Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen BenQ-Videoprojektors! Der Projektor wurde so
entworfen, dass Sie mit ihm ein erfreuliches Home-Theater-Ansichterlebnis genießen können. Um die
bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen, lesen Sie dieses Handbuch, in dem die Steuermenüs und die
Bedienung erläutert werden, bitte sorgfältig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei
Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten,
müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das
Handbuch an einem sicheren Ort auf, um später darin
nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf
einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen wackligen
Wagen, Ständer oder Tisch, da er sonst
herunterfallen und beschädigt werden kann;
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht
entflammbaren Stoffe befinden;
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen
mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/
links bzw. 15 Grad nach vorne/hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf
eine Seite. Der Projektor kann umfallen und
beschädigt werden oder es kann zu
Verletzungen kommen.
Wichtige Sicherheitshinweise
3
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden
4920-
9840
Fuß
Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand
muss mindestens 50 cm betragen, und die
Belüftung des Projektors darf nicht behindert
sein;
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in
Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern
und Türen;
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können optische
Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des
Projektors verringert und das Bild verdunkelt
werden;
- Orte in der Nähe von Feuermeldern;
- Orte mit Temperaturen über 35°C/95°F;
- Orte höher als 1500 Meter/4920 Fuß über dem
Meeresspiegel.
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen,
während der Projektor eingeschaltet ist (dies gilt
auch für den Standby-Modus):
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Projektor;
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
6. An Orten, an denen die Spannung der
Hauptstromversorgung um 10 Volt schwanken
kann, sollten Sie den Projektor über einen
Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz
oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung
(UPS) je nach Bedingungen vor Ort anschließen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie
keine Gegenstände darauf.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor
oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem
Projektor verschüttet werden, wird seine
Garantie ungültig. Wenn Flüssigkeit in den
Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel
von der Netzsteckdose, und setzen Sie sich mit
BenQ in Verbindung, um den Projektor
reparieren zu lassen.
12. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf anzeigen,
so dass er auch an der Decke montiert werden
kann. Verwenden Sie für eine solche Installation
nur den von BenQ bereitgestellten
Deckenmontagesatz.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in
die Projektorlinse. Ihre Augen können dabei
verletzt werden.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über die
angegebene Betriebsdauer der Lampe hinaus.
Nutzung von Lampen über die angegebene
Betriebsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum
Zerbrechen führen.
11. Die Lampe wird während des Betriebs extrem
heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel
zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie das Lampenelement
entfernen.
13. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Lampenelement
auszutauschen, bevor der Projektor vollständig
abgekühlt ist und von der Netzsteckdose getrennt
wurde.
14. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie
den Projektor von einem qualifizierten Fachmann
reparieren.
Wichtige Sicherheitshinweise
5
15. Versuchen Sie niemals, den Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes
stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit
diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen
Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige
vom Benutzer zu wartende Teil und mit einer
abnehmbaren Abdeckung versehen. Siehe Seite
54.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen
Umständen geöffnet oder entfernt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten professionellen
Kundendienst.
Hinweis
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall
auf, dass Sie das Produkt später einmal versenden
müssen. Wenn Sie den Projektor nach der
Verwendung einpacken möchten, stellen Sie die
Projektionslinse auf eine geeignete Position ein,
stülpen Sie den Linsenschutz über die Linse, und
verstauen Sie Linsenschutz und Projektor so, dass es
während des Transports zu keinen Schäden
kommen kann.
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort,
nachdem er von einem kalten an einen warmen
Ort gebracht wurde. Wenn der Projektor einem
abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird,
kann es zu Kondensation an wichtigen Teilen im
Innern kommen. Um zu vermeiden, den Projektor
hierdurch zu beschädigen, sollten Sie ihn für
mindestens 2 Stunden nach einem
Temperaturwechsel nicht benutzen.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie
z.B. Insektizide oder bestimmte Arten von
Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors.
Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi oder
Plastik den Projektor über einen längeren
Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können
sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen.
Wenn Sie den Projektor mit einem chemisch
behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die
Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die
für Mensch und Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
• Quecksilber, das in der Lampe gebraucht wird.
Bevor Sie das Produkt und aufgebrauchte Lampen
entsorgen, erkundigen Sie sich bei örtlichen
Behörden nach den geltenden Vorschriften.
6
Wichtige Sicherheitshinweise
Überblick
Projektor
Fernbedienung
Batterien
Component-Video-Kabel
Garantiekarte
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Netzkabel
VGA-Kabel
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige
dieser Teile stehen u. U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.
Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem
Händler.
Überblick
7
Batterien der Fernbedienung
bis zu
8 Meter
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie
die Unterseite der Fernbedienung nach oben,
drücken Sie auf die Fingergriffstelle der
Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung
in Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die
Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei
auf die Polung der Batterien, die auf dem Boden des Batteriefaches dargestellt wird: Der Pluspol muss
in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (–).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben
schließen, Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
Hinweise zur Handhabung von Batterien
• Verwenden Sie alte und neue Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs nicht zusammen.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus,
wie z. B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden
Vorschriften.
• Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien
heraus, um zu vermeiden, dass die Fernbedienung durch ein Auslaufen der Batterien beschädigt wird.
Verwendung der Fernbedienung
• Stellen Sie sicher, dass sich nichts zwischen der
Fernbedienung und den Infrarot (IR)-Sensoren auf
dem Projektor befindet, das den IR-Strahl von der
Fernbedienung zum Projektor stören könnte.
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt
8 Meter und der IR-Strahl wird mit einem Winkel
von bis zu 45 Grad erkannt. Richten Sie die
Fernbedienung immer direkt auf den Projektor,
auch wenn der IR-Strahl von den meisten
Oberflächen aus auf den Projektor reflektiert wird.
Deckenmontage des Projektors
Damit der Betrieb des BenQ-Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an Personen sowie
Sachschäden vermieden werden, müssen Sie mit dem folgenden Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden
BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert
wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die
Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben
von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch
den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem
Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung
für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen.
Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung
am Montagegestell lösen.
8
Überblick
Leistungsmerkmale
• Komplett mit HD kompatibel
Der Projektor ist kompatibel mit Standard-Definition-TV (SDTV) in den Formaten 480i, 480p, 576i
und 576p und High-Definition-TV (HDTV) in den Formaten 720p, 1080i und 1080p, wobei das
Format 1080p ein echtes 1:1-Bild produziert.
• Hohe Bildqualität
Der Projektor bietet eine herausragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung. Er zeichnet
sich außerdem durch starke Helligkeit, ein hervorragendes Kontrastverhältnis, starken Farben und
eine leistungsfähige Graustrufendarstellung aus.
• Hohe Helligkeit
Der Projektor bietet eine außerordentliche Helligkeit und erzielt so eine hervorragende Bildqualität
bei schlechten Lichtverhältnissen. Er ist damit anderen Projektoren weit voraus.
• Hohes Kontrastverhältnis
Dieser Projektor verwendet eine Dynamic Black-Steuerung und erzielt so ein hohes
Kontrastverhältnis.
• Starke Farbdarstellung
Dieser Projektor besitzt ein aus 6 Segmenten bestehendes Farbrad, mit dem eine realistische
Farbtiefe und -reichweite erzielt wird, was mit aus wenigeren Segmenten bestehenden Farbrädern
nicht möglich ist.
• Starke Graustufen
Bei Ansicht in einer dunklen Umgebung bietet die automatische Gamma-Steuerung eine
hervorragende Anzeige von Graustufen, so dass Einzelheiten in Schatten und dunklen Szenen deutlich
zu erkennen sind.
• Intuitive Linsenverschiebung
Intuitive Steuerung der Linsenverschiebung für Flexibilität bei der Einrichtung des Projektors
• Eine Vielzahl von Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingängen zum Anschließen von Video- und PC-Geräten,
einschließlich Component-Video, S-Video und Composite-Video, sowie duales HDMI, PC und einen
Ausgangsauslöser für den Anschluss von automatisierten Beleuchtungssystemen für Leinwand und
Umgebung.
• ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Um eine noch bessere Leistung zu erzielen, verfügt der Projektor über ISF NIGHT- und ISF DAYModuseinstellungen in seinen OSD-Menüs. Die Kalibrierung muss von einem autorisierten ISFTechniker durchgeführt werden.
• Kompatibilität mit panamorphen Objektivlinsen
Der Projektor ist mit Panamorph-Objektivlinsen kompatibel, mit denen Sie das Bild von 16:9Projektoren auf das Seitenverhältnis 2,35:1 umwandeln können.
• 3D-Funktion
Zum Genuss von 3D-Filmen, Videos und Sportereignissen in einer realistischeren Weise durch die
Darstellung der Bildschärfe über HDMI.
• 2D 3D Umwandlung
Mit der 2D 3D Umwandlung Funktion können Sie 2D-Inhalte in 3D-Bilder für einen 3D-Effekt
umwandeln.
• Vollbildinterpolation
Der Projektor verwendet Motion Estimation/Motion Compensation Technologie zur Verbesserung
der Bildglätte und Schärfe.
Überblick
9
Außenansicht des Projektors
1
2
3
546
789171011 12 13 14 1516
Siehe "Videogeräte anschließen" auf Seite 20 für
Einzelheiten zu den Anschlüssen.
18
18
19
19
Ansicht der Vorder-/Oberseite
1. Bedienfeld (siehe "Bedienfeld" auf
Seite 11 für weitere Einzelheiten.)
2. Lampenabdeckung
3. IR-Sensor auf Vorderseite
4. Lüftungsöffnungen (Auslass für heiße
Luft)
5. Projektionslinse
6. Linsenverstellhebel
Rückseite
7. Netzkabelanschluss
8. IR-Sensor auf Rückseite
9. HDMI-Anschlüsse
10. Component-Video-Anschluss (RCA)
11.S-Video-Eingang (Mini 4-Pol DIN)
12.USB-Anschluss
13.RS-232-Kontrollanschluss
Wird als eine Schnittstelle zu einem PC
oder einem Heimtheater-Kontroll-/
Automatisierungssystem verwendet.
14.12VDC-Ausgang
Wird verwendet, um externe Geräte,
z. B. einen elektrischen Bildschirm oder
eine Beleuchtungssteuerung usw. zu
steuern. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Händler, wie Sie diese Geräte anschließen
können.
15. Component-Video-Anschlüsse (RCA)
Unterstützung für Y/P
C
16. Eingangsbuchse für RGB (PC)/
Component-Video (YPbPr/YCbCr)
17. Steckplatz für Kensington-Schloss
B/PR oder Y/CB/
R-Videosignale
Ansicht der Unterseite
10
Überblick
18.Einstellbare Füße
19.Löcher für Deckenmontage
Bedienelemente und Funktionen
1
2
3
4
5
7
6
910
6
12
11
6
8
6
Einzelheiten finden Sie in den Informationen
hinter dem Handzeichen .
I
I
Bedienfeld
1. Fokusring
Passen Sie hiermit den Fokus des projizierten
Bildes an.
"Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen" auf
Seite 24
2. Zoomring
Stellt die Größe des projizierten Bildes ein.
"Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen" auf
Seite 24
3. POWER (Kontrollleuchte)
Leuchtet auf oder blinkt, wenn der Projektor in
Betrieb ist.
"Signalleuchten" auf Seite 57
4. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet auf oder blinkt, wenn die Temperatur
des Projektors zu stark ansteigt.
"Signalleuchten" auf Seite 57
5. LAMP (Kontrollleuchte)
Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit
der Projektorlampe auftritt.
"Signalleuchten" auf Seite 57
6. Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links ,
Nach oben /, Rechts ,
Nach unten / )
Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OSDMenü in die jeweilige Richtung des gedrückten
Pfeils, wenn das OSD-Menü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten
Bildern, die durch den Projektionswinkel
entstanden sind.
"Menüs verwenden" auf Seite 25,
"Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 28
7. STROMVERSORGUNG
Besitzt die gleiche Funktion wie POWER
ON/OFF auf der Fernbedienung.
Dient dem Umschalten zwischen StandbyModus und aktivem Betrieb.
"Projektor einschalten" auf Seite 23,
"Projektor ausschalten" auf Seite 41
8. PRESET MODE
Gehen Sie der Reihe nach durch für jeden
Eingang vordefinierte Bildeinstellungen.
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 29
9. SOURCE
Besitzt die gleiche Funktion wie die
Quellenauswahl-Tasten (COMP, VIDEO, S-VIDEO, HDMI1, HDMI2, PC) auf der
Fernbedienung.
Wechselt der Reihe nach durch die
Eingangsquellen.
"Eingangsquelle auswählen" auf Seite 24
10.EXIT
Geht zu vorherigen OSD-Menüs zurück,
schließt die Menüs und speichert alle darin
vorgenommenen Änderungen.
"Menüs verwenden" auf Seite 25
11. ENTER
Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus.
12.MENU
Schaltet das OSD-Menü ein und aus.
"Menüs verwenden" auf Seite 25
Überblick
11
Fernbedienung
1
2
3
4
5
7
6
9
12
14
8
10
11
13
Einzelheiten finden Sie in den Informationen
hinter dem Handzeichen .
1. POWER ON/OFF
Dient dem Umschalten zwischen StandbyModus und aktivem Betrieb.
