Beurer FT45 User Manual [ru]

Page 1
FT 45
r
Лобный термометр
Инструкция по применению
Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850
Distributed by: Beurer GmbH, Söfl inger Str. 218, 89077 Ulm, Germany
EU representative: MEDES LTD, 5 Beaumont gate, Shenley hill, Radlett, Herts WD 7, 7AR. United Kingdom
0473
Page 2
r Лобный термометр FT 45
Уважаемый покупатель,
мы благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестированные, высококачественные изделия для обогрева, легкой терапии, измерения массы, артериального давления, для диагностики, массажа и очистки воздуха. Внимательно прочтите эту инструкцию и следуйте указаниям.
С уважением, компания Beurer
1. Указания по технике безопасности 3
2. Информация о термометре 5
3. Описание прибора 7
4. Измерение температуры 7
5. Настройка единицы измерения 8
6. Индикация неисправностей 9
7. Батарейки 10
8. Очистка прибора 11
9. Хранение прибора 11
10. Утилизация прибора 11
11. Технические характеристики 12
12. Директивы 13
13. Комплект поставки 13
14. Гарантия 14
2
Page 3
Внимание!
Опасность для пользователя.
Указание:
опасность для прибора.
Важная информация/
совет
Перекрестная ссылка на
другой абзац.
1. Указания по технике безопасности
1.1 Опасности для пользователя
• Используйте прибор только после внимательного прочтения и понимания данной инструкции.
• Сохраните данную инструкцию. Инструкция должна быть доступна для всех пользователей. Соблюдайте все указания.
• Прибор должен использоваться только в целях, описываемых в данной инструкции по применению
.
• Использование прибора детьми запрещено. Медицинские изделия - не игрушки.
• Не пользуйтесь прибором, если он поврежден или на дисплее появляются сообщения о неисправ­ностях.
• Прибор был сконструирован для практического применения, но не может заменить посещения врача.
• Этот прибор не предназначен для использования на производстве или в клиниках.
• Если у Вас есть еще вопросы по применению при­бора, обратитесь к своему торговому представи­телю или в сервисную службу.
• Открывать прибор разрешается только для замены батареек.
• Очищайте прибор после каждого использования. Очистка прибора 8. Очистка и уход.
3
Page 4
1.2 Опасности для прибора
• Не подвергайте прибор воздействию механиче­ских ударов.
• Не допускайте воздействия прямых солнечных лучей на прибор.
• Не допускайте контакта прибора с жидкостями. Прибор не является водонепроницаемым. Избегайте прямого контакта с водой или другими жидкостями.
• Доверяйте ремонт прибора только авторизован­ным сервисным центрам, иначе гарантия потеряет свою силу.
• Переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на прибор. Точные данные можно запросить по указанному адресу сервисной службы.
1.3 Указания по применению
• Производите измерение исключительно на ви­сочной артерии между концом брови и корнями волос.
• Прикладывайте термометр только к чистой сухой коже, пот стирайте сухой салфеткой.
• Убирайте волосы с места измерения температуры, прикладывайте термометр только к открытым участкам кожи.
• Не прикладывайте термометр к шрамам, раз­драженным участкам кожи, открытым ранам или ссадинам.
• Не измеряйте температуру на участках кожи, разогретых или охлажденных холодными или теплыми компрессами, солнечными лучами, огнем из камина или потоком воздуха из кондиционера.
• Между двумя последовательными измерениями должно пройти не менее 2 минут, чтобы прибор мог снова охладиться до комнатной температуры.
• Если прибор хранится при температуре, выходя­щей за пределы рабочего диапазона (см. Техниче-
4
Page 5
ские характеристики), перед применением нужно подождать, пока его температура не сравняется с температурой в помещении. Поэтому мы рекомен­дуем Вам хранить прибор в жилых помещениях, чтобы им можно было воспользоваться в любое время.
2. Информация о термометре
Измеренное значение температуры зависит от части тела, на которой она измеряется.
У здоровых людей разница для различных частей тела может состав­лять от 0,2 °C до 1 °C
(0,4°F до 1,8°F)
.
Нормальный диапазон температуры у различ­ных термометров
Температура лба
Температура в ухе
Температура в ротовой полости
Температура в прямой кишке
Измеренные значения
35,8 °C – 37,6 °C (96,4°F – 99,7°F)
36,0 °C – 37,8 °C (96,8°F – 100,0°F)
36,0 °C – 37,4 °C (96,8°F – 99,3°F)
36,3 °C – 37,8 °C (97,3°F – 100,0°F)
Использован­ный термометр
Лобный термометр
Ушной термометр
Обычный термометр
Обычный термометр
Совет от Beurer
• Никогда не сравнивайте между собой температуры, измеренные разными тер­мометрами.
