Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för
informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock
viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på
produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här handboken innan du
använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
4.I vissa länder är inte nätspänningen
Svenska
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser
på ±10 volt. I områden där
nätspänningen varierar eller där det
förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
5.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att föremålet
överhettas och deformeras eller t.o.m.
orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av
lampan tillfälligt trycker du på
BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar3
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
6.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter
innan du tar bort lampmonteringen
för att byta lampa.
7.Du bör inte använda lampan längre
än angiven livslängd. Om du
använder lampan längre än den
angivna livslängden finns det en viss
risk att den exploderar.
9.Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet
och gå sönder.
10. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan finns högspänning som
är livsfarlig om du råkar beröra
ledande delar. Den enda del som
användaren får byta ut är lampan
som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa
eller ta bort några andra höljen.
Servicearbete får endast utföras av
därtill kvalificerad servicepersonal.
8.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
11. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt
och innebär inte att det är fel på
projektorn.
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
12. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 35°C / 95°F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot).
13. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten
av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
14. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 10 grader åt vänster eller höger eller
mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan det hända att lampan
inte fungerar som den ska eller skadas.
Svenska
3000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
15. Ställ inte projektorn på högkant. Om
du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den. Förutom
skador på projektorn kan det leda till
olyckor och kroppsskada.
17. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur vägguttaget och ringer till BenQ
som kan utföra underhåll.
18. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
bör du använda en takmonteringssats
från BenQ och kontrollera att
projektorn sitter ordentligt fast.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket
nöje av din BenQ-projektor vill vi ta
upp följande säkerhetsfråga för att
undvika eventuell skada på personer
och egendom.
Om du tänker montera projektorn i
taket rekommenderar vi starkt att du
använder en takmonteringssats från
BenQ och att du noga kontrollerar att
den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats
av annat märke än BenQ finns det en
risk att projektorn kan ramla ned från
taket pga. olämplig fastsättning med fel
mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av
märket BenQ från samma handlare
som sålde dig din BenQ-projektor.
BenQ rekommenderar även att du
anskaffar ett separat kensingtonlås med
säkerhetskabel och fäster det i fästet för
kensingtonlås på projektorn och till
takmonteringsfästets bottenplatta.
Detta fungerar då även som en hållare
för projektorn om den skulle lossna
från takfästet.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• Valfri funktion för lösenordsskydd
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
• Visar 1,07 miljarder färger
• Skärmmenyer på flera språk
• Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Lins av hög kvalitet med manuell zoom
• Inbyggd högtalare för mixat monoljud när en ljudingång är ansluten
• Kraftfull AV-funktion som ger videobilder av hög kvalitet
• HDCP-kompatibilitet
• Dubbla HDMI-ingångar (v1.3)
• Automatisk keystone-funktion för automatisk korrigering av keystoneeffekt i bilden
• Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
Svenska
bPr)
Introduktion7
Svenska
SP840
Q
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något
saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
dem på bilden.
ProjektorFjärrkontroll med batteri
(UK)(US)
(KOREA)(CHINA)
(AU)
(EU)
StrömkabelVGA-kabel
SP840
Digital Projector
uick Start Guide
311:
P/N: 4J.J2N01.001
SnabbstartsguideCd-skiva med
användarhandbok
Valfria tillbehör
1.Paket med reservlampa
2.Takmonteringssats
(JAPAN)
3.RS-232-kabel
Standardfjärr
kontroll
Endast för
japansk modell
Garantisedel*Mjuk bärväska
*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Introduktion8
Projektorns utsida
SP840
Svenska
Framsida/ovansida
1
2
3
4
Baksida/undersida
9
10
11
29
1.Ventilation (varmluftsutblås)
2.Lamphölje
3.Justeringsknapp
5
4.Projektorlins
5.Utvändig kontrollpanel
(Se för mer information "Projektor"
på sidan 10.)
6.Ventilation (kalluftsintag)
7.Fokusring och zoomningsring
8.IR-sensor för fjärrkontroll
6
7
7
8
(framsida)
9.Anslutning för nätsladd
10. USB-ingång
11. KOMPONENT-ingång
1612
13
17
1514
18
19
12. S-Videoingång
20
13. VIDEO-ingång
14. MONITOR utgång
15. Ljudingång
16. Datoringång
17. HDMI 1-ingång
18. HDMI 2-ingång
19. 12 V TRIGGER (För användning av
skärmmotor--DC12V 200ma)
2628
27
24
23 22
2321
25
20. Fäste för kensingtonlås
21. Fot för justering bak
22. Ljudhögtalare
23. IR-mottagare
24. Ljudingång (höger)
25. Ljudingång (vänster)
26. RS-232-kontrollport
27. Ljudutgång
28. Justeringsfot
29. LAN
Introduktion9
Svenska
Kontroller och funktioner
Projektor
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1.LAMPA indikatorlampa
Anger lampans status. Tänds eller blinkar
när det är problem med lampan. Se
"Indikatorer" på sidan 61 för mer
information.
2.STRÖM indikatorlampa
Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
Se "Indikatorer" på sidan 61 för mer
information.
3.TEMPeraturindikatorlampa
Lyser rött eller blinkar om projektorn blir
för varm. Se "Indikatorer" på sidan 61 för
mer information.
4.POWER
Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 46 för mer
information.
5.MENY/AVSLUTA
Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
Se "Använda menyerna" på sidan 26 för
mer information.
10
11
12
13
10
6.LÄGE/ENTER
Välj en tillgänglig bildinställning. Se
"Välja bildläge" på sidan 34 för mer
information.
Utför det menyalternativ som du har valt
på skärmvisningsmenyn.Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer
information.
7.Vänster/
Startar INFORMATION-funktionen.
8.BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sidan 40 för detaljer.
9.FOKCUS/ZOOM -ring
Används för justering av den projicerade
bilden Se "Finjustera bildstorlek och
skärpa" på sidan 30 för mer information.
10. Keystone/Piltangenter
(/Upp, /Ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 31 för mer
information.
11. AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 30 för mer information.
12.Höger/
Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 40 för mer
information.
När menyn On-Screen Display (OSD) är
aktiverad, tangenterna #7, #10 och #12
används som riktningspilar för att välja
önskat menyalternativ och göra
justeringar. Se "Använda menyerna" på
sidan 26 för mer information.
13. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 29 för mer
information.
Introduktion10
Fjärrkontrollen
Svenska
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Standardfjärrkontroll
1.Laser (endast standardfjärrkontroll)
Använd som pekare på skärmen.
RIKTA INTE MOT ÖGONEN.
2.STRÖM
Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 46 för
detaljer.
3.Enter
Enterknapp vid anslutning via USB till en
dator.
4.Vänster markör
Vänster pilknapp vid anslutning via USB
till en dator.
5.Ned
Pil ned vid anslutning via USB till en
dator.
6.SIDA UPP
Pil sida upp vid anslutning via USB till en
dator. Se "Sidväxling fjärranvändning" på
sidan 39 för mer information.
15
16
2
17
18
3
19
4
5
6
20
7
21
8
22
9
23
10
24
11
12
25
26
13
27
14
28
Endast för japansk modell
7.Uppmarkör
Navigerar i och ändrar inställningar i
OSD. Se "Använda menyerna" på sidan
26 för mer information.
8.Vänster markör
Navigerar i och ändrar inställningar i
OSD. Se "Använda menyerna" på sidan
26 för mer information.
9.Nedmarkör
Navigerar i och ändrar inställningar i
OSD. Se "Använda menyerna" på sidan
26 för mer information.
10. Keystoneknappar (/)
Manuell korrigering av
bildförvrängning som uppstår på grund
av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 31 för mer
information.
11. STATUS
Öppnar OSD Statusmenyn (menyn
öppnas endast när en inmatningskälla
upptäckts).
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Introduktion11
12. MENY
Svenska
13. AUTO
14. KÄLLA
15. IR-sändare
16. Statuslysdiod
17. LASER/LÄGE
18. Upp
19. Höger
Aktiverar On-Screen Display (OSD)
menyn. Återgår till föregående OSDmeny, avslutar och sparar
menyinställningarna. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer
information.
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 30 för mer information.
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 29 för mer
information.
Sänder signaler till projektorn.
Lyser när fjärrkontrollen används.
LASER: Tryck för att använda pekaren på
skärmen.
LÄGE: Välj ett förinställt läge som passar
användarmiljön.
Pil upp vid anslutning via USB till en
dator.
Pil höger vid anslutning via USB till en
dator.
20. SIDA NER
Pil sida ned vid anslutning via USB till
en dator. Se "Sidväxling
fjärranvändning" på sidan 39 för mer
information.
21.Höger markör
Navigerar i och ändrar inställningar i
OSD. Se "Använda menyerna" på sidan
26 för mer information.
22. OK
Ändrar inställningarna i OSD. Se
"Använda menyerna" på sidan 26 för
mer information.
23. VOLYM +/Justerar volymen Se "Justera ljudet" på
sidan 41 och 42 för detaljer.
24. MUTE
Stänger av den inbyggda högtalaren.
25. BLANK
Döljer skärmbilden.
26. ZOOM+
Zooma in.
27. ZOOMZooma ut.
28. FRYS
Fryser eller avbryter frysning av bilden.
Se "Frysa bilden" på sidan 41 för mer
information.
Hanterar laserpekaren
LASERpekaren är en presentationshjälp för professionella. Den
sänder ut rödfärgat ljus när du trycker på den och indikatorn lyser
röd. Laserstrålen är synlig. Det är nödvändigt att tryck in och hålla
kvar lasern för kontinuerlig utmatning.
Titta inte i laserljusets fönster eller lys med laserstrålen mot dig
själv eller mot andra. Se varningstexten på baksidan av
fjärrkontrollen innan den används.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör tänka på farorna med
laserenergi och förvara denna fjärrkontroll utom räckhåll för
barn.
Introduktion12
Exponerings-
Laserstrålning
utstrålas från denna apparat
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
SP840
En infraröd (IR) sensor för fjärrkontrollen är placerad på projektorns framsida. Du måste
hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensor för att
den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga7 meter
(~ 23 fot).
C
i
r
k
a
.
±
1
5
°
C
i
r
ka
.
±
1
5
°
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn
som kan blockera den infraröda strålen.