"Projektor einschalten" auf Seite 23, "Projektor
ausschalten" auf Seite 41
Wählen Sie eine Eingangsquelle für die Anzeige
aus.
"Eingangsquelle auswählen" auf Seite 24
3. Bildformat-Tasten (ANA, 4:3, LB, WIDE,
REAL)
Dient der Auswahl des projizierten
Bildformates.
"Bildformat auswählen" auf Seite 36
4. PRESET MODE
Gehen Sie der Reihe nach durch für jeden
Eingang vordefinierte Bildeinstellungen.
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 29
5. MEMORY-Tasten (USER 1, USER 2/ISF
NIGHT, USER 3/ISF DAY und DEFAULT)
Stellt die Bildeinstellungen für die aktuelle
Eingangsquelle wieder her.
"Modus Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3
einstellen" auf Seite 30
12
Überblick
6. ENTER
Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus.
7. Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links ,
Nach oben /, Rechts ,
Nach unten / )
Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OSDMenü in die jeweilige Richtung des gedrückten
Pfeils, wenn das OSD-Menü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten
Bildern, die durch den Projektionswinkel
entstanden sind.
"Menüs verwenden" auf Seite 25,
"Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 28
8. MENU
Schaltet das OSD-Menü ein und aus.
"Menüs verwenden" auf Seite 25
9. EXIT
Geht zu vorherigen OSD-Menüs zurück,
schließt die Menüs und speichert alle darin
vorgenommenen Änderungen.
"Menüs verwenden" auf Seite 25
10.Einstellungstasten für die Bildqualität
(BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR,
TINT)
Zeigt die Einstellungsleiste zur Einstellung der
geeigneten Werte für die Bildqualität an.
"Bildqualität feineinstellen" auf Seite 31
11.Steuerungstasten für das Bildfenster
(PIP, SIZE, POSITION, ACTIVE)
Zeigt Bild-in-Bild (PIP)-Fenster an, wechselt mit
ACTIVE zwischen dem Hauptfenster und dem
kleineren Fenster und passt die Größe und
Position des aktuell aktiven Fensters mit SIZE
und POSITION an.
"Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen"
auf Seite 39
12.INVERT
Schaltet die Invertieren-Funktion ein und aus.
"3D" auf Seite 47
13. 3D
Zeigt das Menü 3D an.
"3D" auf Seite 47
14.LIGHT
Schaltet die Beleuchtung der Fernbedienung für
etwa 10 Sekunden ein. Drücken Sie eine andere
Taste, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist,
um die Beleuchtung für weitere 10 Sekunden
eingeschaltet zu lassen. Drücken Sie erneut auf
die Taste, um die Beleuchtung auszuschalten.
Überblick
13
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten
Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, den Ort einer geeigneten
Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
1. Vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese
Variante wird am häufigsten verwendet und ist für
einen schnellen Auf- und Abbau am besten
geeignet.
2. Decke vorne:
Bei diesem Standort wird der Projektor vor der
Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an
der Decke den speziellen BenQDeckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
*Stellen Sie Decke vorne ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
3. Hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich
ist.
*Stellen Sie Hinten ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten:
Bei diesem Standort wird der Projektor hinter der
Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
*Position des Projektors einstellen:
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung und dann auf / , bis das Menü
Systemeinstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf / , um Projektorposition zu markieren, und drücken Sie auf / , bis die korrekte Position
ausgewählt ist.
14
Projektor aufstellen
Bildgröße einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die
Zoomeinstellung und das Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch)
und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die
durch den Projektionswinkel (oder durch die Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) entstehen. Wenn
der Projektor an der Decke montiert ist, muss seine Oberseite nach unten zeigen.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Leinwand vergrößern, wird das projizierte Bild größer
und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes
und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation zum Projektionsabstand stehen.
Dieser Projektor ist mit einer verschiebbaren Objektivlinse ausgestattet. Siehe "Projektionslinse
verschieben" auf Seite 19 für weitere Einzelheiten. Siehe die Diagramme auf den Seiten 17 und 18 für die
Werte des vertikalen Versatzes in den Abmessungstabellen, wenn die Objektivlinse ganz nach oben oder
unten verschoben ist.
Position des Projektors bei einer bestimmten Leinwandgröße
bestimmen
1. Welches Bildformat besitzt die Leinwand, 16:9 oder 4:3?
2. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand und suchen Sie in den linken Spalten "Leinwandgrößen" die
Leinwandgröße, die der Größe Ihrer Leinwand am nächsten kommt. Verwenden Sie diesen Wert und
sehen Sie in dieser Zeile rechts nach, um den entsprechenden Wert für den durchschnittlichen
Abstand zur Leinwand in der Spalte "Durchschnitt" zu finden. Dies ist der Projektionsabstand.
3. Ermitteln Sie die exakte Position des Projektors entsprechend der Position der Leinwand und der
zulässigen Verschiebung der einstellbaren Projektionslinse.
Wenn Sie z. B. eine 120-Zoll-Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3 verwenden, siehe "Das
Bildformat der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9". Der
durchschnittliche Projektionsabstand beträgt 4.944 mm.
Projektor aufstellen
15
Empfohlene Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand festlegen
Diese Methode eignet sich, wenn Sie nach Erwerb des Projektors ermitteln möchten, welche
Leinwandgröße für Ihren Raum geeignet ist.
Die maximale Leinwandgröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Raum zur Verfügung steht.
1. Welches Bildformat besitzt die Leinwand, 16:9 oder 4:3?
2. Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Position, an der die Leinwand aufgestellt
werden soll. Dies ist der Projektionsabstand.
3. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand und suchen Sie in der Spalte "Durchschnitt" mit dem
durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am nächsten kommt.
Stellen Sie sicher, dass Ihr gemessener Abstand zwischen dem Mindest- und Höchstabstand liegt, der
links und rechts des Wertes für den durchschnittlichen Abstand aufgeführt wird.
4. Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten zugehörigen
Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Dies ist die Größe des Bildes, das vom Projektor beim jeweiligen
Projektionsabstand auf die Leinwand projiziert wird.
Wenn Sie z.B. eine Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:9 besitzen und der gemessene
Projektionsabstand 4.500 mm beträgt, siehe "Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des
projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9". Die nächste Übereinstimmung in der Zeile "Durchschnitt" ist
4.488 mm. In der Zeile erkennen Sie, dass eine Leinwand mit der Größe 254 cm (100") benötigt wird.
Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand in den Spalten von
"Projektionsabstand <D> [mm]" auf Seite 17 werden Sie feststellen, dass sich der gemessene
Projektionsabstand von 4.500 mm auch für die Leinwandgrößen 228cm (90") und 279cm (110") eignet.
Der Projektor kann mit Hilfe der Zoom-Steuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen
unterschiedlichen Leinwandgrößen beim jeweiligen Projektionsabstand erfolgt. Beachten Sie jedoch, dass
diese unterschiedlichen Leinwände verschiedene Werte für den vertikalen Versatz aufweisen.
Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach oben oder
unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert werden kann. Dabei kommt es
zu Bildverzerrungen. Mit Hilfe der Schrägpositions-Korrekturfunktion können Sie die Verzerrung
beseitigen. Siehe "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
16
Projektor aufstellen
Projektionsgrößen
Bodeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Deckeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Installation für eine 16:9-Leinwand
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas
abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in
der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Höhe <B>
[mm]
Breite
<C>
[mm]
Mindestabstand
(mit max.
Zoom)
Durchschnitt
Maximalabstand
(mit min.
Zoom)
Niedrigste/
Höchste
Linsenposition
<E> [mm]
Projektor aufstellen
17
Installation für eine 4:3-Leinwand
Bodeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Deckeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Die Illustrationen und die Tabelle unten sind für Anwender bestimmt, die bereits einen Monitor mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 besitzen oder beabsichtigen, einen solchen zu kaufen, um Bilder im
Verhältnis 16:9 anzusehen.
<A>
Das Bildformat der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas
abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in
der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
<C>
<H>
<E>
Höhe
<B>
[mm]
<B>
Breite
<C>
[mm]
<F>
<G>
<D>
Mindestabstand
(mit max.
Zoom)
<A>
Durchschnitt
<C>
Maximalabstand
(mit min.
Zoom)
<H>
<E>
<B>
<D>
<G>
<F>
Niedrigste/
Höchste
Linsenposi-
tion <E>
[mm]
Bildhöhe
<H>
[mm]
18
Projektor aufstellen
Projektionslinse verschieben
Leinwand
Bereich der
Aufstellung
Mitte der Objektivlinse
Projektor
Die Steuerung der Verschiebung der Objektivlinse ermöglicht eine flexible Installation des Projektors. Sie
brauchen den Projektor z. B. nicht direkt in der Mitte vor der Leinwand aufstellen.
Die Linsenverschiebung wird als ein Prozentsatz der Höhe oder Breite des projizierten Bilds angegeben.
Sie wird als ein Versatz von der vertikalen oder horizontalen Mitte des projizierten Bild gemessen. Sie
können den Hebel verwenden, um die Projektionslinse in eine beliebige Richtung innerhalb des erlaubten
Rahmens und abhängig von der gewünschten Bildposition zu verschieben.
Linsenverschiebungshebel verwenden:
1. Lassen Sie den Hebel los, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Verschieben Sie den Hebel, um die Position des projizierten Bildes anzupassen.
3. Stellen Sie den Hebel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
• Wenn die Leinwandposition festgestellt ist
• Wenn die Projektorposition festgestellt ist
120%
-120%
40%40%
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Hebel aus.
• Das Einstellen der Linsenverschiebung hat keinen Einfluss auf die Bildqualität. Im unwahrscheinlichen
Fall dass ein Bild verzerrt projiziert wird, finden Sie unter "Projiziertes Bild einstellen" auf Seite 28
weitere Einzelheiten.
Projektor aufstellen
19
Videogeräte anschließen
HDMI-Kabel
HDMI-Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
Um sicherzustellen, dass Sie den richtigen
Eingangsquellentyp für das HDMI-Signal
auswählen, lesen Sie "HDMI-Einstellungen" auf
Seite 48.
Sie können den Projektor an alle Arten von Videogeräten anschließen, z.B. einen Videorekorder, einen
DVD-Player, einen Blu-ray Player, einen Digitaltuner, einen Kabel- oder Satelliten-Decoder, eine
Videospiel-Konsole oder eine Digitalkamera. Sie können ihn auch an einen Desktop- oder Laptop-PC
oder einen Apple Macintosh-Computer anschließen. Für den Anschluss des Projektors an ein Quellgerät
wird nur eine der Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die
Videoqualität ein anderes Niveau. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender
Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Anschlussname
HDMI
Component-
Video
S-Video
Video
PC (D-SUB)
Aussehen des
Anschlusses
ReferenzBildqualität
"HDMI-Geräte anschließen" auf
Seite 20
"Component-Video-Geräte
anschließen" auf Seite 21
"S-Video- oder Videogeräte
anschließen" auf Seite 21
"S-Video- oder Videogeräte
anschließen" auf Seite 21
"Computer anschließen" auf Seite 22
Am besten
Besser
Gut
Normal
Besser
Vorbereitungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie anschließen.
2. Verwenden Sie nur geeignete Kabelarten mit passenden Steckern.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelstecker sicher in die Anschlüsse eingesteckt sind.
Denken Sie daran, dass die Kabel, die in den folgenden Abbildungen mit Verbindungen gezeigt werden, u. U.
nicht zusammen mit dem Projektor geliefert werden (siehe "Lieferumfang" auf Seite 7 für den Inhalt der
Lieferung). Die meisten Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
HDMI-Geräte anschließen
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung
zwischen kompatiblen Geräten, z.B. DTV-Tunern, DVD-Playern, Blu-ray Playern und Anzeigen über ein
einzelnes Kabel. Sie können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein
HDMI-Kabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und HDMI-Geräten herstellen.
20
Videogeräte anschließen
Component-Video-Geräte anschließen
AV-Gerät: DVD-Player,
Digitaltuner usw.
Von AudioausgängenZu Audioeingängen
Component-Video-Kabel
Vo n
Audioausgängen
Zu
Audioeingängen
S-Video-Kabel
Videokabel
oder
AV-Gerät
Achten Sie beim Anschließen der Kabel an die Anschlüsse darauf, dass die Farben übereinstimmen. Die
RCA-Typ-Component-Video-Anschlüsse dienen der Verbindung mit Videoausgangsgeräten. Sie sollten
auch das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
S-Video- oder Videogeräte anschließen
Sie brauchen nur entweder S-Video- oder Composite-Video-Kabel von einem Gerät aus anzuschließen.
Schließen Sie nicht beide Kabel gleichzeitig an. Sie sollten auch das separate Audiokabel an einen
geeigneten Audioverstärker anschließen.
• Wenn Sie bereits eine Component-Video-Verbindung zwischen dem Projektor und dem Videoquellgerät
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die
hergestellt haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine S-Video-Verbindung oder eine CompositeVideo-Verbindung anzuschließen, da hierdurch nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer
Bildqualität eingerichtet wird. Sie brauchen nur dann eine Composite-Video-Verbindung herzustellen,
wenn weder Component-Video noch S-Video auf dem Videoquellgerät zur Verfügung steht (z. B. bei
einigen analogen Videokameras).
richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet
ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen
wurden.
