Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit
bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten
Anweisungen befolgen.
Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf
darin nachschlagen zu können.
2.Sehen Sie während des Betriebs nicht
direkt in die Projektorlinse. Durch das
helle Licht können Ihre Augen
geschädigt werden.
4.In manchen Ländern ist die
Deutsch
Netzspannung NICHT stabil. Dieser
Projektor kann innerhalb eines
Bereichs von 100 bis 240 Volt
Wechselstrom betrieben werden. Er
kann jedoch bei Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10
Volt ausfallen. An Orten mit
Stromausfällen oder instabiler
Netzspannung sollten Sie daher in
Verbindung mit dem Projektor einen
Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
(USV) installieren.
3.Wenden Sie sich, wenn eine Reparatur
erforderlich ist, an einen autorisierten
Kundendienst.
5.Sorgen Sie dafür, dass die
Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da
andernfalls Beschädigungen durch
Wärme entstehen können oder
Brandgefahr besteht. Um die Lampe
vorübergehend auszuschalten,
drücken Sie am Projektor oder auf der
Fernbedienung die Taste BLANK.
Wichtige Sicherheitshinweise3
Deutsch
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
6.Die Lampe wird während des
Betriebs extrem heiß. Lassen Sie den
Projektor vor dem Auswechseln der
Lampe etwa 45 Minuten lang
abkühlen, nevor Sie das
Lampenmodul entfernen.
7.Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus. Übermäßige
Nutzung von Lampen über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen der
Lampe führen.
9.Sorgen Sie für einen sicheren und
stabilen Stand des Geräts.
Andernfalls kann es herunterfallen
und beschädigt werden.
10. Versuchen Sie niemals, den
Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Geräts stehen Teile
unter Spannung. Der Kontakt mit
diesen Teilen kann zu
lebensgefährlichen Verletzungen
führen. Die Lampe ist das einzige
vom Benutzer zu wartende Teil und
mit einer abnehmbaren Abdeckung
versehen.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich
für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten
professionellen Kundendienst.
8.Der Projektor muss unbedingt vom
Netz getrennt werden, bevor das
Lampenmodul oder andere
elektronische Bauteile entfernt
werden.
Wichtige Sicherheitshinweise4
11. Während das Gerät in Betrieb ist,
treten möglicherweise aus dem
Belüftungsgitter heiße Luft oder
auffallende Gerüche aus. Dies ist
normal und weist nicht auf einen
Defekt des Geräts hin.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
12. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf
nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B.
in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Nutzungsdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35
- Orte in einer Höhe von über 3,000 m
(10,000 feet).
°C.
13. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem
Tuch ode r e i nem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Gegenstände
befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
14. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad (nach rechts/links) bzw.
15 Grad (nach vorne/hinten). Die
Verwendung des Projektors auf nicht
vollständig waagerechten Flächen kann
zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen
der Lampe führen.
Deutsch
3,000 m
(10.000 feet)
0 m
(0 feet)
15.Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf
eine Seite. Andernfalls kann der
Projektor umfallen und beschädigt
werden oder Verletzungen verursachen.
Wichtige Sicherheitshinweise5
Deutsch
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Treten Sie nicht auf den Projektor, und
stellen Sie nichts auf das Gerät.
Andernfalls können Schäden am
Projektor sowie Unfälle und
Verletzungen die Folge sein.
17. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in das Projektorinnere
eindringen, kann dies zu
Fehlfunktionen des Projektors führen.
Wenn eine Flüssigkeit in den Projektor
eingedrungen ist, trennen Sie das
Netzkabel von der Steckdose, und
setzen Sie sich mit BenQ in
Verbindung, um einen
Wartungstermin zu vereinbaren.
18. Dieser Projektor kann Bilder
umgedreht anzeigen, so dass er auch an
der Decke montiert werden kann.
Die Deckenmontage des Projektors
muss fachgerecht unter Verwendung
des speziellen Deckenmontagesatzes
von BenQ erfolgen.
Deckenmontage des Projektors
Damit der Betrieb des BenQProjektors reibungslos verläuft und
Verletzungen an Personen sowie
Sachschäden vermieden werden,
sollten Sie mit dem folgenden
Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke
befestigen möchten, sollten Sie
unbedingt einen gut passenden BenQDeckenmontagesatz verwenden und
sicherstellen, dass dieser fachgerecht
und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen
Deckenmontagesatz eines anderen
Herstellers verwenden, besteht die
Gefahr, dass der Projektor aufgrund
einer unsachgemäßen Befestigung mit
falschen/zu kurzen Schrauben von der
Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den
Projektor ist im selben Fachgeschäft
erhältlich, in dem Sie auch den BenQProjektor erworben haben. BenQ
empfiehlt, dass Sie außerdem ein
separates, mit dem Kensington-Schloss
kompatibles Sicherheitskabel kaufen
und dieses ordnungsgemäß in der
Aussparung für das KensingtonSchloss am Projektor und an der
Grundplatte des
Deckenmontagegestells anbringen.
