Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten
Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit
dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem
Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme
des Projektors dieses
Handbuch. Bewahren Sie es für
eine künftige Bezugnahme auf.
4.
Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die
Schutzkappe vom Objektiv,
wenn die Projektionslampe
eingeschaltet ist.
2.Schauen Sie während des
Betriebs nicht direkt in das
Projektionsobjektiv. Das grelle
Licht könnte Ihre Augen verletzen.
3.Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen
autorisierten Kundendienst.
5.In manchen Ländern ist die
Netzspannung UNSTABIL. Dieser
Projektor kann innerhalb eines
Bereichs von 100 bis 240 Volt
Wechselstrom betrieben werden.
Er kann jedoch bei Stromausfällen
oder Spannungsschwankungen von
±10 Volt ausfallen. In Regionen
mit instabiler Netzspannung
oder häufigen Stromausfällen
wird der Anschluss Ihres
Projektors an einen
Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder
eine unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV)
empfohlen.
6.Ist der Projektor in Betrieb, dürfen
Sie das Projektionsobjektiv nicht
mit Gegenständen blockieren, denn
diese könnten sich erhitzen und
verformen oder sogar einen Brand
entfachen.
Wichtige Sicherheitshinweise3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7.Die Lampe wird während des
Betriebs extrem heiß. Lassen Sie
für einen Lampenwechsel
zunächst den Projektor ca. 45
Minuten lang abkühlen, bevor Sie
den Lampeneinbau entfernen.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf
einen instabilen Wagen, Ständer
oder Tisch. Das Gerät könnte
herunterfallen und schwer
beschädigt werden.
8.Benutzen Sie Lampen nicht über
die angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus. Eine
übermäßige Inbetriebnahme von
Lampen über die angegebene
Nutzungsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen
der Lampe führen.
9.Der Stecker des Projektors
immer erst abgezogen werden,
bevor der Lampeneinbau oder
andere elektronische Bauteile
ersetzt werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen
Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Geräts herrschen
Hochspannungen, die zum Tode
führen können, wenn Sie mit
stromführenden Teilen in Kontakt
kommen.
Andere Abdeckungen dürfen
unter keinen Umständen geöffnet
oder entfernt werden. Wenden
Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten
professionellen Kundendienst.
12. Während der Projektor in
Betrieb ist, könnten Sie
möglicherweise heiße Luft oder
Gerüche bemerken, die aus dem
Belüftungsgitter aufsteigen. Dies
ist normal und weist nicht auf
einen Defekt des Geräts hin.
Wichtige Sicherheitshinweise4
3.000 m
(10.000
Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung
oder beengtem Platz. Der Abstand
zur Wand muss mindestens 50 cm
betragen, und der Lufstrom um den
Projektor herum darf nicht
behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe
Temperaturen auftreten könnten, z.
B. im Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe
Luftfeuchtigkeit, Staub oder
Zigarettenrauch die optische
Bauteile verunreinigen könnte,
wodurch sich die Lebensdauer des
Projektors verkürzt und das Bild
verdunkelt wird.
- Orte in der Nähe von
Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C
(104°F).
- Orte in Höhenlagen über 3000 m
(10.000 Fuß).
14. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf
eine Decke, auf Betten oder auf eine
andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht
mit einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen
sich keine leicht entflammbaren
Stoffe befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung
von mehr als 10 Grad von links nach
rechts bzw. einem Winkel von mehr
als 15 Grad von vorne nach hinten.
Die Verwendung des Projektors auf
nicht komplett waagerechten
Flächen kann zu Fehlfunktionen oder
Beschädigungen der Lampe führen.
Wichtige Sicherheitshinweise5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht
auf eine Seite. Der Projektor könnte
dabei umfallen und Verletzungen
verursachen oder beschädigt
werden.
17. Stellen Sie sich nicht auf den
Projektor und stellen Sie auch keine
Gegenstände auf ihn ab. Neben
einer höchstwahrscheinlichen
Beschädigung des Projektors
könnten Unfälle und Verletzungen
die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf
den Projektor oder in seine Nähe.
