употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство
за датата на покупка. В случай че бъде установен дефект на този продукт по време на
гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за Вас, ще бъде
смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти
по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте
закупили продукта.
Важно: Горните гаранции се анулират, ако клиентът не може да работи с продукта според
писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде между 10% и
90%, температурният обхват - между 0°C и 35°C, надморската височина не трябва да
бъде по-голяма от 4920 фута и е необходимо да се избягва работа с проектора в
запрашени среди. Гаранцията Ви дава специфични юридическа права, но в някои страни
можете да имате и други права.
За допълнителна информация, посетете www.BenQ.com.
BenQ Corporation не дава никакви гаранции, преки или косвени, по отношение на
съдържанието на този материал и изрично посочва, че не дава никакви гаранции за
продаваемост или пригоденост за дадена цел. Освен това, BenQ Corporation си запазва
правото да редактира настоящата публикация и периодично да прави промени в
съдържанието й без да се задължава да уведомява никого за съответните редакции или
промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите търговски марки са собственост на съответните фирми или организации.
Патенти
Отидете на http://patmarking.benq.com/ за повече информация относно това какво
включва патента на BenQ.
2 Информация за гаранциите и
Съдържание
Информация за гаранциите и авторските права .......................................................2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Схема на синхронизация........................................................................................ 41
3 Съдържание
Важни инструкции за безопасност
Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти за защита
на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно
да следвате посочените в настоящото ръководство инструкции и маркировките върху
продукта.
1. Прочетете ръководствотопредида
започнете работа с проектора.
Запазетегозабъдещисправки.
2. Не гледайте директно в обектива на проектораповременаработа.
Интензивният светлинен лъч може да
увреди очите.
3. За сервизнообслужване, свържете
се с квалифициран сервизен
персонал.
4. Затворът наобектива (акоима
такъв) винаги трябва да е отворен.
Махайте капачката, когато лампата
на проектора е включена.
5. Лампата става много гореща по време
на работа. Оставете проектора да се
охлади около 45 минути преди да
свалите модула на лампата за смяна.
6.
В някои страни напрежение на
електрическата мрежа НЕ Е стабилно.
ози прожекционен апарат е конструиран
да работи безопасно със захранващо
напрежение между 100 до 240 волта
променливотоково напрежение, но би
могъл да се повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
±
колебания от
където напрежението на
електрическата мрежа е непостоянно,
се препоръчва да свържете проектора
чрез стабилизатор на напрежението,
предпазител от свръхнапрежение или
непрекъсваем източник на захранване
(UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора с
обекти докато проекторът работи,
защото това може да доведе до
нагряване и деформиране или дори да
причини пожар. За временно
изключване на лампата използвайте
функцията за изключване blank.
8. Не използвайте лампата след
номиналния й експлоатационен
период. Използване на лампата дълго
време след изтичане на номиналния й
експлоатационен период може в редки
случаи да доведе до счупването й.
10 волта.
В области,
4 Важниинструкциизабезопасност
9. Никоганесменяйтемодуланалампата
или други електрически компоненти при
включен проектор.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или маса.
Продуктът може да падне и сериозно
да се повреди.
11. Не се опитвайте да демонтирате
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. Докосването на
части под високо напрежение може да
има фатален изход. Единствената част,
която подлежи на обслужване, е
лампата и тя има собствен отстраняем
капак.
При никакви обстоятелства да не се
отстраняват или махат другите капаци.
Обслужването да се извършва само от
подходящ, квалифициран сервизен
персонал.
13. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на
работа.
- Не използвайте, ако проекторът е наклонен
под ъгъл по-голям от 10 градуса наляво или
надясно или под ъгъл по-голям от 15 градуса
напред или назад. Използването на
проектора, когато той не е напълно
хоризонтална позиция, може да доведе до
неизправност или повреда на лампата.
14. Не изправяйте проектора вертикално
докрай. Ако го направите, той може да
се преобърне и да причини нараняване
или да се повреди.
15. Не настъпвайте проектора и не
поставяйте предмети върху него. Освен
физическите щети върху проектора са
възможни и инциденти и евентуално
нараняване.
12. Неблокирайтевентилационнитеотвори.
- Непоставяйте проектора върху одеало, легло илидругимекиповърхности.
Ако вентилационните отвори са
блокирани, прегряването във
вътрешността на проектора може да
доведе до пожар.
16. Когато проекторът работи, можете да
усетите топъл въздух и миризма от
вентилационната му решетка. Това е
нормално и не е дефект на продукта.
5 Важниинструкциизабезопасност
17. Непоставяйтетечностивблизостдо
3000 метра
(10000 фута)
0 метра
(0 фута)
проектора. Разливането на течности
върху него може да доведе до повреда.