Videogeräte anschließen
21
Computer anschließen
VGA-Kabel
Vom
Audioausgang
Zu
Audioeingängen
Laptop- oder Desktop-
Computer
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor
angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe
Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder
einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die
Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops
', um die 'Tastenkombination zu erfahren.
22
Videogeräte anschließen
Projektor bedienen
I
I
Vorbereitungen
1. Schließen Sie alle erforderlichen Geräte an und schalten Sie sie
ein.
2. Falls noch nicht angeschlossen, stecken Sie das mitgelieferte
Netzkabel in den Netzanschluss auf der Rückseite des
Projektors ein.
3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose und schalten
Sie die Steckdose ggf. ein.
Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör (z. B. Netzkabel) zusammen mit dem Gerät, um Gefahren wie z.
B. Stromschlag und Feuer nach Möglichkeit auszuschließen.
Projektor einschalten
Gehen Sie folgendermaßen vor.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie Stromanzeige orangen aufleuchtet, nachdem Sie das Gerät eingeschaltet
haben.
2. Drücken Sie etwas länger auf POWER ON ( ) auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um
den Projektor einzuschalten.
3. Die Ventilatoren werden aktiviert und auf dem Bildschirm erscheint während des Aufwärmvorgangs
für ein paar Sekunden ein Startbild.
Während des Aufwärmens reagiert der Projektor auf keine weiteren Eingaben.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein
sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf Seite 26 für weitere
Einzelheiten.
5. Auf dem Bildschirm erscheint „Quelle wird gesucht...“, bevor der Projektor eine Eingangsquelle
erkannt hat. Diese Meldung wird solange auf dem Bildschirm angezeigt, bis ein gültiges Signal erkannt
wurde. Siehe "Eingangsquelle auswählen" auf Seite 24 für weitere Einzelheiten.
6. Wenn die horizontale Frequenz der Eingangsquelle den zulässigen Bereich des Projektors
überschreitet, wird die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm angezeigt. Diese Meldung wird
solange angezeigt, bis Sie eine geignete Eingangsquelle ausgewählt haben.
Projektor bedienen
23
Eingangsquelle auswählen
HINWEIS: Bei
der automatischen
Suche nach einer
gültigen
Eingangsquelle
geht der Projektor
der Reihe nach
von oben nach
unten durch die
verfügbaren
Signale und die
Quellenauswahlleis
te wird angezeigt.
HDMI 1
HDMI 2
Video
S-Video
Component 1
Component 2
PC
1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit
dem Zoomring ein.
2. Machen Sie das Bild schärfer, indem Sie am
Fokusring drehen.
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen
werden. Wenn der Projektor wieder eingeschaltet wird, versucht er, eine
Verbindung zu der Eingangsquelle wiederherzustellen, mit der er beim
letzten Ausschalten verbunden war.
Videoquelle auswählen:
• Fernbedienung oder Projektor verwenden
Drücken Sie eine der Quellen-Tasten auf der Fernbedienung oder
drücken Sie wiederholt auf SOURCE, bis das gewünschte Signal
ausgewählt ist.
• Verwendung des OSD-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Systemeinstellungen Menü markiert
ist.
2. Drücken Sie auf , um Eingangsquelle zu markieren, und drücken Sie anschließend auf ENTER. Es
erscheint eine Quellenauswahlleiste.
3. Drücken Sie wiederholt auf / , bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie anschließend
auf ENTER.
Sobald eine Quelle entdeckt wurden, werden auf dem Bildschirm für ein paar Sekunden
Informationen über sie angezeigt. Wenn mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind,
können Sie zur Quellenauswahlleiste zurückgehen, um nach anderen Signalen zu suchen.
• Wenn Sie den Projektor automatisch nach den Signalen suchen lassen möchten, wählen Sie Ein unter
Systemeinstellungen > Autom. Erkennung.
• Wenn Sie die PIP-Funktion verwenden möchten, siehe "Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen"
auf Seite 39 für weitere Einzelheiten.
Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen
24
Projektor bedienen
Menüs verwenden
Standardmodus
Benutzermodusverw.
Helligkeit
Kontrast
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Bild – Standard
2
S-Video
Kino
Zurück
Aktuelle Eingangsquelle
Hauptmenüsymbol
Hauptmenü
Untermenü
Markierung
Drücken Sie auf EXIT,
um zur vorherigen Seite
zurückzukehren oder um
das Menü zu verlassen.
Der Projektor ist mit mehrsprachigen OSD-Menüs ausgestattet, mit deren Hilfe Sie verschiedene
Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie Ihre bevorzugte Sprache für die OSD-Menüs ein.
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder
2. Verwenden Sie /, um das Menü
Projektor sichern
auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu
öffnen.
Systemeinstellungen zu markieren.
3. Drücken Sie auf , um Sprache zu
markieren, und drücken Sie auf / , um
eine bevorzugte Sprache auszuwählen.
4. Drücken Sie einmal auf MENU oder
zweimal* auf EXIT auf dem Projektor
oder auf der Fernbedienung, um das Menü
zu verlassen und die Einstellungen zu
speichern.
*Der erste Tastendruck schaltet zurück zum
Hauptmenü, der zweite schließt das OSDMenü.
Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden
Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden kann. Sie
können auch ein Schloss, z. B. das Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern. Am Projektor
befindet sich eine Anschlussstelle für ein Kensington-Schloss. Siehe 17 auf Seite 10 für weitere
Einzelheiten.
Projektor bedienen
25
Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen
Neues passwort eingeben
Zurück
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu erfahren, wie Sie es verwenden können.
Passwortfunktion verwenden
Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der Projektor eine
Funktion für Passwortschutz. Das Passwort kann im OSD-Menü festgelegt werden. Wenn das Passwort
festgelegt und die Funktion aktiviert wurde, ist der Projektor durch ein Passwort geschützt. Benutzer, die
das richtige Passwort nicht kennen, können den Projektor nicht nutzen.
Es ist sehr unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen.
Drucken Sie dieses Handbuch ggf. aus, und notieren Sie das verwendete Passwort in ihm. Bewahren Sie das
Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf darauf zurückgreifen können.
Passwort einrichten
Nachdem ein Passwort festgelegt und aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann verwendet werden,
wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung und dann auf / , bis das Menü Erweiterte Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Passwort zu markieren, und drücken Sie
anschließend auf ENTER. Die Seite Passwort wird angezeigt.
3. Markieren Sie Passwort ändern und drücken Sie auf ENTER. Die
Seite Neues passwort eingeben wird angezeigt.
4. Wie im Bild zu sehen ist, stehen die vier Pfeiltasten ( , , , )
jeweils für die 4 Stellen (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem Passwort, das Sie einstellen möchten, die
Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder auf dem Monitor, um das sechsstellige Passwort einzugeben.
Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
Nachdem das Passwort eingestellt wurde, kehrt das OSD-Menü zur Seite Passwort zurück.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie
das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen
können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __
5. Markieren Sie Einschaltsperre und drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen.
6. Bestätigen Sie das aktuelle Passwort.
7. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU.
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert,
das sechsstellige Passwort immer dann einzugeben, wenn Sie den
Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die
rechts abgebildete Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt, gefolgt von der Seite Neues passwort eingeben. Sie
können es erneut versuchen, indem Sie ein weiteres sechsstelliges
Passwort eingeben. Wenn Sie das Passwort nicht in diesem Handbuch
notiert haben und sich überhaupt nicht daran erinnern können, leiten Sie
einen Passwortrückruf ein. Siehe "Passwortrückruf einleiten" auf
Seite 27 für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der
Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
26
Projektor bedienen
Passwortrückruf einleiten
Notieren Sie den Rückrufcode und
wenden Sie sich an BenQ
Rückrufcode:
XXX XXX XXX XXX
PASSWORTRÜCKRUF
Zurück
1. Stellen Sie sicher, dass die Seite Neues passwort eingeben auf
dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf
EXIT auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Auf dem
Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ-Kundendienst in Ihrer Nähe, um die
Nummer zu dekodieren. Sie werden u. U. aufgefordert, anhand eines
Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors
berechtigt sind.
Passwort ändern
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung und dann auf / , bis das
Menü Erweiterte Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf / , um Passwort zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite
Passwort wird angezeigt.
3. Markieren Sie Passwort ändern und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Geben Sie das aktuelle Passwort ein wird angezeigt.
4. Geben Sie das alte Passwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, wird die Meldung „Neues passwort eingeben“ angezeigt.
• Wenn das Passwort nicht korrekt ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt. Anschließend wird die Meldung Geben Sie das aktuelle Passwort ein angezeigt,
damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder auf MENU drücken, um die
Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
5. Geben Sie ein neues Passwort ein.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie
das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen
können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
6. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
7. Sie haben dem Projektor damit erfolgreich ein neues Passwort zugewiesen. Vergessen Sie nicht, das
neue Passwort einzugeben, wenn Sie den Projektor das nächste Mal starten.
8. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU.
Passwort-Funktion deaktivieren
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, gehen Sie zum Menü Erweiterte Einstellungen > Passwort
zurück. Markieren Sie Einschaltsperre und drücken Sie auf / , um Aus auszuwählen. Die Meldung
„Geben Sie das aktuelle Passwort ein“ wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
• Wenn das Passwort richtig ist, wird im OSD-Menü wieder die Seite Passwort angezeigt und in
der Zeile von Einschaltsperre steht Aus. Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen
Sie das Passwort nicht mehr einzugeben.
• Wenn das Passwort nicht korrekt ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt. Anschließend wird die Meldung Geben Sie das aktuelle Passwort ein angezeigt,
damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder auf MENU drücken, um die
Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch bereit halten
müssen, falls Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passworts wieder reaktivieren müssen.
Projektor bedienen
27
Projiziertes Bild einstellen
Drücken
Sie auf
/ .
Drücken
Sie auf
/ .
Projektionswinkel einstellen
Es gibt vier einstellbare Füße unten auf dem Projektor. Diese Füße können
Sie verwenden, um den Projektionswinkel einzustellen. Schrauben Sie die
Füße hinein oder heraus, um den gewünschten Projektionswinkel zu
erhalten.
Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht aufeinander ausgerichtet sind, erscheint das Bild
schräg projiziert. Um dies zu korrigieren, siehe "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 28 für weitere
Einzelheiten.
Bildverzerrung korrigieren
Eine Schrägprojizierung tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht auf die Leinwand ausgerichtet ist.
Das Bild erscheint auf eine der folgenden Weisen schräg verformt:
• Zwei Seiten sind parallel (links und rechts oder oben und unten), aber das Bild ist auf beiden Seiten
deutlich breiter.
• Seiten sind nicht parallel.
Um die Bildform zu korrigieren, können Sie folgende Schritte ausführen.
1. Stellen Sie den Projektionswinkel ein. Verschieben Sie den Projektor so, dass er vor der
Leinwandmitte steht und die Mitte der Linse sich auf gleicher Höhe Mitte der Leinwand befindet.
2. Ist das Bild weiterhin verzerrt oder lässt sich der Projektor nicht wie oben beschrieben positionieren,
müssen Sie das Bild manuell korrigieren.
• Fernbedienung oder Projektor verwenden
i. Drücken Sie auf eine der Pfeil-/Schrägpositionstasten auf der Fernbedienung oder dem Projektor
(Nach oben /, Nach unten / ), um die Seite Schrägposition anzuzeigen.
ii. Siehe Schritt iii unten für die weitere Vorgehensweise.
• Verwendung des OSD-Menüs
i. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Anzeige Menü markiert ist.
ii. Drücken Sie auf , um Schrägposition zu markieren, und drücken Sie anschließend auf
ENTER. Die Seite für die Korrektur der Schrägposition wird angezeigt.
iii. Drücken Sie die Taste, deren Schrägpositionssymbol das Gegenstück zur Form des projizierten
Bildes darstellt. Drücken Sie diese Taste weiter oder drücken Sie die anderen Tasten, bis Sie mit
der Form zufrieden sind.
Die Werte im unteren Teil der Seite verändern sich, während Sie die Taste gedrückt halten.
Wenn bei wiederholtem Drücken der Taste die Höchst- oder Mindestwerte erreicht werden,
ändert sich die Form des Bildes nicht mehr. Sie können das Bild nicht weiter in diese Richtung
ändern.
28
Projektor bedienen
Voreinstellungs- und Benutzermodi verwenden
Voreinstellungmodus auswählen
Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Bildmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre
Betriebsumgebung und den Bildtyp der Eingangsquelle geeigneten Modus auswählen können.
Bildmodus nach Bedarf auswählen:
• Fernbedienung benutzen
1. Drücken Sie wiederholt auf PRESET MODE oder USER 1, USER 2/ISF NIGHT, USER 3/ISF
DAY, DEFAULT auf der Fernbedienung oder auf PRESET MODE auf dem Projektor, bis der
gewünschte Modus ausgewählt wurde.
• Verwendung des OSD-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Bild – Standard Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Standardmodus zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , bis der gewünschte Modus ausgewählt wurde.
Diese Modi bestehen aus voreingestellten Werten, die sich jeweils für die im Folgenden beschriebenen
Projektionssituationen eignen:
• Kino: Ausgeglichene Farbsättigung und Kontrast mit niedriger Helligkeitsstufe; dies eignet sich
besonders für das Anschauen von Filmen in einer besonders dunklen Umgebung (z. B. in einem Kino).