Wenn Flüssigkeiten in den Projektor
eindringen, kann dies zu
Fehlfunktionen des Projektors
führen. Ist der Projektor nass
geworden, ziehen Sie seinen Stecker
von der Steckdose ab und wenden
Sie sich telefonisch an BenQ, um
den Projektor instandsetzen zu
lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke
montiert werden und auf den Kopf
gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des
Projektors muss fachgerecht
unter Verwendung des
speziellen
Deckenmontagesatzes von
BenQ erfolgen.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Einleitung
Leistungsmerkmale
Bei diesem Modell handelt es sich um einen der besten Projektoren auf dem
Weltmarkt. Sie können optimale Videoqualität von verschiedenen Geräten wie PCs,
Notebooks, DVD-Playern, Videorekordern und sogar Digitalkameras genießen –
damit haben Sie alle Möglichkeiten.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
• Mit der 2D-Schrägposition für mühelose horizontale und vertikale
Korrektur der Schrägposition können Sie ein rechteckiges Bild aus
einem beliebigen Winkel projizieren
• Mit der Eckenanpassung können Sie die vier Ecken des projizierten
Bildes einstellen
• Ausgestattet mit HDCP-kompatibler HDMI- und MHL-Verbindung
• SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
• LAN-Display für Netzwerksteuerung und Webserver
• LAN-Display 4-1 (maximal 4 PCs/Notebooks über 1 Projektor)
• Externer Desktop-Funktion für LAN- und USB-Display 1-M (maximal 1
PC/Notebook zur Wiedergabe über 8 Projektoren gleichzeitig)
• USB-Anzeige unterstützt Computerverbindung über Mini-USB-B-zu-AKabel
• USB-Leser unterstützt USB-Flash-Laufwerke oder -Festplatten
• Wandfarben-Korrekturfunktion zur Projektion auf Oberflächen in
unterschiedlichen Farben
• Schnelle automatische Suche zur schnelleren Erkennung von Signalen
• Mit der 3D-Farbverwaltung können Sie Farben wunschgemäß einstellen
• Auswählbare Schnellkühlfunktion für eine noch schnellere Kühlung des
Projektors
• Präsentations-Timer für eine bessere Kontrolle über die Zeit während
Präsentationen
• Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem
Tastendruck
• Kompatibel mit Component-HDTV (YP
• Weniger als 0,5 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus
• Stromverbrauch von weniger als 6 W im Netzwerk Standbymodus
bPr)
• Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach
Umgebungshelligkeit sowie ausgewählten Einstellungen für Kontrast/
Helligkeit des Eingangssignals und ist proportional zum
Projektionsabstand.
• Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den
Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes
Ver ha lt en .
Einleitung 7
Lieferumfang
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten
abgebildeten Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich
bitte an die entsprechende Verkaufsstelle.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem
abgebildeten Zubehör abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen
Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
ProjektorFernbedienung oder Fernbedienung ohne
Laser (je nach Region) & Batterien
NetzleitungVGA-Kabel
KurzanleitungBenutzerhandbuch-CD
Garantiekarte*
Einleitung8
Optionales Zubehör
1.Ersatzlampe
2.Deckenmontagesatz
3.BenQ-WLAN-Dongle
4.Tragetasche
5.3D-Brille
Einleitung 9
Außenansicht des Projektors
Vo rd er- /O be rs ei te
1
2
4
8
5
3
6
7
10
11
19
13
21
17
16
20
3032
12
15
22
23
14
29
26
27312833
18
24
25
34
Rück-/Unterseite
Einleitung10
1.Objektivversatz
2.Lampenabdeckung
3.Fokusring
4.Projektionsobjektiv
5.Objektivkappe
6.Externes Bedienfeld
(Siehe „Projektor“ auf Seite 11
für Einzelheiten.)
29. 12-V-Gleichspannungsausgang
zum Auslösen externer Geräte
wie elektrischer Leinwände,
Beleuchtungen etc. Informationen
zum Anschließen dieser Geräte
erhalten Sie bei Ihrem Händler.