Neben dem Diebstahlschutz bietet dies
einen Fallschutz, sollte sich der
Projektor aus seiner Befestigung am
Montagegestell lösen.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Einleitung
Leistungsmerkmale
Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design
und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
• Schnelle automatische Suche zur schnelleren Erkennung von Signalen
• Auswählbare Funktion mit Passwortschutz
• 3D-Farbverwaltung ermöglicht freie Einstellung von Farben
• Auswählbare Schnellkühlfunktion für eine noch schnellere Kühlung des Projektors
• Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
• Digitale Schrägprojektionskorrektur zur Korrektur verzerrter Bilder
• Einstellbare Farbbalanceregelung für Daten-/Videoanzeige
• Projektionslampe mit hoher Helligkeit
• Fähigkeit zur Anzeige von 1,07 Billionen Farben
• OSD (On-Screen Display)-Menüs in mehreren Sprachen
• Umschaltung zwischen Normal- und Sparmodus für geringeren Stromverbrauch
• Integrierte Lautsprecher zur Mono-Mischwiedergabe bei Audioeingang
• Leistungsstarke AV-Funktion zur Anzeige hochwertiger Videobilder
•HDCP-kompatibel
• Duale HDMI-Eingänge (v1.3)
• Automatische Trapezkorrektur gleicht Bildverzerrungen automatisch aus
• Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den
ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit des Eingangssignals und
steht in direkter Relation zum Projektionsabstand.
• Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben
abweichen. Dies ist normal.
Deutsch
bPr)
Einleitung7
Deutsch
SP840
Q
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile
vorhanden sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör
*Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. ErkuErkundigen Sie sich darüber bei Ihrem
Händler.
Einleitung8
Außenansicht des Projektors
SP840
Deutsch
Vo r de r - / O b e rs e i t e
1
2
3
4
Rück-/Unterseite
9
10
11
29
1.Lüftungsöffnung (Auslass für heiße
Luft)
2.Lampenabdeckung
5
3.Schnellverriegelungstaste
4.Projektionslinse
5.Externes Bedienfeld
(Siehe "Projektor" auf Seite 10 für
Einzelheiten.)
6.Lüftungsöffnung (Zuluft für kühle
Luft)
6
7.Fokus- und Zoomring
8.Vorderer IR-Fernbedienungssensor
7
7
8
9.AC-Netzkabeleingang
10. USB-Eingang
11. COMPONENT-Eingänge
1612
13
17
1514
1820
19
12. S-VIDEO-Eingang
13. VIDEO-Eingang
14. MONITOR-Ausgang
15. AUDIO-Eingang
16. COMPUTER-Eingang
17. HDMI 1-Eingang
18. HDMI 2-Eingang
19. 12V TRIGGER (Leinwandauslöser;
geeignet zur Nutzung mit
2628
27
24
23 22
2321
25
motorisierten Leinwänden mit 12
VDC, 200 mA)
20. Kensington-Diebstahlschutz
(Schlitz)
21. Hinterer höhenverstellbarer Fuß
22. AUDIO-Lautsprecher
23. IR-Empfänger
24. AUDIO-Eingang (rechts)
25. AUDIO-Eingang (links)
26. RS-232-Kontrollport
27. AUDIO-Ausgang
28. Schnellfreigabefuß
29. LAN
Einleitung9
Deutsch
Bedienelemente und Funktionen
Projektor
6.MODE/ENTER
Zur Auswahl des gewünschten Bildmodus.
Siehe 8 für weitere Einzelheiten.
Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus. Siehe
auf Seite 26
für weitere Einzelheiten.
"Menüs verwenden"
7. Links/
Startet die INFORMATIONEN-Funktion
8.BLANK
Dient dem Ausblenden des
Projektionsbildes. Siehe "Bild ausblenden"
auf Seite 40 für weitere Einzelheiten.
9.Fokus-/Zoomring
Zur Anpassung der Darstellung des
projizierten Bildes, Siehe "Bildgröße und
Bildschärfe feinabstimmen" auf Seite 30
für weitere Einzelheiten.
10. Trapezkorrektur-/Pfeiltasten
(/ Aufwärts, / Abwärts)
Dient der manuellen Korrektur von
Bildverzerrungen, die durch den
Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Siehe "Schrägprojektionskorrektur" auf
Seite 31 für weitere Einzelheiten.
