Beper 50.946 User Manual [de]

R
• FERRO DA STIRO - MANUALE DI ISTRUZIONI
• STEAM IRON - USE INSTRUCTIONS
• FER Á REPASSER - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• BÜGELEISEN - BETRIEBSANLEITUNG
PLANCHA DE VAPOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 50.946
ITALIANO
pag. 3
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 10
pag. 17
pag. 24
pag. 30
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz­zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal­laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Si raccomanda di non gettare nei riuti domestici i materiali costituenti l’imballaggio, ma consegnarli negli appositi centri di raccolta o smaltimento dei riuti, chiedendo eventualmente informazioni al
gestore della nettezza urbana del proprio comune di residenza. Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile con la potenza dell’apparecchio. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con una altra
di tipo adatto da personale professionalmente qualicato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche
accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o taglienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualica similare, in modo da preve­nire ogni rischio. Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata. In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepi­to. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non è utilizzato. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non toccare l’apparecchio con mani e piedi bagnati o umidi. Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.). Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità si­che, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’appa­recchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’ap­parecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante
tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap­parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
3
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
AVVERTENZE D’USO
Vericare che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indicato sull’etichetta.
In caso di danneggiamento al cavo, alla spina o di cortocircuiti, non utilizzare il ferro da stiro e farlo riparare da un centro di assistenza autorizzato. Al primo utilizzo del ferro da stiro rimuovere la pellicola di protezione dalla piastra. Al primo utilizzo la piastra può emettere un leggero fumo causa l’evaporazione dell’olio protettivo, applicato in fase di fabbricazione; ciò non deve destare alcuna preoccupazione e dopo pochi utilizzi il fumo sparirà. E’ possibile che nel serbatoio rimangano residui in fase di fabbricazione; al primo utilizzo del ferro da stiro fare fuoriuscire più volte il vapore lontano dal capo da stirare per eliminare i residui interni. Il cavo elettrico deve sempre essere libero da nodi o grovigli. Non afferrare il cavo per scollegare la spina. Non avvolgere il cavo elettrico attorno al ferro da stiro. Mantenere il cavo di alimentazione a debita distanza dalla piastra, specialmente quando è calda. Nei momenti di pausa lavoro e quando non si utilizza il ferro da stiro riporlo sempre in posizione verticale. Prima di riempire o svuotare il serbatoio scollegare sempre la spina dalla presa elettrica. Non riempire il serbatoio con quantità d’acqua maggiori della capienza massima. Non introdurre nel serbatoio miscele smacchianti, aceto, agenti disincrostanti o chimici in genere, utilizzare solo acqua distillata o demineralizzata. La piastra del ferro da stiro diventa molto calda; attenzione a non scottarsi. Attenzione a non avvicinare il viso al vapore che fuoriesce dalla piastra. Scegliere sempre la temperatura più idonea al capo da stirare. Non utilizzare il ferro da stiro come unità riscaldante. Non sottoporre il ferro da stiro ad urti. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia scollegare sempre la spina dalla presa elettrica. Se si decide di non utilizzare più il prodotto è necessario collocarlo lontano dal raggiungimento dei bambini ed in modo da non costituire pericolo alcuno.
DESCRIZIONE PRODOTTO
1 – Serbatoio acqua 2 – Termostato regolabile 3 – Tasto getto di vapore 4 – Spia di funzionamento 5 – Cavo di alimentazione
ISTRUZIONI PER L’USO
FUNZIONAMENTO GENERALE
Quando si utilizza il ferro da stiro per la prima volta da alcune parti potrebbe fuoriuscire del fumo, dopo qualche secondo questo cesserà. Prima di utilizzare il ferro da stiro rimuovere tutti gli adesivi o fogli protettivi dalla piastra servendosi, se necessario, di un panno morbido.
Fare attenzione a non grafare la piastra con oggetti di metallo, come zip, bottoni, ecc. Dopo aver preparato l’occorrente per lo stiraggio, stendere il cavo di alimentazione e ve ricare che
sia privo di nodi o intrecci.
4
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
Vericare se c’è acqua nel serbatoio; se si vuole usare il vapore è opportuno riempire il serbatoio
con dell’acqua (vedere il paragrafo apposito).
