Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen BenQ-Projektors! Der Projektor wurde so entworfen,
4920-
9840
Fuß
dass Sie mit ihm ein erfreuliches Home-Theater-Ansichterlebnis genießen können. Um die bestmöglichen
Ergebnisse zu erzielen, lesen Sie dieses Handbuch, in dem die Steuermenüs und die Bedienung erläutert
werden, bitte sorgfältig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei
Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten,
müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Deutsch
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das
Handbuch an einem sicheren Ort auf, um später darin
nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf
einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen wackligen
Wagen, Ständer oder Tisch, da er sonst
herunterfallen und beschädigt werden kann;
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht
entflammbaren Stoffe befinden;
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen
mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/
links bzw. 15 Grad nach vorne/hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf eine
Seite. Der Projektor kann umfallen und beschädigt
werden oder es kann zu Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden
Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf nicht
behindert sein;
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in
Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen;
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Lebensdauer des Projektors verringert und
das Bild verdunkelt werden;
- Orte in der Nähe von Feuermeldern;
- Orte mit Temperaturen über 40°C/104°F;
- Orte höher als 3000 Meter/9840 Fuß über
dem Meeresspiegel.
Wichtige Sicherheitshinweise
3
Deutsch
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während
der Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch für den
Standby-Modus):
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Projektor;
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine Decke, auf
Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
6.
An Orten, an denen
Hauptstromversorgung um ±10 Volt schwanken kann,
sollten Sie den Projektor über einen Stromstabilisator,
einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS) je nach
Bedingungen vor Ort anschließen.
die Spannung der
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt
in die Projektorlinse. Ihre Augen können
dabei verletzt werden.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über
die angegebene Betriebsdauer der Lampe
hinaus. Nutzung von Lampen über die
angegebene Betriebsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie
keine Gegenstände darauf.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder
in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem
Projektor verschüttet werden, wird seine Garantie
ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eindringt,
trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose,
und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den
Projektor reparieren zu lassen.
11. Die Lampe wird während des Betriebs
extrem heiß. Lassen Sie bei einem
Lampenwechsel zunächst den Projektor ca.
45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das
Lampenelement entfernen.
12. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf
anzeigen, so dass er auch an der Decke
montiert werden kann. Verwenden Sie für
eine solche Installation nur den von BenQ
bereitgestellten Deckenmontagesatz.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
13. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Lampenelement
auszutauschen, bevor der Projektor vollständig
abgekühlt ist und von der Netzsteckdose getrennt
wurde.
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort,
nachdem er von einem kalten an einen warmen
Ort gebracht wurde. Wenn der Projektor einem
abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird,
kann es zu Kondensation an wichtigen Teilen im
Innern kommen. Um zu vermeiden, den
Projektor hierdurch zu beschädigen, sollten Sie
ihn für mindestens 2 Stunden nach einem
Temperaturwechsel nicht benutzen.
Deutsch
14. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie
den Projektor von einem qualifizierten Fachmann
reparieren.
15. Versuchen Sie niemals, den Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes
stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit
diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen
Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom
Benutzer zu wartende Teil und mit einer
abnehmbaren Abdeckung versehen. Siehe Seite 65.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen
Umständen geöffnet oder entfernt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten professionellen
Kundendienst.
Flüchtige Flüssigkeiten
vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie
z.B. Insektizide oder bestimmte Arten von
Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors.
Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi
oder Plastik den Projektor über einen längeren
Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können
sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen.
Wenn Sie den Projektor mit einem chemisch
behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die
Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die
für Mensch und Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
• Quecksilber, das in der Lampe gebraucht
wird.
Bevor Sie das Produkt und aufgebrauchte
Lampen entsorgen, erkundigen Sie sich bei
örtlichen Behörden nach den geltenden
Vorschriften.
Hinweis
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf,
dass Sie das Produkt später einmal versenden müssen.