11. AUTO
Ermittelt automatisch das beste
Bildtiming für das dargestellte Bild. Siehe
"Bild automatisch einstellen" auf Seite 30
für weitere Einzelheiten.
12.Rechts/
Aktiviert die Bedienfeld-Tastensperre.
Siehe "Bedientasten sperren" auf Seite 40
für weitere Einzelheiten.
Im OSD-Menü werden die Tasten 7, 10 und
12 als Richtungstasten eingesetzt, mit denen
Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen vornehmen
können. Siehe
Seite 26
"Menüs verwenden" auf
für weitere Einzelheiten.
13. SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an. Siehe
"Eingangssignal wechseln" auf Seite 29 für
weitere Einzelheiten.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.LAMP (Lampenanzeige)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet
oder blinkt auf, wenn ein Problem mit der
Lampe aufgetreten ist. Siehe
"Signalleuchten" auf Seite 61 für weitere
Einzelheiten.
2.POWER (Betriebsanzeige)
Leuchtet oder blinkt auf, wenn der
Projektor in Betrieb ist. Siehe
"Signalleuchten" auf Seite 61 für weitere
Einzelheiten.
3.TEMP (Temperaturanzeige)
Leuchtet rot auf, wenn die Temperatur des
Projektors zu stark ansteigt. Siehe
"Signalleuchten" auf Seite 61 für weitere
Einzelheiten.
4.POWER
Dient dem Umschalten zwischen StandbyModus und aktivem Betrieb.
Einzelheiten finden Sie unter "Projektor
einschalten" auf Seite 25 und "Projektor
ausschalten" auf Seite 46.
5.MENU/EXIT
Aktiviert das OSD(On-Screen Display-)Menü. Geht zum
vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das
Menü und speichert die
Menüeinstellungen.
Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 26 für
weitere Einzelheiten.
9
10
11
12
13
10
Einleitung10
Fernbedienung
Deutsch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Standardfernbedienung
1.Laser (nur bei der Standardfernbedienung)
Als Leinwand-Zeigegerät nutzen
NICHT AUF DIE AUG EN R ICHTEN.
2.POWER (Ein/Aus)
Zum Umschalten zwischen Standby- und
Betriebsmodus. Einzelheiten finden Sie
unter "Projektor einschalten" auf Seite 25
und unter "Projektor ausschalten" auf Seite
46.
3.Eingabe
Eingabetaste, wenn das Gerät per USB an
einen PC angeschlossen ist.
4.Links-Navigationstaste
Linke Pfeiltaste, wenn das Gerät per USB an
einen PC angeschlossen ist.
5.Abwärtstaste
Abwärtspfeiltaste, wenn das Gerät per USB
an einen PC angeschlossen ist.
6.PAGE UP (Seite nach oben)
Bild-nach-oben-Taste, wenn das Gerät per
USB an einen PC angeschlossen ist.
Einzelheiten finden Sie unter "Externer
Seitenwechsel" auf Seite 39.
15
16
2
17
18
3
19
4
5
6
20
7
21
8
22
9
23
10
24
11
12
25
26
13
27
14
28
Nur beim japanischen Modell
7.Aufwärts-Navigationstaste
Zur Navigation und Änderung von OSDEinstellungen. Einzelheiten finden Sie
unter "Menüs verwenden" auf Seite 26.
8.Links-Navigationstaste
Zur Navigation und Änderung von OSDEinstellungen. Einzelheiten finden Sie
unter "Menüs verwenden" auf Seite 26.
9.Abwärts-Navigationstaste
Zur Navigation und Änderung von OSDEinstellungen. Einzelheiten finden Sie
unter "Menüs verwenden" auf Seite 26.
die durch angewinkelte Projektion
entstehen. Einzelheiten finden Sie unter
"Schrägprojektionskorrektur" auf Seite 31.
11. STATUS
Zum Öffnen des OSD-Statusmenüs (das
Menü öffnet sich nur, wenn ein
Eingabegerät erkannt wird).
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Einleitung11
12. MENU (Menü)
Deutsch
13. AUTO
14. SOURCE (Quelle)
15. IR-Transmitter
16. Status-LED
17. LASER/MODE
18. Aufwärtstaste
19. Rechtstaste
Zum Einblenden des OSD-Menüs (OnScreen Display). Rückkehr zum vorherigen
OSD-Menü, verlassen und speichern der
Menüeinstellungen. Einzelheiten finden Sie
unter "Menüs verwenden" auf Seite 26.
Bestimmt automatisch die optimale
Bildtaktung des angezeigten Bildes.
Einzelheiten finden Sie unter "Bild
automatisch einstellen" auf Seite 30.