• Dynamisch: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für
Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell
beleuchteten Räumen.
• Standard: Ist etwas heller als der Modus Kino und eignet sich für Räume, in denen es eine geringe
Menge an Umgebungslicht gibt.
• 3D: Ist optimiert für 3D-Effekte beim Anschauen von 3D-Inhalten.
Dieser Modus steht nur zur Verfügung, wenn die 3D-Funktion aktiviert ist.
• Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3: Ruft die benutzerdefinierten Einstellungen wieder auf. Siehe
"Modus Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Ausgewählten Bildmodus feineinstellen
Die vordefinierten Bildmoduseinstellungen können mit Hilfe der verfügbaren Elemente in den Menüs Bild
– Standard und Bild – Erweitert verändert werden.
Bildmodus feineinstellen:
1. Drücken Sie auf MENU und dann auf / , bis das Menü Bild – Standard oder Bild – Erweitert
markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um das Element auszuwählen, das Sie einstellen möchten, und drücken Sie auf
/ , um den gewünschten Wert festzulegen. Ihre Auswahl wird automatisch im Projektor
gespeichert und mit der Eingangsquelle verknüpft.
Siehe "Bildqualität feineinstellen" auf Seite 31 und "Erweiterte Einstellung für die Bildqualität" auf
Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Jedes Mal, wenn Sie den Bildmodus ändern, wechselt der Projektor zu der Einstellung, die für den neuen
Bildmodus und den neuen Eingang bestimmt ist. Wenn Sie die Eingangsquelle wechseln, wird der zuletzt
benutzte Bildmodus und die jeweiligen Einstellungen für diesen Eingang und diese Auflösung
wiederhergestellt.
Projektor bedienen
29
Modus Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen
Es gibt drei benutzerdefinierbare Modi, wenn die derzeit verfügbaren Bildmodi nicht für Ihren Bedarf
geeignet sind. Sie können einen der Bildmodi (mit Ausnahme des ausgewählten Benutzermodus) als
Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen.
1. Markieren Sie im Bild – Standard-Menü Standardmodus und drücken Sie auf /, um den Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3 Modus auszuwählen.
2. Drücken Sie auf , um Benutzermodusverw. zu markieren.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3
unter dem Menüelement Standardmodus ausgewählt ist.
3. Drücken Sie auf ENTER, um die Seite Benutzermodusverw. anzuzeigen.
4. Drücken Sie auf , um Referenzmodus zu markieren, und drücken Sie auf ENTER.
5. Drücken Sie auf , um den Bildmodus zu markieren, der Ihren Bedürfnissen am nächsten kommt, und
drücken Sie anschließend auf ENTER und EXIT, um zur Benutzermodusverw. Seite
zurückzukehren.
6. Hier können Sie den Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3 Modus umbenennen, indem Sie auf
zum Hervorheben von Benutzermodus umbenennen und auf ENTER drücken. Die Seite
Benutzermodus umbenennen wird angezeigt.
7. Drücken Sie wiederholt auf / / / , bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie
anschließend auf ENTER.
8. Drücken Sie auf EXIT, um zum Hauptmenü zurückzukehren, wenn Sie fertig sind.
9. Drücken Sie auf , um das Untermenüelement auszuwählen, das geändert werden soll, und stellen
Sie den Wert mit / ein. Siehe "Bildqualität feineinstellen" auf Seite 31 und "Erweiterte Einstellung
für die Bildqualität" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
10. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie auf MENU, um das Menü zu verlassen
und die Einstellungen zu speichern.
Bildmodus zurücksetzen
Alle gemachten Einstellungen in den Menüs Bild – Standard und Bild – Erweitert können auf die
Standardwerte zurückgesetzt werden, indem Sie bei Markierung von Zurücksetzen auf eine Taste
drücken.
Bildmodus auf Standardwerte zurücksetzen:
1. Markieren Sie im Menü Bild – StandardStandardmodus, und drücken Sie auf /, um den
Bildmodus auszuwählen (einschließlich Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3), den Sie
zurücksetzen möchten.
2. Drücken Sie auf , um Bildeinstellungen zurücksetzen zu markieren, und drücken Sie auf
ENTER. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
3. Drücken Sie auf /, um Zurücksetzen, zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Der
Bildmodus wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
4. Wiederholen Sie die Schritte 1-3, wenn Sie weitere Bildmodi zurücksetzen möchten.
Verwechseln Sie die Bildeinstellungen zurücksetzen-Funktion hier nicht mit Einst. zurücksetzen im Menü
Erweiterte Einstellungen. Die Einst. zurücksetzen-Funktion setzt alle Einstellungen im System auf die
Standardwerte zurück. Siehe "Einst. zurücksetzen" auf Seite 49 für weitere Einzelheiten.
30
Projektor bedienen
Bildqualität feineinstellen
Unabhängig davon, welchen Bildmodus Sie eingestellt haben, können Sie diese Einstellungen so ändern,
dass sie sich für jeden Präsentationszweck eignen. Diese Einstellungen werden in dem
Voreinstellungsmodus gespeichert, in dem Sie sich befinden, wenn Sie das OSD-Menü verlassen.
Einstellung von Helligkeit
Markieren Sie Helligkeit im Menü Bild – Standard und
passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem
Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je geringer
die Einstellung ist, desto dunkler erscheint das Bild. Stellen
Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen
Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Einstellung von Kontrast
Markieren Sie Kontrast im Menü Bild – Standard und
passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem
Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast.
Stellen Sie hiermit den maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem
Sie die Einstellung Helligkeit unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der
räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Einstellung von Farbe
Markieren Sie Farbe im Menü Bild – Standard und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf
dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
305070
3050
70
Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben. Wenn der Mindestwert eingestellt wird,
erscheint das Bild Schwarz/Weiß. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild
übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Einstellung von Farbton
Markieren Sie Farbton im Menü Bild – Standard und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf
dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto intensiver wird die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert ist, desto
intensiver wird die Grüntönung des Bildes.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Standardmodus ISF Night oder ISF Day ist oder bei der
Verwendung bestimmter Eingangsquellen wie z.B. Video, S-Video, PC-Timing oder VGA.
Sie können auf die Funktionen Helligkeit, Farbe, Kontrast, Farbton auch zugreifen, indem Sie auf
BRIGHTNESS, COLOR, CONTRAST, TINT auf der Fernbedienung drücken, um die
Einstellungsleiste anzuzeigen, und anschließend auf / drücken, um die Werte zu ändern.
Einstellung von Bildschärfe
Markieren Sie Bildschärfe im Menü Bild – Standard und
passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem
Projektor drücken.
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je
niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild.
012
Projektor bedienen
31
Einstellung von Hautton
Diese Funktion stellt die Primärfarben ein, was zu natürlich wirkenden Hauttönen mit hervorragender
Farbsättigung führt.
Markieren Sie Hautton im Menü Bild – Standard und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf
dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto intensiver ist die Rottönung der Hauttöne des Bildes. Je niedriger der Wert
ist, desto intensiver ist die Grüntönung der Hauttöne des Bildes.
Farbtemperatur auswählen*
Markieren Sie Farbtemperatur im Menü Bild – Standard und wählen Sie eine bevorzugte Einstellung,
indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Es stehen mehrere Einstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung.
1. Native Lampe: Mit der Original-Farbtemperatur der Lampe und stärkerer Helligkeit. Diese
Einstellung eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich
ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
2. Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
3. Normal: Behält das normale Weiß bei.
4. Kalt: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
*Informationen zu Farbtemperaturen:
Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall verschieden sein. Eine gängige Methode zur
Bewertung der Farbe Weiß ist die Farbtemperatur. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint
rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Erweiterte Einstellung für die Bildqualität
Es gibt erweiterte Funktionen im Menü Bild – Erweitert, die Sie ganz nach Bedarf einstellen können.
Um die Einstellungen zu speichern und das OSD-Menü zu verlassen, drücken Sie einfach auf MENU.
Einstellung Farbsättigung Schwarz
Markieren Sie Farbsättigung Schwarz im Bild – Erweitert Menü und drücken Sie auf dem Projektor
oder der Fernbedienung auf / zur Auswahl von 0 IRE oder 7,5 IRE.
Das Graustufen-Videosignal wird in IRE-Einheiten gemessen. An einigen Orten, an denen der Standard
NTSC TV verwendet wird, werden die Graustufen von 7,5 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen;
an anderen Orten dagegen, an denen PAL-Geräte oder japanische NTSC-Standards verwendet werden,
werden die Graustufen von 0 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen. Wir empfehlen, dass Sie
prüfen, ob es sich bei der Eingangsquelle um 0 IRE oder 7,5 IRE handelt. Treffen Sie dann eine
entsprechende Auswahl.
Bildklarheit einstellen
Es kann vorkommen, dass Sie statische oder gestörte projizierte Bilder erhalten.
Bessere Bildklarheit erzielen:
1. Markieren Sie Steuerung Bildschärfe im Bild – Erweitert Menü und drücken Sie auf dem
Projektor oder der Fernbedienung auf ENTER zur Anzeige der Steuerung Bildschärfe Seite.
2. Drücken Sie auf / , um das Element auszuwählen, das Sie einstellen möchten, und drücken Sie auf
/ , um den gewünschten Wert festzulegen.
• Geräuschreduktion: Reduziert die elektrischen Bildstörungen, die durch unterschiedliche
Medien-Player hervorgerufen werden können. Je höher die Einstellung ist, desto weniger
Störungen gibt es.
32
Projektor bedienen
• Detailverbesserung: Bild schärfer machen. Je höher die Einstellung ist, desto mehr
Hohe Helligkeit
Niedriger Kontrast
Niedrige Helligkeit
Hoher Kontrast
1,6
1,8 2,0 2,2 2,4 2,5 2,6 2,8
Einzelheiten lassen sich im Bild erkennen.
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen:
1. Markieren Sie Farbtemperatur im Menü Bild – Standard und wählen Sie Native Lampe,
Warm, Normal oder Kalt, indem Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung auf / drücken.
2. Markieren Sie Farbtemperatur-Feinabstimmung im Bild – Erweitert Menü und drücken Sie auf
ENTER. Die Seite Farbtemperatur-Feinabstimmung wird angezeigt.
3. Drücken Sie auf / , um das Element zu markieren, das Sie ändern möchten, und stellen Sie die
Werte ein, indem Sie auf / drücken.
• Rot Plus/Grün Plus/Blau Plus: Stellt die Kontraststufen von Rot, Grün und Blau ein.
• Rot Minus/Grün Minus/Blau Minus: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot, Grün und Blau ein.
4. Um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu beenden, drücken Sie einmal auf MENU oder
zweimal auf EXIT.
Gamma-Einstellung auswählen
Markieren Sie Gamma-Auswahl im Menü Bild – Erweitert und wählen Sie eine bevorzugte
Einstellung, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Gamma beschreibt die Beziehung zwischen Eingangsquelle und Bildhelligkeit.
• Gamma 1,6/1,8/2,0/BenQ
Wählen Sie diese Werte ganz nach Bedarf aus.
• Gamma 2,2
Erhöht die durchschnittliche Helligkeit des Bildes. Eignet sich am besten für helle Umgebungen, z. B.
Besprechungszimmer oder Wohnzimmer.
• Gamma 2,4/2,5
Eignet sich am besten zur Anzeige von Filmen in abgedunkelten Räumen.
• Gamma 2,6/2,8
Eignet sich am Besten zur Anzeige von Filmen mit vorwiegend dunklen Szenen.
Einstellung von Brilliant Color
Markieren Sie Brilliant Color im Menü Bild – Erweitert und wählen Sie Ein, indem Sie am Projektor
oder auf der Fernbedienung auf / drücken.
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der
Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren
Farben im Bild zu erzielen. Wenn die Funktion auf „Aus“ eingestellt ist, ist Brilliant Color deaktivert.
Projektor bedienen
33
Farbmanagement
Rot
Gelb
Grün
Cyan
Magenta
Blau
In den meisten Installationssituationen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenraum, in
einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Licht
durch Fenster von außen hereinscheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum,
einem Vorlesungsraum oder einem Heimtheater, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die
Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine besser Farbwiedergabe, falls dies
erforderlich ist.
Eine richtige Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren
Ansichtbedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser) verwenden und
einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese
Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder
sogar einen professionellen Techniker empfehlen können.
Das Farbmanagement bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe
auswählen, können Sie den Farbbereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen
einstellen.
Einstellungen ändern und speichern:
1. Markieren Sie im Menü Bild – ErweitertFarbmanagement und
drücken Sie auf ENTER. Die Seite Farbmanagement wird
angezeigt.
2. Markieren Sie Primärfarbe und drücken Sie auf / , um eine
Farbe unter Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb
auszuwählen.
3. Drücken Sie auf , um FTn zu markieren, und drücken Sie auf /
um den Bereich auszuwählen.
benachbarten Farben sind in der Farbe enthalten.
Je größer der Bereich ist, desto mehr der zwei
Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in
Beziehung zueinander stehen. Wenn Sie z. B. Rot auswählen und für den Bereich 0 einstellen, wird
nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb
und Magenta mit eingeschlossen.
