BenQ W750, W770ST User Manual [es]

W750/W770ST Proyector digital Serie Cine en casa
Manual del usuario
Contenido
Instrucciones de seguridad
importantes......................................3
Contenido del paquete ...........................7
Sustitución de las pilas del mando a
distancia ......................................................8
Alcance del mando a distancia............... 8
Características del proyector..............10
Vista exterior del proyector................11
Controles y funciones ...........................12
Panel de control........................................... 12
Mando a distancia ........................................ 13
Posicionamiento del
proyector ...................................... 14
Elección de una ubicación.....................14
Obtención del tamaño de imagen
proyectada preferido.............................15
Cómo determinar la posición del proyector para un tamaño de pantalla
concreto ........................................................15
Cómo determinar el tamaño de la
pantalla para una distancia concreta........ 15
Dimensiones de proyección...................... 17
Protección del proyector..................... 26
Uso de un cierre de seguridad para el
cable ................................................................26
Uso de la función de contraseña ..............27
Ajuste de la imagen proyectada.......... 29
Ajuste del ángulo de proyección .............29
Corrección de la distorsión de la
imagen.............................................................29
Utilización de los modos
predeterminados y del usuario........... 30
Ajuste de la calidad de imagen............ 31
Controles de calidad de imagen
avanzados................................................. 33
Ajuste del sonido ................................... 35
Selección de la relación de aspecto... 36
Ampliación y búsqueda de detalles.... 37
Funcionamiento en entornos de
gran altura................................................ 38
Visualización de contenido 3D ........... 38
Personalización de la visualización de
los menús del proyector ...................... 39
Teclas de control de bloqueo............. 40
Apagar el proyector .............................. 40
Menús de visualización en pantalla
(OSD) ....................................................... 41
Conexión a equipos de vídeo... 21
Preparación ................................................... 21
Conexión de dispositivos HDMI.............. 21
Conexión de dispositivos de
Componente de vídeo................................ 22
Conexión de dispositivos S-Vídeo y de
otros dispositivos de vídeo ....................... 22
Conexión de un ordenador ......................23
Uso del proyector....................... 24
Cómo encender el proyector .............24
Selección de una fuente de entrada ...25 Ajuste del tamaño y claridad de la
imagen .......................................................25
Utilización de los menús.......................26
2 Contenido
Información adicional..................48
Cuidados del proyector ....................... 48
Información sobre la lámpara.............. 49
Cómo conocer las horas de uso de la
lámpara ...........................................................49
Aumentar la duración de la lámpara........49
Cuándo debe sustituir la lámpara.............50
Sustitución de la lámpara............................50
Indicadores .............................................. 53
Solución de problemas ......................... 55
Especificaciones ...................................... 56
Información de garantía y
copyright ........................................64
Gracias por haber adquirido este proyector de vídeo BenQ de gran calidad. Este producto ha sido diseñado para que pueda disfrutar de un sistema de cine en casa. Para obtener unos resultados óptimos, por favor lea detenidamente este manual que le guiará en los menús de control y en el funcionamiento de la unidad.