Zeigt die Quellauswahlleiste. Einzelheiten
finden Sie unter "Eingangssignal wechseln"
Aufwärtspfeiltaste, wenn das Gerät per USB
an einen PC angeschlossen ist.
Rechte Pfeiltaste, wenn das Gerät per USB
an einen PC angeschlossen ist.
20.PAGE DOWN (Seite nach unten)
Bild-nach-unten-Taste, wenn das Gerät
per USB an einen PC angeschlossen ist.
Einzelheiten finden Sie unter "Externer
Seitenwechsel" auf Seite 39.
21.Rechts-Navigationstaste
Zur Navigation und Änderung von OSDEinstellungen. Einzelheiten finden Sie
unter "Menüs verwenden" auf Seite 26.
22. OK
Zur Änderung der Einstellungen im OSD.
Einzelheiten finden Sie unter "Menüs
verwenden" auf Seite 26.
23. VOLUME +/- (Lautstärke +/-)
Zum Anpassen der Lautstärke.
Einzelheiten finden Sie unter "Klang
anpassen" auf Seite 41 und unter 42.
24. MUTE (Stumm)
Schaltet den integrierten Lautsprecher
stumm.
25. BLANK (Ausblenden)
Blendet das Projektionsbild aus.
26. ZOOM+
Vergrößert die Anzeige.
27. ZOOMVerkleinert die Anzeige.
28. FREEZE (Standbild)
De-/Aktiviert die Standbildfunktion des
Anzeigebildes. Einzelheiten finden Sie
unter "Bild anhalten" auf Seite 41.
Nutzung des Laserpointers
Der Laserpointer dient als Präsentationswerkzeug beim
professionellen Einsatz. Die Fernbedienung gibt bei Betätigung
der Taste ein rotes Licht aus und die Anzeige leuchtet rot. Der
Laserstrahl ist sichtbar. Zur konstanten Ausgabe des Laserstrahls
müssen Sie die LASER-Taste gedrückt halten.
Blicken Sie nicht in die Ausgabe des Lasers und richten Sie den
Laserstrahl nicht auf sich oder andere Personen. Beachten Sie die
Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung, bevor Sie
diese nutzen.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten sich der
Gefahren von Laserenergie bewusst sein und diese Fernbedienung
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Einleitung12
Aussetzung meiden
Laserstrahl wird aus
dieser Öffnung ausgegeben
Betriebsreichweite der Fernbedienung
SP840
Der Sensor für die Infrarot (IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorder- und Rückseite
des Projektors. Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad
senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der
Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Sensor darf nicht mehr als 7 Meter betragen.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor keine
Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
E
t
w
a
±
1
5
°
E
t
w
a
±
1
5
°
Batterie der Fernbedienung auswechseln
1.Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung,
indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung
aufschieben.
2.Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein;
achten Sie auf die Polarität (+/-), siehe
Abbildung.
Deutsch
3.Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
•Setzen Sie die Batterie keiner übermäßigen Hitze oder Feuchtigkeit aus.
•Wenn die Batterie falsch ausgewechselt wird, kann sie beschädigt werden.
•Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom
Batteriehersteller empfohlene Modelle.
•Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
•Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
•Wenn die Batterie entladen ist oder Sie die Fernbedienung für eine längere Zeit nicht benutzen,
entfernen Sie die Batterie, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der
Batterie zu vermeiden.
Einleitung13
Deutsch
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien.
Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position
einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen
angeschlossenen Geräten.
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1.Tisch vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch vor
der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am häufigsten
verwendet und ist für einen schnellen Auf- und Abbau am
besten geeignet.
2.Decke vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach
unten vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke
den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel
erhältlich).
Stellen Sie Decke vorne im Menü EINSTELLUNGEN:
Standard > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
3.Tisch hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch hinter
der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand
für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü EINSTELLUNGEN:
Standard > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
4.Decke hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach
unten vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für
rückwärtige Projektion sowie der BenQ-Deckenmontagesatz
erforderlich ist.
Stellen Sie
Projektorposition
haben.
*So stellen Sie die Projektorposition ein:
Decke hinten
ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet
im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard
>
1. Drücken Sie die
auf der Fernbedienung; drücken Sie dann die Tasten
/ , bis das Menü EINSTELLUNGEN: Standard
hervorgehoben ist.
2. Heben Sie mit den Tasten / die Option
Projektorposition hervor; drücken Sie dann die Tasten
/ , bis die richtige Position ausgewählt ist.
MENU/EXIT
-Taste am Projektor oder
Projektor aufstellen14
Bildgröße einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und
Leinwand, die Zoomeinstellung (falls verfügbar) und das Videoformat beeinflusst.