• Сообщайте своему врачу, каким термометром на какой части тела измерялась температура. Учитывайте это также при самодиагностике.
5
Page 6
Факторы влияния на температуру тела
• Индивидуальный обмен веществ
• Возраст
Температура тела у младенцев и маленьких детей выше, чем у взрослых. У детей колебания темпе­ратуры возникают быстрее и чаще. С возрастом нормальная температура тела снижается.
• Одежда
• Температура окружающей среды
• Время дня
Температура тела утром ниже и повышается в тече­ние дня, достигая максимума к вечеру.
• Активность
Физическая активность и, в меньшей степени, ум­ственная деятельность повышают температуру тела.
Совет от Beurer
Измерение дает значение температуры тела
человека в данный момент. Если возникли сомнения в толковании результатов измерения или имеют место необычные значения (например, жар), обратитесь к лечащему врачу. Это относится также к незначительным изменениям температуры, когда к ним добавляются дополнительные симптомы за­болевания, например, беспокойство, сильное пото­отделение, покраснение кожных покровов, высокая частота пульса, склонность к коллапсам и т.д.
6
Page 7
3. Описание прибора
1
1 Измерительный датчик
2
2 Дисплей 3 Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
3
4 Отделение для бата реек (обратная сторона)
4
4. Измерение температуры
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Раздастся звуковой сигнал. Все сегменты дисплея загорятся.
Результат предыдущего измерения отобразится на дисплее примерно на 2 секунды.
Дождитесь, когда измеренное значение и значок песочных часов на дисплее по­гаснут. 2 звуковых сигнала сообщат, что термометр готов к измерению.
Не приступайте к измерению, пока не прозвучат два звуковых сигнала.
Прикладывайте измерительный датчик термометра посередине между глазной впадиной и корнями во­лос. Правильное положение прибора и хороший
контакт с кожей являются условием надежных результатов измерения!
7
Page 8
Процесс измерения запускается авто­матически, как только измерительный датчик коснется места измерения. Индикатор выполнения показывает, что измерение идет.
Чтобы не исказить результат из­мерения, важно во время измерения вести себя спокойно и держать термометр неподвижно!
Примерно через 6-8 секунд раздастся продолжительный звуковой сигнал, и результат измерения отобразится на дисплее.
Через 1 минуту прибор автоматически отключится. Вы можете также выключить термометр вручную нажатием кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
5. Настройка единицы измерения
Термометр может показывать температуру как в градусах Цельсия (°C), так и в градусах Фаренгейта (°F). Для перехода от одной единицы измерения к другой при выключенном приборе выполните сле­дующие действия:
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и удерживайте ее на­жатой до тех пор, пока прибор не переключится с °C на °F или с °F на °C.
8
Page 9
6. Индикация неисправностей
Индикация
Причина Способ устранения
Измеренное зна­чение температу­ры превышает 42 °C (107,6 °F)
Термометр перед измерением был слишком теплым или слишком холодным.
Измерение не дало никакого результата, так как не был обе­спечен доста­точный контакт с кожей, пациент двигался или термометр был размещен не­правильно.
Сбой в работе прибора
Слабый заряд батарейки
Выключите и снова включите прибор. Повторите измерения, строго следуя указаниям по применению. Если на дисплее снова ото­бразится „HI“, у Вас жар. Немедленно обратитесь к врачу.
Убедитесь, что темпера­тура окружающей среды не выходит за пределы рабочего диапазона тем­пературы для прибора 16-40 °C (61-104 °F). Повторите измерение, проследив за тем, чтобы были выполнены все условия измерения.
Выключите прибор и подождите 2 минуты. Повторите измерение, проследив за тем, чтобы были выполнены все условия измерения.
Больше не пользуйтесь термометром ­житесь с сервисной службой.
Батарейки хватит еще примерно на 10 измере­ний - Поскорее заменить батарейку.
Свя-
9
Page 10
Батарейка раз­ряжена
Измерение более не­возможно - Заменить батарейку.
7. Батарейки
Прибору требуется две батарейки, тип AAA, LR03. > Откройте отделе­ ние для батареек. Для этого сдвиньте вниз крышку отделения для батареек с обратной стороны прибора. > Извлеките использованные батарейки из отделе­ ния для батареек. > Вставьте новые батарейки. Следите за правильной полярностью батареек. > Закройте отделение для батареек. Крышка от­ деления для батареек должна зафиксироваться с характерным щелчком. > При длительном перерыве в использовании при­ бора выньте батарейки из отделения для батареек, чтобы термометр не повредился из-за разрядив­ шихся батареек.