Instrucciones de seguridad importantes

El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
1. Antes de utilizar el proyector, lea detenidamente este
manual del usuario. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
2. Coloque siempre el proyector sobre una superficie nivelada y horizontal mientras esté en funcionamiento.
- No coloque el proyector sobre un carro, soporte o
mesa inestable ya que se podría caer y dañar;
- No deje productos inflamables cerca del proyector;
- No lo utilice si su inclinación de izquierda a derecha
presenta un ángulo superior a 10 grados, o si el ángulo desde la parte de delate a atrás excede los 15 grados.
3. No guarde el proyector en posición vertical sobre uno de los laterales. De lo contrario, el proyector podría caerse y dañarse o provocar lesiones.
Instrucciones de seguridad importantes
3
4. No coloque el proyector en ninguno de los entornos siguientes:
- espacios cerrados o con ventilación insuficiente. Deje
un espacio de 50 cm, como mínimo, entre la unidad y la pared para permitir que el aire circule alrededor del proyector;
- lugares en los que se alcancen temperaturas
excesivamente altas, como en el interior de un automóvil con todas las ventanillas cerradas;
- lugares en los que haya exceso de humedad, polvo o
humo de tabaco, ya que se pueden contaminar los componentes ópticos, acortando la vida útil del proyector y oscureciendo su pantalla;
- lugares próximos a alarmas de incendios;
- lugares con una temperatura ambiente superior a
35°C/95°F;
- lugares con una altitud superior a 1.500 metros/4.920
pies sobre el nivel del mar.
5. No obstruya los orificios de ventilación mientras el proyector está en funcionamiento (aunque sea en el modo de espera):
- No cubra el proyector con ningún objeto;
- No coloque el proyector sobre una manta o
sobre otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
6. En lugares en los que el suministro de energía puede fluctuar en aprox. ±10 voltios, se recomienda conectar el proyector a través de una unidad de estabilización de alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), dependiendo del caso.
7. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre éste.
4.920-
9.840 pies
4
Instrucciones de seguridad importantes
8. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derraman líquidos en el interior del proyector, la garantía quedará anulada. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación.
12. Este proyector puede mostrar imágenes invertidas cuando se procede a su montaje en el techo. Utilice únicamente el kit de montaje en el techo de BenQ para realizar esta instalación.
9. No mire directamente a la lente del proyector durante su funcionamiento. Puede ocasionarle daños en la vista.
10. No utilice la lámpara del proyector una vez que haya superado el período de duración indicado. Si las lámparas se utilizan durante más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían romperse.
11. Durante el funcionamiento, la lámpara alcanza temperaturas extremadamente altas. Deje que el proyector se enfríe durante aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
13. No retire el conjunto de la lámpara hasta que el proyector se haya enfriado y tras desenchufarlo del suministro eléctrico.
14. Cuando crea que necesita realizar servicios de mantenimiento o reparación, lleve el proyector únicamente a un técnico correctamente cualificado.
Instrucciones de seguridad importantes
5
15. No intente desmontar este proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento. La única pieza que puede reparar el usuario es la lámpara, que tiene su propia cubierta extraíble. Consulte la página 50.
No manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto. Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, diríjase a personal cualificado.
Advertencia
Por favor, guarde el embalaje original por si en un futuro tuviese que realizar algún envío. Si necesita empaquetar el proyector después de haberlo utilizado, ajuste la lente del proyector en la posición adecuada, coloque material de amortiguación en torno a ésta y proceda a su ajuste a fin de evitar posibles daños durante el transporte.
Condensación de humedad
Nunca utilice el proyector inmediatamente después de haberlo cambiado de un ambiente frío a uno cálido. Cuando el proyector se expone a un cambio de temperatura de este tipo, la humedad se puede condensar en piezas internas cruciales. Para prevenir que el proyector se pueda dañar, no lo utilice durante al menos 2 horas tras efectuarse un cambio brusco en la temperatura ambiente.
Evite los líquidos volátiles
No utilice líquidos volátiles cerca del proyector, como insecticidas o ciertos productos de limpieza. No deje productos de plástico o goma en contacto con el proyector durante períodos prolongados. Éstos podrían dejar marcas en la superficie del producto. Si para la limpieza utiliza un paño tratado químicamente, asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para la limpieza del producto.
Eliminación
Este producto contiene los siguientes materiales los cuales son perjudiciales para las personas y el entorno.
• Plomo, utilizado en el soldeo de las piezas.
• Mercurio, presente en la lámpara. Para proceder a la eliminación del producto o de
las lámparas ya usadas, contacte con las autoridades ambientales de su localidad e infórmese sobre la normativa aplicable.
6
Instrucciones de seguridad importantes

Vista general

Contenido del paquete

Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió.
Algunos de los accesorios pueden variar de una región a otra.
La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones. Por favor, póngase en contacto con su proveedor para obtener más información al respecto.
W750 W770ST
Tarjeta de garantía
Cable VGA
Proyector
CD del manual del usuario
Maletín de transporte
(solo W770ST)
Mando a distancia Pilas
Guía de inicio rápido
Cable de alimentación
Vista general
7