Wenn Sie den Projektor nach der Verwendung
einpacken möchten, stellen Sie die Projektionslinse
auf eine geeignete Position ein, stülpen Sie den
Linsenschutz über die Linse, und verstauen Sie
Linsenschutz und Projektor so, dass es während des
Transports zu keinen Schäden kommen kann.
Wichtige Sicherheitshinweise
5
Überblick
Projektor
Fernbedienung
Batterien
Garantiekarte
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Netzkabel
VGA-Kabel
Deutsch
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige
dieser Teile stehen u. U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.
Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem
Händler.
Digital Projector
Quick Start Guide
6
Überblick
Batterien der Fernbedienung
bis zu 8 Meter
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie
die Unterseite der Fernbedienung nach oben,
drücken Sie auf die Fingergriffstelle der
Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung
in Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die
Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und
legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien, die auf dem
Boden des Batteriefaches dargestellt wird: Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen,
der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (-).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben
schließen. Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
Hinweise zur Handhabung von Batterien
• Verwenden Sie alte und neue Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs nicht zusammen.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus,
wie z. B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden
Vorschriften.
• Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien
heraus, um zu vermeiden, dass die Fernbedienung durch ein Auslaufen der Batterien beschädigt wird.
Verwendung der Fernbedienung
• Stellen Sie sicher, dass sich nichts zwischen der
Fernbedienung und den Infrarot (IR)-Sensoren
auf dem Projektor befindet, das den IR-Strahl
von der Fernbedienung zum Projektor stören
könnte.
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung
beträgt 8 Meter und der IR-Strahl wird mit
einem Winkel von bis zu 30 Grad erkannt.
Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf
den Projektor, auch wenn der IR-Strahl von den
meisten Oberflächen aus auf den Projektor
reflektiert wird.
Approx. +30º
Deutsch
Damit der Betrieb des BenQ-Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an Personen sowie
Sachschäden vermieden werden, müssen Sie mit dem folgenden Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQDeckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers als BenQ verwenden,
besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen
Schrauben von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den
BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem KensingtonSchloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das
Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben
dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am
Montagegestell lösen.
Deckenmontage des Projektors
Überblick
7
Deutsch
Leistungsmerkmale
• WUXGA Auflösung
Der Projektor ist HDTV kompatibel mit WUXGA Auflösung bei 1920 x 1200 Pixeln in nativer
Auflösung. (für Modell SU922)
• Hohe Bildqualität
Der Projektor bietet eine herausragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung. Er zeichnet
sich außerdem durch starke Helligkeit, ein hervorragendes Kontrastverhältnis, starken Farben und
eine leistungsfähige Graustufendarstellung aus.
• Starke Graustufen
Bei Ansicht in einer dunklen Umgebung bietet die automatische Gamma-Steuerung eine
hervorragende Anzeige von Graustufen, so dass Einzelheiten in Schatten und dunklen Szenen deutlich
zu erkennen sind.
• Eine Vielzahl von Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingängen zum Anschließen von Video- und PC-Geräten,
einschließlich Composite-Video, S-Video, HDMI, PC und ein Ausgangsauslöser für den Anschluss von
automatisierten Beleuchtungssystemen für Leinwand und Umgebung.
• 3D Funktion unterstützt
Der Projektor unterstützt 3D Formatsignale und ermöglicht Ihnen den Genuss von 3D Filmen,
Videos und Sportereignissen einer realistischeren Weise.
• Integrierte Unterrichtsvorlage
Der Projektor verfügt über eine integrierte Unterrichtsvorlage mit Letter-Format, Arbeitsblatt und
Koordinatensystem, um den Unterricht einfacher zu gestalten.
• Eckenanpassungskorrektur
Eine flexible und komfortable Möglichkeit, um Bildverzerrungen durch unabhängige Anpassung jeder
Ecke eines Bildes bei der Projektion an eingeschränkten oder unebenen Orten zu korrigieren.
