Tack för att du köpt en kvalitetsprojektor från BenQ! Den har utformats för att du ska få en trevlig
visningsupplevelse i olika situationer. För att du ska få bästa resultat ber vi dig läsa igenom denna handbok noga
då den leder dig genom kontrollmenyerna och hur projektorn fungerar.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationstekniska
enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i
denna manual och som är märkta på produkten.
1.Läs den här handboken innan du använder
projektorn. Spara den för framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan
den används. Det intensiva ljuset kan skada
ögonen.
4.Placera inte projektorn i någon av följande
miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen.
Se till att det är minst 50 cm avstånd från
väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex.
i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök,
som kan förstöra de optiska komponenterna,
förkorta projektorns livslängd och göra
visningen mörkare.
Svenska
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 40°C / 104°F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot)
3000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
Viktiga säkerhetsanvisningar
3
Svenska
5.I områden där nätspänningen varierar eller
där det förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
6.Lampan blir mycket varm när projektorn
används. Låt projektorn kylas av under cirka
45 minuter innan du tar bort
lampmonteringen för att byta lampa.
9.Försök inte plocka isär projektorn. På insidan
finns högspänning som är livsfarlig om du
råkar beröra ledande delar. Den enda del
som användaren får byta ut är lampan som
har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort
några andra höljen. Servicearbete får endast
utföras av därtill kvalificerad servicepersonal.
10. Kliv inte på projektorn och placera inte några
föremål ovanpå den. Förutom skador på
projektorn kan det leda till olyckor och
kroppsskada.
7.Du bör inte använda lampan längre än
angiven livslängd. Om du använder lampan
längre än den angivna livslängden finns det
en viss risk att den exploderar.
8.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när projektorn är
ansluten.
11. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat
material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten av
projektorn.
4
Viktiga säkerhetsanvisningar
12. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än
10 grader åt vänster eller höger eller mer än
15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn
inte står helt plant när du använder den kan
det hända att lampan inte fungerar som den
ska eller skadas.
17. Placera inte vätska i närheten av projektorn.
Om du spiller vätska i projektorn kan den gå
sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut
sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ
som kan utföra underhåll.
Svenska
13. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör
det kan den välta, vilket kan vålla
kroppsskada eller skador på projektorn.
14. Med den här projektorn kan du visa omvända
bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket bör du
använda en takmonteringssats från BenQ och
kontrollera att projektorn sitter ordentligt
fast.
18. Den här apparaten måste jordas.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av din
BenQ-projektor vill vi ta upp följande
säkerhetsfråga för att undvika eventuell skada på
personer och egendom.
Om du tänker montera projektorn i taket
rekommenderar vi starkt att du använder en
takmonteringssats från BenQ och att du noga
kontrollerar att den är ordentligt och säkert
fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats av annat
märke än BenQ finns det en risk att projektorn
kan ramla ned från taket pga. olämplig
fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av märket
BenQ från samma handlare som sålde dig din
BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att
du anskaffar ett separat kensingtonlås med
säkerhetskabel och fäster det i fästet för
kensingtonlås på projektorn och till
takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar
då även som en hållare för projektorn om den
skulle lossna från takfästet.
15. När projektorn är i gång kan det komma
varmluft och lukter från ventilationsgallret.
Det är normalt och innebär inte att det är fel
på projektorn.
16. Blockera inte projektorlinsen med något
föremål när projektorn används. Det kan leda
till att föremålet överhettas och deformeras
eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du vill
stänga av lampan tillfälligt trycker du på
BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar
5
Svenska
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig
och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner.
•Valfri projektion med två lampor som kan visa mycket ljusa bilder
•Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
•Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
•Valfri funktion för lösenordsskydd
•Upp till 11 olika bildlägen som passar för olika projiceringsändamål
•3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
•Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
•FAQ för att felsöka funktionsproblem med ett knapptryck
•Presentationstimer för att ha bättre kontroll på tiden vid presentationer
•Lins av hög kvalitet med manuell zoom
•Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
•Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
•Justerbar färgbalans för data-/videovisning
•Projektionslampa med hög ljusstyrka
•Visar 16,7 miljoner färger
•Skärmmenyer på flera språk
•Inbyggda högtalare som ger blandat monoljud när en ljudkälla är inkopplad
•Kraftfull AV-funktion som ger en videobild med hög kvalitet
•Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
•HDCP-kompatibel
•Kompatibilitet för HDMI 1.3
•Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och
inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
bPr)
•Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är
normalt och förväntat.
