnosti, masáže a vzduchu. Pročtěte si prosím pozorně návod k použití a respektujte pokyny.
S pozdravem Váš tým Beurer
Obsah
1. Vysvětlení symbolů ......................................................3
2. Pokyny ..........................................................................3
3. Popis přístroje ..............................................................5
4. Uvedení do provozu .....................................................6
5. Nastavení .....................................................................6
6. Co byste měli vědět před měřením ..............................7
Obsah balení
Teploměr
2 x 1,5 V baterie AAA, LR03
Tento návod kpoužití Přečtěte si prosím pozorně tento návod kpoužití, uschovejte jej pro pozdější použití, zpřístupněte jej dalším uživatelům adodržujte uvedené pokyny.
2
7. Měření ........................................................................8
8. Změna baterie ..........................................................11
9. Uskladnění apéče ....................................................12
10. Likvidace ..................................................................12
11. Technické údaje .......................................................13
12. Odstraňování chyb ...................................................14
1. Vysvětlení symbolů
Vnávodu kpoužití jsou použity následující symboly.
Varování Výstražné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví.
Pozor Bezpečnostní upozornění na možná poškození přístroje/příslušenství.
Upozornění Upozornění na důležité informace.
2. Pokyny
Bezpečnostní pokyny
Varování:
Při měření vuchu opatrně zaveďte špičku senzoru teploměru.
Použití teploměru urůzných osob může být uurčitých akutních, infekčních onemocnění kvůli možnému šíření choroboplodných zárodků navzdory provedenému čištění adezinfekci nevhodné. Vjednotlivých případech se zeptejte svého ošetřujícího lékaře.
Pokyny pro zacházení sbateriemi
Varování:
Spolknutí baterií může být životu nebezpečné. Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Vpřípadě spolknutí baterie vyhledejte neprodleně lékařskou pomoc.
Baterie nesmí být nabíjeny nebo reaktivovány jinými prostředky, rozebírány, vhazovány do ohně nebo zkratovány.
Baterie mohou obsahovat jedovaté látky, které škodí zdraví aživotnímu prostředí. Baterie likvidujte proto bezpodmínečně vsouladu splatnými právními ustanoveními. Nikdy baterie nevyhazujte do normálního domovního odpadu.
3
Pozor:
Slabé baterie včas vyměňte.
Opotřebované baterie mohou způsobit poškození přístroje. Nepoužíváte-li přístroj delší dobu, vyjměte baterie zpřihrádky na baterie.
Pokud baterie vyteče, vezměte si ochranné rukavice avyčistěte přihrádku na baterie suchým hadříkem.
Všeobecné pokyny
Přečtěte si prosím pozorně tento návod kpoužití, uschovejte jej pro pozdější použití, zpřístupněte jej dalším uživatelům adodržujte uvedené pokyny.
Tento teploměr je citlivý elektronický přístroj. Manipulujte sním pečlivě anevystavujte ho žádným mechanic­kým nárazům.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření.
Zkontrolujte před každým použitím, zda není čočka poškozena. Je-li poškozena, obraťte se prosím na adresu prodejce nebo servisu.
Teploměr NENÍ vodotěsný. Ztohoto důvodu je nutné se vyvarovat přímému kontaktu svodou nebo jinými tekutinami.
Přístroj není určen pro komerční ani klinické použití.
Teploměr FT 65 se přikládá pouze na místo na těle dle návodu k použití.
Přístroj lze používat pouze kúčelu uvedenému vtomto návodu kpoužití.
Měřicí špičku vyčistěte po každém použití měkkým hadříkem navlhčeným vdezinfekčním prostředku.
Teploměr byl vytvořen pro praktické použití, nenahrazuje však návštěvu ulékaře.
Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte baterie apřípadně je vyměňte.
Opravy smí provádět pouze autorizovaná servisní místa. Jinak zaniká nárok plynoucí ze záruky.
Přístroj odpovídá požadavkům směrnice 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích, zákona o lékařských vý­robcích, normy ASTM E 1965 - 98 a evropské normy EN 12470-5: Klinické teploměry – Část 5: Vlastnosti in­fračervených ušních teploměrů (s maximálním zařízením) a také požadavkům evropské normy EN60601-1-2. Dále podléhá zvláštním preventivním opatřením, která se týkají elektromagnetické kompatibility. Přesnější údaje si můžete vyžádat na uvedené adrese zákaznického servisu nebo přečíst na konci návodu k použití na str. 109 – 112.
Pokud byste měli dotazy vsouvislosti spoužíváním našich přístrojů, obraťte se prosím na svého prodejce nebo náš zákaznický servis.
4
5-15 7:20
863
8
Loading...
+ 11 hidden pages