Byta batteri i fjärrkontrollen
1.Ta bort batterilocket genom att skjuta det i
pilens riktning.
2.Sätt i de medföljande batterierna, och var
noga med att polariteten följer
markeringarna (+/-).
Svenska
3.Sätt tillbaka lucket.
• Undvik värme och fuktighet.
• Batteriet kan skadas om det sätts i felaktigt.
• Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats
av batteritillverkaren.
• Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner.
• Släng aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
• Om batteriet är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut
batteriet för att inte riskera batteriläckage som skadar fjärrkontrollen.
Introduktion13
Svenska
Installera projektorn
Välja placering
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste
placeringen, och den gör att det går snabbt att installera
och plocka undan projektorn.
2.Takmont. fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en
takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
Ställ in Takmont. fram. i menyn SYSTEMINSTÄLLNING
: Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
3.Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
Ställ in Bordspl. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING
: Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
4.Takmont. bakom
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild skärm
för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ.
Ställ in Takmont. bakom i menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering
efter att du har satt på projektorn.
*För inställning av projektorn:
1. Tryck på MENY/AVSLUTA på projektorn eller
fjärkontrollen och tryck sedan på
SYSTEMINSTÄLLNINGAR: Grundmenyn markeras.
2. Tryck på
Installera projektorn14
/ för att markera projektorposition.
Tryck sedan på
/ tills korrekt position valts.
/ tills
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen (om tillämpligt) och videoformatet.
16:9 är projektorns naturliga höjd/bredd förhållande. SP840 kan projicera en fullständig
16:9-bild (bredskärm).
Svenska
4:3 bredd/höjd-förhållande i 16:9-format
albumets visningsområde
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
En modern digital projektor projicerar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer
gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående
vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord
och projicera framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre
kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en
något nedåtgående vinkel.
På diagrammet på sidan 17 kan du se att med den här typen av projektion blir den
projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall
den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och
den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar som en hjälp för att hitta den idealiska
placeringen för din projektor. Se "Projiceringsmått för SP8400" på sidan 17 beroende på
vilken projektor du använder. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det
vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala
förskjutningen på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
Storleksförhållande 16:9 skalerat till 4:3
visningsområde
Installera projektorn15
Svenska
Hur du avgör projektorns placering för en given
skärmstorlek
1.Välj skärmstorlek.
2.Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra
kolumnen med namnet "16:9-skärm". När du hittat ditt värde söker du till höger på
samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen
benämnd "Genomsnnitt". Detta är projiceringsavståndet.
3.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
4.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3
ovan.
Till exempel, om du använder en 120-tums skärm är det genomsnittliga
projektionsavståndet 4 646 mm med en vertikal förskjutning på 448 mm.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta
den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår
bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Se
"Korrigera keystone" på sidan 31 för mer information.
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet
avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken
skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
2.Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen "Genomsnnitt"
för medelavstånd till skärmen. Om de minsta och högsta värdena finns i tabellen
kontrollerar du att uppmätt avstånd ligger mellan det minsta och högsta avståndet
som anges på var sida av medelavståndsvärdet.
3.Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande
skärmdiagonal. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det
avståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till
projektorns horisontala nivå.
Till exempel, om ditt uppmätta projektionsavstånd var 4,0 m (4 000mm) är närmaste
matchning i "Genomsnnitt" kolumnen 3 872 mm. Ser du på raden så visar den att 100-tums
skärm krävs.
Installera projektorn16
Projiceringsmått för SP8400
Se "Mått" på sidan 64 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
Svenska
Maximal zoomning
Minimal zoomning
Skärm
Linsens mitt
Vertikal förskjutning
Projiceringsavstånd
16:9-skärm
diagonalbredd
Tu mmmmmmm
Rekommenderat projiceringsavstånd-
från skärmen i mm
höjd
Min längd
(med max
zoom)
Genom-
snnitt
Max längd
(med min
zoom)
Ve r t i k a l
förskjut-
ning i mm
30762664374105611621267112
401016886498140815491690149
5012701107623176019362112187
6015241328747211223232534224
8020321771996281630983379299
100254022141245352038724224374
120304826571494422446465069448
150381033211868528058086336560
200508044282491704077448448747
220558848702740774485189293822
2506350553531138800968010560934
30076206641373610560--1121
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 5% för de här
värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du testa projiceringsstorleken och
-avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra
anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa
monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Installera projektorn17
Svenska
Anslutningar
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs
"Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både
IBM®-kompatibla och Macintosh®-datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av
äldre modell behöver du en särskild adapter.
Du kan dessutom också ansluta projektorn till en dator via USB-kabeln så att du kan utföra
paging-funktioner i den bärbara eller stationära datorns applikationer.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
• Med en VGA-kabel:• Med en HDMI-kabel:
1.Anslut ena änden på en VGA-kabel
2.Om du vill använda fjärrfunktionen för sidbläddring ta en USB-kabel och anslut den
3.Om du vill använda projektorns (mixad mono) högtalare i dina presentationer, ta en
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Din dator måste vara utrustad
med en HDMI-utgång.
1.Anslut ena änden på en HDMItill D-Sub-utgången på datorn.
Anslut den andra änden av AVkabeln till signalingången
kabel till D-Sub-utgången på
datorn. Anslut kabelns andra ände
till HDMI projektorns signalingång
COMPUTER på projektorn.
större änden till USB-porten på en dator och den mindre änden till (USB) kontakten
på projektorn. Se “Sidväxling fjärranvändning” på sidan 39 för detaljer.
lämplig ljudkabel och anslut ena änden av kabeln till datorns ljuduttag och den andra
änden till projektorns AUDIO uttag. Väl ansluten kan ljudet kontrolleras via
skärmmenyerna. Se "Ljudinställningar" på sidan 53 för mer information.
En del bärbara datorer
aktiverar inte sina externa
videoportar när de ansluts
till en projektor. Vanligtvis
kan du använda
tangentkombinationen Fn +
F3 eller CRT / LCD för att
aktivera/avaktivera den
externa skärmen. Leta upp
en funktionstangent med
texten CRT / LCD eller en
funktionstangent med en
bildskärmssymbol på den
bärbara datorn. Tryck
samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer
information om den bärbara
datorns
tangentkombinationer finns
i dokumentationen till
datorn.
1 234
1. USB-kabel
2. Ljudkabel
3. VGA-kabel
4. HDMI kabel
Anslutningar18
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas
på skärmen, kan du ansluta MONITOR UT signaluttaget på projektorn till en extern
bildskärm med en VGA-kabel eller VGA till DVI-A kabel enligt instruktionerna nedan.
Ansluta projektorn till en skärm:
• Med en VGA-kabel:• Med en VGA till DVI-A-kabel:
Din dator måste vara utrustad
med en DVI-utgång.
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i "Ansluta en dator"
på sidan 18. MONITOR
OUTsignalen fungerar endast om
projektorn har en lämplig
Datorinsignal för projektorn. Se till
att datorn är ansluten till datorn
med Datoruttaget.
2.Anslut ena änden av en lämplig
VGA-kabel (endast en medföljer) till
bildskärmens D-Sub-ingång.
3.Anslut kabelns andra ände till
uttaget märkt MONITOR OUT på
projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller
stationär
dator
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i "Ansluta en dator"
på sidan 18. MONITOR OUT
signalen fungerar endast om
projektorn har en lämplig
Datorinsignal för projektorn. Se till
att datorn är ansluten till datorn
med Datoruttaget.
2.Ta en VGA till DVI-A kabel och
anslut DVI änden av kabeln till DVI
ingången på videomonitorn.
3.Anslut VGA-änden till uttaget märkt
MONITOR OUT kontakten på
projektorn.
Svenska
1. VGA-kabel
2. VGA till DVI-A-kabel
2. VGA-kabel
2
2
eller
1
(VGA)(DVI)
Anslutningar19
Svenska
Ansluta videokällor
Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångar:
• HDMI
• Komponentvideo
• S-VIDEO
• Kompositvideo
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de
olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på
möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs
nedan:
Bäst bildkvalitet
HDMI är den bästa möjliga videoanslutningen. Om källenheten har en HDMI-kontak kan
du njuta av okomprimerad digital videokvalitet.
Se "Ansluta HDMI-källor" på sidan 21 för information om anslutning av projektorn till en
HDMI-källa och andra detaljer.
Omingen HDMI-källa finns är komponentvideo den näst bästa videosignalen (inte att
förväxla med kompositvideo). Digitala tv-mottagare och dvd-spelare avger ursprungligen
en komponentvideosignal, så om dina enheter har den möjligheten är det att föredra
framför S-video eller kompositvideo.
Se "Ansluta komponentvideokällor" på sidan 22 för mer information om hur du ansluter
projektorn till en komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både
kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa
din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs
här.
Se "Ansluta s-videokällor" på sidan 23 och "Ansluta kompositvideokällor" på sidan 24 för
hur projektorn ansluts till en S-video eller Videoenhet.
Ansluta ljud
Projektorn har en inbyggd monohögtalare som är utformad endast för grundläggande
ljudfunktioner vid datapresentationer i affärssyften. De är inte utformade eller avsedda för
återgivning av stereoljud som kan förväntas av hemmabiosystem. Alla stereoljudsingångar
(om medföljer) mixas till vanligt monoljud via projektorns högtalare.
Anslutningar20
Ansluta HDMI-källor
HDMIHDMI
Projektorn har en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI-källenhet, såsom
dvd-spelare, Digital TV tuner eller en display.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stöder okomprimerad dataöverföring av
video mellan kompatibla enheter som digitala tv tuners, DVD-spelare och displayer via en
singel kabel. Det ger en ren digital visning och lyssnarupplevelse.
Kontrollera om din videoenhet har några oanvända HDMI-uttag tillgängliga:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en HDMI-källenhet:
1.Ta en HDMI-kabel och anslut ena änden till HDMI-uttaget på HDMI-källenheten.
Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-ingång. Väl ansluten kan ljudet
kontrolleras via skärmmenyerna. Se "Ljudinställningar" på sidan 53 för mer
information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
HDMI-kabel
Svenska
• Om du verkligen skulle koppla upp projektorn till en dvd-spelare och den projicerade
bilden uppvisar fel fäaktiga färger, ändra färgrymden till lämpligt inställning (RGB/SDTV/
HDTV). Se "Ändra färgrymd:" på sidan 29 för mer information.