30. RGB-Ausgang
31. Netzkabelanschluss
32. Videoeingang
33. Mikrofoneingang
34. Aussparung für KensingtonSchloss (Diebstahlschutz)
Bedienelemente und Funktionen
2
1
4
6
3
5
7
9
10
11
12
13
8
I
I
Projektor
7.Power/POWER-Indikator
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus
und Betriebsmodus des Projektors um.
Siehe „Projektor einschalten“ auf Seite
28 für Einzelheiten.
Leuchtet oder blinkt, wenn der
Projektor in Betrieb ist. Siehe
„Anzeigen“ auf Seite 74 für
Einzelheiten.
8.MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus
1.Fokusring
Stellt den Fokus des projizierten Bildes
ein.
2.Zoomring
Stellt die Größe des Bildes ein.
MENU/EXIT
3.
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, beendet das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
4.Schrägpositions-/Richtungstasten
(/ nach links, / nach
rechts)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an
und stellt die Werte für horizontale
Schrägposition ein. Siehe „2D-
Schrägposition korrigieren“ auf Seite 30
für Einzelheiten.
Ist das OSD-Menü aktiviert, diesen die
Tasten 4 und 12 als Richtungstasten, um
gewünschte Menüoptionen auszuwählen
und Einstellungen vorzunehmen. Siehe
„Menüs verwenden“ auf Seite 33 für
Einzelheiten.
5.Eco Blank
Drücken Sie die Taste Eco Blank, um
das Bild eine bestimmte Zeit lang
auszuschalten, wobei 70% Lampenergie
gespart wird. Siehe „Bild ausblenden“
auf Seite 45 für Einzelheiten.
6.TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot, wenn die Temperatur des
Projektors zu hoch wird. Siehe
„Anzeigen“ auf Seite 74 für Einzelheiten.
aus. Siehe „Bildmodus auswählen“ auf
Seite 40 für Einzelheiten.
Aktiviert das im Bildschirmmenü
(OSD) ausgewählte Menüelement.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 33
für Einzelheiten.
9.LAMP-Lichtanzeige
Zeigt den Status der Lampe an.
Leuchtet oder blinkt, wenn ein
Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
Siehe „Anzeigen“ auf Seite 74 für
Einzelheiten.
10. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle
an. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf
Seite 36 für Einzelheiten.
11. Auto
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
Siehe „Bild automatisch einstellen“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
12. Schrägposition-/Pfeiltasten (/
Auf, /Ab)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an
und stellt die Werte für vertikale
Schrägposition ein. Siehe „2D-
Schrägposition korrigieren“ auf Seite
30 für Einzelheiten.
13. LENS SHIFT
Siehe „Projektionsobjektiv vertikal
versetzen“ auf Seite 20 für
Einzelheiten.
Einleitung 11
Befestigen des Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme Erfahrungen mit Ihrem BenQ-Projektor
machen und müssen Sie daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam
machen, um mögliche Verletzungen von Personen und Sachschäden zu
vermeiden.
Wenn Sie Ihren Projektor an der Decke oder einer Wand befestigen möchten,
sollten Sie unbedingt einen gut passenden Decken- oder Wandmontagesatz für
BenQ-Projektoren verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und
sicher montiert wurde.
Wenn Sie für den Projektor den Montagesatz eines anderen Herstellers
verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund unsachgemäßer
Befestigung mit Schrauben in falscher Stärke oder Länge von der Decke fällt.
Der Decken- oder Wandmontagesatz für BenQ-Projektoren ist im selben
Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch Ihren BenQ-Projektor erworben haben.
BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss
kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der
Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte
des Befestigungsteils anbringen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine
Festhaltefunktion für den Projektor, sollte er sich einmal aus seiner Befestigung
an der Montagehalterung lösen.
Einleitung12
Fernbedienung
8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
5.Schrägpositions-/Richtungstasten
(/ nach links, / nach
rechts)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an
und stellt die Werte für horizontale
Schrägposition ein. Siehe „2D-
Schrägposition korrigieren“ auf Seite
30 für Einzelheiten.
Ist das OSD-Menü aktiviert, diesen die
Tasten 4 und 5 als Richtungstasten, um
gewünschte Menüoptionen auszuwählen
und Einstellungen vorzunehmen. Siehe
„Menüs verwenden“ auf Seite 33 für
Einzelheiten.