Sustitución de las pilas del mando a distancia

1. Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se indica en la imagen. De este modo, la tapa se deslizará hacia abajo.
2. Extraiga las pilas (si fuera necesario) e introduzca dos pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad de las mismas, como se indica en la base del compartimento. La polaridad positiva coincide con el signo (+) y la negativa con el signo (-).
3. Vuelva a colocar la cubierta alineándola en paralelo con la base y deslizándola a su posición inicial. Deténgase cuando encaje en su sitio.
• No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado.
• Sustitúyalas por pilas de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante.
• Siga las instrucciones del fabricante y la normativa medioambiental de su país para desechar las pilas usadas.
• Nunca arroje las pilas al fuego. Puede existir riesgo de explosión.
• Si las pilas están gastadas o si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños por fugas.

Alcance del mando a distancia

El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies).
Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
• Control del proyector desde la parte delantera
A
p
r
o
x
.
+
1
5
°
Instalación del proyector en el techo
Deseamos que disfrute de una experiencia agradable al utilizar el proyector BenQ, por lo que debemos informarse sobre este tema de seguridad para evitar daños personales y materiales.
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
• Control del proyector desde la parte posterior
A
p
r
o
x
.
+
1
5
°
8
Vista general
Si utiliza un kit de montaje en el techo de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Puede adquirir un kit de montaje en el techo de BenQ en el mismo sitio donde adquirió el proyector BenQ. BenQ recomienda que adquiera un cable de seguridad compatible con el cierre Kensington y lo conecte de forma segura a la ranura de cierre Kensington del proyector y a la base de la abrazadera de montaje en el techo. La función de este cable es secundaria, pero sujetará el proyector si el ajuste a la abrazadera de montaje en el techo se afloja.
Vista general
9

Características del proyector

• Imagen de alta calidad
El proyector ofrece imágenes de excelente calidad debido a su gran resolución, al brillo óptimo del sistema de cine en casa, a la elevada relación de contraste, y a la reproducción en colores vivos y con una amplia gama de grises.
• Mucho brillo
El proyector dispone de brillo muy alto para lograr una calidad de imagen óptima en ambientes de poca luz, ofreciendo mejor rendimiento que los proyectores normales.
• Reproducción en colores vivos
Este proyector dispone de una rueda con 6 franjas de color para generar una profundidad de color realista y un rango inalcanzable con menos combinaciones de color.
• Amplia escala de grises
En un ambiente con poca luz, el control automático gamma ofrece una excelente visualización de la escala de grises la cual revela detalles acerca de la sombra y de escenas nocturnas o en entornos oscuros.
• Amplia variedad de entradas y formatos de vídeo
El proyector admite una amplia variedad de entradas para la conexión a un equipo de vídeo o a un PC, incluyendo el Componente de vídeo, S-Vídeo y Vídeo compuesto, así como HDMI dual, PC y un disparador de salida para conectarse a una pantalla automática y a entornos con luz.
• Función 3D
Disfrute de películas 3D, así como vídeos o eventos deportivos desde una dimensión más realista donde se profundiza en las imágenes a través de HDMI.
• Altavoces incorporados
Altavoces incorporados para ofrecer audio mono mezclado, incluso si se conecta una entrada de audio.
• Ratio de distancia corta (W770ST)
El ratio de distancia corta ofrece una calidad de imagen de 1080p con una distancia de proyección más corta.
SmartEco
Tecnología SmartEco™ permite un ahorro del consumo de la lámpara de hasta el 70%, dependiendo del nivel de brillo del contenido cuando se selecciona el modo SmartEco.
10
Vista general