16:9 ist das ursprüngliche Seitenverhältnis. Der SP840 kann ein vollständiges 16:9-Bild
(Breitbild) projizieren.
Deutsch
Bild mit 4:3-Seitenverhältnis in
einem 16:9-Anzeigebereich
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem
flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der
Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel (oder
durch die Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) entstehen.
Moderne digitale Projektoren projizieren Bilder nicht mehr direkt nach vorne, wie dies bei
älteren mit Spulen ausgestatteten Filmprojektoren der Fall war. Digitale Projektoren sind
vielmehr so ausgelegt, dass die Bilder im Vergleich zur Horizontalebene des Projektors leicht
nach oben projiziert werden. So können die Projektoren einfach auf einen Tisch gestellt und
die Bilder schräg nach oben auf eine Leinwand projiziert werden, deren unterer Rand
oberhalb der Tischfläche liegt, um allen Personen im Raum einen freien Blick auf die
Leinwand zu geben.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten angebracht
werden, so dass er die Bilder im leichten Winkel nach unten projiziert.
Wie Sie in der Abbildung auf Seite 17 sehen können, wird bei dieser Art der Projektion der
untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors versetzt. Bei
einer Deckenmontage gilt dies für den oberen Rand des projizierten Bildes.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Leinwand vergrößern, wird das projizierte
Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des
projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation
zum Projektionsabstand stehen.
Damit Sie die ideale Position für Ihren Projektor besser bestimmen können, stellt BenQ eine
Tabelle mit Leinwandgrößen bereit. Beachten Sie - je nach verwendetem Projektormodell -
"Abmessungen des SP840-Projektors" auf Seite 17. Berücksichtigen Sie zwei Messungen:
Den horizontalen Abstand von der Mitte der Leinwand (Projektionsabstand) und die Höhe
des vertikalen Versatzes des Projektors von der horizontalen Kante der Leinwand (Versatz).
Bild mit 16:9-Bildformat skaliert
auf einen Anzeigebereich mit
4:3-Bildformat
Projektor aufstellen15
Deutsch
Position des Projektors bei einer bestimmten
Leinwandgröße bestimmen
1.Ermitteln Sie Ihre Leinwandgröße.
2.Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in den linken Spalten die
Leinwandgröße, die der Größe Ihrer Leinwand am nächsten kommt"16:9-Leinwand".
Verwenden Sie diesen Wert und sehen Sie in dieser Zeile rechts nach, um den
entsprechenden Wert für den durchschnittlichen Abstand zur Leinwand in der Spalte
"Durchschnitt" zu finden. Dies ist der Projektionsabstand.
3.Gehen Sie in derselben Zeile weiter nach rechts, und notieren Sie sich den Wert für
"Vertikaler Versatz in mm". Dieser bestimmt den endgültigen vertikalen Versatz des
Projektors in Relation zum Rand der Leinwand.
4.Die empfohlene Position des Projektors befindet sich im rechten Winkel zur
horizontalen Mitte der Leinwand in dem Abstand zur Leinwand, der im obigen Schritt
2 ermittelt wurde. Für den Versatz gilt dabei der Wert, der im obigen Schritt 3 ermittelt
wurde.
Wenn Sie beispielsweise eine 3 m (120 Zoll) große Projektionsfläche nutzen, beträgt der
mittlere Projektionsabstand 4.646 mm, der vertikale Versatz liegt bei 448 mm.
Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach
oben oder unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert werden
kann. Dabei kommt es zu Bildverzerrungen. Mit Hilfe der SchrägpositionsKorrekturfunktion können Sie die Verzerrung beseitigen. Siehe
"Schrägprojektionskorrektur" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Empfohlene Leinwandgröße für einen bestimmten
Abstand festlegen
Diese Methode eignet sich, wenn Sie nach Erwerb des Projektors ermitteln möchten, welche
Leinwandgröße für Ihren Raum geeignet ist.
Die maximale Leinwandgröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Raum zur
Verfügung steht.
1.Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Position, an der die
Leinwand aufgestellt werden soll. Dies ist der Projektionsabstand.
2.Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in der Spalte mit dem
durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am
nächsten kommt."Durchschnitt". Wenn die minimalen und maximalen Werte in der
Tabelle zur Verfügung stehen, stellen Sie sicher, dass sich der von Ihnen gemessene
Abstand zwischen den minimalen und maximalen Abständen befindet, die auf den
beiden Seiten des durchschnittlichen Abstands angezeigt werden.
3.Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten
zugehörigen Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Dies ist die Größe des Bildes, das
vom Projektor beim jeweiligen Projektionsabstand auf die Leinwand projiziert wird.