8
Überblick
Außenansicht des Projektors
Siehe "Videogeräte anschließen" auf Seite 20 für
Einzelheiten zu den Anschlüssen.
Ansicht der Vorder-/Oberseite
1
2
3
4
5
Rückseite
9
1110
23222425 26
141312151716
1. Bedienfeld (siehe "Bedienfeld" auf Seite 11 für
6
weitere Einzelheiten)
2. Lampenabdeckung
7
3. Lautsprechergitter
4. Projektionslinse
5. IR-Sensor auf Vorderseite
8
6. LED Anzeige
Deutsch
7. Linsenanpassungsfeldabdeckung (Siehe
"Bedienfeld" auf Seite 11 für weitere
Einzelheiten.)
8. Lüftungsöffnungen (Einlass für kalte Luft)
9. Netzkabelanschluss
10. RJ45 LAN-Eingangsbuchse
11. RS-232-Kontrollanschluss
Wird als eine Schnittstelle zu einem PC oder
19
20 21
18
einem Heimtheater-Kontroll-/
Automatisierungssystem verwendet.
12. Mini-B-Typ USB-Anschluss
13. Typ-A USB Anschluss (5V 1,5A Strom)
(Nur für Aufladung externer Geräte)
14. HDMI-2 Anschluss
15. HDMI-1/MHL Anschluss
16. RGB Signal Ausgangsbuchse
17. Eingangsbuchse für RGB (PC)/ComponentVideo (YPbPr/YCbCr)
18. S-Video-Eingangsbuchse
19. Cinch Audioeingangsbuchse
20. Audioeingangsbuchse
21. 12V DC 12V-Ausgang
Wird verwendet, um externe Geräte, z. B.
einen elektrischen Bildschirm oder eine
Beleuchtungssteuerung usw. zu steuern.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, wie Sie
diese Geräte anschließen können.
22. Sicherheitsleiste
23. Steckplatz für Kensington-Schloss
24. Videoeingangsbuche
25. Mikrofonbuchse
26. Audioausgangsbuchse
Überblick
9
Ansicht der Unterseite
Deutsch
28
28
27
29
29
27. Einstellbare Füße
28. Deckenmontagelöcher
29. Filterabdeckung Entriegelungstaste
(Filterfunktion ist nur für Modelle mit
vorinstalliertem Filter verfügbar)
28
10
Überblick
Bedienelemente und Funktionen
2
1
4
6
7
10
8
9
5
1112
14
13
3
I
I
Bedienfeld
9. ECO BLANK
Blendet das Projektionsbild aus.
10.MODE/ENTER
Wenn das On-Screen Display (OSD) aus ist,
wird eine für jeden Eingang verfügbare
vordefinierte Bildeinstellung der Reihe nach
ausgewählt.
Wenn das OSD an ist, wird das ausgewählte
OSD Menüelement ausgewählt.
11.MENU/EXIT
Schaltet das On-Screen Display (OSD)-Menü
ein und aus.
Geht zu vorherigen OSD-Menüs zurück,
schließt On-Screen Display (OSD)-Menü und
speichert alle darin vorgenommenen
Änderungen.
12.AUTO
Ermittelt automatisch das beste Bildtiming für
1. Fokusring
Stellt den Fokus des projizierten Bildes ein.
2. Zoomring
Stellt die Größe des projizierten Bildes ein.
3. Linsenverschiebungsring
Stellt die Position des projizierten Bildes ein.
4. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet auf oder blinkt, wenn die Temperatur
des Projektors zu stark ansteigt.
5. POWER (Kontrollleuchte)
Leuchtet auf oder blinkt, wenn der Projektor in
Betrieb ist.
6. LAMP (Kontrollleuchte)
Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit
der Projektorlampe auftritt.
7. Oberer IR-Sensor
das dargestellte Bild.