4. Drücken Sie auf zum Markieren von Verstärkung und stellen Sie die Werte durch Drücken von
/ ein. Die Kontraststufe der von Ihnen ausgewählten Primärfarbe wird beeinflusst. Jede Einstellung
wird direkt auf dem Bild sichtbar sein.
5. Drücken Sie auf zum Markieren von Sättigung und stellen Sie die Werte durch Drücken von
/ ein. Jede Einstellung wird direkt auf dem Bild sichtbar sein.
Wenn Sie zum Beispiel Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem
Rot betroffen.
,
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen
weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von “0” entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die
Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
6. Um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu beenden, drücken Sie einmal auf MENU oder
zweimal auf EXIT.
34
Projektor bedienen
Filmmodus einstellen
Markieren Sie Filmmodus im Menü Anzeige und wählen Sie Ein, indem Sie am Projektor oder auf der
Fernbedienung auf / drücken.
Mit dieser Funktion können Sie die Bildqualität verbessern, wenn Sie ein Videobild von einer Film-DVD
oder Blu-ray Disc projizieren.
3D Comb Filter einstellen
Markieren Sie 3D Comb Filter im Menü Anzeige und wählen Sie Ein, indem Sie am Projektor oder auf
der Fernbedienung auf / drücken.
Mit dieser Funktion können Sie das Composite-Signal nach Y (Helligkeit) und C (Farbe) trennen, um
klarere und schärfere Bilder mit korrekter Farbverteilung zu erhalten.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Videosignal ausgewählt ist.
Projektor bedienen
35
16:9-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
Bild im
LetterboxFormat
Bildformat auswählen
Das „Bildformat“ beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander
stehen. Digital TV besitzt in der Regel das Bildformat 16:9, das Standardformat des Projektors, während
die meisten analogen TV-Signale und DVDs das Bildformat 4:3 aufweisen.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild
dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Bildformat zu erzeugen, das von dem der
Eingangsquelle abweicht. Bilder können auf lineare Weise, d. h. gleichmäßig, gestreckt werden. Bei nichtlinearer Streckung wird das Bild verzerrt.
Format des projizierten Bildes (unabhängig von Bildformat der Quelle) ändern:
• Fernbedienung benutzen
Drücken Sie auf eine der Bildformat-Tasten, die dem Format des Videosignals bzw. Ihren
Anzeigebedürfnissen entspricht.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Anzeige Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Bildformat zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , um das Bildformat auszuwählen, das dem Format des Videosignals bzw. Ihren
Anzeigebedürfnissen entspricht.
Die Funktion ist nicht verfügbar, wenn der 3D-Modus auf 2D 3D Umwandlung eingestellt ist.
Über das Bildformat
1. Anamorph (ANA): Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der
Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird. Die Einstellung
streckt das Bild und ändert seine Größe auf lineare Weise. Dabei
werden die vertikalen und horizontalen Seiten unabhängig voneinander
verändert. Die Höhe des Quellbildes wird gestreckt, bis die maximale
Projektionshöhe erreicht wird. Die Breite des Quellbildes wird
gestreckt, bis die maximale Projektionsbreite erreicht wird. Hierbei
kann sich das projizierte Bildformat von dem Originalformat des
Quellbildes unterscheiden. Breitbild (Anamorph) eignet sich vor allem
für Bilder, die bereits im Format 16:9 vorliegen, z. B. HDTV, da sich bei
solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt.
2. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem
Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich
besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für
Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD-Filme,
da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt.
3. Letterbox (LB): Skaliert ein Bild so, dass es mit der nativen
Auflösung des Projektors in seiner horizontalen Breite übereinstimmt,
und stellt die Höhe des Bildes auf drei Viertel der Projektionsbreite
ein. Dies erzeugt ein Bild mit einer größeren Höhe als angezeigt
werden kann, so dass ein Teil des Bildes am oberen und unteren Rand
der Projektion verloren geht (d.h. nicht angezeigt wird). Diese
Einstellung eignet sich zur Anzeige von Filmen im Letterbox-Format
(mit schwarzen Balken oben und unten).
36
Projektor bedienen
4. Wide: Streckt das Bild horizontal auf eine nicht lineare Weise, d.h. das
4:3-Bild
4:3-Bild
Bild mit 2,35:1-BildformatBild mit 2,35:1-Bildformat
verwendet die komplette
Auflösung der 16:9-Anzeige
Bild mit 2,35:1-Bildformat in
einem 2,35:1-Anzeigebereich
LB auf der
Fernbedienung
drücken
Panamorph-
Objektiv
verwenden
Bild wird an den Rändern mehr gestreckt als in der Mitte, so dass eine
Verzerrung der Bildmitte vermieden wird. Dies eignet sich, wenn Sie
die Breite eines Bilds im Format 4:3 auf das Bildformat 16:9 strecken
möchten. Dabei wird die Höhe nicht verändert. Einige Breitbildfilme
werden so produziert, dass die Breite auf das Bildformat 4:3
zusammengedrückt wird. Für die bestmögliche Ansichtqualität sollten
solche Filme mit dieser Einstellung am besten zurück in das
Originalformat gestreckt werden.
5. Real: Diese zeigt das Bild in einer Eins-zu Eins-Pixel-Übertragung in der
Mitte der Projektion ohne Verzerrung oder Größenänderung. Dies
eignet sich am besten zur Verwendung mit PC-Eingängen.
• Die schwarz markierten Abschnitte sind nicht aktiv und die weiß
markierten sind aktiv.
• In diesen nicht ausgefüllten schwarzen Bereichen können OSD-Menüs angezeigt werden.
Panamorph-Objektive verwenden (optional)
Mit Panamorph-Objektiven können Sie Bilder aus 16:9-Projektoren in das volle Bildformat 2,35:1, das am
häufigsten für Filme verwendet wird, umwandeln. Sie erhalten so eine hervorragende Filmqualität ohne
schwarze Balken oben und unten im Bild. Die Auflösung wird dabei um 33% und die Helligkeit um 20%
verbessert.
Sie benötigen einen Bildschirm mit der Auflösung 2,35:1, um 2,35:1-Bilder anzuzeigen. Weitere
Informationen erhalten Sie auf der Website www.panamorph.com. Sie können sich für Fragen auch an
den Händler des Projektors wenden.
Projektor bedienen
37
Vergrößern des Bildes und Suche nach Details
Wenn Sie mehr Details im projizierten Bild anzeigen möchten, vergrößern Sie das Bild. Verwenden Sie die
Richtungspfeiltasten, um im Bild zu navigieren.
• Verwendung des OSD-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf /, bis das Anzeige Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Digitaler Zoom zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Es wird die
Zoomleiste angezeigt.
3. Drücken Sie wiederholt auf , um das Bild auf die gewünschte Größe zu vergrößern.
4. Wenn Sie das Bild verschieben möchten, drücken Sie auf ENTER, um zum Schwenkmodus zu
wechseln. Drücken Sie anschließend auf die Richtungspfeiltasten ( , , , ) auf dem Projektor
oder der Fernbedienung, um das Bild zu verschieben.
5. Wenn Sie das Bild verkleinern möchten, drücken Sie auf ENTER, um zur Vergrößern/VerkleinernFunktion zurückzuwechseln. Sie können auch wiederholt auf drücken, bis die ursprüngliche Größe
wiederhergestellt wurde.
Das Bild kann nur verschoben werden, nachdem es vergrößert wurde. Sie können das Bild weiter vergrößern, um noch
mehr Details anzuzeigen.
Projektor an hohen Orten verwenden
Sie sollten Höhenmodus aktivieren, wenn Sie sich an einem Ort 1500 Meter (etwa 4920 Fuß) über dem
Meeresspiegel befinden, oder wenn der Projektor für einen längeren Zeitraum (>10 Stunden) benutzt
wird, ohne dass er zwischendurch ausgeschaltet wird.
Höhenmodus aktivieren:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü
markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Höhenmodus zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
4. Markieren Sie Ja, und drücken Sie die Taste ENTER.
Die Verwendung von Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund
der höheren Gebläsegeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird
unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu
schützen. In diesen Fällen sollten Sie nach Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die
Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter
extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
38
Projektor bedienen
Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen
Der Projektor kann Bilder von zwei Eingangsquellen gleichzeitig anzeigen, wodurch Sie Präsentationen
professioneller gestalten können. Stellen Sie sicher, dass die Signale, die Sie anzeigen möchten, korrekt
mit dem Projektor verbunden sind.
PIP-Fenster anzeigen:
• Fernbedienung benutzen
Drücken Sie auf PIP, um die Seite PIP anzuzeigen und mit folgenden
Schritten, beginnend mit Schritt 3, unter im Abschnitt "OSD-Menü
verwenden" Änderungen vorzunehmen.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie seine Größe ändern möchten,
drücken Sie wiederholt auf SIZE, bis die gewünschte Größe ausgewählt
ist.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie seine Position ändern
möchten, drücken Sie wiederholt auf POSITION, bis die gewünschte
Positition ausgewählt ist.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie eine der Quellen markieren
möchten, die Sie einstellen wollen, drücken Sie wiederholt auf ACTIVE,
bis die Quelle markiert ist.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Anzeige Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um PIP zu markieren, und drücken Sie anschließend auf ENTER. Die Seite PIP
wird angezeigt.
3. Markieren Sie PIP, und drücken Sie auf /, um Ein auszuwählen.
Der Projektor wählt zwei derzeit aktive Signale zur Anzeige aus, und das zuletzt angesehene Bild wird als
Hauptquelle auf dem großen Bildschirm angezeigt.
Die PIP-Funktion kann für folgende Quellenkombinationen verwendet werden.
Quelle 1/2HDMI 1/2
PCV
VideoV
S-VideoV
Component 1/2V
4. Wenn Sie Hauptquelle oder Zweite Quelle ändern möchten, drücken Sie auf , um Hauptquelle oder Zweite Quelle zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Es erscheint eine
Quellenauswahlleiste.
5. Verwenden Sie / , um die Quelle zu markieren, die Sie im Hauptfenster (größeres Fenster) oder im
zweiten Fenster (kleineres Fenster) anzeigen möchten, und drücken Sie auf ENTER, um die
Einstellungen zu speichern und zur Seite PIP zurückzugehen.
6. Um OSD-Einstellungen für eine oder beide Quellen (Haupt- oder Zweitquelle) zu ändern, markieren
Sie Aktives Fenster, und drücken Sie auf / , um die Quelle zu bestimmen, für die Sie
Änderungen machen möchten.
Die in OSD-Menüs gemachten Einstellungen werden nur im aktiven Fenster wirksam. Die folgende
OSD-Menü-Funktion steht in aktiven Fenstern bei PIP nicht zur Verfügung: Autom. Erkennung.
7. Um die Position des kleineren Fensters zu ändern, markieren Sie Position, und drücken Sie
wiederholt auf / , bis eine geeignete Position ausgewählt ist.
Projektor bedienen
39
8. Um die Größe des kleinen Bilds zu ändern, markieren Sie Größe, und drücken Sie auf / , um als
PIP-Größe Klein oder Groß einzustellen.
9. Um die Einstellungen zu speichern und das OSD-Menü zu verlassen, drücken Sie einmal auf MENU
oder wiederholt auf EXIT, bis das Menü ausgeblendet wird.
Anschauen von 3D-Inhalten
Der BenQ Projektor unterstützt die Wiedergabe von dreidimensionalen (3D) Inhalten, welche über
HDMI übertragen werden.
3D-Video-Geräte anschließen
• PlayStation Spiele
i. Stellen Sie sicher, die Software der PlayStation 3 in der neuesten Update-Version installiert zu
haben.
ii. Legen Sie die 3D-Spieledisc ein. Oder laden Sie Spiele über das PlayStation Netzwerk herunter.
iii. Starten Sie das Spiel und wählen Sie In 3D spielen aus dem Menü.
• Player 3D Blu-ray
i. Stellen Sie sicher, dass der Player 3D Blu-ray Discs unterstützt und dass die 3D-Ausgabe
aktiviert ist.
ii. Spielen Sie die 3D Blu-ray Disc ab.
• 3D TV (z.B. SKY 3D, DirecTV)
i. Kontaktieren Sie Ihren Fernsehanbieter für die Aktivierung von 3D-Kanälen in Ihrem Kanalpaket.
ii. Wechseln Sie zum 3D-Kanal.
• 3D Geräte (z.B. 3D DV/DC)
Schalten Sie das 3D-Gerät ein und projizieren Sie den 3D-Inhalt.
Um 3D korrekt darzustellen, stellen Sie sicher, dass Auto aus dem Anzeige > 3D > 3D-Modus Menü
ausgewählt ist. Falls 3D-Inhalte noch immer nicht korrekt dargestellt werden können, wählen Sie Ein aus
dem Anzeige > 3D > 3D-Modus Menü und rufen Sie anschließend das Anzeige > 3D > 3D-Format Menü und
wählen das unterstützte Format.
Stellen Sie nach dem Anschluss der 3D-Videogeräte an den Projektor mit dem HDMI Kabel sicher, dass
die BenQ 3D-Brille eingeschaltet ist. Setzen Sie die BenQ 3D-Brille auf und genießen Sie das 3D-Erlebnis!
Verwendung der 3D-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU und wechseln Sie zum Anzeige > 3D Menü und drücken Sie auf ENTER.