4.Gehen Sie in derselben Zeile weiter nach rechts, und notieren Sie sich den Wert für
"Vertikaler Versatz in mm". Dies bestimmt die endgültige Position der Leinwand in
Relation zur Horizontalebene des Projektors.
Beispiel: Wenn der gemessene Projektionsabstand 4 m (4000 mm) beträgt, liegt der
nächstgelegene Wert in der "Durchschnitt"-Spalte bei 3872 mm. Wenn Sie nun einen Blick
auf die Reihe werfen, sehen Sie, dass eine Leinwand von 100 Zoll benötigt wird.
Projektor aufstellen16
Abmessungen des SP840-Projektors
Siehe "Abmessungen" auf Seite 64 für die Abmessungen der Linsenmitte dieses Projektors,
bevor Sie die geeignete Position ermitteln.
Deutsch
Maximaler Zoom
Minimaler Zoom
Leinwand
Mitte der Objektivlinse
Vertikaler Versatz
Projektionsabstand
16:9-Leinwand
DiagonalBreiteHöhe
Zollmmmmmm
30762664374105611621267112
401016886498140815491690149
5012701107623176019362112187
6015241328747211223232534224
8020321771996281630983379299
100254022141245352038724224374
120304826571494422446465069448
150381033211868528058086336560
200508044282491704077448448747
220558848702740774485189293822
2506350553531138800968010560934
30076206641373610560--1121
Der empfohlene Projektionsabstand von der
Leinwand wird in Millimeter (mm) angegeben.
Maximallänge
Mindestlänge
(mit max. Zoom)
Durchschnitt
(mit
minimalem
Zoom)
Ve r t i k al e r
Ve rs a tz i n
mm
Aufgrund von Unterschieden in den optischen Komponenten können diese Zahlen um 5 %
abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem
Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um
die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die
ideale Montageposition für Ihre spezielle Raumsituation ermitteln.
Projektor aufstellen17
Deutsch
Verbindungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1.Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2.Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3.Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
Die für die folgenden Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im
Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe
den Elektrofachhandel bezogen werden.
Computer oder Monitor anschließen
Computer anschließen
Der Projektor verfügt über eine VGA-Eingangsbuchse, über die Sie eine Verbindung zu IBM®kompatiblen PCs und Macintosh®-Computern herstellen können. Zum Anschließen an ältere
Versionen von Macintosh-Computern wird ein Macintosh-Adapter (optionales Zubehör) benötigt.
Zusätzlich können Sie den Projektor über das USB-Kabel mit einem Computer verbinden und so über
den PC bzw. das Notebook umblättern.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer anschließen:
•Mit einem VGA-Kabel:•Mit einem HDMI-Kabel:
1.Schließen Sie das eine Ende des VGA-Kabels an
2.
3.Sofern Sie die Lautsprecher (Mono-Mischwiedergabe) des Projektors nutzen möchten, nehmen
Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen:
den D-Sub-Ausgang des Computers an.
Verbinden Sie das eine Ende des VHA-Kabels mit
dem
COMPUTER
-Signaleingang am Projektor.
"Lieferumfang" auf Seite 8
Ihr Computer muss über einen HDMI-
Ausgang verfügen.
1.Schließen Sie das eine Ende des HDMI-Kabels an
den HDMI-Anschluss des Computers an.
Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit
dem
HDMI
). Kabel können über
-Signaleingang am Projektor.
Wenn Sie die Seitenwechselfunktion der Fernbedienung nutzen möchten, schließen
Sie das größere Ende eines USB-Kabels am USB-Anschluss Ihres Computers und das
Siehe
kleine Ende am (USB-)Anschluss des Projektors an.
“Externer Seitenwechsel”
auf Seite 39 - dort erfahren Sie mehr.
Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand, schließen das eine Ende des Kabels an den
Audioausgang des Computers an, das andere Ende verbinden Sie mit dem
AUD IO
-Anschluss
des Projektors. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können Sie den Ton über die OSDMenüs des Projektors steuern. Siehe
1 234
"Audioeinstellungen" auf Seite 53
1. USB-Kabel
2. Audiokabel
3. VGA-Kabel
4. HDMI-Kabel
für weitere Einzelheiten.
Bei einigen Notebooks
werden externe
Videoanschlüsse nicht
aktiviert, wenn sie an
einen Projektor
angeschlossen werden.
Mit einer
Tastenkombination wie z.