• Om ingen signal upptäcks när anslutningen gjorts, stäng av Quick Auto Search-
funktionen i KÄLL-menyn. Se "Byta ingångssignal" på sidan 29 för mer information.
Anslutningar21
Svenska
Ansluta komponentvideokällor
Kontrollera om din videoenhet har några tillgängliga uttag för komponentvideo:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1.Ta en komponentvideokabel och anslut änden med tre RCA-kontakter till
komponentvideoutgången på videokällan. Matcha kontakternas färger till uttagen,
grön till grön, blå till blå och röd till röd.
2.Anslut kabelns andra ände till projektorns KOMPONENT-kontakt. Matcha
kontakternas färger till uttagen, grön till grön, blå till blå och röd till röd.
Ansluta projektorn till en ljudkällenhet:
1.Ta en lämpig ljudkabel och anslut ena änden till V/H ljudingång på AV-enheten.
Anslut den andra änden till V/H ljudingång på projektorn. Väl ansluten kan ljudet
kontrolleras via skärmmenyerna. Se "Justera ljudet" på sidan 41 för mer information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
Komponentvi
deokabel
Ljudkabel
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
• Om du redan har gjort en HDMI-videoanslutning mellan projektorn och
komponentvideokällan med HDMI-videokablar behöver du inte ansluta enheten med en
komponentvideokabel eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning med
sämre bildkvalitet. Se"Ansluta videokällor" på sidan 20 för mer information.
Anslutningar22
Ansluta s-videokällor
Kontrollera att videokällan har en ledig S-videoutgång:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-videoenhet:
1.Anslut ena änden av en S-videokabel till S-videokontakten på videokällan.
2.Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO på projektorn.
Ansluta projektorn till en ljudkällenhet:
1.Ta en lämpig ljudkabel och anslut ena änden till AUDIO OUT-kontakten på AVenheten. Anslut kabelns andra ände till projektorns AUDIO IN-kontakt. Väl ansluten
kan ljudet kontrolleras via skärmmenyerna. Se "Justera ljudet" på sidan 41 för mer
information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Svenska
AV-enhet
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
• Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och S-videokällan
med komponentvideokablar behöver du inte ansluta enheten med en S-videokabel
eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Se
"Ansluta videokällor" på sidan 20 för mer information.
S-VIDEO
Ljudkabel
Anslutningar23
Svenska
Ansluta kompositvideokällor
Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning kompositvideoutgångar:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en kompositvideokälla:
1.Anslut ena änden av en videokabel till kompositvideokontakten på videokällan.
2.Anslut videokabelns andra ände till uttaget märkt VIDEO på projektorn.
Ansluta projektorn till en ljudkällenhet:
1.Ta en lämpig ljudkabel och anslut ena änden till AUDIO OUT-kontakten på AVenheten. Anslut kabelns andra ände till projektorns AUDIO IN-kontakt. Väl ansluten
kan ljudet kontrolleras via skärmmenyerna. Se "Justera ljudet" på sidan 41 för mer
information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
• Du behöver bara ansluta enheten med kompositvideokablar om HDMI- eller
komponentvideoanslutningar inte finns tillgängliga. Se"Ansluta videokällor" på sidan 20
för mer information.
Videokabel
Ljudkabel
Anslutningar24
Användning
Starta projektorn
1.Anslut nätsladden till projektorn och till ett
vägguttag. Slå på vägguttaget (i tillämpliga
fall). När du har slagit på strömmen
kontrollerar du att projektorns STRÖM
indikatorlampa lyser med orangefärgat sken.
Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätsladd)
med utrustningen för att undvika potentiell fara,
t.ex stötar eller brandrisk.
2.Tryck på POWER på projektorn eller
fjärrkontrollen för att sätta på projektorn.
Ett startljud avges. STRÖM
indikatorlampa blinkar grönt och
fortsätter sedan att lysa konstant grönt när
projektorn är på.
Startproceduren tar ca 30 sekunder. Mot
slutet av startproceduren visas en
startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden.
För information om avstängning av ringtonen, se "Stänga av Ström på/av ringsignal" på
sidan 42.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder
innan lampan tänds.
3.Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem. Se
"Anpassa projektorns menyvisning" på sidan 47 för mer
information.
4.Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du
pilknapparna till att ange ett femsiffrigt lösenord. Se
"Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer
information.
5.Slå på all ansluten utrustning.
6.Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den
ingångssignal som söks visas i längst upp till vänster på
skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet 'No
Signal' tills en ingångssignal hittas.
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på KÄLA på projektorn
eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sidan 29 för mer information.
Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas
meddelandet 'Utom räckhåll'på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med
projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på
sidan 65 för mer information.
Förläng lampans liv genom att vänta i minst fem minuter innan du stänger av projektorn efter
det att den startats.
Svenska
Användning25
Svenska
Använda menyerna
Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
Ikon på huvudmenyn
Huvudmeny
Markering
Undermeny
Aktuell ingångssignal
Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem.
1.Öppna skärmmenyn genom att trycka på
LÄGE/ENTER på projektorn eller
fjärrkontrollen.
2.Använd / för att markera
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel menyn.
3.Tryck på för att markera Språk
4.Tryck på MENY/AVSLUTA två
Status
Gå till
föregående
sida eller
avsluta genom
att trycka på
MENY/
AVSLUTA.
och tryck på LÄGE/ENTER för att
välja önskat språk.
gånger* på projektorn eller
fjärrkontrollen för att avsluta och
spara inställningarna.
*Första gången du trycker kommer
du tillbaka till huvudmenyn och
andra gången stängs skärmmenyn.
Säkerställa projektorn
Med ett säkerhetslås med kabel
Projektorn måste installeras på en säker plats för att förhindra stöld. Köp annars ett lås, t.ex.
ett Kensington lås, för att säkerställa projektorn. Du hittar en öppning för ett Kensington lås
på projektorns vänstra sida. Se "Fäste för kensingtonlås" på sidan 9 för mer information.
Ett Kensington-kabellås är vanligtvis en kombination av nyckel och lås. Hänvisa till låsets
dokumentation för användning.
Användning26
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett
lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn. Mer information om hur
du använder skärmmenyerna finns i "Använda menyerna" på sidan 26.
Det är förargligt om du aktiverar låsfunktionen vid strömtillförsel och sedan glömmer
lösenordet. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned
lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva
den.
Ställa in ett lösenord
Om du anger lösenord väl måste du ange det varje gång du slår på projektorn. I annat fall går
det inte att använda projektorn.
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Säkerhetsinställn.. Tryck på LÄGE/ENTER. Sidan Säkerhetsinställn. visas.
2.Markera Strömbrytarlås och välj På Pågenom att trycka på /.
3.Som bilden till höger visar motsvarar de fyra
pilknapparna ( , , , ) fyra siffror (1, 2,
3, 4). Ange önskat femsiffrigt lösenord med hjälp
av piltangenterna.
4.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det
igen.
När du har angett lösenordet visas sidan
Säkerhetsinställn. igen.
5.Aktivera Strömbrytarlås-funktionen genom att
trycka på / för att markera Strömbrytarlås Tryck sedan på / för att välja På.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken
i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
6.För att gå ur menyn trycker du på MENY/AVSLUTA.
Svenska
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en
uppmaning om att ange det femsiffriga lösenordet att
visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger
fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se
bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet
'ANGE LÖSENORD'. Du kan försöka igen genom att
ange ett nytt femsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp
lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet. Se
"Procedur för återställning av lösenordet" på sidan 28 för mer information.
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter
en liten stund.
Användning27
Svenska
Procedur för återställning av lösenordet
1.Håll ned AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn
kommer att visa ett kodat nummer på skärmen.
2.Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3.Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala
BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa
upp köpekvittot på projektorn som bevis på att
det är du som är ägaren.
Ändra lösenordet
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2.Tryck på LÄGE/ENTER. Meddelandet 'ANGE AKTUELLT LÖSENORD' visas.
3.Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet 'ANGE NYTT LÖSENORD'.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet 'ANGE AKTUELLT LÖSENORD' och du kan försöka igen.
Du kan trycka på MENY/AVSLUTA för att avbryta ändringen eller försöka med
ett annat lösenord.
4.Ange ett nytt lösenord.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken
i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6.Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn.
Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång
du startar projektorn.
7.För att gå ur menyn trycker du på MENY/
AVSLUTA.
Avaktivera lösenordsfunktionen
För att inaktivera lösenordsskyddet går du tillbaka till SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
> Säkerhetsinställn. > Strömbrytarlåset när du har öppnat skärmmenyn. Markera Av genom
att trycka på /. Meddelandet 'ANGE LÖSENORDD' visas. Ange det aktuella
lösenordet.
i. Om lsenordet stämmer återgår skärmmenyn till Säkerhetsinställn. sidan med Av
som visasi raden med Strömbrytarlåset. Du behöver inte ange lösenordet nästa
gång du sätter på projektorn.
ii. Om lösenordet är inkorrket visas felmeddelandet i tre sekunder och meddelandet
'ANGE LÖSENORDD' uppmanar dig att försöka igen. Du kan trycka på MENY/
AVSLUTA för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om
du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
Användning28
Byta ingångssignal
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en
helskärm åt gången.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att
funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLA är På.
Du kan även växla mellan tillgängliga
ingångssignaler manuellt.
1.Tryck på KÄLA på projektorn eller
fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa
visas.
2.Tryck på / tills önskad signal är
markerad och tryck därefter på LÄGE/
ENTER.
När källan hittats visas information om
den valda källan på skärmen i sekunder.
Om det finns flera anslutna enheter kan du
söka efter en till signal genom att upprepa
stegen 1-2.
• När KÄLA aktiverats stängs den automatiska
snabbsöksfunktionen av.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras
också när du byter ingångssignal.
”COMPUTER”, dvs. datapresentationer
(grafik) från en dator som använder mest
stillbilder är generellt ljusare än ”Video” som visar mest rörliga bilder (filmer).