Oder drücken Sie auf die 3D Taste auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie auf / zum Markieren von 3D-Synchronisierung umkehren und drücken Sie auf
/ zur Auswahl von Umkehren zum Wechsel zwischen dem Bild für das linke und rechte Auge
für eine natürlichere Sicht. Sie können diese Funktion auch zwischen Umkehren und Deaktiviert
umschalten, indem Sie auf INVERT auf der Fernbedienung drücken.
3. Markieren Sie 3D-Modus und drücken Sie auf / , um Auto oder Ein auszuwählen. Der
Projektor erkennt das Format des Videos automatisch, wenn Auto ausgewählt ist. Bei der Auswahl
von Ein müssen Sie sich am 3D-Format des Videos orientieren, um eine passende Einstellung im 3D-
Modus Menü vorzunehmen.
• Verwenden Sie Korrekturbrillen oder andere Methoden, um die Sehschärfe zu korrigieren, wenn Sie
unter Kurzsichtigkeit, Weitsichtigkeit, Hornhautverkrümmung leiden oder auf dem linken und rechten
Auge unterschiedliche Sehstärken haben, bevor Sie die 3D-Brille zum Ansehen von 3D-Inhalten
aufsetzen.
• Wenn der Projektor mit der Projektion der 3D-Bilder beginnt, kann das Bild verzerrt wirken, was
allerdings keine Fehlfunktion des Produktes darstellt.
• Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie 3D-Inhalte ansehen.
• Stoppen Sie das Ansehen von 3D-Inhalten, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen.
40
Projektor bedienen
• Halten Sie einen Abstand von dem Dreifachen der effektiven Höhe der Leinwand, wenn Sie 3D-Inhalte
I
I
I
I
ansehen.
• Kinder und Personen mit einer Neigung zur Lichtüberempfindlichkeit, Herzproblemen oder anderer
Beschwerden sollten keine 3D-Inhalte ansehen.
Menüanzeige des Projektors personalisieren
Die OSD-Menüs können ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben eingerichtet werden. Die folgenden
Einstellungen haben keine Auswirkungen auf die Projektionseinstellungen, den Betrieb oder die Leistung.
• Menü-Anzeigezeit im Menü Systemeinstellungen > Menüeinstellungen stellt die Dauer ein,
die das OSD nach dem letzten Tastendruck angezeigt wird. Verwenden Sie /, um die gewünschte
Dauer festzulegen.
• Menüposition im Menü Systemeinstellungen > Menüeinstellungen stellt einen von fünf Orten
für das OSD ein. Verwenden Sie /, um den gewünschten Ort zu bestimmen.
• Sprache im Menü Systemeinstellungen stellt Ihre bevorzugte Sprache für OSD-Menüs ein. Siehe
"Menüs verwenden" auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.
• Startbild im Menü Systemeinstellungen stellt einen bevorzugten Logo-Bildschirm ein, der beim
Projektorstart angezeigt wird.
Bedientasten sperren
Wenn die Bedientasten auf der Fernbedienung und dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden,
dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern) geändert werden. Wenn Tastensperre
aktiviert ist, können auf der Fernbedienung und dem Projektor nur die Tasten POWER ON/OFF und
bedient werden.
Tasten sperren:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü
markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Ta s t e n s p e r r e zu markieren, und drücken Sie auf / zur Auswahl Ein. Eine
Warnmeldung wird erscheinen. Wählen Sie Ja und drücken Sie auf ENTER. Die Bedientasten sind
gesperrt.
Um die Tastensperre aufzuheben, drücken Sie 3 Sekunden lang auf auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung.
Projektor ausschalten
Um den Projektor direkt auszuschalten, drücken Sie auf POWER OFF auf der Fernbedienung. Oder drücken Sie auf auf dem
Projektor. Es erscheint eine Warnmeldung. Drücken Sie erneut auf .
• Die Stromanzeige blinkt orangen auf, und die Ventilatoren laufen
etwas zwei Sekunden lang, um die Lampe abzukühlen. Der
Projektor reagiert während des Kühlvorgangs auf keine Befehle.
• Die Stromanzeige leuchtet stetig orangen auf, und die Ventilatoren sich schalten ab, wenn der
Kühlvorgang abgeschlossen ist.
• Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden, ziehen Sie
das Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus.
• Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
Die tatsächliche Lampenbetriebsdauer hängt von verschiedenen Umweltbedingungen und der Verwendung
ab.
Projektor bedienen
41
OSD (On-Screen Display)-Menüs
OSD (On-Screen Display)-Struktur
Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren.
HauptmenüUntermenüOptionen
Kino/Dynamisch/Standard/Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3/3D/ISF
Day/ISF Night
Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor mindestens ein gültiges
Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur
begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
44
Projektor bedienen
Bild – Standard-Menü
FunktionBeschreibung
Standardmodus
Benutzermodusverw.
Helligkeit
Kontrast
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Hautton
Farbtemperatur
Vollbildinterpol.
Lampenleistung
Bildeinstellungen
zurücksetzen
Mittels der vordefinierten Bildmodi können Sie die Einrichtung des
Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Siehe
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Dient dem Auswählen eines Voreinstellungmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich
der Bildqualität am ehesten entspricht, und der weiteren Feinabstimmung des
Bildes basierend auf den Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser
Seite angegeben sind. Siehe "Modus Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3
einstellen" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Siehe "Einstellung von Helligkeit" auf Seite 31
für weitere Einzelheiten.
Stellt den Unterschied zwischen dunklen und hellen Bereichen im Bild ein.
Siehe "Einstellung von Kontrast" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Dient der Einstellung der Farbsättigung, d.h. der Farbmenge in einem Videobild.
Siehe "Einstellung von Farbe" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Dient der Einstellung der roten und grünen Farbtöne im Bild. Siehe "Einstellung
von Farbton" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Passt die Schärfe des Bildes an. Siehe "Einstellung von Bildschärfe" auf Seite 31
für weitere Einzelheiten.
Siehe "Einstellung von Hautton" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Es stehen mehrere Einstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung. Siehe
"Farbtemperatur auswählen*" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Verwendet Motion Estimation/Motion Compensation Technologie zur
Verbesserung der Bildglätte und Schärfe. Sie können auch manuell auf /
drücken, um den Grad zu bestimmen.
Wählt für den Energieverbrauch der Projektorlampe die Modi Normal und
Sparmodus aus.
Setzt alle Einstellungen in den Menüs Bild – Standard und Bild – Erweitert
auf die Standardwerte zurück. Siehe "Bildmodus zurücksetzen" auf Seite 30 für
weitere Einzelheiten.
Bild – Erweitert-Menü
FunktionBeschreibung
Farbsättigung
Schwarz
Steuerung Bildschärfe
FarbtemperaturFeinabstimmung
Gamma-Auswahl
Brilliant Color
Farbmanagement
Dynamic Black
Stellt die Graustufen des Bilds als 0 IRE oder 7,5 IRE ein. Siehe "Einstellung
Farbsättigung Schwarz" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Stellt die Klarheit des Bilds ein. Siehe "Bildklarheit einstellen" auf Seite 32 für
weitere Einzelheiten.
Siehe "Bevorzugte Farbtemperatur einstellen" auf Seite 33 für weitere
Einzelheiten.
Siehe "Gamma-Einstellung auswählen" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Einstellung von Brilliant Color" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Farbmanagement" auf Seite 34 für weitere Einzelheiten.
Ändert automatisch die Farbsättigung Schwarz der projizierten Bilder, um den
Effekt des Kontrastverhältnisses zu verbessern.
Projektor bedienen
45
Anzeige-Menü
FunktionBeschreibung
Bildformat
Schrägposition
Position
Überscan-Anpassung
PIP
PC- und Komp.YPbPr-Feinabst.
Digitaler Zoom
Filmmodus
3D Comb Filter
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des
Bildformates. Siehe "Bildformat auswählen" auf Seite 36 für weitere
Einzelheiten.
Korrigiert die Schrägprojektion des Bildes. Siehe "Bildverzerrung korrigieren"
auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Verschieben Sie das projizierte
Bild mit den Richtungspfeiltasten. Die im unteren Bereich der Seite angezeigten
Werte ändern sich bei jedem Tastendruck, bis der Höchst- oder Mindestwert
erreicht ist.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal
ausgewählt ist.
Verbirgt die schlechte Bildqualität in den vier Ecken nicht. Sie können auch auf
/ drücken, um zu entscheiden, wie viel verborgen werden soll. Einstellung 0
bedeutet, dass das Bild zu 100% angezeigt wird. Je höher der Wert ist, desto
mehr des Bildes wird verborgen, wobei der Bildschirm ausgefüllt und
geometrisch korrekt angezeigt wird.
Schaltet das PIP-Fenster ein oder aus, und nimmt entsprechende Änderungen
vor. Siehe "Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen" auf Seite 39 für
weitere Einzelheiten.
H-Größe
Passt die horizontale Breite des Bildes an.
Phase
Dient der Anpassung der Phase des Taktsignals, um
Bildverzerrungen zu verringern.
Auto
Stellt die Phase und die Frequenz automatisch ein.
Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn das Component 1,
Component 2- oder PC Signal ausgewählt ist.
Siehe "Vergrößern des Bildes und Suche nach Details" auf Seite 38 für weitere
Einzelheiten.
Siehe "Panamorph-Objektive verwenden (optional)" auf Seite 37 für weitere
Einzelheiten.
Siehe "3D Comb Filter einstellen" auf Seite 35 für weitere Einzelheiten.
46
Projektor bedienen
3D
3D-Synchronisierung umkehren
Wenn das 3D-Bild verzerrt ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um das
Bild für das linke Auge und das rechte Auge für eine bessere 3D-Ansicht
umzukehren.
Siehe "Anschauen von 3D-Inhalten" auf Seite 40 für weitere Einzelheiten.
3D-Modus
Dieser Projektor verfügt über eine 3D-Funktion, mit der Sie 3D-Filme, Videos
und Sportereignisse in einer realistischeren Weise durch die Darstellung der
Bildschärfe genießen können. Sie müssen eine 3D-Brille tragen, um 3D-Bilder
sehen zu können.
Bei aktivierter 3D-Modus-Funktion:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
• Der Standardmodus kann nicht angepasst werden.
• Die Schrägposition kann nur innerhalb bestimmter Winkelwerte
angepasst werden.
Wenn die 2D 3D Umwandlungsfunktion aktiviert ist, kann die
Bildformatfunktion nicht angepasst werden.
Projektor bedienen
47
Systemeinstellungen-Menü
FunktionBeschreibung
Sprache
Startbild
Projektorposition
Auto-Aus
Sleeptimer
Menüeinstellungen
Eingangsquelle
Quelle umben.
Autom. Erkennung
Legt die Sprache des OSD-Menüs fest. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 25
für weitere Einzelheiten.
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des
Projektors angezeigt wird. Sie können den Logobildschirm BenQ, den
Bildschirm Blau oder den Bildschirm Schwarz auswählen.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand
mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe "Standort
auswählen" auf Seite 14 für weitere Einzelheiten.
Vermeidet unnötige Projektion, wenn für einen längeren Zeitraum kein Signal
erkannt wird. Siehe "Einstellung Auto-Aus" auf Seite 52 für weitere
Einzelheiten.
Stellt den automatischen Ausschalttimer ein. Der Timer kann auf einen Wert
zwischen 30 Minuten and 3 Stunden eingestellt werden.
Menü-Anzeigezeit
Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung
aktiviert bleibt.
Menüposition
Dient der Einstellung der OSD-Menüposition.
Wählt eine Eingangsquelle aus, die projiziert werden soll. Siehe "Eingangsquelle
auswählen" auf Seite 24 für weitere Einzelheiten.
Dient zum Umbenennen der Quelle. Siehe "Eingangsquelle auswählen" auf
Seite 24 für weitere Einzelheiten.
Legt fest, ob der Projektor automatisch nach Eingangsquellen sucht. Wenn die
Suche der Eingangsquelle auf Ein geschaltet ist, führt der Projektor einen
Suchlauf durch, bis ein Eingangssignal gefunden wurde. Ist die Funktion nicht
aktiviert, schaltet der Projektor auf die zuletzt gewählte Eingangsquelle.
Erweiterte Einstellungen-Menü
FunktionBeschreibung
Lampentimer zurücks.
Wenn die Lampe ausgetauscht wurde, wählen Sie Zurücksetzen, um den
Lampentimer auf „0“ zurückzusetzen. Siehe "Lampentimer zurücksetzen" auf
Lampeneinstellungen
HDMI-Einstellungen
48
Projektor bedienen
Seite 56 für weitere Einzelheiten.
Entsprechende Lampenstunden
Zeigt Informationen über die Lampenbetriebsstunden. Siehe
"Lampenbetriebssystem" auf Seite 52 für weitere Einzelheiten.
HDMI-Format
Wählt eine Eingangsquelle für das HDMI Signal aus. Sie können diesen Quelltyp
auch manuell auswählen. Unterschiedliche Quelltypen bietet unterschiedliche
Standards für die Helligkeitsstufe.
CEC
Aktiviert oder deaktiviert die CEC Funktion. Wenn Sie ein HDMI CECkompatibles Gerät mit einem HDMI Kabel an den Projektor anschließen, wird
sich der Projektor automatisch beim Einschalten des HDMI CEC-kompatiblen
Gerätes einschalten und umgekehrt das HDMI CEC-kompatible Gerät
automatisch ausgeschaltet, wenn der Projektor ausgeschaltet wird.