6
Introduktion
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du
återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från dem på
bilden.
*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
(KOREA)
(AU)
(EU)
(KINA)
(JAPAN)
batterier
(UK)(USA)
ProjektorNätsladdVGA-kabelFjärrkontroll med
Svenska
SnabbstartsguideCd-skiva med flerspråkig
Garantisedel*
användarhandbok
Valfria tillbehör
Kontakta din lokala återförsäljare om du behöver köpa nedanstående tillbehör.
1.Paket med reservlampa
2.Takmonteringssats
Sätta i eller byta batterierna i fjärrkontrollen
1.Öppna batteriluckan genom att vända fjärrkontrollen upp
och ned, trycka ned luckan vid fingerförsänkningen och
skjuta upp i pilens riktning som bilden visar. Luckan skjuts
av.
2.Ta bort de gamla batterierna (om det satt några i) och sätt
in två nya AAA-batterier. Lägg märke till batteripolerna,
som det finns instruktioner för i botten av batterifacket.
Positiv pol (+) ska kopplas till positiv och negativ pol (-) till negativ.
3.Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot facket och skjuta tillbaka den i läge. När du hör ett klickljud
sitter den på plats.
•Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i varma eller fuktiga miljöer, som kök, badrum, bastu,
solarium eller i stängda bilar.
•Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats av
batteritillverkaren.
•Släng de använda batterierna i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och
återvinningsföreskrifter.
•Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
•Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna
för att förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen.
3.Presentation Plus
4.RS232-kabel
Introduktion
7
Svenska
Projektorns utsida
Framsida/ovansida
1
2
3
Baksida/undersida
Se "Anslutning" på sidan 16 för mer information om anslutning.
16 17
13
8
9
10
11
12
9
15
14
18
192021
23
22
24
1.Lamphölje
2.Ventilation (varmluftsutblås)
4
3.Projektorlins
4.Utvändig kontrollpanel
(Se sidan 9 för mer information.)
5
6
5.Fokusring och zoomningsring
(Se sidan 9 för mer information.)
6.Ventilation (kalluftsintag)
7.IR-sensor för fjärrkontroll
(framsida)
7
8.Anslutning för nätsladd
9.Justerbara fötter
10. Fäste för kensingtonlås
11. Högtalargaller
12. Takmonteringshål
13. IR-sensor för fjärrkontroll
(baksida)
14. Signalingångsuttag för ljud
15. RS232-kontrollport
16. USB-uttag
17. HDMI-port
18. Signalingångsuttag för DVI-D
19. Insignalsuttag för RGB (dator)/
komponentvideo (YPbPr/YCbCr)
20. Likströmsuttag på 12 V
Det används för att starta externa
9
25
12
9
enheter som t.ex. en elektrisk
skärm eller ljuskontroller.
Kontakta din återförsäljare för
information om hur du ansluter
dessa enheter.
21. Utsignalsuttag för RGB
22. Insignalsuttag för
komponentvideo (YPbPr/YCbCr)
23. Signalingångsuttag för S-video
24. Signalingångsuttag för
kompositvideo
25. Ventilation (varmluftsutblås)
8
Introduktion
Kontroller och funktioner
Projektor
1
2
3
4
5
6
1.Fokusring
Justerar den projicerade bildens skärpa. Se
"Finjustera bildstorlek och skärpa" på sidan 28 för
mer information.
2.Zoomring
Justerar storleken på den projicerade bilden. Se
"Finjustera bildstorlek och skärpa" på sidan 28 för
mer information.
3.POWER (Luz indicadora POWER)
Tänds eller blinkar när projektorn är i gång. Se
"Indikatorer" på sidan 51 för mer information.
4. Ström
Slår av och på standbyläget på projektorn. Se
"Starta projektorn" på sidan 23 och "Stänga av
projektorn" på sidan 40 för mer information.