Vista exterior del proyector

Vista de parte frontal y superior
W750
1 2
6
3
4
5
W770ST
1
2
3
4
5
7 8
9
10
6 7
8
9
10
Vista lateral inferior y trasera
Consulte "Conexión a equipos de vídeo" en la
página 21 para más detalles.
11 12 11 13 14 15 16 17
20
18 19
21
22
23
1. Panel de control (Consulte "Panel de
control" en la página 12 para más
detalles.)
2. Cubierta de la lámpara
3. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente)
4. Botón de extracción rápida
5. Tapa de la lente
6. Anillo de enfoque y zoom
7. Rejilla de ventilación (entrada de aire frío)
8. Rejilla del altavoz
9. Sensor frontal de infrarrojos (IR)
10.Lente de proyección
11.Puertos HDMI
12.Sensor trasero de infrarrojos (IR)
13.Entradas del Componente de vídeo (RCA) compatible con la señal de vídeo Y/P P
R y con Y/CB/CR
B/
14.Puerto mini USB (empleado para el mantenimiento)
15.Clavija de entrada de señal RGB (PC)/ Componente de vídeo (YPbPr/YCbCr)
16.Puerto de control RS-232 Utilizado para conectarse a un PC o a un sistema de automatización/control de cine en casa.
17.Entrada de S-Vídeo (mini DIN de 4 patillas) Entrada del Vídeo compuesto (RCA)
18.Clavijas de entrada (D/I) de audio
19.Conector de entrada de audio Clavija de salida de audio
20.Entrada de cable de alimentación de CA
21.Ranura para el cierre Kensington
22.Base de ajuste posterior
23.Agujeros de acople al techo
23
23
Vista general
11

Controles y funciones

Panel de control
W750
1 2
3 4
5 6 7 4
W770ST
1 2
3 4
5 6 7 4
1. Anillo de enfoque
Ajusta el enfoque de la imagen proyectada.
2. Anillo de zoom
Ajusta el tamaño de la imagen.
3. MENU/EXIT
Enciende el menú de visualización en pantalla (OSD). Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración del menú.
4. Deformación trapez./flechas de dirección (/ Arriba, / Abajo)
Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de proyección.
Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, las teclas nº4, nº5 y nº13 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
8 9
10 11
12 13 14
8 9
10 11
12 13 14
5. Izquierda/
Disminuye el volumen del proyector. Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, las teclas nº4, nº5 y nº13 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
6. MODE/ENTER
Selecciona un modo de configuración de imagen disponible.
Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD).
7. ECO BLANK
Permite dejar en blanco la imagen en pantalla.
8. LAMP (Luz indicadora de la lámpara)
Indica el estado de la lámpara. Se ilumina o parpadea cuando se produce algún problema en la lámpara.
9. TEMP (Luz de advertencia de temperatura)
Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta.
10.POWER (Luz indicadora de encendido/ apagado)
Se ilumina o parpadea cuando el proyector está en funcionamiento.
11. AUTO
Determina automáticamente frecuencias de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando.
12. ENCENDIDO
Activa o desactiva el modo en espera del proyector.
13. Derecha/
Aumenta el volumen del proyector. Cuando el menú de visualización en pantalla
(OSD) está activado, las teclas nº4, nº5 y nº13 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
14.SOURCE
Muestra la barra de selección de fuente.
12
Vista general
Mando a distancia
1
2
3
4
5 6
7 8
9 10
11
12
7
13
14
15
16
17
18
19 20 21
1. ENCENDIDO
Activa o desactiva el modo en espera del proyector.
2. Info
Muestra la información de estado del proyector.
3. MENU/EXIT
Enciende el menú de visualización en pantalla (OSD). Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración del menú.
4. Izquierda
Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, las teclas nº4, nº7 y nº14 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
5. MODE/ENTER
Selecciona un modo de configuración de imagen disponible.
Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD).
6. ECO BLANK
Permite dejar en blanco la imagen en pantalla.
7. Deformación trapez./flechas de dirección (/ Arriba, / Abajo)
Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de proyección.
Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, las teclas nº4, nº7 y nº14 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
8. SmartEco
Muestra la barra de selección del modo de lámpara. (Normal/Económico/SmartEco)
9. Aspect
Selecciona la relación de aspecto de la pantalla.
10.Digital Zoom (+, -)
Le permiten ampliar o reducir el tamaño de la imagen proyectada.
11.Teclas de ajuste de la calidad de imagen (Brightness, Contrast, Color, Tint)
Muestra las barras de configuración para ajustar los valores adecuados para la calidad de imagen.
12. 3D Setting
Introduce directamente la configuración 3D.
13.AUTO
Determina automáticamente frecuencias de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando.
14. Derecha
Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, las teclas nº4, nº7 y nº14 se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
15.SOURCE
Muestra la barra de selección de fuente.
16.Volume +/-
Ajusta el nivel de sonido.
17.Mute
Activa y desactiva el sonido del proyector.
18. Freeze
Congela la imagen proyectada.
19.Test
Muestra el modelo de prueba.
20.CC
Muestra la descripción del vídeo en la pantalla para las personas que tienen problemas auditivos.
21.3D Invert
Alterna la función de inversión entre encender y apagar.
Vista general
13