HDMI-Format steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI-Signal
ausgewählt ist.
Baudrate
Testmuster
Verd . Unter t itel
Höhenmodus
Passwort
Tastensperre
Einst. zurücksetzen
ISF
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so dass
Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen und die
Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können. Diese
Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
Drücken Sie auf ENTER, um das Gitter-Testmuster anzuzeigen. Dies hilft
Ihnen bei der Einstellung der Bildgröße und der Bildschärfe, so dass Sie
sicherstellen können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt erscheint.
Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Projektor kein
Eingangssignal erkennt.
Verd. Untert. aktiviert
Aktiviert die Funktion durch Auswahl von Ein, wenn das ausgewählte
Eingangssignal verdeckte Untertitel überträgt.
• Untertitel: Eine Bildschirmanzeige von Dialogen, Erzählungen und
Soundeffekten in TV-Sendungen und Videos, die verdeckt sind (und in der
Regel in Fernsehprogrammen mit "CC" gekennzeichnet sind).
Untert.-Version
Wählen Sie einen Modus für verdeckte Untertitel aus. Um Untertitel
anzuzeigen, wählen Sie CC1, CC2, CC3 oder CC4 (CC1 zeigt Untertitel in
der vorherrschenden Sprache Ihrer Region an).
Ein Modus für den Einsatz des Projektors in Gebieten, die hoch gelegen sind
oder in denen hohe Temperaturen herrschen. Siehe "Projektor an hohen Orten
verwenden" auf Seite 38 für weitere Einzelheiten.
Passwort ändern
Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor Sie ein neues
Passwort auswählen können. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf Seite 26
für weitere Einzelheiten.
Einschaltsperre
Bei Auswahl dieser Option können nur die Personen den Projektor verwenden,
die das richtige Passwort kennen. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf
Seite 26 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Bedientasten sperren" auf Seite 41 für weitere Einzelheiten.
Setzt alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Schrägposition,
Sprache, Projektorposition, Höhenmodus, Passwort, Tastensperre und
ISF.
Das Menü ISF Calibration wird durch ein Kennwort geschützt, und nur
autorisierte ISF-Techniker können auf es zugreifen. Die ISF (Imaging Science
Foundation) hat ausgefeilte, von der Industrie anerkannte Normen für optimale
Videoleistung aufgestellt und ein Trainingsprogramm für Techniker und
Installateure, die diese Normen verwenden, entwickelt, damit für BenQVideoanzeigegeräte eine optimale Bildqualität erzielt werden kann. Wir
empfehlen deshalb, dass die Einrichtung und Kalibrierung von einem ISFzertifizierten Installateur durchgeführt wird.
Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website
www.imagingscience.com. Sie können sich bei Fragen auch an den
Händler des Projektors wenden.
Projektor bedienen
49
Informationen-Menü
Dieses Menü zeigt den aktuellen Betriebsstatus des Projektors an.
Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingangsquellen verfügbar. Auf dem
Bildschirm werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt.
FunktionBeschreibung
Quelle
Standardmodus
Auflösung
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Zeigt den ausgewählten Modus im Menü Bild – Standard > Standardmodus
an.
Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
Farbsystem
Entsprechende
Lampenstunden
3D-Format
Firmware-Version
Zeigt das Eingangssystemformat an: NTSC, PAL, SECAM, YUV oder RGB.
Zeigt die Gesamtnutzungsdatuer der Lampe an.
Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
3D-Format steht nur zur Verfügung, wenn 3D-Modus aktiviert ist.
Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
50
Projektor bedienen
Zusätzliche Informationen
Pflege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie brauchen lediglich regelmäßig die Linse reinigen.
Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
einen Reparaturdienst vor Ort, wenn der Projektor nicht wie gewünscht funktioniert.
Objektivlinse reinigen
Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Bevor Sie mit der Reinigung
der Linse beginnen, schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und lassen Sie den
Projektor ein paar Minuten abkühlen.
1. Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden. (Eine solche Sprühdose
ist im Fachhandel erhältlich.)
2. Wenn es hartnäckigen Schutz oder Flecken gibt, verwenden Sie eine Bürste für Kameralinsen, oder
feuchten Sie ein weiches Objektivtuch an, und wischen Sie damit die Linse vorsichtig ab.
3. Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder
ätherische Lösungsmittel wie z. B. Alkohohl, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche
Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien in
Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.
Berühren Sie auf keinen Fall die Linse mit Ihren Fingern, und wischen Sie sie nicht mit rauhen Materialien ab.
Selbst Papiertücher können die Beschichtung der Linse beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich für die
Reinigung von Kameralinsen bestimmte Bürsten, Tücher und Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, die
Linse zu reinigen, wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht komplett abgekühlt ist.
Reinigen des Projektorgehäuses
Bevor Sie mit der Reinigung des Gehäuses beginnen, schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das
Netzkabel ab, und lassen Sie den Projektor ein paar Minuten abkühlen.
1. Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse befindet, wischen Sie diesen mit einem weichen,
trockenen, flusenfreien Tuch ab.
2. Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit
Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie anschließend das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel.
Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Lagerung des Projektors
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den
Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Sehen Sie die Seite mit den technischen Daten in diesem
Handbuch oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler über den empfohlenen Bereich.
2. Klappen Sie die Einstellfüße ein.
3. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
4. Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu
transportieren.
Zusätzliche Informationen
51
Lampeninformationen
Lampenbetriebssystem
Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe automatisch vom integrierten Timer
(in Stunden) berechnet.
Siehe "Den Lampenstrom als Sparmodus" für weitere Informationen über den Sparmodus.
Informationen über Lampenbetriebsstunden einholen:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü
markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Lampeneinstellungen zu markieren, und drücken Sie anschließend auf
ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Informationen über die Lampenstunden werden in der Zeile Entsprechende Lampenstunden
angezeigt.
4. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie auf MENU.
Lampenbetriebszeit verlängern
Die Projektionslampe ist ein Verschleißteil. Um die Lampenbetriebsdauer nach Möglichkeit zu verlängern,
können Sie folgende Einstellungen im OSD-Menü vornehmen.
• Den Lampenstrom als Sparmodus
Im Sparmodus sind die Geräuschemission und die Leistungsaufnahme verringert. Bei Auswahl des
Sparmodus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
Wenn Sie den Projektor in den Sparmodus versetzen, verlängert sich die Betriebsdauer der Lampe. Um
den Sparmodus einzustellen, wechseln Sie zum Menü Bild – Standard > Lampenleistung und
drücken Sie auf / .
• Einstellung Auto-Aus
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten
Zeitraum keine Eingangsquelle erkannt wird.
Um Auto-Aus einzuschalten, gehen Sie zum Menü Systemeinstellungen > Auto-Aus und drücken
Sie auf / , um eine Dauer auszuwählen. Es kann ein Zeitwert zwischen 5 und 30 Minuten in Abständen
von 5 Minuten eingestellt werden. Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen nicht gefallen, wählen Sie
Deaktiviert aus. Der Projektor wird dann nicht automatisch nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet.
52
Zusätzliche Informationen
Zeit des Lampenaustausches
OK
HINWEIS: Ersatzlampe bestellen
Lampe > XXXX hrs
Neue Lampe bestellen bei
lamp.benq.com
VORSICHT
OK
HINWEIS: Lampe bald ersetzen
Lampe > XXXX hrs
Neue Lampe bestellen bei
lamp.benq.com
VORSICHT
HINWEIS: Lampe jetzt ersetzen
Lampe > XXXX hrs
Nutzungsdauer von Lampe überschritten
Lampe ersetzen (s. Bedienungsanl.)
Lampenz. dann zurücks.
Neue Lampe bestellen bei
lamp.benq.com
OK
VORSICHT
Wenn die Lampenanzeige rot leuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt
werden sollte, setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie sich an den Fachhandel. Eine verbrauchte
Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren.
Besuchen Sie http://lamp.BenQ.com, um eine Ersatzlampe zu erhalten.
Wenn die Lampe zu heiß wird, leuchten die Lampen- und die Temperatur-Signalleuchte auf. Schalten Sie
den Projektor aus und lassen Sie ihn ca. 45 Minuten abkühlen. Falls die Lampen- oder TemperaturSignalleuchte beim Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren
Händler. Siehe "Signalleuchten" auf Seite 57 für weitere Einzelheiten.
Die folgende Lampen-Warnmeldung erinnert Sie daran, die Lampe auszuwechseln.
StatusMeldung
Setzen Sie eine neue Lampe ein, um die optimale Leistung zu
erzielen. Wenn der Projektor in der Regel im Sparmodus
betrieben wird (siehe "Lampenbetriebssystem" auf Seite 52), können
Sie ihn weiter verwenden, bis die nächste Stunden-Lampenwarnung
angezeigt wird.
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
Zu diesem Zeitpunkt sollte die Lampe ausgetauscht werden. Die
Lampe ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der
Zeit ab. Dieses Verhalten ist normal. Die Lampe kann ausgetauscht
werden, wann immer die Leistung merkbar nachlässt.
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
Die Lampe MUSS ausgetauscht werden, bevor der Projektor wieder
normal betrieben werden kann.
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
„XXXX“ in den oben beschriebenen Meldungen sind Nummern, die sich je nach Modell unterscheiden.
Zusätzliche Informationen
53
Lampe auswechseln
• Vermeiden Sie elektrische Stromschläge, indem Sie den Projektor immer ausschalten und das Netzkabel
abziehen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Lassen Sie, um schwere Verbrennungen zu vermeiden, den Projektor mindestens 45 Minuten abkühlen,
bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren,
indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und/oder die Beeinträchtigung der Bildqualität durch Berührung
der Objektivlinse, indem Sie das leere Lampenfach nach dem Entfernen der Lampe nicht berühren.
• Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für
Problemabfall.
• Um eine optimale Leistung des Projektors zu gewährleisten, sollten Sie eine alte Lampe nur durch eine
geeignete Projektorlampe ersetzen.
• Wenn die Lampe ausgetauscht wird, während der Projektor mit der Oberseite nach unten zeigend an
einer Decke angebracht ist, stellen Sie sicher, dass sich niemand unter der Lampenfassung befindet, um
zu vermeiden, dass Personen (z. B. am Auge) durch eine gebrochene Lampe verletzt werden.
• Sorgen Sie für ein gute Belüftung, wenn Sie mit zerbrochenen Lampen umgehen. Wir empfehlen die
Verwendung von Atemgeräten, Schutzbrillen, Brillen oder Gesichtsmasken, sowie das Tragen von
Schutzkleidung wie z.B. Handschuhe.
54
Zusätzliche Informationen
1.Drücken Sie anschließend auf. Schalten Sie den
Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose. Entfernen Sie alle
angeschlossenen Geräte und ziehen Sie alle
anderen Kabel ab. Siehe "Projektor
ausschalten" auf Seite 41 für weitere
Einzelheiten.
2.Heben Sie den Projektor etwas an. Lösen Sie
die Schrauben der Lampenabdeckung (auf der
linken Seite).
3.Entfernen Sie die Lampenabdeckung.
Hinweise
• Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann
die Lampe zerbrechen, und die Glassplitter
können in den Projektor fallen. Verringern Sie
die Verletzungsgefahr und die Gefahr der
Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren,
indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes
Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Legen Sie die Lampe nicht an Orten ab, an
denen sie mit Wasser in Kontakt kommen kann,
an denen sie für Kinder zugänglich ist, neben
oder über Hitzequellen oder neben
entzündbaren Materialien.
• Fassen Sie nach Entnahme der Lampe nicht mit
der Hand in das Projektorinnere. Wenn Sie die
optischen Bauteile im Innern berühren, kann es
zu verschwommenen Bildern kommen.
6.Setzen Sie die neue Lampe ein. Stellen Sie
sicher, dass sie komplett und sicher an ihrem
Platz festgesetzt wird.
7.Drehen Sie die Schrauben fest, um die
Lampenhalterung zu sichern.
8.Stellen Sie sicher, dass der Griff sicher an
seinem Platz festsitzt.
4.Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Lampe
am Projektor befestigt ist. Wenn die
Schrauben nicht komplett gelöst werden,
können Sie sich Ihre Finger an ihnen verletzen.
5.Heben Sie den Griff an, so dass er im rechten
Winkel zur Lampe steht. Ziehen Sie die Lampe
mit dem Griff aus dem Projektor.
Hinweise
• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
• Lose Schrauben können zu einer
unzureichenden Verbindung und damit zu
Fehlfunktionen führen.
9.Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf.
Zusätzliche Informationen
55
10. Ziehen Sie die Schraube der
Lampenabdeckung fest.
11. Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und
schalten Sie den Projektor ein.
Lampentimer zurücksetzen
Setzen Sie den Lampentimer nur zurück, wenn die Lampe ersetzt wurde, da dies ansonsten zu
Beschädigungen führen könnte.
1. Drücken Sie nach Anzeige des Startlogos auf MENU und dann auf / , bis das Menü Erweiterte
Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Lampeneinstellungen zu markieren, und drücken Sie anschließend auf
ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Markieren Sie Lampentimer zurücks. und drücken Sie auf ENTER. Eine Warnmeldung wird
angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie den Lampentimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie
Zurücksetzen, und drücken Sie auf ENTER. Der Lampentimer wird auf „0“ zurückgesetzt.