• Projektorns ursprungliga visningsupplösning är bildförhållandet 16:9. Du bör välja och
använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat
vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på
inställningen av bildförhållandet, vilket kan orsaka förvrängning eller sämre bildskärpa. Se
"Välja bildförhållande" på sidan 32 för mer information.
Svenska
Ändra färgrymd:
Omdu verkligen kopplar upp projektorn till en dvd-spelare via projektorns
HDMI-ingång och den projicerade bilden visar fel färger, byt färgrymd.
Gör så här:
1.Tryck på MENY/AVSLUTA och tryck sedan på / tills BILDINSTÄLLNINGAR:
avancerade menyn är markerad. Den avancerade menyn markeras.
2.Tryck på för att markera Färgutrymme konvertering och tryck sedan på / för
att välja inställningen.
Denna funktion är endast tillgänglig när HDMI-ingången används.
Användning29
Svenska
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Ta bort den bakre fothållaren från den bakre justeringsfoten innan projektorvinkeln justeras.
Projektorn är utrustad med en justerbar fot på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av
dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1.Tryck på justeringsknappen och lyft den främre
delen av projektorn. När bilden är positionerad
där du vill ha den släpper du justeringsknappen
så låses foten i det läget.
2.Finjustera den horisontella vinkeln genom att
skruva på den bakre justeringsfoten.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn samtidigt
som du trycker på justeringsknappen. Sätt sedan
2
sakta ned projektorn. Skruva på den bakre foten i
motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn
blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i
"Korrigera keystone" på sidan 31.
• Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
• Var försiktig när du trycker på justeringsknappen, eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varm luft.
Automatisk justering av bilden
I vissa fall kan du behöva justera för att få fram en
optimal bildkvalitet. Det gör du genom att trycka på
AUTO på projektorn. Inom tre sekunder kommer
den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen
att ställa om frekvensvärdena och klockan så att du
får bästa möjliga bildkvalitet.
Aktuell information om källan visas längst upp till
vänster på skärmen i tre sekunder.
• Skärmen är tom medan AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när COMPUTER signalen (analog RGB) valts.
1
Finjustera bildstorlek och skärpa
1. Ställ in den storlek som du vill ha på den
projicerade bilden med hjälp av
ZOOMNINGsringen
FOCUS
ZOOM
.
Användning30
2. Sedan ställer du in skärpan genom att
vrida på FOKUsringen.
FOCUS
ZOOM
Korrigera keystone
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned.
Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom att justera projektorhöjden, kan du också använda Auto Keystone eller Keystone
för att justera det manuellt genom att utföra följande steg.
• Med Automatisk keystone
Justerar Keystone till optimalt läge automatiskt.
• Använda fjärrkontrollen
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills
2.Tryck på för att markera Auto Keystone och tryck sedan på / för att välja Av
och inaktivera Auto Keystone-funktionen.
3.Tryck på / på projektorn eller
fjärrkontrollen för att visa sidan för
keystone-korrigering. Korrigera keystoneförvrängning i den nedre delen av bilden
genom att trycka på . Tryck på för
att korrigera keystone-förvrängning i den
nedre delen av bilden.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan
/ tills
markerad.
2.Tryck på för att markera Auto Keystone
och tryck sedan på / för att välja Av
och inaktivera Auto Keystone-funktionen.
3.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan
/ tills
markerad.
4.Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning längst upp i bilden eller tryck på
längst ned i bilden.
VISNING menyn är
VISNING menyn är
för att korrigera keystone-förvrängning
VISNING menyn är markerad.
Tryck på /.Tryck på/ .
Svenska
Användning31
Svenska
Förstora och söka efter information
Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd
pilknapparna för att navigera på bilden.
• Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på Zoom för att visa fältet Zoom.
2.Tryck på Zoom + för att förstora bildens mitt. Tryck på knappen
upprepade gånger tills bildstorleken lämpar sig för dina behov.
3.Använd pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller
fjärrkontrollen för att navigera i bilden.
4.För att återställa bilden till dess ursprungliga storlek tryck på AU TO. Du
kan också trycka på Zoom. Om du trycker på knappen igen förminskas
bilden ytterligare tills den har återställts till ursprunglig storlek.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på
3.Upprepa steg 2-4 i avsnittet "Använda fjärrkontrollen" ovan. Fortsätt till följande steg
4.Tryck på på projektorn upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
5.Navigera på bilden genom att trycka på LÄGE/ENTER för att byta till läget för
6.Om du vill minska bildens storlek trycker du på LÄGE/ENTER för att gå tillbaka till
Det går bara att navigera på bilden om den har förstorats. Bilden kan förstoras ytterligare när
du letar efter detaljer.
för att markera Digital zoom och tryck på LÄGE/ENTER. Fältet Zoom
visas.
om du använder projektorns kontrollpanel.
panorering och tryck på pilknapparna ( , , , ) för att navigera på bilden.
funktionen för att zooma in/ut och trycker på AUTO för att återställa bilden till den
ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i
den ursprungliga storleken.
Välja bildförhållande
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd och -höjd. För SP840 i
standardbildförhållandet 16:9. De flesta analoga tv-apparater och datorer använder 4:3formatet medan digitalatv-apparater och dvd-spelare använder 16:9-formatet.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här
projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det
som kommer från ingångssignalen.
För att ändra det projicerade bildförhållandet (oavsett vilken bildkvot källan har):
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på
3.Tryck på / för att välja det bildförhållande som passar för videoinsignalens format
Användning32
för att markera Bildförhållande.
och dina visningskrav.
Om bildförhållandet
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita. Skärmvisningsmenyer kan visas
på de oanvända svarta områdena.
1.Auto:
Skalerar en bild för att passa projektorns
upplösning i dess horisontella eller vertikala
bredd. Det är lämpligt när den inkommande
bilden har bildförhållandet 4:3 eller 16:9 och du
vill utnyttja så mycket som möjligt av skärmen
utan att ändra bildförhållandet för bilden.
2.16:9:
Justerar bildskalan så att den visas mitt på
duken i höjd/breddförhållande 16:9. Det här
passar bäst för bilder som redan har
bildförhållandet 16:9, exempelvis högupplöst
TV (HDTV), eftersom bilden då visas utan
förändring av bildförhållandet.
3.4:3:
Justerar bildskalan så att den visas mitt på
duken i höjd/breddförhållande 4:3. Det här
passar bäst för 4:3-formatet, till exempel
datorskärmar, standard-tv-filmer och dvdfilmer i 4:3-format, eftersom bilden då visas
utan förändring av bildförhållandet.
4.Brevlåda:
Skalerar en bild så att det ursprungliga
bildformatet bibehålls. Ingångssignaler som
inte överensstämmer med projketorns
naturliga upplösning visas hela den
oförändrade bilden med en svart kand där
ingen bild visas.
5.Ve r k l i g :
Bilden projiceras med den ursprungliga
upplösningen och anpassas för att rymmas inom
visningsområdet. Ingångssignaler med lägre
upplösning kommer att projiceras i en mindre
bild än om den hade förstorats till att fylla
skärmen. Du kan också justera zoomen eller
flytta projektorn längre ifrån skärmen för att öka
storleken om det är nödvändigt. Du kan behöva
korrigera projektorns fokusering efter sådana
justeringar.
Skärmvisningsmenyer kan visas på de oanvända
svarta områdena.
4:3-bild
16:9-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
Brevlåda:format
4:3-bild
Svenska
Användning33
Svenska
Optimera bilden
Välja bildläge
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda
programlägen så att du kan välja ett som passar ditt rum
och typ av ingångssignal.
Välj ett användningsläge som passar dina behov genom
att följa något av följande steg.
• Tryck på LÄGE/ENTER på projektorn upprepade
gånger tills önskat läge är valt.
• Gå till BILDINSTÄLLNINGAR: Den enkla >
Bildläge menyn och tryck på / för att välja
önskat läge.
De tillgängliga bildlägena för olika typer av signaler visas nedan.
1.Cinema läge: Lämpar sig för att se färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror eller
digital video från COMPUTER, i ett mörkt (nedsläckt) rum.
2.Dynamic läge: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen
passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i
väl upplysta rum.
3.Standard läge (Standard): Lämpar sig för att se färgglada filmer, videoklipp från
digitalkameror eller digital video.
4.Användare 1/Användare 2/Användare 3: Återkallar de inställningar som anpassats
baserat på aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in Användare 1/Användare 2/
användare 3" på sidan 34 för mer information.
Ställa in Användare 1/Användare 2/användare 3
Du kan välja mellan tre användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar
dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2/
användare 3) som utgångspunkt och sedan anpassa inställningarna.
1.Tryck på MENY/AVSLUTA för att öppna skärmmenyn.
2.Gå till BILDINSTÄLLNINGAR: Den enkla > Bildläge menyn.
3.Tryck på / för att välja Användare 1 för Användare 2/användare 3.
4.Tryck på för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/Användare 2/användare 3 valts i Bildläge
delmenyn.
5.Tryck på / så att ett bildläge som motsvarar dina behov väljs.
6.Tryck på för att välja ett delmenyalternativ som ska ändras och justera värdet med
/. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen"nedan för mer information.
7.När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på LÄGE/
Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner
tillgängliga när Användare 1, Användare 2 eller användare 3 valts. Du kan justera de här
funktionerna efter behov.
Justera Ljusstyrka
Markera Ljusstyrka i BILDINSTÄLLNINGAR: den enkla menyn och justera värdena genom
att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre
värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen
så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du
kan se detaljer i de mörka områdena.
+30
Justera Kontrast
Markera Kontrast i BILDINSTÄLLNINGAR: den enkla menyn och justera värdena genom
att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd
för att ställa in vitnivå när du redan har juserat
Ljusstyrka inställningarna så att de passar vald
inmatning och betraktningsmiljö.
+30
Justera Färg
Markera Färg i BILDINSTÄLLNINGAR: Den enkla menyn och justera värdena genom att
trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir
färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
Justera Färgton
Markera Färgton i BILDINSTÄLLNINGAR: Den enkla menyn och justera värdena genom
att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Markera Skärpa i BILDINSTÄLLNINGAR: den enkla menyn och justera värden genom att
trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera hudtoner
Markera Hudton i BILDINSTÄLLNINGAR: Den enkla menyn och justera värden genom att
trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Den här funktionen justerar korrekta primärfärger och resulterar i naturliga hudtoner med
utmärkt färgmättnad.