6.MODE/ENTER
Wählt eine verfügbare Bildeinrichtung
aus.
-Modus: Siehe „Bildmodus auswählen“
auf Seite 40 für Einzelheiten.
Aktiviert das im Bildschirmmenü
(OSD) ausgewählte Menüelement.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 33
1.ON
Schaltet den Projektor ein. Siehe
„Projektor einschalten“ auf Seite 28 für
Einzelheiten.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Zum Anzeigen von RGB- (PC)/
Component-Signalen (YPbPr/ YCbCr).
3.MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, beendet das Menü und speichert
die Menüeinstellungen. Siehe „Menüs
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an und
stellt die Werte für vertikale
Schrägposition ein. Siehe „2D-
Schrägposition korrigieren“ auf Seite 30
für Einzelheiten.
für Einzelheiten.
7.Eco Blank
Drücken Sie die Taste
Eco Blank
das Bild eine bestimmte Zeit lang
auszuschalten, wobei 70% Lampenergie
gespart wird. Drücken Sie erneut diese
Taste, um das Bild wiederherzustellen.
Siehe „Bild ausblenden“ auf Seite 45 für
Einzelheiten.
8.VOLUME + / -
Stellt den Schallpegel des Mikrofons
ein. Siehe „Lautstärke anpassen“ auf
Seite 46 für Einzelheiten.
9.QUICK INSTALL
Eine Menüabkürzung für
Te s t m u s t e r,
Projektorinstallation,
2D-Schrägposition und
Eckenanpassung.
10. Freeze
Zeigt das projizierte
Bild als Standbild an. Siehe „Bild
anhalten“ auf Seite 45 für Einzelheiten.
11. PIP
Ist auf diesem Projektor nicht
betriebsfähig.
, um
Einleitung 13
12. NETWORK SETTING
Die Test-Taste fungiert
als schnelle
Installationstaste.
Zeigt das Menü Netzwerkeinstellungen
an. Siehe für weitere Einzelheiten.
13. Zahlentasten
14. OFF
Schaltet den Projektor aus. Siehe
„Projektor ausschalten“ auf Seite 50
für Einzelheiten.
15. COMPO 1/COMPO 2
Ist auf diesem Projektor nicht
betriebsfähig.
16. HDMI 1/HDMI 2
Zeigt HDMI-Signale an.
17. Auto
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
Siehe „Bild automatisch einstellen“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
18. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle
an. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf
Seite 36 für Einzelheiten.
19. LASER
Schaltet den Laserpointer für
Präsentationen ein.
20. BRIGHT
Stellt die Helligkeit des Bildes ein.
21. CONTRAST
Stellt den Unterschied zwischen hellen
und dunklen Bereichen im Bild ein.
22. Mute
Schaltet die Tonausgabe des Projektors
ein und aus. Siehe „Ton
stummschalten“ auf Seite 46 für
Einzelheiten.
23. Aspect
Wählt das Bildformat aus. Siehe
„Bildformat wählen“ auf Seite 38 für
Einzelheiten.
24. LAMP MODE
Zeigt die Auswahlleiste für den
Lampenmodus an (Normal/Sparmodus/
SmartEco) (Normal/Sparmodus/
SmartEco). Siehe „Energiesparmodus
der Lampe festlegen“ auf Seite 47 für
Einzelheiten.
Einleitung14
Laserpointer bedienen
Der Laserpointer ist ein
professionelles Hilfsmittel für
Präsentationen. Beim
Einschalten leuchtet die
Kontrollleuchte auf, ein roter
Laserstrahl wird abgestrahlt.
Der Laserstrahl ist sichtbar.
LASER muss für
kontinuierliche Laserstrahlausgabe gedrückt
gehalten werden.