5.MENU/EXIT
Aktiverar skärmvisningsmenyn. Avsluta och spara
menyinställningarna när skärmmenyn är aktiverad.
Se "Använda skärmmenyerna" på sidan 24 för mer
information.
6.BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se "Dölja
bilden" på sidan 36 för mer information.
7.TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Tänds om projektorn blir för varm. Se
"Indikatorer" på sidan 51 för mer information.
8.LMAP (Luz indicadora LAMP)
Anger lampans status. Tänds när det är problem
med lampan. Se "Indikatorer" på sidan 51 för mer
information.
7
8
9
10
11
12
13
14
Svenska
9.MODE
Ett bildinställningsläge väljs, beroende på vilken
ingångssignal du har valt. Se "Välja bildläge" på
sidan 31 för mer information.
10. ASPECT
Väljer det bildförhållande som ska användas för
visning. Se "Välja bildförhållande" på sidan 30 för
mer information.
11. AUTO
Använd automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för
den bild som visas. Se "Automatisk justering av
bilden" på sidan 28 för mer information.
12. Knapparna Keystone/pil (/ upp, /ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning som
uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se
"Korrigera keystone" på sidan 29 för mer
information.
Vänster/
Startar FAQ-funktionen. Se "Använda FAQ-
funktionen" på sidan 36 för mer information.
Höger/
Låser knapparna på projektorn. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 37 för mer information.
När skärmmenyn är aktiverad kan du använda
knapparna som riktningsknappar för att välja
menyalternativ och göra justeringar. Se "Använda
skärmmenyerna" på sidan 24 för mer information.
13. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta ingångssignal"
på sidan 27 för mer information.
14. ENTER
Utför det menyalternativ som du har valt på
skärmmenyn. Se "Använda skärmmenyerna" på
sidan 24 för mer information.
Introduktion
9
Svenska
Fjärrkontrollen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1.FREEZE
Fryser den projicerade bilden. Se "Frysa bilden" på
sidan 36 för mer information.
2.ASPECT
Väljer det bildförhållande som ska användas för
visning. Se "Välja bildförhållande" på sidan 30 för
mer information.
3.CAPTURE Denna funktion är inte tillgänglig med
SP920P-seriemodellerna
4.BRIGHTNESS
Justerar ljusstyrkan. Se "Justera Ljusstyrka" på
för mer information.
sidan 32
13
14
15
16
17
18
19
18
20
21
22
5.CONTRAST
Justerar kontrasten. Se "Justera Kontrast" på sidan
32 för mer information.
6.TEST PATTERN
Visar testmönstret. Se "Testmönster" på sidan 45
för mer information.
7.LASER
Skickar ut en synlig laserpekarljusstråle för till
exempel presentationer. Se "Använda LASER
pekaren" på sidan 11 för mer information.
8.MENU/EXIT
Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas och
föregående skärm visas igen. Se "Använda
skärmmenyerna" på sidan 24 för mer
information.
9.Vänster/
Startar FAQ-funktionen. Se "Använda FAQ-
funktionen" på sidan 36 för mer information.
10. ENTER
Aktiverar det valda menyalternativet på
skärmvisningsmenyn.
11. BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se "Dölja
bilden" på sidan 36 för mer information.
12. VOLUME+/VOLUMEJusterar ljudnivån. Se "Justera ljudet" på sidan 38
för mer information.
13. POWER
Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 23, "Stänga av
projektorn" på sidan 40 för mer information.
14. DIGITAL ZOOM+/DIGITAL ZOOMFörstorar eller förminskar den projicerade bilden.
Se "Förstora och söka efter information" på sidan
för mer information.
29
10
Introduktion
15. TIMER ON
Aktiverar eller visar en timer på skärmen baserat
på din timerinställning. Se "Ställa in
presentationstimern" på sidan 34 för mer
information.
16. TIMER SET UP
Anger presentationstimerinställning direkt.
Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 34 för
mer information.
17. AUTO
Använd automatiskt bästa uppdateringsfrekvens
för den bild som visas. Se "Automatisk justering
av bilden" på sidan 28 för mer information.
18. Knapparna Keystone/pil (/ upp,
/ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning som
uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se
"Korrigera keystone" på sidan 29 för mer
information.