+50
0
Svenska
+70
-30
Användning35
Svenska
Klarhetsjustering
Markera Skärpekontroll i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera värdena
genom att trycka på LÄGE/ENTER på projektorn eller fjärrkontrollen.
Så här justerar du inställningarna:
1.Brusreducering Reducerar elektriskt bildbrus orsakat av olika mediaspelare. Ju högre
inställning, desto mindre brus.
Markera Brusreducering och tryck på / för att justera värdet från 0 till 15.
2.Detaljförbättring Förbättrar bildskärpan. Ju högre inställning, desto fler detaljer syns i
bilden.
Markera Detaljförbättring och tryck på / för att justera värdet från 0 till 10 för
att förbättra bilden.
3.Luma-överföring (förbättring av luminansöverföring): Förbättrar bildens ljusstyrka.
Ju högre inställning, desto mer uttalad blir effekten.
Markera Lumaöverföring och tryck på / för att justera värdet från 0 till 10 för
korrigering av YCbCr-färgrymd och nedsampling av bildens luminanskomponenter (Y).
4.Kromaöverföring (förbättring av kromatisk överföring): Reducerar färgsuddighet. Ju
högre inställning, desto mer uttalad blir effekten.
Markera Kromaöverföring och tryck på / för att justera värdet från 0 till 10 för
korrigering av YCbCr-färgrymd och nedsampling av bildens kromatiska komponenter
(Y).
Om du väljer Color Temperature
Markera Color Temperature i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera
värdena genom att trycka på /på projektorn eller fjärrkontrollen.
Välj önskad färgtemperatur ibland Inbyggd lampa/Varm/Normal/Kall/användare 1/
användare 2/användare 3.
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig
benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir
rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
Välja en färgtemperatur användarfinjustering
Markera Färgtemperatur användarfinsjustering i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade
menyn och justera värdena genom att trycka på /på projektorn eller fjärrkontrollen.
• Föregående färgtemperaturvärden ges endast i referenssyfte.
• Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/Användare 2/användare 3 valts i
Bildläge delmenyn.
Välja ett gammaurval
Markera Gammaurval i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera värdena
genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Välj önskat gammaläge ibland 1.6/1.8/2.0/2.2/2.4/2.6/2.8.
Gammakorrigering möjliggör justeringa av ljusintensiteent (ljusstyrkan) i en bild för att
kunna överensstämma med bättre med källan.
Användning36
Justera Briljant färg
Markera Brilliant färg i BILDINSTÄLLNINGAR: Avancerade menyn och välj genom att
trycka / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande
färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50 % ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är
vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger.
Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är inte
funktionen Color Temperature tillgänglig.
Välja vitbalans
Markera Vittoppframhävning i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera
värdena genom att trycka på /på projektorn eller fjärrkontrollen.
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande
färger i bilden. Området går från 1 till 3. Om du föredrar en starkare intensifierad bild,
justera mot den maximala inställningen. For a smoother, more natural image, adjust toward
the minimum setting.
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum,
sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus
genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer,
t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du
finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och återgivningsbara
visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande
källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men
återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja
färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa
färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc. Du kan projicera bilder på skivan på
skärmen och ange menyn 3D-färghantering för att göra justeringar.
Svenska
Användning37
Svenska
Så här justerar du inställningarna:
1.Gå till BILDINSTÄLLNINGAR: den avancerade menyn och markera3D-
färghantering.
2.Tryck på LÄGE/ENTER och sidan 3D-färghantering visas.
3.Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, grön, blå,
cyan, magenta och gul.
4.Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att välja dess intervall. En
ökning av intervallet inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två
angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur
färgerna relaterar till varandra.
Om du exempelvis väljer röd och ställer in
dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i
RÖD
Gul
GRÖN
den projicerade bilden. Om du ökar dess
intervall inkluderas röd färg som ligger nära
gul och röd som ligger nära magenta.
5.Tryck på för att markera Saturation och
Magenta
Cyan
justera dess värden efter önskemål genom att
trycka på /. Varje justering som görs
BLÅ
återspeglas omedelbart i bilden.
Om du exempelvis väljer Röd och ställer in
dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
6.Tryck på för att markera Gain och justera dess värden enligt önskemål genom att
trycka på /. Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas. Varje justering som
görs återspeglas omedelbart i bilden.
7.Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8.Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9.Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på MENY/AVSLUTA.
Saturation är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade
färger; en inställning på “0” tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer
denna färg att bli dominant och orealistisk.
Välja konvertering av färgrymd
Markera Konvertering av färgr ymd i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och
justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Välj en lämplig färgmatris från AUTO/RGB/STDV/HDTV.
Den här funktionen är endast tillgänglig med HDMI-källor.
Välja videoformat
Markera Videoformat i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera värdena
genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Välj lämplig videostandard ibland Auto/NTSC/NTSC3.58/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/
PAL60/SECAM.
Under normala omständigheter, välj Auto för att få projektorn att automatiskt känna av
videostandarden. Om projektorn har problem med att känna av videostandarden, välj
lämplig standard ifrån menyn.
Den här funktionen är endast tillgänglig med video och s-videokällor och måst konfigureras
separat för video och s-video.
Användning38
Välja ett filmläge
Markera Filmläge i BILDINSTÄLLNINGAR: avancerade menyn och justera värdena genom
att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är
funktionen Filmläge inte tillgänglig.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts med NTSC-systemet.
Välja ett 3D Comb Filter
Markera 3D Comb Filter i BILDINSTÄLLNINGAR: Avancerade menyn och välj genom att
trycka / på projektorn eller fjärrkontrollen.
3D Comb Filter särar på Y- och C-sginaler medan de samtidigt behandlar tre på varandra
följande horisontella skanningslinjer. Medan det jämför tre på varandra följande skannade
linjer inom en enstaka videoruta analyserar det också varje ruta i förväg för att ge bästa
möjliga bild.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är
funktionen 3D-kamlfilter inte tillgänglig.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts med NTSC-systemet.
Sidväxling fjärranvändning
Anslut projektorn till en stationär eller bärbar dator med
en USB-kabel före användning av sidväxlingsfunktionen.
Se "Ansluta en dator" på sidan 18 för mer information.
Du kan använda ditt visade mjukvaruprogram (på en
ansluten dator) som svarar till sida upp/ned kommandon
(som Microsoft PowerPoint) genom att trycka på PAG E
/ på fjärrkontrollen.
Om sidväxling via fjärranvändning inte fungerar,
kontrollera att USB-anslutningar är korrekt utförda och
att din dators musdrivrutin är av senaste version.
Funktionen för sidväxling
vid fjärranvändning
fungerar inte tillsamman
med Microsoft®
Windows® 98
operativsystem.
Windows® XP eller högre
operativsystem
rekommenderas.
Svenska
Användning39
Svenska
Dölja bilden
För att dra publikens fulla uppmärksamhet till
presentatören kan du dölja skärmbilden med
hjälp av knappen BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen. Tryck på någon knapp på
projektorn eller fjärrkontrollen igen för att
återställa bilden.Ordet 'BLANK' visas längst ned
till höger på skärmen medan bilden är dold.
Du kan ställa in tiden för tom skärm på
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Timer för
tomutrymme
bilden igen automatiskt efter en tidspeiod med
tom skärm.
Oavsett om
förutom ENTER på fjärrkontrollen eller ENTER på projektorn för att återställa bilden.
Blockera inte projektorns objketiv eftersom detta kan göra så att de blockerande föremålen
blir överhettade, deformerade eller till och med börjar brinna.
menyn så att projektorn visar
Timer för tomutrymme aktiverats eller ej kan du trycka på valfri tangent
Ställa in insomningstimern
Du kan ställa in insomningstimerns intervall så att projektorn stängs av efter angiven tid av
inaktivitet (oavsett signal).
Ställ in insomningstimern i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Insomningstimer genom
att välja ibland inaktivera/30 min/1 tim/2 tim/3 tim/4 tim/8 tim/ 12tim.
Låsa kontrolltangenter
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar
ändras oavsiktligt (av t.ex. barn). När Panelknappslås är på fungerar inga kontrollknappar
på projektorn utom POWER.
1.Tryck på / på projektorn eller gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Panelknappslås ,
och välj På genom att trycka på / på projektorn
eller fjärrkontrollen.
2.En bekräftelse visas. Välj Yes för att bekräfta.
Avaktivera tangentlåset genom att hålla ned / på
projektorn i tre sekunder.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att gå in i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Panelknappslås och trycka på / för att välja Av.
• knapparna på fjärrkontrollen används fortfarande när panelknapplåset är aktiverat.
• Om du trycker på POWER för att stänga av projektorn utan att avaktivera panelknapplåset
är projektorn fortfarande låst när den slås på nästa gång.
Användning40
Frysa bilden
Frys bilden genom att trycka på FRYS på fjärrkontrollen. Ordet 'FRYS' visas
i det övre vänstra hörnet av skärmen.Återställ bilden genom att trycka på
valfri knapp på projektorn eller fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter filmen på videokällan att
rulla. Om den inkopplade enheten även sänder ut ljud kommer ljudet att
höras även om bilden är frusen på skärmen.
Användning vid hög höjd
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge när användarmiljön ligger mellan
1 500 m 3 000 m ö h och temperaturen ligger mellan 5°C–23°C.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1 500 m och
temperaturen är mellan 5°C och 28°C. Projektorn kommer att bli överkyld om du använder
läget i sådana förhållanden.
Aktivera Höghöjdsläge:
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan /
tills SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Höghöjdsläge och
tryck på / för att välja På. En bekräftelse
visas.
3.Markera Yes och tryck på LÄGE/ENTER.
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre decibel av brus eftersom ökad fläkthastighet
krävs för att förbättra den genomsnittliga systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom
ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot
överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär
emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema
förhållanden.
Svenska
Justera ljudet
Ljudjusteringarna som utförs nedan kommer att påverka projektorns högtalare. Se till att du
har utfört en korrekt anslutning till projektorns ljudingång. Se
anslutning av ljudingång.