13.Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links / ,
Nach oben / , Rechts /, Nach
unten / )
Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OnScreen Display (OSD)-Menü in die jeweilige
Richtung des gedrückten Pfeils, wenn das OSDMenü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten
Bildern, die durch den Projektionswinkel
entstanden sind.
14.SOURCE
Führt die gleiche Funktion aus wie die
Quellenauswahl-Tasten auf der Fernbedienung.
Wechselt der Reihe nach durch die
Eingangsquellen.
8. STROMVERSORGUNG
Besitzt die gleiche Funktion wie
STROMVERSORGUNG auf der
Fernbedienung.
Dient dem Umschalten zwischen StandbyModus und aktivem Betrieb.
Überblick
11
Deutsch
Deutsch
Nur für Region Japan
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. STROMVERSORGUNG ON/OFF
Dient dem Umschalten zwischen Standbymodus
und aktivem Betrieb.
2. Quellenauswahltasten
Wählen Sie eine Eingangsquelle für die Anzeige
aus.
3. MENU/EXIT
Schaltet das On-Screen Display (OSD) Menü
ein. Wechselt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, schließt das Menü und speichert die
Menüeinstellungen.
4. Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links / ,
Nach oben / , Rechts / , Nach
unten / )
Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OnScreen Display (OSD)-Menü in die jeweilige
Richtung des gedrückten Pfeils, wenn das OSDMenü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten
Bildern, die durch den Projektionswinkel
entstanden sind.
5. MODE/ENTER
Aktiviert das im On-Screen Display (OSD)Menü ausgewählte Menüelement.
Abhängig vom verwendeten Eingangssignals wird
ein verfügbarer Bildmodus ausgewählt.
1
2
12
3
4
5
13
6
14
8
15
9
16
17
18
10
19
11
12
13
14
15
16
17
18
19
6. ECO BLANK
Blendet das Projektionsbild aus.
7. LASER
Aktiviert den Laserpointer für
Präsentationszwecke.
Nicht für Region Japan verfügbar.
8. QUICK INSTALL
Zeigt die Schnellinstallationsseite an.
Diese Taste ist "TEST" für Fernbedienungen
in der Region Japan. Die Funktion ist mit
Schnellinstallation identisch.
9. FREEZE
Aktiviert den Standbildmodus.
10.NETWORK SETTING
Ruft die Netzwerkeinstellungen direkt auf.
11.Zifferntasten
Hiermit geben Sie Zahlen in den
Netzwerkeinstellungen ein.
Die Zifferntasten 1, 2, 3, 4 können auch bei
Aufforderung zur Kennworteingabe gedrückt
werden.
12.AUTO
Automatische Bestimmung der besten
Bild-Timings für das angezeigte Bild.
13.SOURCE
Wählen Sie eine Eingangsquelle für die
Anzeige aus.
14.VOLUME+/VOLUME-
Stellen Sie hiermit die Tonstufe ein.
15.BRIGHTNESS
Dient dem Anpassen der Helligkeit.
16.CONTRAST
Dient dem Anpassen des Kontrasts.
17.MUTE
Schaltet den Ton des Projektors ein und aus.
18.ASPECT
Dient der Auswahl des projizierten
Bildformates.
19.LAMP MODE
Wählt einen bevorzugten Lampenmodus aus.
12
Überblick
Zeiger LASER verwenden
Der Laserpointer ist ein Hilfsmittel
für die professionelle
Präsentationstechnik. Er emittiert auf
Tastendruck einen roten Laserstrahl.
Gleichzeitig leuchtet die Anzeige
rot auf.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug.
Eltern sollten die mit Laserenergie verbundenen
Gefahren beachten und die Fernbedienung für
Kinder unzugänglich aufbewahren.
Blicken Sie niemals in das Laserstrahlfenster,
und richten Sie den Laserstrahl niemals auf den
eigenen Körper oder auf andere Personen.