19.Höger/
Låser knapparna på projektorn. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 37 för mer
information.
När skärmmenyn är aktiverad kan du använda
knapparna #18, #9 och #19 som
riktningstangenter till att välja menyalternativ
och göra justeringar. Se "Använda
skärmmenyerna" på sidan 24 för mer
information.
20. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 27 för mer information.
21. MUTE
Slår av och på projektorns ljud. Se "Stänga av ljudet"
på sidan 38 för mer information.
22. MODE
Ett bildläge väljs, beroende på vilken
ingångssignal som används. Se "Välja bildläge" på
sidan 31 för mer information.
Använda LASER pekaren
Laserpekaren är ett
presentationshjälpmedel för
professionella användare. Den skickar ut
en röd ljusstråle när du trycker på den
och lysdioden lyser rött.
Laserstrålen är synlig. Du måste hålla
LASER nedtryckt för att laserljusstrålen
ska sändas ut.
Titta inte in i laserljusfönstret och rikta inte
laserstrålen mot dig själv eller andra. Läs
varningsmeddelandena på baksidan av
fjärrkontrollen innan du använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Om du är förälder bör du
tänka på de faror som laserenergi medför och förvara
fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
Infraröda (IR) sensorer för fjärrkontroll är placerade
på projektorns fram- och baksida. Du måste hålla
fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt
mot projektorns IR-sensorer för att den ska fungera.
Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorerna bör
inte överstiga8 meter (~ 26 fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan
fjärrkontrollen och IR-sensorerna på projektorn som
kan blockera den infraröda strålen.
•Kontrollera projektorn från framsidan
C
i
r
k
a
1
5
°
•Kontrollera projektorn från baksidan
Svenska
°
5
1
a
k
r
i
C
Introduktion
11
Svenska
Installera projektorn
Välja placering
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens
storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn
på t.ex. ett bord framför skärmen. Det här är den
vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt
att installera och plocka undan projektorn.
3.Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn
på t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
*Ange Bordspl. bakom när du slagit på projektorn.
2.Takmont. fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill montera projektorn i taket kan du köpa
BenQs takmonteringssats från din återförsäljare.
*Ange Takmont. fram. när du slagit på projektorn.
4.Takmont. bakom
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild
skärm för bakprojicering och en takmonteringssats
från BenQ.
*Ange Takmont. bakom när du slagit på projektorn.
*Ställa in projektorns placering:
1. Tryck på MENU/EXIT på projektorn eller fjärrkontrollen och tryck därefter på
/ tills menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel markeras.
2. Tryck på / för att markera Projektorplacering och tryck på / tills
korrekt placering valts.
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel
Presentationstimer
Språk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för tomutrymme
Panelknappslås
Viloläge
Välkomstskärm
Analog RGB
Svenska
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
MENY Avsl.
12
Installera projektorn
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen,
zoominställningen och videoformatet.
4:3 är det ursprungliga bildförhållandet för den här projektorn. För att kunna visa ett bildförhållande på 16:9
(bredbild) ändrar projektorn storleken och skalan på bilden så den passar projektorns upplösning. Detta
resulterar i aningen mindre bildhöjd motsvarande ungefär 75 % av projektorns ursprungliga bildhöjd.
Svenska
Storleksförhållande 4:3 i ett
4:3 visningsområde
Därmed kommer en bild på 16:9 att lämna 25 % av höjden på en 4:3-bild outnyttjad när du använder den här
projektorn. Den delen kommer att visas som mörka (obelysta) fält upptill och nedtill (12,5 % av bildhöjden
vardera) i 4:3-visningsområdet om en skalförändrad 16:9-bild visas i det vertikala mittområdet i ett 4:3projektionsområde.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät vinkel) gentemot
skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från vinklad projektion (eller projektion mot en
vinklad yta).
En modern digital projektor projicerar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer gjorde). Istället har
digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående vinkel ovanför projektorns horisontella
placering. På det viset kan de placeras på ett bord och projicera framåt och uppåt på en skärm som är placerad på
så sätt att skärmens nedre kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en något nedåtgående
vinkel.