INGÅNGSKÄLLAAUD IO INAUDIO OUT
COMPUTERminikontakt minikontakt
HDMI 1/2HDMIminikontakt
VIDEORCA minikontakt
S-VIDEORCA minikontakt
KOMPONENTRCAminikontakt
"Anslutningar" på sidan 18
Användning41
för
Svenska
Muta ljud
Tillfällig avstängning av ljudet,
• Använda fjärrkontrollen
Tryc k på LJUDAVSTÄNGNING för att tillfälligt stänga av ljudet. När
ljudet är avstängt visa skärmen i det övre högra hörnet.
Återställ ljudet genom att trycka på LJUDAVSTÄNGNING igen.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera ljudinställningar och tryck sedan på
ENTER. Ljudinställningar-sidan visas.
3.Markera Ljudavstängning och tryck på / för att välja På.
4.Återställ ljudet genom att upprepa steg 1-3 och trycka på /
för att välja Av.
Justera ljudnivån
Justera basnivån.
• Använda fjärrkontrollen
Tryck på för att välja önskad ljudnivå.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera ljudinställningar och tryck sedan på
ENTER. Sidan Ljudinställningar visas.
3.Tryck för att markera Vo l y m och tryck / för att välja
önskad ljudnivå.
Justera diskantnivån
För att justera diskantnivån,
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera ljudinställningar och tryck sedan på ENTER. Sidan
Ljudinställningar visas.
3.Tryck på för att markera Diskant och tryck sedan på / för att välja önskad
diskantnivå.
Om diskantnivå ska justeras när ljudet är avstäng sätts det automatiskt på.
Justera basnivån
För att justera basnivån,
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera ljudinställningar och tryck sedan på ENTER. Sidan
Ljudinställningar visas.
3.Tryck på för att markera
Om basnivån ska justeras när ljudet är avstäng sätts det automatiskt på.
Bas
och tryck sedan på / för att välja önskad basnivå.
Stänga av Ström på/av ringsignal
1.Upprepa steg 1-2 ovan.
2.Tryck på för att markera Ström på/av ringsignal och tryck sedan på / för att
välja Av.
Enda sättet att ändra på Ström på/av ringsignal är att välja På eller Av här. Inställningen ändras
inte av att ljudet stängs av eller att ljudnivån ändras.
Användning42
Kontrollera projektorn via en Lan-miljö.
LAN-styrinställningar låter dig hantera projektorn från en dator med en webbläsare när
datorn och projektorn är korrekt anslutna till samma lokala
nätverk.
Konfigurera LAN-styrinställningar
Om du befinner dig i en DHCP-miljö:
1.Ta en RJ45 kabel och anslut ena änden till RJ45 LAN ingången på projektorn och den
andra änden till RJ45 porten.
2.Tryck på MENY/AVSLUTA och tryck sedan på / tills SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad -menyn är markerad.
3.Tryck på för att markera LAN-styrinställningar och tryck på LÄGE/ENTER. LAN-
styrinställningar-sidan visas.
4.Tryck på för att markera Styr via och tryck på / för att välja RJ45.
Svenska
5.Tryck på för att markera DHCP och tryck på / för att väljaPå.
6.Tryck på för att markera Verkställ och tryck på LÄGE/ENTER.
7.Gå in igen på LAN-styrinställningar-sidan. Projectorrns IP-adress, Nätmask,
Standard-gateway och DNS inställningarna kommer att visas. Skriv ned IP-adressen
som visas på raden Projectorrns IP-adress.
Om projektorrns IP-adress inte visas kontakta din ITS administratör.
Användning43
Svenska
Om du befinner dig i en icke-DHCP-miljö:
1.Upprepa steg 1-4 ovan.
2.Projektorn kommer att återställa den senaste IP-konfigurationen till LAN-
styrinställningar. (*1)
3.Tryck på för att markera DHCP och tryck på / för att väljaAv.
4.Kontakta din ITS administratör för information om Projectorrns IP-adress, Nätmask,
Standard-gatewayoch DNS inställningarna.
5.Tryck på för att välja den post som du vill modifiera och tryck på LÄGE/ENTER.
6.Tryck på / för att ta bort markören och tryck på / för att mata in värdet.
7.För att spara inställningarna tryck på LÄGE/ENTER. Om du inte vill spara
inställningarna tryck på MENY/AVSLUTA.
8.Tryck på för att markera Verkställ och tryck på LÄGE/ENTER.
*1: Om slutanvändaren vill avbryta denna process omedelbart tryck bara på Meny-knappen.
Kontrollera projektorn på avstånd via en webbläsare
När du har korrekt IP-adress för projektorn och projektorn är påslagen eller i standby-läge
kan du använda vilken dator som helst som finns i samma lokala nätverk för att kontrollera
projektorn.
1.Ange adressen för projektorn i adressfältet i webbläsaren och klicka på GO.
2.Fjärrhanteringssidan för nätverk öppnas. Denna sida låter dig hantera projektorn som
om du använde fjärrkontrollen eller kontrollpanelen på projektorn.
i. Knappfunktionerna är de samma som de i OSD-menyerna eller på
fjärrkontrollen. Se
11
för ytterligare information.
Användning44
"Använda menyerna" på sidan 26
och
"Fjärrkontrollen" på sidan
Menyknappen kan också användas för att gå tillbaka till föregående OSD-meny, avsluta och
spara menyinställningarna.
ii. För att byta inmatningskälla klicka på önskad signal.
Verktygssidan låter dig hantera projektorn, konfigurera LAN kontrollinställningarna och ge
säker åtkomst till fjärrnätverkshantering av denna projektor.
Svenska
i
ii
v
iii
iv
i. Du kan namnge projektorn, hålla reda på dess plats och personen som är ansvarig
för den.
ii. Du kan ändra LAN kontollinställningarna.
iii. När det är inställt är åtkomst till fjärrnätverkshantering av denna projektor
lösenordsskyddat.
iv. När det är inställt har åtkomst till verktygssidan lösenordsskydd.
När justeringarna gjorts tryck på knappen Skicka och data kommer att sparas i projektorn.
v. Tryck på Avs luta för att gå tillbaka till sidan för fjärrnätverkshantering.
Informationssidan visar informationen och statusen för denna projektor.
Tryck på Avsluta för att
gå tillbaka till sidan för
fjärrnätverkshantering.
För mer information, besök http://www.crestron.com. Om du är en IT-administratör och
vill hantera flera enheter via ett gränssnitt kan du ladda ned Crestron Roomview på
www.crestron.com/getroomview.
Användning45
Svenska
Anpassa projektorns menyvisning
Skärmmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte
projektorns inställningar, drift eller prestanda.
• Tid för menyvisning i SYSTEMINSTÄLLNING: Den enkla > Menyinställning menyn
ställer in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp.
Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder. Använd
/ för att välja en lämplig tid.
• Menyplacering i SYSTEMINSTÄLLNING: Den enkla > Menyinställning menyn ställer
in skärmvisningens position på fem platser. Använd / för att välja en föredragen
position.
• Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in ditt språk för
skärmvisningsmenyerna (OSD). Använd / för att välja språk.
• Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in en föredragen
logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja
skärm.
Stänga av projektorn
1.Tryck på POWER så visas ett
bekräftelsemeddelande. Om du inte svarar
inom några sekunder stängs meddelandet.
Om du vill avbryta meddelandet tryck på
någon knapp förutom PAGE / och
Laser på fjärrkontrollen. Du kan också
trycka på POWER projektorn. Ett
varningsmeddelande visas. Tryck på
POWER igen.
2.När nedkylningen är klar lyser STRÖM-
indikatorn med fast sken och fläktarna
stannar.
3.Dra ut nätsladden ur vägguttaget om
projektorn inte ska användas under en
längre tidsperiod.
• Titta inte i laserljusets fönster eller lys med
laserstrålen mot dig själv eller mot andra. Se varningstexten på baksidan av
fjärrkontrollen innan den används.
• Det går inte att utföra några kommandon på projektorn medan den svalnar. Detta är till för
att skydda lampan.
• Om projektorn inte stängs av på rätt sätt och du försöker starta om den så kommer
fläktarna att gå i några minuter för att skydda lampan. Tryck på POWER igen när fläktarna
har stängts av så startas projektorn och STRÖM indikatorlampa börjar lysa med
orangefärgat sken.
• Lampans brinntid varierar beroende på miljö och användning.
Användning46
Använda menyerna
Menysystem
Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen
utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal
menyalternativ tillgängliga.
Svenska
Användning49
Svenska
Beskrivning av varje meny
FUNKTIONBESKRIVNING
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
Bildläge
Referensläge
1. BILDINSTÄLLNINGAR: Basic menu
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Hudton
inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp. Se
"Välja bildläge" på sidan 34 för mer information.
Ett programläge som bäst passar för dina behov vad gäller bildkvalitet
används och bilden finjusteras ytterligare baserat på inställningarna på
samma sida, som beskrivs nedan. Se "Ställa in Användare 1/Användare
2/användare 3" på sidan 34 för mer information.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sidan 35 för mer
information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast" på sidan 35 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i
en videobild. Se "Justera Färg" på sidan 35 för mer information.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden. Se
"Justera Färgton" på sidan 35 för mer information.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa" på sidan 35 för mer information.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Se "Justera hudtoner" på sidan 35 för mer information.
Spara
inställningar
Återställ
bildinställnin
garna
Användning50
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1
eller Användare 2 eller Användare 3.
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1
eller Användare 2 eller Användare 3.
FUNKTIONBESKRIVNING
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Färgtemperatur
användare_finj
ustering
2. BILDINSTÄLLNINGAR: Advanced3. VISNING meny
Val av gamma
Brilliant färg
Vittoppframhäv
ning
3Dfärghantering
Färgutrymme
konvertering
Videoformat
Se "Klarhetsjustering" på sidan 36 för mer information.
Se "Om du väljer Color Temperature" på sidan 36 för mer
information.
Se "Välja en färgtemperatur användarfinjustering" på sidan 36 för
mer information.
Väljer det gammaläge som bäst passar dina krav på bildkvalitet.
Se "Välja ett gammaurval" på sidan 36 för mer information.
Justerar Strålande färgvärdet för att förlänga exponeringsomfånget
och skärper detaljerna för kornfria bilder.
Se "Justera Briljant färg" på sidan 37 för mer information.