Ако проекторът се навлажни,
изключете от електрическия контакт и
повикайте техник на BenQ за ремонт.
18. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при монтаж
на таван/стена.
20. Не използвайте проектора при
следните условия.
- В затворени помещения или места с лоша
вентилация. Проекторът да се монтира, така
че между него и стените да има разстояние от
поне 50 см и да се осигури свободен въздушен
поток.
- Места, където температурата може да стане
много висока, като например във
вътрешността на автомобил със затворени
прозорци.
- Места
цигарен дим могат да замърсят оптичните
компоненти, да скъсят експлоатационния
период на проектора или да направят образа
по-тъмен.
- Места в близост до противопожарни
инсталации
- Местасоколнатемпературанад 40°C/104°F
- Местаснадморскависочинанад 3000 метра
(10000 фута).
свисокавлажност, запрашеностили
19. Тозиапараттрябвадабъдезаземен.
• Hg - Лампата съдържа живак. Спазвайте местните закони и разпоредби. Вижте
Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се към мястото, от където
сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Проектор
Дистанционно
управление с батерии
CD диск с ръководство на
потребителя
Ръководство за бърз стартГаранционна карта*Захранващ кабел
• Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се различават от
показаните на илюстрацията.
• *Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Аксесоари като опция
1. Комплект с резервна лампа2. 3D очила
Смяна на батериите на дистанционното управление
1. Натиснете и отворете капака на отделението за
батерии, както е показано на илюстрацията.
2. Отстранете старите батерии (ако е приложимо) и
поставете две нови батерии от тип ААА. Уверете
се, че положителния и отрицателния полюс са
поставени правилно, както е показано на
илюстрацията.
3. Поставете обратно капака на отделението за батерии,
си.
така че да щракне на мястото
• Не оставяйте дистанционното управление и батериите на места с прекалено висока температура
или във влажна среда като в кухнята, в банята, в сауна, в зимна градина или в затворен
автомобил.
• Сменяйте батерията само с нова от същия или еквивалентен тип в съответствие с препоръките на
производителя.
• Изхвърлете използваните батерии
за опазване на околната среда за Вашия регион.
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите се използват
като стрелки за избиране на желаните
опции и конфигуриране на настройки.
Бутони за корекция (, )
Показва страницата
корекция.
Бутони за силата на звука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
7. SOURCE
Показвалентатазаизборнаизточник.
8. Ключ за корекция на трапец
Показва меню с настройки на Трапец.
9. LUMI EXPERTНеработистозипроектор.
10.
Включваиизключвазвука напроектора.
снастройкиза
9 Въведение
11. SOUND MODE
П
р
и
б
л
.
+
3
0
П
р
и
б
л
.
+
3
0
ПоказваменютоSOUND MODE.
12. Клавишизанастройки на качеството на
картината (BRIGHT, CONTRAST,
COLOR TEMP, COLOR MANAGE,
GAMMA, SHARP)
Показва лентите за настройка на
подходящите стойности за качеството
на картина.
13. DYNAMIC IRIS
Избира подходящ ДИНАМИЧЕН ИРИС
от предоставените режими.
14. LIGHT MODE
Избира подходяща мощност на лампата
от предоставените режими.
15. LIGHT
Включва подсветката на дистанционното
управление в продължение на няколко
секунди. За да запазите подсветката
включена, натиснете произволен друг
клавиш докато подсветката е включена
Натиснете клавиша отново, за да
изключите подсветката.
16. DEFAULT
Нулира стойността по подразбиране за
всички ленти за настройка на менюто,
когато правите настройката.
17. TEST PATTERN
ПоказваTEST PATTERN.
18. CINEMA MASTER
Показваменюто CinemaMaster. Вижте
CinemaMaster настраница 26.
19. HDR
ПоказваменютоHDR.
20. Клавишизасилатаназвука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
21. 3D
Показваменюто3D.
22. PIC MODE
Показва менюто Картиненрежим.
Когато изскочи екранното меню Трапец,
натиснете продължително за 2 секунди,
за да разрешите Авт. корекция.
23. ECO BLANK
Използва се за скриване на картината
на екрана.
Не блокирайте прожекционния
обектив, тъй като това може да
доведе до прегряване и
деформиране на блокирания обект,
дори възникване на пожар.