Beachten Sie die Warnhinweise auf der
Rückseite der Fernbedienung, bevor Sie sie
verwenden.
• PIP ist für dieses Modell nicht verfügbar.
• COMPUTER 2 und COMPO 2
Tastenfunktionen sind für dieses Modell
nicht verfügbar.
Deutsch
Überblick
13
Projektor aufstellen
Deutsch
Standort auswählen
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten
Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, den Ort einer geeigneten
Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
1. Vorderseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese
Variante wird am häufigsten verwendet und ist für
einen schnellen Auf- und Abbau am besten
geeignet.
2. Decke vorne:
Bei diesem Standort wird der Projektor vor der
Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an
der Decke den speziellen BenQDeckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
*Stellen Sie Decke vorne ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
3. Rückseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich
ist.
*Stellen Sie Rückseite ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten:
Bei diesem Standort wird der Projektor hinter der
Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten ein, nachdem Sie den
Projektor eingeschaltet haben.
*Position des Projektors einstellen:
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , bis das EINSTELLUNGEN : Standard Menü
markiert ist.
2. Drücken Sie auf / , um Projektor Installation zu markieren, und drücken Sie auf / , bis die
korrekte Position ausgewählt ist.
14
Projektor aufstellen
Bildgröße einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die
Zoomeinstellung und das Videoformat beeinflusst. Die Abbildungen auf den Seiten 16 bis 18 zeigen
Empfehlungen für die Projektionsabstände und Leinwandgrößen.
Dieser Projektor ist mit einer verschiebbaren Objektivlinse ausgestattet. Siehe "Projektionslinse
verschieben" auf Seite 19. Siehe die Diagramme auf den Seiten 16 bis 18 für die Werte des vertikalen
Versatzes in den Abmessungstabellen, wenn die Objektivlinse ganz nach oben oder unten verschoben ist.
Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach oben oder
unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert werden kann. Dabei kommt es
zu Bildverzerrungen. Mit Hilfe der Schrägpositions-Korrekturfunktion können Sie die Verzerrung
beseitigen. Siehe "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie eine Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:10 besitzen und der gemessene
Projektionsabstand 4,5 m (450 cm) beträgt, st die nächste Übereinstimmung in der Spalte "Durchschnitt"
450 cm. In der Zeile erkennen Sie, dass eine Leinwand mit der Größe 150 Zoll benötigt wird.
Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand in den Spalten von
"Projektionsabstand <D> [cm]" werden Sie feststellen, dass sich der gemessene Projektionsabstand von
4,5 m auch für Leinwandgrößen von 130 und 140 Zoll, sowie 160 bis 190 Zoll eignet. Der Projektor kann
mit Hilfe der Zoom-Steuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen unterschiedlichen
Leinwandgrößen beim jeweiligen Projektionsabstand erfolgt.
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas
abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in
der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Wenn Sie eine Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:10 besitzen und der gemessene
Projektionsabstand 3,5 m (350 cm) beträgt, st die nächste Übereinstimmung in der Spalte "Durchschnitt"
346 cm. In der Zeile erkennen Sie, dass eine Leinwand mit der Größe 110 Zoll benötigt wird.
Deutsch
Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand in den Spalten von
"Projektionsabstand <D> [cm]" werden Sie feststellen, dass sich der gemessene Projektionsabstand von
3,5 m auch für Leinwandgrößen von 100, 120, 130, und 140 Zoll eignet. Der Projektor kann mit Hilfe der
Zoom-Steuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen unterschiedlichen Leinwandgrößen beim
jeweiligen Projektionsabstand erfolgt.