Justerar vita nyanser och behåller korrekt färgpresentation.
Se "Välja vitbalans" på sidan 37 för mer information.
Se "3D-färghantering" på sidan 37 för mer information.
Endast tiåtgäd för HDMI-ingångskälla.
Se "Välja konvertering av färgrymd" på sidan 38 för mer
information.
Väljer standardvideoformat för använding av video- eller svideoingång.
Se "Välja videoformat" på sidan 38 för mer information.
Se "Välja ett filmläge" på sidan 39 för mer information.
Filmläge
3D-kamfilter
Se "Välja ett 3D Comb Filter" på sidan 39 för mer information.
Du kan välja mellan fem alternativ för att ange bildförhållandet
Bildförhållande
Keystone
Justering av
överskanning
Digital zoom
Tuning dator
beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sidan 32
för mer information.
Korrigerar eventuell keystoneförvrängning i bilden automatiskt
eller manuellt.
Se "Korrigera keystone" på sidan 31 för mer information.
Tar bort bruset i en videobíld. Överskannar bilden för att ta bort
videokodningsbrus på kanten av videokällan.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden.
Se "Förstora och söka efter information" på sidan 32 för mer
information.
Korrigerar bildskärmens uppdateringsfrekvens, fas och bildposition
automatiskt eller manuellt.
och komponent
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Funktionen är endast tillgänglig när Video eller S-Video valts
med NTSC-systemet.
Den här funktionen är endast tillgänglig med komponent- eller
datoringångskällor.
Svenska
Användning51
Svenska
FUNKTIONBESKRIVNING
Språk
Projektorplacering
Används för att ange språket för skärmmenyerna.
Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller
med en eller flera speglar.
Se "Välja placering" på sidan 14 för mer information.
Menyplacering
4. SYSTEMINSTÄLLNING : Den enkla menyn
Menyinställning
Auto. avstängning
Direkt påslagning
Timer för
tomutrymme
Viloläge
Panelknappslås
Bakgrundsfärg
Käla
Välkomstskärm
Används för att ange skärmmenyns placering.
Tid för menyvisning
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara
aktiv efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en
tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av
någon insignal under en viss tidsperiod.
Se "Setting Auto. avstängning" på sidan 56 för mer information.
Slår på projektorn automatiskt när strömsladden är ansluten.
Ställer in tiden för tom bild när Blank (tom)-funktionen är
aktiverad. När tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen.
Se "Dölja bilden" på sidan 40 för mer information.
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning.
Timern kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12
timmar.
Se "Ställa in insomningstimern" på sidan 40 för mer
information.
Avaktiverar eller aktiverar alla tangentfunktioner utom
POWER på projektorn och knapparna på fjärrkontrollen.
Se "Låsa kontrolltangenter" på sidan 40 för mer information.
Väljer bakgrund när ingen signal finns.
Väljer standardkälla för projicering.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 29 för mer information.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn
sätts på. Four options are available: BenQ-logotypen, blå skärm
eller svart skärm.
Se "Anpassa projektorns menyvisning" på sidan 47 för mer
information.
Användning52
FUNKTIONBESKRIVNING
Ljudavstängning
Vo l y m en
Ljudinställningar
Tr eb l e
Bass
Ström av/på rington
Se "Justera ljudet" på sidan 41 för mer information.
Lampläge
Se "Inställning Lampläge som Ekonomiläge" på sidan 56 för mer
information.
Lampinställningar
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Advanced menu
Återställa lamptimer?
Se "Ställa om lamptimern" på sidan 60 för mer information.
Motsvarande lamptimmar
Se "Ta reda på lamptimmar" på sidan 56 för mer information
om hur den totala lamptiden beräknas.
HDMI-format
HDMIinställningar
Höghöjdsläge
Väljer passande HDMI-format automatiskt eller manuellt.
HDMI förstärkarökning
Justerar lämplig HDMI förstärkarökning automatiskt eller
manuellt.
Ett läge för drift i områden på hög höjd.
Se "Användning vid hög höjd" på sidan 41 för mer information.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett
Säkerhetsinställn.
nytt. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer
information.
Strömbrytarlås
Se "Låsa kontrolltangenter" på sidan 40 för mer information.
Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du
Datahastighet
Testmönster
Text ning
kan ansluta projektorn med en passande RS-232-kabel och
uppdatera eller hämta projektorns fasta program. Den här
funktionen är avsedd för behörig servicepersonal.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar
ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och
fokus, och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs.
Väljer fönster för visning av closed captioning-text om sådan
finnes.
Välj On för att aktivera funktionen. Projektorn kan mata ut
en VGA-signal när den är i standbyläge och COMPUTER 1
Standby Monitor
Out
och MONITOR OUT kontakterna är korrekt anslutna till
enheterna. Se "Ansluta en dator eller bildskärm" på sidan 18
för mer information om hur anslutningen görs.
Svenska
Om den här funktionen aktiveras ökas
strömförbrukningen i standbyläge något.
Användning53
Svenska
LAN
kontrollinställning
ar
Återst. alla inst.
Ställer in nätverkshantering och fjärrhantering av
projektorn. Se "Konfigurera LAN-styrinställningar" på sidan
44 för mer information.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: Tuning dator och
komponent, språk, projektorplaering, höghöjdsläge,
säkerhetsinställningar, paneltangentlås och
baudhastighet.
FUNKTION
(fabriksinställning
/ värde)
Käla
6. INFORMATION meny
Bildläge
Resolution
Färgsystem
Motsvarande
lamptimmar
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Här visas den aktuella signalkällan.
Visar det läge som valts i BILDINSTÄLLNINGAR menyn.
Visar ingångssignalens upplösning.
Visar systemformat för indata: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Fast
programvaru
Visar versionnummer för prjoektorns fasta programvara.
version
Informationsmenyn visar projektorns nuvarande status.
Användning54
Underhåll
Skötsel
Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du behöver göra regelbundet är
att rengöra linsen.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut
kontaktar du återförsäljaren.
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
• Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
• Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
Använd aldrig någon typ av skursvampar, alkaliska/sura rengöringar, skurmedel eller flyktiga
lösningsmedel såsom alkohol, bensen, thinner eller insektsmedel. Användning av sådant
material eller långvarig kontakt med gummi eller vinyl kan leda till skador på projektorns yta
och skåp.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i "Stänga av
projektorn" på sidan 47 och kopplar bort nätsladden.
• Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
• Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
• Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. Läs"Specifikationer" på sidan 63 eller fråga din försäljare om
gränserna.
• Fäll in justeringsfoten.
• Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
• Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Svenska
Tr an spo r t
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder
originalförpackningen eller motsvarande.
När projektorn bärs, använd originallådan eller lämplig mjuk bärväska.
Underhåll55
Svenska
Information om lampan
Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med
hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Total (motsvarande) lamptid
= 1 (timmar i ekonomiläge) +4/3 (timmar i normalläge)
Se "Inställning Lampläge som Ekonomiläge" nedan för information om läget Ekonomiläge.
För att skaffa information om lamptimmar:
1.Tryck Meny/Avsluta och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck på LÄGE/ENTER. Sidan
Lampinställningar visas.
3.Du ser informationen Motsvarande lamptimmar som visas på menyn.
4.För att gå ur menyn trycker du på Meny/Avsluta.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn INFORMATION.
Förlängd lamptid
Projiceringslampan är en förbrukningsvara som normalt håller upp till 1500 - 2000 timmar
när det används på rätt sätt. Du kan göra följande inställningar via skärmmenyn för att
lampan ska hålla så länge som möjligt.
Inställning Lampläge som Ekonomiläge
I läget Ekonomiläge minskas systembrus och strömförbrukning med 20 %. Om du väljer
läget Ekonomiläge blir ljusstyrkan mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget Ekonomiläge förlängs även lamptimerns användbara tid. Ställ in läget Ekonomiläge
genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar >
Lampläge och trycka på / .
Setting Auto. avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon
ingångskälla under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Auto. avstängning går du till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Auto. avstängning och trycker på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30
minuter i steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna väljer
du Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
Underhåll56
Tid för utbyte av lampan
När lampindikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut
lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal
lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Gå till http://lamp.benq.com för utbyteslampa.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Stäng på strömmen och låt
projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter
att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se "Indikatorer" på sidan
61 för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
StatusMessage
Lampan har använts i 1500 timmar. Installera en
ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn
vanligtvis används i Ekonomiläge (läs "Inställning
Lampläge som Ekonomiläge" på sidan 56), kan du
fortsätta att använda projektorn tills varningen för
användning i 1950 timmar visas.
Lampan har använts i 1950 timmar. En ny lampa
bör installeras för att undvika problem när
lamptiden är slut.
Svenska
Lampan har använts i 2000 timmar.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i
det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel.
Lampans ljusstyrka minskar ju längre den
används. Det är normalt för en lampa. Du kan
byta ut lampan när du lägger märke till att
ljusstyrkan har försämrats påtagligt. Om lampan
inte byts ut tidigare så måste den ersättas efter
2000 timmars användning.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att
använda projektorn som vanligt.
Underhåll57
Svenska
S
P
8
4
0
Byta lampa
• Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned i taket måste du kontrollera att det
inte står någon under lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund
av en trasig lampa.
• För att undvika elektriska stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden
innan du byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45
minuter innan du byter ut lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara
försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du
har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns
information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en
BenQ-projektorlampa för utbyte.
• Om byte av lampa utförs när projektorn hänger upp och ner i taket, se till att ingen vistas
under lampans sockel för att undvika eventuella ögonskador från den trasiga lampan.
1.Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du
vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2.Tryck ned lamplocket som visas. Locket
öppnas uppåt.
3.Avlägsna lampans lock.
Underhåll58
4.Lossa skruvarna som håller fast lampan.
• Slå inte på strömmen när lamplocket är
borttaget.
• För inte in fingrarna mellan lampan och
projektorn. De vassa kanterna inuti
projektorn kan orsaka skador.
5.Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra
lampan försiktigt ur projektorn med
hjälp av handtaget.
Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå
sönder och då kan det komma glassplitter i
projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där
den kan komma i kontakt med vatten eller
lättantändliga material eller där barn kan
komma åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn efter att
du har tagit bort lampan. Om du kommer åt
de optiska komponenterna inuti kan du
orsaka färgojämnheter och förvrängning i
den projicerade bilden.