Schauen Sie nicht direkt in die
Öffnung, aus der der
Laserstrahl austritt, richten Sie
den Laserstrahl nicht auf
Personen oder Tiere. Lesen Sie
vor dem Einsatz die
Warnhinweise auf der
Rückseite der Fernbedienung.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern
sollten sich gründlich über die Gefahren der
Laserstrahlung informieren und die
Fernbedienung stets außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
*Fernbedienung für die Region Japan
Der Sensor für die Infrarot-(IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorderseite des
E
t
w
a
3
0
°
E
t
w
a
3
0
°
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer
maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung
des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem
Sensor darf nicht mehr als8 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am
Projektor keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
• Projektor von vorne bedienen• Projektor von hinten bedienen
Einleitung 15
Batterie der Fernbedienung wechseln
1.Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie
seine Rückseite sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel
und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird
herausgeschoben.
2.Nehmen Sie die vorhandenen Batterien (ggf.) heraus und legen Sie zwei AAA-
Batterien ein, wobei Sie die Polung der Batterien beachten müssen, die unten im
Batteriefach ausgewiesen ist. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-) nach
Negativ.
3.Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten
und wieder aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
• Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt
werden.
• Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder
gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
• Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
• Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst
Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit
nicht benutzen werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden
an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu
vermeiden.
Einleitung16
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort
Sie sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position
Ihrer Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort
und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen
montiert werden kann:
1.
Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe vor der Projektionsfläche aufgestellt. So
wird der Projektor am häufigsten aufgestellt, was für
ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten
geeignet ist.
2.Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der
Oberseite von der Decke nach unten hängend vor der
Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der
Decke den BenQ-Deckenmontagesatz von Ihrem
Händler.
Stellen Sie Decke vorne im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor
Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
3.Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Projektionsfläche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche
für rückseitige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie
Standard
den Projektor eingeschaltet haben.
4.Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der
Oberseite on der Decke nach unten hängend hinter
der Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
Sie können den Ort der Projektoraufstellung auch mit der
Ta s te QUICK INSTALL auf der Fernbedienung bestimmen.
Tisch hinten
>
Projektor Installation
im Menü
EINSTELLUNGEN:
ein, nachdem Sie
Projektor aufstellen 17
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion
einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen
Projektionsobjektiv und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und
dem Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf
einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen
Mitte der Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die vom
Projektionswinkel (oder von der Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) verursacht
werden.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten hängend
montiert werden, so dass er in einem leicht abwärts gerichteten Winkel projiziert.
Wie Sie in der Abbildung auf Seite 19 sehen können, ist bei dieser Art der Projektion
der untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors
versetzt. Bei Deckenmontage bezieht sich dies auf den oberen Rand des projizierten
Bildes.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche vergrößern, wird
das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Für die Positionierung der Projektionsfläche und des Projektors müssen Sie die Größe
des projizierten Bildes und die Maße des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die sich
proportional zum Projektionsabstand verhalten.
Damit Sie den idealen Standort für Ihren Projektor besser bestimmen können, hat
BenQ eine Tabelle mit unterschiedlichen Projektionsflächen ausgearbeitet. Es müssen
zwei Maße berücksichtigt werden: Der senkrechte, horizontale Abstand von der Mitte
der Projektionsfläche (Projektionsabstand) und die Höhe des vertikalen Versatzes des
Projektors vom horizontalen Rand der Projektionsfläche (Versatz).
Projektor aufstellen18
Projektionsmaße
Diagonale Zoom der 16:10-Projektionsfläche
Projektionsabstand
Objektivmitte
Projektionsfläche
Vertikaler Versatz
H
B
Siehe „Abmessungen“ auf Seite 78 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor
Sie die geeignete Position berechnen.
Projektionsflächengröße Abstand zur Projektionsfläche (mm)Ve rti ka le r
Alle Messungen sind Näherungswerte und können von den tatsächlichen
Größen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren
möchten, empfiehlt BenQ, Projektionsgröße und -abstand vor der
permanenten Montage mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um
die optischen Eigenschaften dieses Projektors zu berücksichtigen. So
können Sie die genaue Montageposition ermitteln, die für Ihren
Montagestandort am besten geeignet ist.
Projektor aufstellen 19
Projektionsobjektiv vertikal versetzen
1
2
120%
145%
Projektionsfläche
Projektor
• Wenn die Position der Projektors fest ist.
Der vertikale Objektivversatz bietet Flexibilität bei der Installation Ihres Projektors.