På diagrammet på sidan 15 kan du se att med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant
vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall den är monterad i taket, gäller detta den projicerade
bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och den vertikala
förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade bildstorleken och
den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar i 4:3-bildförhållande som en hjälp för att hitta den idealiska
placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella
avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens
horisontella kant (förskjutning).
Storleksförhållande 16:9 skalat
till i ett 4:3 visningsområde
Installera projektorn
13
Svenska
Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek
1.Välj skärmstorlek.
2.Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra kolumnen med
namnet "4:3 skärmdiagonal". När du hittat ditt värde söker du till höger på samma rad och hittar
motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen benämnd "Medel". Detta är
projiceringsavståndet.
3.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal förskjutning i mm".
Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i relation till skärmkanten.
4.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt med det avstånd som
bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3 ovan.
Exempel: Om du har en skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga projiceringsavståndet 4416 mm och du
får en vertikal förskjutning på 210 mm.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta den uppåt eller nedåt
för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med
hjälp av keystone-funktionen. Se "Korrigera keystone" på sidan 29 för mer information.
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken skärmstorlek som skulle
passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är projiceringsavståndet.
2.Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet för medelavstånd till skärmen i kolumnen
"Medel". Kontrollera att ditt uppmätta avstånd också är inom de minsta och maximala avstånden som är
listade på medelavståndets vardera sida.
3.Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande skärmdiagonal. Detta är
den projicerade bildens storlek när projektorn är på det avståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal förskjutning i mm".
Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till projektorns horisontala nivå.
Om ditt uppmätta projiceringsavstånd exempelvis är 4,5 m (4500 mm) är det närmaste värdet i kolumnen
"Medel" 4416 mm. Om du läser vidare på raden finns en uppgift om att en skärm på 120 tum krävs. Om du
endast har tillgång till skärmar med metriska mått kan du se att skärmstorlekarna runt om 120-tumsskärmen är
på 3,0 m (3000 mm) eller 3,5 m (3500 mm).
Om du kontrollerar de minsta och maximala projiceringsavstånden för de skärmstorlekarna ser du att det
uppmätta projiceringsavståndet på 4,5 m måste ökas för att passa 3,0 (3000 mm)-metersskärmen. Var medveten
om att dessa olika skärmstorlekar har olika förskjutningsvärden.
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för de här värdena. Om du
tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projiceringsstorleken och -avståndet för
projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns
optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
14
Installera projektorn
Projiceringsmått
Se "Mått" på sidan 53 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt läge.
Svenska
Maximal zoomning
Minimal zoomning
Skärm
Linsens mitt
Vertikal förskjutning
Projiceringsavstånd
4:3 skärmdiagonalAvstånd från skärmen i mmVertikal
FotTummmMin. längd
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs "Förpackningens
innehåll" på sidan 7). De finns att köpa i butiker som säljer elektronikutrustning.
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM®-kompatibla och
Macintosh®-datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild adapter
(medföljer inte).
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
•Med VGA-kabel:•Med en DVI-D-kabel:
Skärmen måste vara
utrustad med ett
DVI-D-utsignalsuttag.
1.Anslut en VGA-kabel till ena
änden på D-Sub-kontakten på
datorn. Anslut VGA-kabelns
andra ände till D-SUB/COMP.
IN-signalingången på
projektorn.
1.Anslut ena änden på en
DVI-D-kabel till DVI-Dkontakten på datorn. Anslut
kabelns andra ände till
DVI-D-signalingången på
projektorn.
2.Om du vill använda projektorns högtalare (blandad mono) vid en presentation ansluter du ena änden av
en lämplig ljudkabel till datorns ljudutgångsuttag och den andra änden till projektorns AUDIO-uttag.
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet eller skärmmenyerna på projektorn. Se
"Ljudinställningar" på sidan 45 för mer information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller
stationär
dator
1. VGA-kabel
2
1
1
1
1. DVI-D-kabel
1. HDMI-kabel
2. Ljudsladd
•Med HDMI-kabel:
Skärmen måste vara
utrustad med ett
HDMI-utsignalsuttag.
1.Anslut en HDMI-kabel till
ena änden på
HDMI-kontakten på datorn.