Posicionamiento del proyector

Elección de una ubicación

El proyector se ha diseñado para su instalación en una de estas cuatro ubicaciones.
Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o con sus preferencias personales. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de alimentación adecuada, además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo.
1. Frontal:
Seleccione esta ubicación para situar el proyector cerca del suelo y en frente de la pantalla. Se trata de la forma más habitual de instalar el proyector para una configuración rápida y un transporte fácil de la unidad.
2. Frontal en techo:
Seleccione esta opción para colocar el proyector del techo, suspendido en frente de la pantalla.
Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo.
*Ajuste Frontal en techo después de encender el proyector.
3. Trasero:
Seleccione esta ubicación para situar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla.
Necesita una pantalla especial de retroproyección.
*Ajuste Tr a se r o después de encender el proyector.
4. Posterior en techo:
Seleccione esta ubicación para que el proyector quede suspendido del techo, detrás de la pantalla.
Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ.
*Ajuste Posterior en techo después de encender el proyector.
*Para ajustar la posición del proyector:
1. Pulse MENU/EXIT en el proyector o en el mando a distancia y después / hasta que se resalte el menú CONF. SIST.: Básica.
2. Pulse / para resaltar Posición proyector y pulse / hasta que esté seleccionada la posición correcta.
14
Posicionamiento del proyector

Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido

La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada.
El proyector se debe colocar siempre en posición horizontal (como si estuviera sobre una mesa) y en posición directamente perpendicular (ángulo recto de 90°) a la pantalla. De este modo se evita la distorsión de la imagen causada por proyecciones en ángulo (o al proyectar en superficies en ángulo). Si instala el proyector en el techo, debe colocarlo en posición invertida.
Si el proyector se coloca alejado de la pantalla, el tamaño de la imagen proyectada aumenta al igual que aumenta del mismo modo la desviación vertical.
Al determinar las posiciones de la pantalla y del proyector, debe tener en cuenta el tamaño de la imagen proyectada y las dimensiones de la desviación vertical, que son directamente proporcionales a la distancia de proyección.
Cómo determinar la posición del proyector para un tamaño de pantalla concreto
1. Determine la relación de aspecto de su pantalla, ¿16:9 ó 4:3?
2. Consulte la tabla y busque la medida más próxima al tamaño de su pantalla en las columnas de la izquierda "Dimensiones de la pantalla". Con este valor, observe la parte derecha de la fila para buscar la distancia media correspondiente en el valor de pantalla de la columna "Media". Ésta será la distancia de proyección.
3. Decida la posición exacta del proyector de acuerdo con la posición de la pantalla y del intervalo de desviación de la lente ajustable.
<Ejemplo> W750: Si está utilizando una pantalla de 120 pulgadas, con una relación de aspecto de 4:3, por favor, consulte "La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada es 16:9". La distancia media de proyección es de 3.512 mm.
Cómo determinar el tamaño de la pantalla para una distancia concreta
Este método se puede utilizar en situaciones en las que haya adquirido este proyector y quiera saber el tamaño de pantalla que se ajusta a la habitación.
El espacio físico disponible en la habitación limita el tamaño máximo de pantalla.
1. Determine la relación de aspecto de su pantalla, ¿16:9 ó 4:3?
2. Mida la distancia entre el proyector y el lugar donde desea colocar la pantalla. Ésta será la distancia de proyección.
3. Consulte la tabla y busque la medida más próxima en la distancia media desde la pantalla en la columna "Media". Compruebe que la distancia que ha medido está entre las distancias mínima y máxima a ambos lados del valor de distancia media.
4. Con este valor, observe la parte izquierda de la fila para buscar el diagonal de pantalla correspondiente mostrado en la fila. Ése será el tamaño de imagen proyectada del proyector a esa distancia.
<Ejemplo> W750: Por ejemplo, si tiene una pantalla con una relación de aspecto 16:9 y su distancia de proyección era de 4.500 mm, por favor consulte "La relación de aspecto de la pantalla es 16:9 y la imagen proyectada
es 16:9". La medida que más se aproxima en la columna "Media" es 4.464 mm. En esta fila, se indica que se
requiere una pantalla de 140 pulgadas.
Posicionamiento del proyector
15
Si observa los valores mínimos y máximos de la distancia de proyección en las columnas de "Distancia de
proyección <D> [mm]" en la página 17 verá que la distancia de proyección medida de 4.500 mm también
se ajusta a las pantallas de 130 y 150 pulgadas. El proyector se puede ajustar (mediante el control de zoom) para proyectar en estas pantallas de distintos tamaños a esa distancia de proyección. Tenga en cuenta que las diferentes pantallas tienen valores de desviación vertical distintos.
Si coloca el proyector en una posición distinta (a la recomendada), tendrá que inclinarlo hacia arriba o hacia abajo para centrar la imagen en la pantalla. lo que puede provocar una distorsión en la imagen. Utilice la función Deformación trapez. para corregir la distorsión. Consulte la "Corrección de la