Prima di collegare la spina del ferro da stiro alla presa di corrente, vericare l’esatto vol taggio.
ATTENZIONE: LA PIASTRA E’ BOLLENTE, NON TOCCARLA DURANTE IL FUNZIO NAMENTO! TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
STIRARE
1 – Portare il termostato in posizione “MIN”. 2 – Riempire il serbatoio d’acqua nella quantità desiderata. 3 – Appoggiare il ferro da stiro verticalmente, senza che la piastra venga a contatto con oggetti o altro. 4 – Inserire la spina nella presa di corrente elettrica. 5 – Impostare il termostato sulla temperatura desiderata, facendo riferimento ai simboli presenti sul termostato. 6 – A questo punto cominciare la stiratura.
7 – Alla ne dell’operazione appoggiare il ferro da stiro in posizione verticale e staccare la spina
dalla presa di corrente elettrica. Il ferro da stiro deve essere mantenuto in costante movimento sul tessuto da stirare.
IMPOSTARE LA TEMPERATURA
Consultare sempre la targhetta di lavaggio e stiratura situata all’interno dei capi da stira re. Se le informazioni per la stiratura non fossero presenti, ma si conosce la tipologia del tessuto, fare riferi-
mento alla tabella sottostante.
SIMBOLO TIPO DI TESSUTO
Non stirare questo tessuto
Sintetico, Nylon, Acrilico, Rayon
Lana, Seta
Cotone, Lino
5
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
Il numero di punti presenti nel termostato regolabile del ferro da stiro indicano la temperatura da
quella più bassa (•) a quella più alta (•••). La tabella è valida per i tessuti e non per riniture tipo
lucido o rilievo della piega che devono essere stirate al contrario.
Accertarsi sempre, prima dell’utilizzo del ferro da stiro, che la temperatura del ferro sia corretta con il tipo di tessuto: lana con lana, cotone con cotone, ecc. Il ferro da stiro è veloce a scaldarsi e lento a raffreddarsi; quindi iniziare a stirare i capi che richie­dono temperature basse (come i tessuti sintetici) e andare in progressione con temperature sempre più alte. Quando il capo da stirare è formato da più tessuti, regolare la temperatura per il tessuto più delicato. Se non si conosce il tipo di tessuto che si deve stirare è consigliato stirare una parte di esso, normal­mente non visibile quando il capo è indossato, partendo dalla temperatura minima, per poi trovare la temperatura più adatta. Può succedere che il capo diventi lucido, in questo caso bisogno terminare la stiratura per non rovinarlo e stirare il tessuto da rovescio.
N.B. Fare molta attenzione al simbolo : capo di abbigliamento non deve essere stirato.
Assicurarsi, prima di collegare la spina alla presa di corrente, che nel serbatoio (2) sia presente una
quantità d’acqua sufciente per stirare. Vericare che il controllo di vapore (3) sia posizionato sul simbolo del vapore per abilitare la
fuoriuscita del vapore. Al primo utilizzo del ferro da stiro, esercitare più volte la pressione sul tasto getto di vapore (4), in modo che vengano espulse quelle impurità che in fase di costruzione del ferro si sono depositate
all’interno dei fori.
La stiratura a vapore è possibile regolando il termostato (8) nella posizione contrassegnata dal
simbolo (•); aumentando la temperatura aumenta anche il getto di vapore, no al massimo contras­segnato dal simbolo (•••).
La spia di funzionamento (7) si accende e quando la piastra è in temperatura (temperatura che permette la fuoriuscita del vapore) si spegne. Premendo il tasto getto di vapore (4) e uscirà il vapore.
Impostare l’indicatore del regolatore di temperatura almeno sulla posizione “•••”.
Se il tasto getto di vapore viene premuto prima del raggiungimento della temperatura impostata, l’acqua non uscirà vaporizzata ma gocciolerà dalla piastra; questo può causare delle macchie di stiratura sul capo. Lo sgocciolamento dell’acqua può essere causato anche dalla prolungata pressione, per più di 5 secondi, del tasto getto di ATTENZIONE: dirigere sempre il getto di vapore nella direzione del capo da stirare, mai verso il viso. Terminata la stiratura svuotare sempre il serbatoio dall’acqua rimasta, dopo aver scolle gato la spina
della presa elettrica.