Anslut kabelns andra ände
till HDMI-signalingången
på projektorn.
En del bärbara datorer
aktiverar inte sina externa
videoportar när de ansluts
till en projektor. Vanligtvis
kan du använda
tangentkombinationen Fn + F3
eller CRT / LCD för att aktivera
avaktivera den externa
skärmen. Leta upp en
funktionstangent med texten
CRT / LCD eller en
funktionstangent med en
bildskärmssymbol på den
bärbara datorn. Tryck
samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer
information om den bärbara
datorns tangentkombinationer
finns i dokumentationen till
datorn.
16
Anslutning
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du
ansluta projektorns D-SUB OUT-utgång till en extern bildskärm med hjälp av en VGA- eller VGA-DVI-A-kabel
enligt följande anvisningar.
Ansluta projektorn till en skärm:
•Med VGA-kabel:•Med VGA-DVI-A-kabel:
Skärmen måste vara utrustad med ett DVIinsignalsuttag.
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan
16.
Utsignalen för D-SUB fungerar endast om
projektorn har en lämplig insignal för D-SUB.
Kontrollera att du har anslutit projektorn till
datorn via D-SUB/COMP. IN-uttaget och inte
via DVI-D-uttaget.
2.Anslut ena änden av en lämplig VGA-kabel
(endast en medföljer) till bildskärmens
D-Sub-ingång.
3.Anslut kabelns andra ände till uttaget märkt
D-SUB OUT på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller
stationär
dator
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan 16.
Utsignalen för D-SUB fungerar endast om
projektorn har en lämplig insignal för D-SUB.
Kontrollera att du har anslutit projektorn till datorn
via D-SUB/COMP. IN-uttaget och inte via
DVI-D-uttaget.
2.Anslut DVI-änden av en VGA-DVI-A-kabel till
DVI-insignalsuttaget på bildskärmen.
3.Anslut VGA-kabelns ände till uttaget märkt D-SUB
OUT på projektorn.
Svenska
1. VGA-kabel
2. VGA-till-DVI-A-kabel
2. VGA-kabel
(DVI)
1
(VGA)
2
eller
2
Anslutning
17
Svenska
Ansluta videokällor
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter projektorn till videokällor med hjälp av videokablar. Anslutningar
med videokablar rekommenderas för videopresentationer.
Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
•HDMI
•DVI-D
•Komponentvideo
•S-video
•Kompositvideo
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de olika alternativen har
olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på
projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan:
Bäst bildkvalitet
HDMI är den bästa videoanslutningsmetoden. Om källenheten har ett HDMI-uttag kan du lyssna på
okomprimerad digital videokvalitet.
Se "Ansluta HDMI-källor" på sidan 19för mer information om hur du bl.a. ansluter projektorn till en HDMIkälla.
Om det inte finns någon HDMI-källa är den näst bästa videosignalen DVI-D. Om din källenhet har ett DVI-Duttag kan du lyssna på digital videokvalitet.
Se "Ansluta DVI-D-källor" på sidan 20 för mer information om hur du bl.a. ansluter projektorn till en DVI-Dkälla.
Om det inte finns någon DVI-D-källa tillgänglig är komponentvideo (inte att förväxlas med kompositvideo) den
nästbästa videosignalen. Digitala tv-mottagare och DVD-spelare har ursprungligen en komponentvideosignal, så
om dina enheter har den möjligheten är det att föredra framför S-video eller kompositvideo.
Se "Ansluta en komponentvideokälla" på sidan 21 för mer information om hur du ansluter projektorn till en
komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både kompositvideo och
S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa din projektor kan
åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs här.
Se "Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla" på sidan 22 för mer information om hur man ansluter
projektorn till en S-video- eller videoenhet.
Ansluta ljud
Projektorn har inbyggda monohögtalare som endast är avsedda som grundläggande ljudfunktion för
företagspresentationer av datafiler. De är inte utformade eller tänkta som det stereoljud som man skulle förvänta
sig i en hemmabiouppsättning. Allt stereoljud (om det finns) som tillförs kommer att blandas till ett monoljud i
projektorns högtalare.
18
Anslutning
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.