distorsión de la imagen" en la página 29 para obtener información detallada.
16
Posicionamiento del proyector
Dimensiones de proyección
Instalación de una pantalla de relación 16:9
Instalación en el suelo
<A>
<C>
<F>: Pantalla <G>: Centro de la lente
<B>
<E>
<F>
<G>
<D>
Instalación en el techo
<D>
<G>
<F>
<A>
<C>
<F>: Pantalla <G>: Centro de la lente
<B>
<E>
W750
La relación de aspecto de la pantalla es 16:9 y la imagen proyectada es 16:9
Dimensiones de la pantalla Distancia de proyección <D> [mm]
Diagonal <A> [pulg. (mm)]
50 (1270) 623 1107 1449 1594 1739 53 60 (1524) 747 1328 1739 1913 2087 64 70 (1778) 872 1550 2029 2232 2435 74 80 (2032) 996 1771 2319 2551 2783 85
90 (2286) 1121 1992 2609 2870 3130 95 100 (2540) 1245 2214 2899 3188 3478 106 110 (2794) 1370 2435 3188 3507 3826 116 120 (3048) 1494 2657 3478 3826 4174 127 130 (3302) 1619 2878 3768 4145 4522 138 140 (3556) 1743 3099 4058 4464 4870 148 150 (3810) 1868 3321 4348 4783 5217 159 160 (4064) 1992 3542 4638 5101 5565 169 170 (4318) 2117 3763 4928 5420 5913 180 180 (4572) 2241 3985 5217 5739 6261 191 190 (4826) 2366 4206 5507 6058 6609 201 200 (5080) 2491 4428 5797 6377 6957 212 210 (5334) 2615 4649 6087 6696 7304 222 220 (5588) 2740 4870 6377 7014 7652 233 230 (5842) 2864 5092 6667 7333 8000 243 240 (6096) 2989 5313 6957 7652 8348 254 250 (6350) 3113 5535 7246 7971 8696 265 260 (6604) 3238 5756 7536 8290 9043 275 270 (6858) 3362 5977 7826 8609 9391 286 280 (7112) 3487 6199 8116 8928 9739 296 290 (7366) 3611 6420 8406 9246 10087 307 300 (7620) 3736 6641 8696 9565 10435 318
Las cifras anteriores son aproximaciones que pueden variar ligeramente respecto a las medidas reales. En la lista sólo se recogen los tamaños de pantalla recomendados. Si el tamaño de su pantalla no aparece en la tabla, por favor, póngase en contacto con su proveedor para solicitar ayuda.
Altura <B> [mm]
Ancho <C> [mm]
Distancia mín. (con máx. zoom)
Media
Distancia máx. (con mín. zoom)
Desviación
vertical <E>
[mm]
Posicionamiento del proyector
17
W770ST
La relación de aspecto de la pantalla es 16:9 y la imagen proyectada es 16:9
Dimensiones de la pantalla Distancia de proyección <D> [mm]
Diagonal <A> [pulg. (mm)]
40 (1016) 498 886 640 704 768 37 50 (1270) 623 1107 800 880 960 47 60 (1524) 747 1328 960 1056 1152 56 70 (1778) 872 1550 1120 1232 1344 65 80 (2032) 996 1771 1280 1408 1536 75
90 (2286) 1121 1992 1440 1584 1728 84 100 (2540) 1245 2214 1600 1760 1920 93 110 (2794) 1370 2435 1760 1936 2112 103 120 (3048) 1494 2657 1920 2112 2304 112 130 (3302) 1619 2878 2080 2288 2496 121 140 (3556) 1743 3099 2240 2464 2688 131 150 (3810) 1868 3321 2400 2640 2880 140 160 (4064) 1992 3542 2560 2816 3072 149 170 (4318) 2117 3763 2720 2992 3264 159 180 (4572) 2241 3985 2880 3168 3456 168 190 (4826) 2366 4206 3040 3344 3648 177 200 (5080) 2491 4428 3200 3520 3840 187 210 (5334) 2615 4649 3360 3696 4032 196 220 (5588) 2740 4870 3520 3872 4224 205 230 (5842) 2864 5092 3680 4048 4416 215 240 (6096) 2989 5313 3840 4224 4608 224 250 (6350) 3113 5535 4000 4400 4800 233 260 (6604) 3238 5756 4160 4576 4992 243 270 (6858) 3362 5977 4320 4752 5184 252 280 (7112) 3487 6199 4480 4928 5376 262 290 (7366) 3611 6420 4640 5104 5568 271 300 (7620) 3736 6641 4800 5280 5760 280
Las cifras anteriores son aproximaciones que pueden variar ligeramente respecto a las medidas reales. En la lista sólo se recogen los tamaños de pantalla recomendados. Si el tamaño de su pantalla no aparece en la tabla, por favor, póngase en contacto con su proveedor para solicitar ayuda.
Altura <B> [mm]
Ancho <C> [mm]
Distancia mín. (con máx. zoom)
Medio
Distancia máx. (con mín. zoom)
Desviación
vertical <E>
[mm]
18
Posicionamiento del proyector
Instalación de una pantalla de relación 4:3
Instalación en el suelo
<A>
<C>