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas
abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in
der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Das Bildformat der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes beträgt
ebenfalls 4:3
LeinwandgrößenProjektionsabstand <D> [cm]
Höhe
<B>
[cm]
60(1524)9112217222427513,7
70(1778)10714220126132016,0
80(2032)12216323029836618,3
90(2286)13718325833541220,6
Breite
<C>
[cm]
MindestabstandDurchschnitt Maximalabstand
Niedrigste/
Höchste
Linsenposition
<E> [cm]
Wenn Sie eine Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3 besitzen und der gemessene
Projektionsabstand 3,0 m (300 cm) beträgt, ist die nächste Übereinstimmung in der Spalte "Durchschnitt"
298 cm. In der Zeile erkennen Sie, dass eine Leinwand mit der Größe 80 Zoll benötigt wird.
Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand in den Spalten von
"Projektionsabstand <D> [cm]" werden Sie feststellen, dass sich der gemessene Projektionsabstand von
3,0 m auch für die Leinwandgröße 70, 90, und 100 Zoll eignet. Der Projektor kann mit Hilfe der ZoomSteuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen unterschiedlichen Leinwandgrößen beim
jeweiligen Projektionsabstand erfolgt.
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas
abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in
der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
18
Projektor aufstellen
Projektionslinse verschieben
Leinwand
Bereich der
Aufstellung
Mitte der Objektivlinse
Projektor
Die Steuerung der Verschiebung der Objektivlinse ermöglicht eine flexible Installation des Projektors. Sie
brauchen den Projektor z. B. nicht direkt in der Mitte vor der Leinwand aufstellen.
Die Linsenverschiebung wird als ein Prozentsatz der Höhe oder Breite des projizierten Bilds angegeben.
Sie wird als ein Versatz von der vertikalen oder horizontalen Mitte des projizierten Bild gemessen. Sie
können die Projektionslinse in vertikale Richtungen innerhalb des erlaubten Rahmens und abhängig von
der gewünschten Bildposition verschieben. Für SU922 und SW921 ist die maximale vertikale
Verschiebung 5% vom vertikalen Zentrum. Für SX920 ist die maximale vertikale Verschiebung 15% vom
vertikalen Zentrum. Bei allen drei Modellen ist eine horizontale Verschiebung nicht verfügbar.
Vertikales Verschieben der Linse:
1. Drücken Sie den Schalter für die Linsenanpassungsfeldabdeckung (angedeutet mit den drei Punkten),
um sie zu öffnen.
2. Heben Sie die Linsenanpassungsfeldabdeckung an.
3. Drehen Sie den Linsenverstellring, um die projizierte Bildposition anzupassen.
4. Drücken Sie abschließend nach unten, um die Linsenanpassungsfeldabdeckung zu schließen.
• Wenn die Leinwandposition festgestellt ist
Deutsch
• Wenn die Projektorposition festgestellt ist
1
2
• Das Einstellen der Linsenverschiebung hat keinen Einfluss auf die Bildqualität. Im unwahrscheinlichen
Fall dass ein Bild verzerrt projiziert wird, finden Sie unter "Projiziertes Bild einstellen" auf Seite 30
weitere Einzelheiten.
Projektor aufstellen
19
Videogeräte anschließen
HDMI-Kabel
HDMI-Gerät: DVD-Player,
Digitaltuner usw.
Um sicherzustellen, dass Sie den richtigen
Eingangsquellentyp für das HDMI-Signal
auswählen, lesen Sie "HDMI-Format" auf Seite 58.
Deutsch
Sie können den Projektor an alle Arten von Videogeräten anschließen, z.B. einen DVD-Player oder
Blu-ray Player, einen Digitaltuner, einen Kabel- oder Satelliten-Decoder, eine Videospielkonsole oder eine
Digitalkamera. Sie können ihn auch an einen Desktop-PC, Laptop-PC oder einen Apple MacintoshComputer anschließen. Für den Anschluss des Projektors an ein Quellgerät wird nur eine der
Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die Videoqualität ein anderes
Niveau. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor
und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Anschlussname
HDMI/MHL
S-Video
Video
Computer
(D-SUB)
Aussehen des
Anschlusses
ReferenzBildqualität
"HDMI-Geräte anschließen" auf Seite 20
"Anschließen von MHL-Geräten" auf Seite 21
"Anschließen von S-Video Geräten" auf
Seite 21
"Anschließen von Videogeräten" auf Seite 22
"Anschließen eines Computers" auf Seite 23
Am besten
Gut
Normal
Besser
Vorbereitungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie anschließen.