Dadurch kann der Projektor leicht ober- oder unterhalb der Oberkante von
projizierten Bildern positioniert werden.
Der Objektivversatz wird prozentual im Verhältnis zur Höhe des projizierten Bildes
angegeben. Er wird als Versatz von der vertikalen Mitte des projizierten Bildes
gemessen. Sie können den Hebel zum Versetzen des Projektionsobjektivs nach oben
oder unten innerhalb des erlaubten Bereichs je nach gewünschter Bildposition nutzen.
So nutzen Sie den Objektivversatzhebel:
1.Lösen Sie den Hebel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
2.Bewegen Sie de Hebel zum Anpassen der Position des projizierten Bildes.
3.Sperren Sie den Hebel durch Drehen im Uhrzeigersinn.
• Bitte ziehen Sie den Hebel nicht zu fest.
• Die Anpassung des Objektivversatzes führt nicht zu einer verringerten
Bildqualität. In dem unwahrschienlichen Fall, dass es zu einer
Bildverzerrung kommt, finden Sie unter „Projiziertes Bild einstellen“
auf Seite 29 weitere Details.
Projektor aufstellen20
Verbindungen
1
2
1
3
2
4
1
3
8
5
4
6
10
12
MHL
USB
HDMI
HDMI
USB
USB
HDMI
HDMI
HDMI
7
13
11
9
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1.Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2.Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3.Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
• Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im
Lieferumfang des Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite
8). Es sind jedoch handelsübliche Kabel von Elektrofachgeschäften.
• Details zu den Anschlussmethoden sind auf den Seiten 22-27 angegeben.
Der Projektor kann an IBM®-kompatible und auch an Macintosh®-Computer
angeschlossen werden. Für den Anschluss an ältere Versionen von MacintoshComputern wird ein Macintosh-Adapter benötigt.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
VGA) anschließen:
1.Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-SubAusgang des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des VGA-Kabels mit dem Signaleingang
COMPUTER-1 oder COMPUTER-2 am Projektor.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors während Ihrer Präsentationen nutzen
möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel und verbinden ein Kabelende
mit dem Audioausgang des Computers und das andere Ende mit dem AUDIO IN-Anschluss des Projektors. Wenn Sie das Audioausgangssignal von einem
Computer anschließen, balancieren Sie bitte die Steuerleiste der Lautstärke aus,
um einen optimalen Klangeffekt zu erreichen.
4.Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO OUT-Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen
Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die
Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe „Audioeinstellungen“ auf
Seite 63 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald ein Gerät mit dem
AUDIO OUT-Anschluss verbunden wird.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
USB) anschließen:
1.Nehmen Sie ein Mini-USB-B-zu-A-Kabel zur Hand, schließen Sie den größeren
Stecker an den USB-Anschluss des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem MINI-B-
Anschluss des Projektors.
Verbindungen22
• Es kann einige Sekunden dauern, bis der Bildschirm beim ersten
Anschließen erfolgreich angezeigt wird.
• Falls der Computerbildschirm immer noch nicht projiziert werden
kann, wählen Sie bitte „Computer“, doppelklicken auf das „BenQ
QPresenter“-Symbol und führen dann die Datei „Autorun.exe“ aus.
• Die Projektionsgeschwindigkeit variiert je nach Leistungsfähigkeit des
Computers.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
LAN) anschließen:
1.Nehmen Sie ein RJ45-Kabel und verbinden Sie ein Ende mit dem LAN-
Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem RJ45-Anschluss.
2.Achten Sie auch darauf, dass der Computer nach wie vor auf das Internet
zugreifen kann. Mit dem Q Presenter-Programm bauen Sie die
Netzwerkverbindung auf und übertragen das PC-Bild über das Netzwerk.
Verwenden Sie zum Verbinden von Projektor und Computer kein RJ45Kabel; diese Verbindung erfordert einen IP-Router.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
HDMI) anschließen:
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, schließen Sie den Stecker am einen Ende
an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem HDMI-
Anschluss des Projektors.