6
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
STIRATURA A SECCO
Posizionare il controllo vapore sulla posizione così da impedire la fuoriuscita di vapore. Rego­lare la temperatura della piastra ruotando il termostato. La spia di funzionamento si accende e quando la piastra è in temperatura si spegne. Cominciare la stiratura dopo che il ferro ha raggiunto la temperatura desiderata. Si noti che in questo caso, la piastra raggiunge valori di temperatura minori, rispetto allo stiraggio con vapore.
RIEMPIMENTO E SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO
Questa operazione deve essere eseguita con la spina staccata dalla prese di corrente elettrica. Asciugare sempre il corpo del ferro da stiro da eventuali gocce e le mani, prima di riattac care la spina alla presa di corrente. Assicurarsi che il termostato regolabile sia posizionato su “min” e il controllo vapore posizionato su
Riempire lentamente il serbatoio servendosi di un bicchierino o di un imbuto. Non oltrepassare il livello massimo del serbatoio indicato sul serbatoio stesso. Attenzione a non far penetrare acqua nelle fessure del ferro da stiro, c’è pericolo di corto circuiti e/o
scosse elettriche. Alla ne del riempimento, collegare la spina alla presa elettrica.
Si può utilizzare l’acqua del rubinetto per riempire il serbatoio. Bisogna però porre atten zione alla durezza dell’acqua di cui si dispone. Se l’acqua del rubinetto è molto calcarea utilizzare acqua distillata o demineralizzata per impedire la formazione di calcare all’inter no della piastra con conse­guente ostruzione dei fori di espulsione del vapore. Terminata la stiratura svuotare sempre il serbatoio dall’acqua rimasta, dopo aver scolle gato la spina dalla presa elettrica. Per svuotare il serbatoio capovolgere il ferro da stiro su un lavandino (o simile) e far uscire tutta l’acqua rimasta ancora nel serbatoio. Oppure, posizionare il ferro in posizione verticale e ricollegare la spina alla corrente elet trica. Posizionare il termometro regolabile su “MAX” e il controllo vapore sul simbolo del vapore ,lasciare evaporare i residui di acqua nel serbatoio per alcuni minuti.
PULIZIA DEL FERRO DA STIRO
Togliere la spina dalla presa di corrente elettrica. Per rimuovere incrostazioni o resti di amido dalla piastra del ferro, utilizzare un panno umido o con un detersivo non abrasivo quando la piastra è ancora calda. Per le macchie ostinate esistono detersivi speciali. Asciugare sempre la piastra del ferro dopo ogni pulitura. Pulire il corpo del ferro da stiro con un panno umido senza detersivi. Non utilizzare pagliette metalliche o detersivi abrasivi.
RIPORRE IL FERRO DA STIRO
Svuotare sempre il serbatoio dall’acqua rimasta in eccesso dopo ogni stiratura. Scollegare la spina dalla presa elettrica e lasciare raffreddare il ferro da stiro.
7
Ferro da stiro Manuale di istruzioni
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
La maggior parte dell’energia consumata da un ferro da stiro è dovuta alla produzione del vapore. Per ridurre il consumo, tenere presente i seguente consigli:
• Cominciare a stirare sempre i tessuti che hanno bisogno di una temperatura minore di stiratura.
• Regolare il vapore secondo la temperatura di stiratura impostata seguendo le istruzioni di questo
manuale.
• Stirare solamente quando è strettamente necessario. Se è possibile, usare la funzione spray al
posto del vapore.
• Cercare di stirare i tessuti mentre sono ancora umidi, riducendo l’uso del vapore del fer ro. Il vapore
sarà generato principalmente dai tessuti invece che dal ferro. Se utilizza una asciugatrice prima della stiratura, selezionare il programma adeguato per l’asciugatura con stiratura successiva.
• Se i tessuti sono sufcientemente umidi, collocare il regolatore del vapore nella posizio ne di “zero”
vapore.
• Durante le pause in fase di stiratura, collocare il ferro in posizione verticale appoggiato sul tallone.
DATI TECNICI
Potenza: 1400 W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi che e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen-
to differenziato e non può essere trattato come un semplice riuto urbano.
Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo. Il costruttore si farà carico delle spese necessarie allo smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge. Il prodotto è composto da parti non biodegradabili e sostanze che possono inquinare l’ambiente circostante se non opportunamente smaltite. Inoltre parte di questi materiali possono essere riciclati evitando l’inquinamento dell’ambiente. E’ vostro e nostro dovere contribuire alla salute dell’ambiente.
Il simbolo indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela del
l’ambiente (2011/65/EU) e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita.
Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei riuti.
Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo ne risponde secondo le norme vigenti.
8
CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi
dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di acquisto e il certicato
di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami. Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide­ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
- l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
- l’apparecchio sia stato riparato da esperti, cioè da persone incaricate dal fornitore;
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura (tra le quali lampade, batterie, resistenze) e difetti derivanti da un utilizzo non domestico dell’appa­recchio, negligenza nell’uso o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputa­bili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparecchio viene cambiato gratuitamente.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com
Steam iron Use instructions
PRECAUTlONS
READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY, SINCE THEY GIVE YOU USE FUL SA­FETY INFORMATION ABOUT INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE AND HELP YOU AVOID MISHAPS AND POSSIBLE ACCIDENTS. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to the children, in order to preserve them from danger sources. It is recommended not to throw these packing material in the domestic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection or destruction refusals, asking eventually information to the manager of the Sanitation Department of your own municipality. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard. Before connecting the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the data specied
on the label. The appliance can be damaged if the voltage is not correct.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another suitable plug by qualied person-
nel only, which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption. Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not recommended; should they be necessary, please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the simple adaptors and the extensions and the maximum power limit marked on the multiple adaptor are not exceeded. Do not use the appliance if the cable or the plug shows any damages. Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not bre­ak it open. Refer to an authorized Beper after-sale service for repair and require original spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance. This appliance is to be destined to its special purpose only. Any other use is to be considered as improper and thus dangerous. The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving from improper, wrong or incautious use. This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water
or other uids. Do not use the appliance near explosives, highly ammable materials, gases or burning ames.
Do not allow children, disabled people or every people without experience or technical ability to use the appliance if they are not properly watched over. Close supervision is necessary when any appliance used by or near children. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Never use any accessories but those provided for by Beper. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazard or injury. Do not use the appliance near the bath, the shower, the wash-basin or anywhere water can turn out to be a source of danger. Do not pull the mains cable or the appliance itself when disconnecting the plug from the socket. Do not let cord hang over edge of table, or touch hot surface. Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, wind, snow, hail. Do not use ou­tdoors. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
10
Steam iron Use instructions
If you decide not to use the appliance any longer, make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable, especially for children who could play whit the appliance. Let other potential users read these instructions. Keep these instructions
USE ADVICE
Make sure that the mains voltage corresponds to the data specied on the label.
Do not used the iron if the cord supply or plug are damaged or in case of electric shock make it repaired by an authorized assistance centre.
When using the iron for the rst time remove the protection on the soleplate. When used for the rst time the soleplate may diffuse a light smoke caused by evapora tion of pro-
tective oil used in factory ; that is not dangerous and smoke will disappear after some use.
The iron may contain some residues into the tank ; when used for the rst time the iron, release the
steam several times steam in order to eliminate the internal residues Never pull the supply cord to unplug the appliance. Do not roll up the electric cord around the iron. Keep away to a reasonable distance the supply cord from the iron plate, especially when it is hot. When making a break or if not used, put the iron on the iron rest in vertical position. Fill or empty the tank when the appliance is unplugged from the socket.
Do not ll the tank over his maximum capacity. Do not ll with mixture stain-removing, vinegar, scaling or chemical agent, but use only distilled or
demineralised water. The plate of the iron becomes very hot, take care not to burn yourself. Never direct the jet of steam towards your face. Always choose the right temperature according the cloth which has to be ironed. Do not use the stream station as a heater. Do not iron the wet clothes, let them dry before ironing. Do not pass the iron on buttons or zipper in order to not to damage the plate. Before cleaning, unplug the supply cord. If you no longer use this appliance, please keep away from children.
ENGLISH
PRODUCT
1 – Water tank 2 – Temperature indicator 3 – Steam switch 4 – Light indicator 5 – Cord supply
11
Loading...
+ 25 hidden pages