B. FN + F3 oder der CRT/
LCD-Taste wird die
externe Anzeige ein- bzw.
ausgeschaltet. Suchen
Sie nach einer
Funktionstaste mit der
Aufschrift Strg/LCD oder
einem Monitor-Symbol
auf der Tastatur des
Notebooks. Drücken Sie
gleichzeitig die
Funktionstaste FN und
die Taste mit dem
Symbol. Informationen
zu den
Tastenkombinationen
Ihres Notebooks finden
Sie in der Dokumentation
zum Notebook.
Verbindungen18
Anschließen eines Bildschirms
Wenn Sie Ihre Präsentation nah auf einem Bildschirm sowie auf der Leinwand anzeigen
möchten, können Sie den MONITOR OUT-Signalausgang am Projektor über ein VGAoder VGA-zu-DVI-A-Kabel mit Hilfe der folgenden Anweisungen mit einem externen
Bildschirm verbinden.
So schließen Sie den Projektor an einen Bildschirm an:
• Mit einem VGA-Kabel:• Mit einem VGA-zu-DVI-A-Kabel:
Ihr Bildschirm muss über einen
DVI-Eingang verfügen.
1.Verbinden Sie den Projektor mit
einem Computer; siehe dazu
"Computer anschließen" auf Seite
18. Der MONITOR OUT-Anschluss
funktioniert nur, wenn eine
entsprechende Verbindung mit dem
COMPUTER-Eingang am Projektor
hergestellt wurde. Stellen Sie sicher,
dass der Computer über den
COMPUTER-Anschluss mit dem
Projektor verbunden ist.
2.Verwenden Sie ein geeignetes VGAKabel (nur eines im Lieferumfang
enthalten) und verbinden Sie das
eine Ende des Kabels mit dem DSub-Eingang des Videobildschirms.
3.Verbinden Sie das andere Ende des
Kabels mit dem MONITOR OUTAnschluss am Projektor.
Die abschließende Verbindung sollte der in der nachstehenden Abbildung entsprechen:
1.Verbinden Sie den Projektor mit
einem Computer; siehe dazu
"Computer anschließen" auf Seite
18. Der MONITOR OUT-Anschluss
funktioniert nur, wenn eine
entsprechende Verbindung mit dem
COMPUTER-Eingang am Projektor
hergestellt wurde. Stellen Sie sicher,
dass der Computer über den
COMPUTER-Anschluss mit dem
Projektor verbunden ist.
2.Verwenden Sie ein VGA-zu-DVI-AKabel und schließen Sie das DVIEnde des Kabels am DVI-Eingang
des Videobildschirms an.
3.Verbinden Sie das VGA-Ende des
Kabels mit dem MONITOR OUTAnschluss am Projektor.
Deutsch
Notebook oder
Desktop-Computer
1. VGA-Kabel
2. VGA-zu-DVI-A-Kabel
2. VGA-Kabel
2
2
oder
1
(VGA)(DVI)
Verbindungen19
Deutsch
Geräte als Videoquelle anschließen
Sie können Ihren Projektor an verschiedene Geräte anschließen, die als Videoquelle dienen,
sofern diese über einen der folgenden Ausgänge verfügen:
•HDMI
• Component-Video
•S-Video
•Video (Composite)
Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät, das als Videoquelle dienen soll, wird nur eine
der obigen Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die
Videoqualität ein anderes Niveau. Meistens hängt die gewählte Methode von der
Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab.Die Methoden sind
im Folgenden beschrieben:
Beste Videoqualität
Die beste verfügbare Videoverbindungsart ist HDMI. Falls das Quellgerät über einen
HDMI-Anschluss verfügt, können Sie unkomprimierte digitale Videoqualität genießen.
Wie Sie den Projektor mit einem HDMI-Quellgerät verbinden und andere Einzelheiten
finden Sie unter "HDMI-Quellgeräte anschließen" auf Seite 21.
Falls keine HDMI-Quelle verfügbar ist, ist das nächstbeste Videosignal Component Video
(nicht zu verwechseln mit Composite Video). Digitale TV-Tuner und DVD-Player verfügen
grundsätzlich über einen Component Video-Ausgang. Wenn Ihr Gerät damit ausgestattet
ist, sollten Sie diese Verbindungsmethode der S-Video- oder Composite Video-Verbindung
vorziehen.
Wie Sie den Projektor mit einem Component Video-Gerät verbinden erfahren Sie unter
"Component Video-Quellgeräte anschließen" auf Seite 22.
Gute Videoqualität
Die S-Video-Methode bietet eine bessere analoge Videoqualität als das standardmäßige
Composite-Video. Wenn Ihre Videoquelle sowohl über einen Composite-Video- als auch
einen S-Video-Ausgang verfügt, sollten Sie sich für die Verbindung über S-Video
entscheiden.