6.Sätt i den nya lampan i lamputrymmet
och kontrollera att den passar i
projektorn.
Se till att kontakterna är inriktade.
Om du känner av motstånd, lyft upp
lampanoch försök igen.
Svenska
Underhåll59
Svenska
S
P
8
4
0
7.Dra åt skruvarna som håller fast
lampan.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka
glapp, vilket kan leda till att projektorn inte
fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
8.Kontrollera att handtaget ligger ned och
är fixerat i läge.
9.Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
10. Tryck på lamplocket tills ett klickande
ljud hörs som låser projektorn.
11. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Ställa om lamptimern
12. När välkomstbilden visas öppnar du
skärmmenyn. Gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Lampinställningar. Tryck på LÄGE/
ENTER. Sidan Lampinställningar visas.
Tryck på för att markera Återställa
lamptimer och tryck på LÄGE/ENTER. Ett
varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill återställa
lamptimern. Markera Återst och tryck på LÄGE/ENTER. Lamptiden återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
Underhåll60
Indikatorer
LjusStatus och beskrivning
PowerTemp.Lampa
Strömhändelser
OrangeAvAvViloläge
Grön
Blinkande
GrönAvAv
Orange
Blinkande
Lamphändelser
Orange
Blinkande
AvAvRöd
Temperaturhändelser
AvRödAv
AvRödRöd
AvRödGrön
AvRödOrange
RödRödRöd
RödRödGrön
RödRödOrange
GrönRödRöd
GrönRödGrön
Systemhändelser
AvGrönRöd
AvGrönGrön
AvGrönOrange
AvAv
AvAv
AvRöd
Projektorn startas
Normal drift
Projektorn behöver svalna under 90 sekunder efter det att du
har stängt på den.
Lamptändningen ipprepas om lampan inte tänds vid
uppstart.
1.Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna. eller
2.Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
Svenska
Underhåll61
Svenska
Felsökning
Det går inte att slå på projektorn.
OrsakLösning
Det kommer ingen ström via
strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan
den håller på att svalna.
Anslut strömsladden till nätingången på
projektorns baksida och sätt den sedan i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Ingen bild
OrsakLösning
Videokällan är inte på eller har inte
anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt
till ingångssignalen.
Ingångssignalen har inte valts på rätt
sätt.
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av knappen
KÄLA på projektorn eller fjärrkontrollen.
Suddig bild
OrsakLösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade.
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt
projektorns höjd om det behövs.
Fjärrkontrollen fungerar inte
OrsakLösning
Batteriet är slut.Byt ut batteriet mot ett nytt.
Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 7 meter
från projektorn.
Felaktigt lösenord
OrsakLösning
Du har glömt lösenordet.
Felsökning62
Mer information finns i "Procedur för
återställning av lösenordet" på sidan 28.
Specifikationer
Projektorspecifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Upplösning1920 x 1080, 1080p
Visningssystem1-CHIP DMD
Linsens f-nummerF=2,5 till 2,76, f= 23,5 till 28,2mm
Lampa330 W lampa
El
StrömtillförselAC100–240V, 50/60 Hz (Automatiskt)
Strömförbrukning
Mekanik
Mått325 mm (B) x 95 mm (H) x 254 mm (D)
Vikt3,54 kg (7,8 lbs)
Ingångskontakter
Datoringång
RGB-ingångD-Sub (hona) med 15 stift x 1
Videosignalingång
HDMISkryvtyp x 2 (V1.3)
S-VIDEO4-stifts mini-DIN-port x 1
VIDEORCA-jack x 1
SD/HDTV-signalingångKomponent RCA-jack x 3
LjudingångMinijack x 1, RCA-jack x 2
Uttag
Monitor utmatningD-Sub (hona) med 15 stift x 1
12V utlösareDC uttag x 1
Audio outputMinijack x 1
Ljudutgång3W monohögtalare
Kontrollutgång
USBType B
RS-232-seriekontroll9 stift x 1
LAN kontrollRJ-45 x 1
Miljökrav
Operating temperature5°C–35°C at sea level
Relativ driftsfuktighet10%–85% (without condensation)
Driftshöjd
430W (max)/
<1W (viloläge)
• 0–1 499 m at 5°C–28°C
• 1 500–3 000 m at 5°C–23°C (med Höghöjdsläge på)
Svenska
Specifikationer63
Svenska
Mått
325 mm (B) x 95 mm (H) x 254 mm (D)
Takmonteringsinstallation
75,5
254
Takmonteringsskruvar:
M4 (Max. L=12, Min. L=10)
Enhet: mm
Visning av en 1080i-signal (1125i)@60Hz eller 1080i-signal (1125i)@50Hz kan resultera i att
bilden vibrerar något.
Specifikationer66
Giltig frekvens för video och S-video-indata
Svenska
VideolägeHorisontell
frekvens
(kHz)
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 eller 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Vertikal
frekvens
(Hz)
Färgbärvågsfrekvens
(MHz)
Stödd timing för HDMI (HDCP)-ingång
UpplösningHorisontell
frekvens
(kHz)
720 x 40037,92785,03935,5720 x 400_85
31,46959,94025,175VGA_60
37,86172,80931,500VGA_72
640 x 480
37,50075,00031,500VGA_75
Vertikal
frekvens
(Hz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Läge
800 x 600
1024 x 768
43,26985,00836,000VGA_85
35,256,336SVGA_56
37,87960,31740,000SVGA_60
48,07772,18850,000SVGA_72
46,87575,00049,500SVGA_75
53,67485,06156,250SVGA_85
48,36360,00465,000XGA_60
56,47670,06975,000XGA_70
60,02375,02978,750XGA_75
68,66784,99794,500XGA_85
Specifikationer67
Svenska
UpplösningHorisontell
frekvens
(kHz)
49,759,883,5WXGA_60
Vertikal
frekvens
(Hz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Läge
1280 x 800
1280 x 1024
1440 x 90055,93559,887106,500WXGA+_60
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480@67Hz35,00066,66730,240MAC13
832 x 624@75Hz49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768@75Hz60,24175,02080,000MAC19
1152 x 870@75Hz68,6875,06100,000MAC21
VIDEO
62,874,9106,5WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
63,98160,020108,000SXGA_60
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
31,476027480p
31,255027,000576p
37,505074,25720p_50
45,006074,25720p_60
28,135074,251080i_50
33,756074,251080i_60
67,560148,51080p
56,2650148,51080p
1080P@24Hz272474,251080P@24Hz
1080P@25Hz28,122574,251080P@25Hz
1080P@30Hz33,753074,251080P@30Hz
Visning av en 1080i_50 eller 1080i_50-signal kan resultera i viss bildvibration.
Specifikationer68
Information om garanti och copyright
Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i
enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan
10% och 85%, temperaturen mellan 5°C och och 28ºC och höjden över havet lägre än 4920
fot. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti fastställs
särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2009 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen
får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något
språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt,
optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ
Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller
underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier,
säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation
rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att
meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments.
Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Svenska
Information om garanti och copyright69
Svenska
Information om bestämmelser
FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor
och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan
kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker
lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information
Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska
ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inom privata
hushåll i den Europeiska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det
här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade
utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata
hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar
och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar
människors hälsa och miljö.
Information om bestämmelser70
Tillgänglighetskrav enligt section 508 i Rehabilitation Act 1973
BenQ:s engagemang för tillgängliga produkter gör att vi kan stödja regeringen med
produktion av tillgänglig teknologi som BenQ:s LCD-skärmar och projektorer uppfyller
enligt riktlinjerna i Section 508, inklusive hjälpmedelsfunktioner som nedan:
• BenQ:s bildskärmar har färgade “Power"-indikatorer. När indikatorn är grön betyder det
att bildskärmen använder full kraft. När indikatorn visar gult eller bärnstensfärgat
betyder det att bildskärmen är i läget avstängning eller viloläge, och använder mindre än
2 watt elektricitet.
• BenQ:s bildskärmar har en mängd inställningar av förprogrammerad flimmerfri timing
så att skärmen enkelt kan visas på en bildskärm. Standardinställningen för timing slås
automatiskt på varje gång bildskärmen startas upp, och minskar därmed krångel för
användaren.
• BenQ:s bildskärmar och projektorer har alternativ för justering av ljusstyrka och
kontrast som text och bilder kan visas annorlunda för att möta kraven hos synskadade.
Andra liknande justeringar är tillgängliga med hjälp av On-Screen Display (OSD)
kontrollerna på produkterna.
• BenQ:s bildskärmar och projektorer inkluderar valbara färgkontroller, såsom val av
färgtemperatur (Bildskärm: 5800K, 6500K och 9300K, Projektor: 5500K, 6500K, 7500K
och 9300K), med ett brett utbud av kontrastnivåer.
• BenQ:s multimedia bildskärmar och projektorer har vanligtvis en eller två högtalare för
ljud som låter användarna (inklusive hörskadade) att samverka med anslutna
datorsystem. Högtalarkontrollerna är vanligtvis placerade på frontpanelen
• Den inbyggda programvaran hos BenQ:s bildskärmar och projektorer innehåller unik
produktinformation som hjälper datorsystem att identifiera BenQ-produkter och
aktivera dess Plug-and-Play funktioner vid anslutning.
• Alla BenQ:s bildskärmar och projektorer är kompatibla med PC99-standarden. Till
exempel, anslutningar är färgkodade för att hjälpa användaren att enkelt ansluta
produkter till datorsystem.
• Vissa modeller av BenQ:s bildskärmar och projektorer innehåller ytterligare USB och
DVI-portar för anslutning av fler enheter såsom särskilda hörlurar för hörselskadade.
• Alla BenQ bildskärmar och projektorer levereras med bruksanvisningar på CD-skivor
som enkelt kan läsas av kommersiella program såsom Adobe Reader via ett anslutet
datorsystem. Dessa dokument finns också tillgängliga på BenQ:s webbplats
(www.BenQ.com). Andra typer av dokument kan erhållas vid förfrågan.
• BenQ:s kundtjänst ger svar och hjälp till alla våra kunder via telefonsamtal, telefaxar,
e-post eller webbplatser.
Svenska
Information om bestämmelser71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.