56
Zusätzliche Informationen
Signalleuchten
Es gibt drei Signalleuchten, die den Zustand des Projektors anzeigen. Sehen Sie folgende Informationen
über die Bedeutung der Signalleuchten. Wenn es zu Problemen kommt, schalten Sie den Projektor aus,
und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn der Zustand des Projektors normal ist
PowerTe m pLampStatus und Beschreibung
OrangeneAusAus
Grün
Blinkend
GrünAusAus
Orangene
Blinkend
RotAusAus
Rot
Blinkend
RotAusRot
AusAus
AusAus
AusAus
Wenn der Zustand des Projektors nicht normal ist
PowerTe m pLampStatus und Beschreibung
AusAusRot
AusAus
RotRotAus
Rot
RotGrünAus
Rot
GrünRotAus
Rot
Blinkend
Grün
Blinkend
Rot
Blinkend
Aus
Aus
Standby-Modus
Einschalten.
Normaler Betrieb.
• Der Projektor benötigt 90 Sekunden zur Abkühlung, da er
ohne die normale Kühlphase abrupt ausgeschaltet wurde.
• Der Projektor benötigt nach der Abschaltung 90 Sekunden
zur Abkühlung.
Der Projektor lädt die Firmware herunter.
Scaler Herunterfahren fehlgeschlagen.
Scaler Zurücksetzen fehlgeschlagen.
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQKundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu
erwerben.
• Die Lampe ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt.
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQKundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu
erwerben.
Der Projektor wurde
automatisch ausgeschaltet. Wenn
Die Ventilatoren sind ausgefallen.
Sie versuchen, den Projektor
wieder einzuschalten, wird er
erneut ausgeschaltet. Wenden Sie
sich an Ihren Händler.
Die Temperatur im Projektorinnern ist zu hoch.
Grün
Blinkend
RotAus
• Der Kühllufteinlass oder der Ventilationsabzug ist blockiert.
• Der Projektor befindet sich an einem schlecht belüfteten
Ort.
• Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Zusätzliche Informationen
57
Problemlösung
ProblemUrsacheLösung
Stecken Sie das Netzkabel in den
Netzanschluss auf der Rückseite des
Der Projektor lässt
sich nicht einschalten.
Es gibt kein Bild.
Bild ist unbeständig.
Bild ist
verschwommen.
Fernbedienung
funktioniert nicht
korrekt.
3D-Inhalte werden
nicht richtig angezeigt.
Über das Netzkabel wird kein Strom
zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während
der Kühlphase wieder einzuschalten.
Die Lampenabdeckung ist nicht
ordnungsgemäß angebracht.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet
oder nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt
mit der Signalquelle verbunden.
Das Eingangsquelle wurde nicht
richtig ausgewählt.
Die Verbindungskabel sind nicht
ordnungsgemäß am Projektor oder an
der Signalquelle angeschlossen.
Die Projektionslinse ist nicht richtig
fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind
nicht korrekt ausgerichtet.
Die Batterien sind leer.
Zwischen Fernbedienung und
Projektor befindet sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit vom
Projektor entfernt.
Der Akku der 3D-Brille ist leer.Laden Sie die 3D-Brille wieder auf.
Die Einstellungen im 3D Menü sind
nicht korrekt.
Ihre Blu-ray Disc ist nicht im 3DFormat.
Das Eingangsquelle wurde nicht
richtig ausgewählt.
Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn
die Steckdose über einen Schalter verfügt,
stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
(Siehe Seite 23.)
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen
ist.
Befestigen Sie die Lampenabdeckung
ordnungsgemäß. (Siehe Seite 54.)
Schalten Sie die Videoquelle an, und
vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel
ordnungsgemäß angeschlossen ist. (Siehe
Seite 20.)
Prüfen Sie die Verbindung. (Siehe Seite 20.)
Wählen Sie das richtige Eingangsquelle mit
den Quellentasten auf der Fernbedienung
oder mit SOURCE auf dem Projektor aus.
(Siehe Seite 24.)
Schließen Sie die Kabel ordnungsgemäß an
den geeigneten Anschlüssen an. (Siehe Seite
20.)
Stellen Sie den Fokus der Projektionslinse mit
dem Fokusrad ein. (Siehe Seite 24.)
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel
und -richtung sowie die Höhe des Projektors
ein. (Siehe Seite 28.)
Tauschen Sie beide Batterien aus. (Siehe Seite
8.)
Entfernen Sie das Hindernis. (Siehe Seite 8.)
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26,2 Fuß)
vom Projektor entfernt. (Siehe Seite 8.)
Stellen Sie die Einstellungen im 3D Menü
richtig ein. (Siehe Seite 40.)
Verwenden Sie eine 3D Blu-ray Disc und
versuchen Sie es erneut.
Wählen HDMI 1/HDMI 2 mit den
Quellentasten auf der Fernbedienung oder
mit SOURCE auf dem Projektor aus. (Siehe
Seite 24.)
58
Zusätzliche Informationen
Te ch ni s c h e D at e n
Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optische Daten
Projektionssystem
DMD-Chip0,65" DLP (1920 x 1080)
ObjektivlinseF = 2,48 bis 2,81; f = 24,1 bis 36,15 mm
Größe des Projektionsbilds28" bis 300"
Lampe300W
Gewicht des Projektors6,7 kg (14,8 lbs)
StromversorgungVAC 100-240V, 5,0A, 50-60Hz (Automatisch)
StromverbrauchMax. 466W; Standby < 0,5 W
Betriebstemperatur0°C bis 35°C auf Meereshöhe
Betriebsluftfeuchtigkeit10% bis -90% (nicht kondensierend)
Höhenlage bei Betrieb0-1499 m bei 0°C-35°C
1500-3000 m bei 23°C-30°C (mit Höhenmodus eingeschaltet)
Lagerungstemperatur-20°C - 60°C/-4°F bis 140°F
Lagerungsluftfeuchtigkeit10% - 90%
Zusätzliche Informationen
59
Abmessungen
Schrauben für
Deckenmontage:
M6 x 8 (Max. L = 8 mm)
Einheit: mm
428 mm x 317 mm x 145 mm (B x T x H)
428
317
Deckenmontage
397.9
106
104175
364.4124.5
240
145
83.2
92.2
88
282.2
222.2
128
60
211.7
Zusätzliche Informationen
424.4
151.2173
324.1
Timingtabelle
Unterstütztes Timing für PC-Eingang
AuflösungModus
VGA_6059,940 31,469 25,175
640 x 480*
720 x 400*720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600*
1024 x 768*
1152 x 864*1152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576*
VGA_7272,809 37,861 31,500
VGA_7575,000 37,500 31,500
VGA_8585,008 43,269 36,000
SVGA_6060,317 37,879 40,000
SVGA_7272,188 48,077 50,000
SVGA_7575,000 46,875 49,500
SVGA_8585,061 53,674 56,250
XGA_6060,004 48,363 65,000
XGA_7070,069 56,476 75,000
XGA_7575,029 60,023 78,750
XGA_8584,997 68,667 94,500
BenQ Notebook
Timing
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
60,0035,82046,996
H.-Frequenz
(KHz)
Takt (MHz)
1024 x 600*
1280 x 768*
1280 x 800*
1280 x 1024*
1280 x 960*
1360 x 768*1360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900*WXGA+_6059,88755,935106,500
BenQ Notebook
Timing
1280 x 768_60
(Reduce Blanking)
1280 x 768_6059,87047,77679,5
WXGA_6059,81049,70283,500
WXGA_7574,93462,795106,500
WXGA_8584,88071,554122,500
SXGA_6060,020 63,981 108,000
SXGA_7575,02579,976135,000
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
64,99541,46751,419
6047,39668,25
Zusätzliche Informationen
61
1400 x 1050*SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200*UXGA60,00075,000 162,000
1680 x 1050*
640 x 480
@67Hz*
832 x 624
@75Hz*
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz*
1920 x 1080*
*Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungsformat.
1680 x 1050_60
(Reduce Blanking)
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1974,9360,24180,000
MAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080_60
(CEA-861)
59,88364,674 119,000
59,939/6067,432/67,5148,35/148,5
62
Zusätzliche Informationen
Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
AuflösungModus
VGA_60*59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400720x400_70*70,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
VGA_72*72,809 37,861 31,500
VGA_75*75,000 37,500 31,500
VGA_85*85,008 43,269 36,000
SVGA_60*60,317 37,879 40,000
SVGA_72*72,188 48,077 50,000
SVGA_75*75,000 46,875 49,500
SVGA_85*85,061 53,674 56,250
XGA_60*60,004 48,363 65,000
XGA_70*70,069 56,476 75,000
XGA_75*75,029 60,023 78,750
XGA_85*84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
119,98997,551115,500
H.-Frequenz
(KHz)
Takt (MHz)
1152 x 8641152 x 864_75*75,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 7681280 x 768_60*59,87047,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
BenQ Notebook
Timing*
BenQ Notebook
Timing*
1280 x 720_60*6045,00074,250
1280x720_120**12090,000148,500
WXGA_60*59,81049,70283,500
WXGA_75*74,93462,795106,500
WXGA_85*84,88071,554122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*60,020 63,981 108,000
SXGA_75*75,02579,976135,000
SXGA_85*85,02491,146157,500
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
Zusätzliche Informationen
63
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60*60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60*59,88755,935106,500
1400 x1050SXGA+_60*59,97865,317121,750
1600 x1200UXGA*60,00075,000 162,000
1280 x 960_60*60,00060,000108
1280 x 960_85*85,00285,938148,500
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080
• *Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungsformat.
• **Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im Frame Sequential Format.
• Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen
nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
TimingAuflösung
480i*720 (1440) x 48015,7359,9427Nur HDMI
480p*720 x 48031,4759,9427Nur HDMI
576i*720 (1440) x 57615,635027HDMI/DVI
576p*720 x 57631,255027HDMI/DVI
720/50p***1280 x 72037,55074,25HDMI/DVI
720/60p***1280 x 72045,006074,25HDMI/DVI
1080/24P***1920 x 1080272474,25HDMI/DVI
1080/25P*1920 x 108028,132574,25HDMI/DVI
1080/30P*1920 x 108033,753074,25HDMI/DVI
1080/50i**1920 x 108028,135074,25HDMI/DVI
1080/60i**1920 x 108033,756074,25HDMI/DVI
1080/50P*1920 x 108056,2550148,5HDMI/DVI
1080/60P*1920 x 108067,560148,5HDMI/DVI
MAC13*66,66735,00030,240
MAC16*74,54649,72257,280
MAC19*74,9360,24180,000
MAC21*75,0668,68100,00
1920x1080_60
(CEA-861)*
H. Freq.
(KHz)
59,939/6067,432/67,5148,35/148,5
V Freq.
(Hz)
Pixelfreq.
(MHz)
Anmerkung
• *Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungsformat.
• **Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungs- und Seite-an-Seite
Halbformat.
• ***Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im Frame Packing, Oben-Unten und 2D 3D
Umwandlungsformat.
64
Zusätzliche Informationen
Unterstütztes Timing für EDTV und HDTV (über Component 1/ Component 2 Eingänge)
TimingAuflösung
480i720 x 480*15,7359,9413,5
480p720 x 480*31,4759,9427
576i720 x 576*15,635013,5
576p720 x 576*31,255027
720/50p1280 x 720*37,55074,25
720/60p1280 x 720*45,006074,25
1080/50i1920 x 1080*28,135074,25
1080/60i1920 x 1080*33,756074,25
1080/24P1920 x 1080*272474,25
1080/25P1920 x 1080*28,132574,25
1080/30P1920 x 1080*33,753074,25
1080/50P1920 x 1080*56,2550148,5
1080/60P1920 x 1080*67,5 60148,5
*Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungsformat.
H. Freq.
(KHz)
V. Freq.
(Hz)
Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingänge
VideomodusH. Freq. (KHz)V. Freq. (Hz)
NTSC*15,73603,58
PAL*15,63504,43
SECAM*15,63504,25 oder 4,41
PAL-M*15,73603,58
PAL-N*15,63503,58
PAL-60*15,73604,43
NTSC4,43*15,73604,43
*Unterstützte Timings für nicht-3D und 3D-Signal im 2D 3D Umwandlungsformat.
Subcarrier-Freq.
Pixelfreq.
(MHz)
(MHz)
Zusätzliche Informationen
65
Informationen zu Garantie und
Copyright
Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei
diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von
BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit).
Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der
schriftlichen Anweisungen verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90%
liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 35°C liegen, und die Höhenlage darf 3000 Meter nicht
überschreiten. Zudem darf der Monitor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese
Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere
Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Alle eingetragenen und nicht eingetragenen Warenzeichen befinden sich im Besitz der jeweiligen
Eigentümer.
Haftungseinschränkung
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche
hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen
bestimmten Zweck ab. Des weiteren behält sich die BenQ Corporation das Recht vor, den Inhalt dieser
Publikation jederzeit zu ändern, ohne dass BenQ Corporation dazu verpflichtet ist, dies bekanntgeben zu
müssen.
66
Informationen zu Garantie und Copyright
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.