• Auf einigen Notebooks werden ihre externe Videoanschlüsse nicht
aktiviert, wenn sie mit einem Projektor verbunden werden. Mit einer
Tastenkombination wie FN + F3 oder der CRT/LCD-Taste lässt sich die
externe Anzeige ein-/ausschalten. Suchen Sie auf dem Notebook nach
einer mit CRT/LCD gekennzeichneten Funktionstaste oder einer
Funktionstaste mit einem Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die
FN-Taste und die gekennzeichnete Funktionstaste. Die
Tastenkombinationen Ihres Notebooks sind in der Dokumentation
Ihres Notebooks erklärt.
• Übertragungsgeschwindigkeit und Bildqualität hängen von der
Bandbreite des lokalen Netzwerks und der jeweiligen
Netzwerkauslastung ab.
Monitor anschließen
Wenn Sie Ihre Präsentation sowohl ganz nah auf einem Monitor und auch auf der
Projektionsfläche anzeigen möchten, können Sie den Signalausgang MONITOR
OUT des Projektors wie folgt mit einem externen Monitor verbinden:
Projektor an einen Monitor anschließen:
1.Schließen Sie den Projektor so an einen Computer an, wie in „Computer
anschließen“ auf Seite 22 beschrieben ist.
2.Nehmen Sie ein geeignetes VGA-Kabel zur Hand (nur eins wird mitgeliefert) und
schließen Sie ein Ende dieses Kabels an den D-Sub-Eingang des Monitors an.
Wenn Ihr Monitor alternativ mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, nehmen Sie
ein VGA-zu-DVI-A-Kabel zur Hand und schließen ein Ende dieses Kabels an den
DVI-Eingang des Monitors an.
Verbindungen 23
3.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem MONITOR
OUT-Anschluss des Projektors.
• Das Ausgangssignal für den MONITOR OUT-Anschluss funktioniert
nur, wenn das Eingangssignal vom COMPUTER-1- oder COMPUTER-2Anschluss kommt. Bei eingeschaltetem Projektor hängt das
Ausgangssignal vom MONITOR OUT-Anschluss von dem
Eingangssignal ab, das vom COMPUTER-1- oder COMPUTER-2Anschluss kommt.
• Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich
der Projektor im Standbymodus befindet, stellen Sie sicher, dass die
Funktion Monitor Aus aktiviert ist. Siehe EINSTELLUNGEN: Erweitert
> Standby-Einstellungen für weitere Einzelheiten. Siehe „Standby-
Einstellungen“ auf Seite 64 für Einzelheiten.
Verbindungen24
Geräte mit Videoquelle anschließen
Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät mit Videoquelle wird nur eine der
obigen Anschlussmethoden benötigt, wobei jede davon jedoch eine jeweils anders
geartete Videoqualität bietet. Meistens hängt die von Ihnen gewählte Methode von
der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und am Gerät mit Videoquelle
ab, wie nachstehend beschrieben ist:
Anschluss-
name
HDMI
Component-Video
S-Video
Video
AnschlussartBezugsquelleBildqualität
HDMI/HDMI/MHL
COMPUTER-1/
COMPUTER-2
S-VIDEO
VIDEO
„An ein Gerät mit
HDMI-Quelle
anschließen“ auf
Seite 25
„Gerät mit
Component-
Videoquelle
anschließen“ auf
Seite 26
„Gerät mit S-Video-
/Composite-Quelle
anschließen“ auf
Seite 27
Optimal
Besser
Normal
Gut
An ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen
Der Projektor ist mit einem HDMI-Eingang ausgestattet, an den Sie HDMI-Quellen
wie DVD-Player, DTV-Empfänger, Anzeigegeräte oder Computer anschließen können.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte
Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten wie DTV-Empfängern, DVDPlayern und Anzeigegeräten über eine einzige Kabelverbindung. HDMI sorgt für
digitalen Video- und Hörgenuss in Reinform.
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte HDMIVideoausgänge zur Verfügung stehen:
• Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den
Anschluss an das Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen (per HDMIKabel):
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, verbinden Sie ein Ende dieses Kabels
mit dem HDMI-Ausgang am Gerät mit HDMI-Quelle.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem HDMI-
Signalengang des Projektors. Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie
die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe
„Audioeinstellungen“ auf Seite 63 für Einzelheiten.
Verbindungen 25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.