Ефективен обхват на дистанционното управление
За да функционира както трябва, дистанционното управление трябва да се държи под
ъгъл до 30 градуса перпендикулярно на IR сензора/сензорите за дистанционно
управление на проектора. Разстоянието между дистанционното управление и
сензора/сензорите не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и IR
сензора/сензорите на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Преди да изберете място за монтаж на Вашия проектор, обърнете внимание на следните
фактори:
• РазмериположениенаВашияекран
• Местоположение на електрическия контакт
• Местоположение и разстояние между проектора и останалото Ви оборудванеМожетедаинсталиратепроекторапоследнитеначини.
1. Отпред - маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса пред екрана. Това е
най-често срещаният начин за разполагане
на проектора и предлага бърза настройка и
мобилност.
3. Отпред - таван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен наопаки на
тавана пред екрана. Закупете комплекта за
монтаж на таван/стена на проектори BenQ
от Вашия доставчик, за да монтирате
проектора.
2. Отзад - маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса зад екрана. Обърнете
внимание,
за задно проектиране.
4. Отзад - таван
Изберете тази позиция, когато проекторът е
монтиран наопаки зад
внимание, че за този вид монтаж е
необходим екран за задно проектиране и
комплект за монтаж на таван/стена на
BenQ.
чее необходимспециален екран
екрана. Обърнете
Следкатовключитепроектора, отидетена ИНСТАЛИРАНЕ Меню > Позицияна
проектора инатиснете /, за да изберете настройка.
11 Разполаганенапроектора
Получаване на предпочитания размер на
В
Ш
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
16:9 диагонал на екрана
Вертикално
отместване
проектираното изображение
Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за мащабиране (ако има
такава) и видеоформатът оказват влияние върху размера на проектираното изображение.
Размери на проектиране
• Пропорциите на екрана са 16:9 и прожектираното изображение е с пропорции 16:9
Например, ако използвате 120-инчов екран, препоръчителното разстояние за
прожектиране е 3454 mm.
12 Разполагане на проектора
Размер на екранаРазстояние от екрана (mm)
Диагонал
Inmm
30762374664750863976
401016498886100111511302
5012706231107125114391627
6015247471328150117271953
7017788721550175120152278
8020329961771200123022603
90228611211992225125902929
100254012452214250228783254
110279413702435275231663580
120304814942657300234543905
130330216192878325237414231
140355617433099350240294556
150381018683321375243174881
160406419923542400346055207
170431821173763425348935532
180457222413985450351805858
190482623664206475354686183
200508024914428500357566509
210533426154649525360446834
220558827404870550463317159
230584228645092575466197485
240609629895313600469077810
250635031135535625471958136
260660432385756650474838461
270685833625977675477708787
280711234876199700480589112
290736636116420725583469437
300762037366641750586349763
В (mm)Ш (mm)
Мин. дължина
(макс.
мащабиране)
Средна
Макс. дължина
(мин.
мащабиране)
Ако сте измерили разстояние на проектиране 5000 mm стойността най-близо до Вашата в
Настолно-предно
прожектиране
колона "Разстояние от екрана (mm)" е 4893 mm. Срещу този ред пише, че Ви е необходим
Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да
проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния
проектор и го поставите на съответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще
проверите оптичните характеристики
можете да определите точното монтажно положение за Вашето помещение.
• За оптимизиране на качеството на прожектиране, предлагаме да прожектирате, като следвате
стойностите в клетките, които не са сиви.
• Стойностите в сивите клетки са само за справка.
на конкретния прожекционен апарат. По този начин ще
Отместване на лещата за прожектиране
1V
min. 0 V
max. 0,1 V
• Спрете да въртите кръглата дръжка за регулиране, когато чуете щракване. То показва, че сте
достигнали крайното положение на кръглата дръжка. Възможна е повреда, ако продължите да
въртите.
Монтиране на проектора
Ако възнамерявате да монтирате проектора, силно Ви препоръчваме да използвате
подходящ комплект за монтаж на BenQ и да се уверите, че проекторът е надеждно и
безопасно монтиран.
Ако използвате комплект за монтиране, различен от BenQ, възможно е проекторът да
падне поради неправилно поставяне заради болтове с неправилна големина или
дължина.
Преди монтиране на проектора
• Можете да закупите комплект за монтаж за проектори BenQ от същото място, от което
сте закупили проектора си.
• BenQ препоръчва също така да купите отделен кабел за заключващ механизъм тип
"Kensington", койтодазакрепитекактокъм Kensington отворанапроектора, такаикъм
основата на скобата. Това осигурява допълнително задържане на проектора, в случай
че монтажната скоба се разхлаби.
• Поискайте от Вашия търговец да инсталира проектора. Инсталирането на проектора от
Вас може да доведе до падането му и нараняване.
• Трябва да предприемете необходимите стъпки, за да предотвратите падането на
проектора по време на земетресение например.
13 Разполаганенапроектора
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.