<H>
<B>
<E>
<F>
<G>
<D>
Instalación en el techo
<A>
<F>: Pantalla <G>: Centro de la lente
<C>
<H>
<E>
<B>
<D>
<G>
<F>
W750
La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada es 16:9
Dimensiones de la pantalla
Diagonal <A> [pulg. (mm)]
50 (1270) 762 1016 1330 1463 1596 49 572 60 (1524) 914 1219 1596 1756 1916 70 (1778) 1067 1422 1862 2049 2235 80 (2032) 1219 1626 2128 2341 2554
90 (2286) 1372 1829 2394 2634 2873 100 (2540) 1524 2032 2661 2927 3193 110 (2794) 1676 2235 2927 3219 3512 120 (3048) 1829 2438 3193 3512 3831 130 (3302) 1981 2642 3459 3805 4150 140 (3556) 2134 2845 3725 4097 4470 150 (3810) 2286 3048 3991 4390 4789 160 (4064) 2438 3251 4257 4683 5108 170 (4318) 2591 3454 4523 4975 5427 180 (4572) 2743 3658 4789 5268 5747 190 (4826) 2896 3861 5055 5560 6066 200 (5080) 3048 4064 5321 5853 6385 210 (5334) 3200 4267 5587 6146 6705 220 (5588) 3353 4470 5853 6438 7024 230 (5842) 3505 4674 6119 6731 7343 240 (6096) 3658 4877 6385 7024 7662 250 (6350) 3810 5080 6651 7316 7982 260 (6604) 3962 5283 6917 7609 8301 270 (6858) 4115 5486 7183 7902 8620 280 (7112) 4267 5690 7449 8194 8939 290 (7366) 4420 5893 7715 8487 9259 300 (7620) 4572 6096 7982 8780 9578
Las cifras anteriores son aproximaciones que pueden variar ligeramente respecto a las medidas reales. En la lista sólo se recogen los tamaños de pantalla recomendados. Si el tamaño de su pantalla no aparece en la tabla, por favor, póngase en contacto con su proveedor para solicitar ayuda.
Altura <B> [mm]
Ancho <C> [mm]
Distancia de proyección <D>
[mm]
Distancia mín. (con máx. zoom)
Medio
Distancia máx. (con mín. zoom)
Posición
más baja/
más alta de
la lente <E>
[mm]
58 686 68 800 78 914 87 1029
97 1143 107 1257 117 1372 126 1486 136 1600 146 1715 155 1829 165 1943 175 2057 185 2172 194 2286 204 2400 214 2515 223 2629 233 2743 243 2858 253 2972 262 3086 272 3200 282 3315 291 3429
Altura de la imagen
<H>
[mm]
Posicionamiento del proyector
19
W770ST
La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada es 16:9
Dimensiones de la pantalla
Diagonal <A> [pulg. (mm)]
45 (1143) 686 914 661 727 793 39 514 50 (1270) 762 1016 734 808 881 60 (1524) 914 1219 881 969 1057 70 (1778) 1067 1422 1028 1131 1234 80 (2032) 1219 1626 1175 1292 1410
90 (2286) 1372 1829 1322 1454 1586 100 (2540) 1524 2032 1469 1615 1762 110 (2794) 1676 2235 1615 1777 1939 120 (3048) 1829 2438 1762 1939 2115 130 (3302) 1981 2642 1909 2100 2291 140 (3556) 2134 2845 2056 2262 2467 150 (3810) 2286 3048 2203 2423 2643 160 (4064) 2438 3251 2350 2585 2820 170 (4318) 2591 3454 2497 2746 2996 180 (4572) 2743 3658 2643 2908 3172 190 (4826) 2896 3861 2790 3069 3348 200 (5080) 3048 4064 2937 3231 3525 210 (5334) 3200 4267 3084 3392 3701 220 (5588) 3353 4470 3231 3554 3877 230 (5842) 3505 4674 3378 3716 4053 240 (6096) 3658 4877 3525 3877 4230 250 (6350) 3810 5080 3672 4039 4406 260 (6604) 3962 5283 3818 4200 4582 270 (6858) 4115 5486 3965 4362 4758 280 (7112) 4267 5690 4112 4523 4935 290 (7366) 4420 5893 4259 4685 5111 300 (7620) 4572 6096 4406 4846 5287
Las cifras anteriores son aproximaciones que pueden variar ligeramente respecto a las medidas reales. En la lista sólo se recogen los tamaños de pantalla recomendados. Si el tamaño de su pantalla no aparece en la tabla, por favor, póngase en contacto con su proveedor para solicitar ayuda.
Altura <B> [mm]
Ancho <C> [mm]
Distancia de proyección <D>
[mm]
Distancia mín. (con máx. zoom)
Medio
Distancia máx. (con mín. zoom)
Posición
más baja/
más alta de
la lente <E>
[mm]
43 572 51 686 60 800 69 914 77 1029 86 1143
94 1257 103 1372 111 1486 120 1600 129 1715 137 1829 146 1943 154 2057 163 2172 171 2286 180 2400 189 2515 197 2629 206 2743 214 2858 223 2972 231 3086 240 3200 249 3315 257 3429
Altura de la imagen
<H>
[mm]
20
Posicionamiento del proyector
Loading...
+ 44 hidden pages