Schlechteste Videoqualität
Das analoge Composite-Video bietet zwar eine völlig akzeptable Qualität für Ihren
Projektor, das Ergebnis ist jedoch nicht optimal. Von den hier beschriebenen Methoden
bietet Composite-Video die schlechteste Videoqualität.
Informationen zum Anschließen des Projektors an ein S-Video- oder Videogerät finden Sie
unter "S-Video-Quellgeräte anschließen" auf Seite 23 und unter "Composite Video-
Quellgeräte anschließen" auf Seite 24.
Audioverbindung
Der Projektor ist mit einem integrierten Monolautsprecher ausgestattet, der lediglich zur
einfachen Klanguntermalung z. B. bei Präsentationen von Daten vorgesehen ist. Die
Lautsprecher eignen sich nicht zur hochwertigen Klangwiedergabe, die beispielsweise bei
Heimkinoanwendungen erforderlich ist. Stereoeingangssignale werden zu einem
Monosignal vermischt und über die Lautsprecher des Projektors ausgegeben.
Verbindungen20
HDMI-Quellgeräte anschließen
HDMIHDMI
Der Projektor ist mit einem HDMI-Eingang ausgestattet, an den Sie HDMI-Quellen wie
DVD-Player, DTV-Empfänger oder ähnliche Geräte anschließen können.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ermöglicht unkomprimierte
Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten wie DTV-Empfängern, DVDPlayern und Anzeigegeräten über eine einzige Kabelverbindung. HDMI sorgt für reinsten,
digitalen Audio- und Videogenuss.
Schauen Sie nach, ob ungenutzte HDMI-Videoausgänge an Ihrem externen Videogerät zur
Verfügung stehen:
• Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Gerätes
in Frage kommt.
So schließen Sie den Projektor an eine HDMI-Quelle an:
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, verbinden Sie ein Ende des Kabels mit dem
HDMI-Ausgang der HDMI-Quelle. Das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit
dem HDMI-Eingang des Projektors. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde,
können Sie den Ton über die OSD-Menüs des Projektors steuern. Siehe
"Audioeinstellungen" auf Seite 53 für weitere Einzelheiten.
Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen:
AV-Gerät
Deutsch
HDMI-Kabel
• Im unwahrscheinlichen Fall, dass Sie den Projektor mit einem DVD-Player verbinden und
das projizierte Bild mit falschen Farben dargestellt wird, ändern Sie bitte den Farbraum
auf eine passende Option (RGB/SDTV/HDTV). Siehe "Farbraum ändern" auf Seite 29 für
weitere Einzelheiten.
• Falls nach dem Verbindungsaufbau kein Signal erkannt wird, schalten Sie die Schnelle
Auto-Suche im QUELLE-Menü aus. Siehe "Eingangssignal wechseln" auf Seite 29 für
weitere Einzelheiten.
Verbindungen21
Deutsch
Component Video-Quellgeräte anschließen
Schauen Sie nach, ob ungenutzte Component-Videoausgänge an Ihrem externen Videogerät zur
Verfügung stehen:
•Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren.
•Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Gerätes in
Frage kommt.
So schließen Sie den Projektor an ein Component-Video-Gerät an:
1.Nehmen Sie ein Component Video-Kabel und verbinden Sie das Ende mit den drei
Cinchsteckern mit den Component Video-Ausgängen des externen Videogerätes. Achten
Sie darauf, die unterschiedlich gefärbten Stecker an die richtigen Anschlüsse anzuschließen:
Grün an grün, blau an blau, rot an rot.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Component Video-Kabels mit dem COMPONENT-
Anschluss am Projektor. Achten Sie darauf, die unterschiedlich gefärbten Stecker an die
richtigen Anschlüsse anzuschließen: Grün an grün, blau an blau, rot an rot.
So schließen Sie den Projektor an eine Audioquelle an:
1.Nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel und verbinden Sie das eine Ende mit dem L-/R-
Audioeingang des AV-Gerätes. Das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem L-/REingang des Projektors. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können Sie den Ton über
die OSD-Menüs des Projektors steuern. Siehe
Einzelheiten.
Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen:
AV-Gerät
"Klang anpassen" auf Seite 41
für weitere
Component
Video-Kabel
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet
und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als
Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob
die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
• Wenn Sie bereits eine HDMI-Videoverbindung zwischen dem Projektor und diesem
Component Video-Gerät mit Hilfe von HDMI-Videoanschlüssen hergestellt haben, müssen
Sie dieses Gerät nicht über eine Component Video-Verbindung anschließen, da Sie dabei
nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität erhalten. Siehe "Geräte
als Videoquelle anschließen" auf Seite 20 für weitere Einzelheiten.
Audiokabel
Verbindungen22
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.