Не выбрасывайте использованные батарейки в бытовой мусор. По закону, Вы обязаны обеспечить утилизацию батареек. Утилизируйте их через дилера электрооборудования или местную точку сбора вторсырья. Указания: Эти знаки предупреждают о на­личии в батарейках следующих токсичных веществ: Pb = свинец, Cd = кадмий, Hg = ртуть. Батарейки данного прибора не содержат вредных веществ.
Pb Cd Hg
10
Page 11
8. Очистка и уход
Очищайте измерительную головку и датчик спирто­вым тампоном (продается в аптеках) или хлопча­тобумажной салфеткой, пропитанной 70 %-ным изопропиловым спиртом. Позаботьтесь, чтобы жидкость не попала внутрь термометра.
Корпус прибора очищайте сухой салфеткой. Не используйте царапающие чистящие средства, разба­вители или бензол и ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкие моющие средства.
После очистки подождите 2 минуты, прежде чем проводить измерение, чтобы термометр вновь при­нял комнатную температуру.
9. Хранение прибора
Запрещается хранить прибор или использовать его при слишком высокой или низкой температуре или влажности воздуха (см. технические спецификации), на ярком солнечном свете, под воздействием элек­трического тока или в пыльных местах. В противном случае возможны неточности измерения. При запланированном длительном хранении при­бора извлеките из него батарейки. Через 3 года прибор требует измерительно­технической проверки (калибровки). Для этого при­бор в сборе рекомендуется направить в сервисный центр.
10. Утилизация прибора
Утилизируйте прибор в соответствии с Директивой ЕС 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) об отходах электрического и электронного оборудования. В случае вопросов обращайтесь в местную ком­мунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.
11
Page 12
11. Технические характеристики
В случае применения прибора вне рамок специфи­кации безупречное функционирование не гаранти­руется! Мы оставляем за собой право на технические из­менения в связи с модернизацией и усовершенство­ванием продукта.
Метод измерения Контактное измерение Базовая функция Измерение температуры тела Единица
измерения Условия
эксплуатации
Окружающие условия при хранении
Место измерения Висок Точность изме-
рения
Продолжитель­ность измерения
Функция памяти Последнее измеренное значение
Звуковой сигнал Сигнал в конце измерения Индикация Дисплей (16 x 11 мм)
° Цельсия (°C) или ° Фаренгейта (°F)
16 °C – 40 °C (60,08 °F – 104 °F) при относительной влажности воздуха 30 – 85 %
-20 °C – 50 °C (-4 °F – 122 °F) при относительной влажности воздуха 15 – 95 %
37°C – 39°C: ± 0,1°C (98,6°F – 102,2°F : ± 0,2°F) 35,8°C – 37°C : ± 0,2°C (96,4°F – 98,6°F : ± 0,3°F) <35,8°C : ± 0,3°C (<96,4°F : ± 0,5°F) 39°C – 41°C : ± 0,2°C (102,2°F - 105,8°F : >41°C : ± 0,3°C (>105,8°F : ± 0,5°F)
примерно 7 секунд
отображается при включении прибора.
±
0,3°F)
12
Page 13
Функция энергос­бережения
Размеры Ширина x глуби-
на x высота Вес 37 г (включая батарейки) 2 батарейки AAA,
LR03 Пояснения к
символам
Прибор через 1 минуту автома­тически отключается.
Примерно 12,3 x 3 x 2,4 см
Срок службы ок. 1 000 измерений
Классификация приборов,
тип BF
Прочтите данную инструк-
цию по применению.
12. Директивы
• Данный прибор соответствует директиве ЕС 93/42 EWG.
• Данный прибор соответствует директиве ASTM E 1112.
• Этот прибор соответствует европейскому
стандарту EN60601-1-2 и требует особых мер предосторожности касательно электромагнитной совместимости.
13. Комплект поставки
• Термометр
• 2 батарейки AAA, LR03
• Инструкция по применению
13
Page 14
14. Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления этого прибора на срок 12 месяцев со дня продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: – на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием, – на быстроизнашивающиеся части (батарейки), – на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки, – на случаи собственной вины покупателя. Срок эксплуатации изделия: минимум 3 года Товар не подлежит обязательной сертификации. Импортер : ООО Бойрер, г. Москва Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2 Тел(факс) 495 – 658 54 90
Дата продажи
Подпись продавца
Штамп магазина
Подпись покупателя
14
Page 15
15
Page 16
16
FT45_1110_RUS Возможны ошибки и изменения
Loading...