2. Verwenden Sie nur geeignete Kabelarten mit passenden Steckern.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelstecker sicher in die Anschlüsse eingesteckt sind.
Denken Sie daran, dass die Kabel, die in den folgenden Abbildungen mit Verbindungen gezeigt werden, u. U.
nicht zusammen mit dem Projektor geliefert werden (siehe "Lieferumfang" auf Seite 6 für den Inhalt der
Lieferung). Die meisten Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
HDMI-Geräte anschließen
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung
zwischen kompatiblen Geräten, z.B. DTV-Tunern, DVD-Playern, Blu-ray Playern und Anzeigen über ein
einzelnes Kabel. Sie können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein
HDMI-Kabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und HDMI-Geräten herstellen.
20
Videogeräte anschließen
Anschließen von MHL-Geräten
MHL-Gerät: Smartphones,
Tablets, usw.
MHL-Kabel
AV-G erä t : DVD- Pla ye r,
Digitaltuner, Camcorder usw.
Lautsprecher
S-Video-Kabel
Audiokabel
MHL (Mobile High-Definition Link) unterstützt unkomprimiertes HD-Video (1080/30p) und Audio (7.1
Surround Sound) Übertragung zwischen kompatiblen Geräten wie z.B. Smartphones, Tablets und anderen
Mobilgeräten. Sie können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein MHLKabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und MHL-Geräten herstellen.
Nicht alle Mobilgeräte sind MHL-kompatibel. Erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Mobilgeräts, um die
MHL-Kompatibilität des Gerätes zu verifizieren.
Anschließen von S-Video Geräten
Schließen Sie den Projektor mit einem S-Video Kabel an Ihr S-Video Gerät an. Die Audioverbindungen
dienen nur der Veranschaulichung. Sie können auch ein separates Audiokabel an einen geeigneten
Audioverstärker anschließen.
Deutsch
Videogeräte anschließen
21
Deutsch
AV-G er ät
Lautsprecher
Videokabel
Audiokabel
Audiokabel
Anschließen von Videogeräten
Die Audioverbindungen dienen nur der Veranschaulichung. Sie können auch das separate Audiokabel an
einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
or
• Wenn Sie bereits eine Component-Video-Verbindung zwischen dem Projektor und dem Videoquellgerät
hergestellt haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine Composite-Video-Verbindung
anzuschließen, da hierdurch nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität
eingerichtet wird.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die
richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet
ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen
wurden.
22
Videogeräte anschließen
Anschließen eines Computers
VGA-Kabel
Audiokabel
Audiokabel
Laptop- oder Desktop-
Computer
Lautsprecher
VGA zu DVI-Kabel
VGA-Kabel
oder
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor
angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe
Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder
einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die
Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops, um die Tastenkombination zu erfahren.
Anschließen eines Monitors
Wenn Sie eine Präsentation sowohl auf einem Monitor als auch auf der Leinwand ansehen möchten und
die MONITOR OUT-Buchse am Projektor zur Verfügung steht, können Sie an die Signalausgangsbuchse
MONITOR OUT des Projektors einen externen Monitor anschließen.
Deutsch
• Der MONITOR OUT ist nur dann funktionsfähig, wenn an der PC-Buchse ein entsprechendes D-SubEingangssignal eingeht.
• Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im Standbymodus
befindet, stellen Sie sicher, dass die Funktion Monitor Aus im Menü EINSTELLUNGEN : Erweitert
aktiviert ist. Siehe "Monitor Aus" auf Seite 61 für weitere Einzelheiten.
Videogeräte anschließen
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.