BenQ projektörünüz, bilişim teknolojisi donanımlarının güvenliğine dönük en yeni standartları
karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünü güvenli bir şekilde
kullandığınızdan emin olmak için bu kılavuzda ve ürünün üzerinde yer alan talimatlara
uymanız önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. Gelecekte
yararlanmak üzere saklayın.
2.Projektör çalışırken doğrudanlensinebakmayın.Yoğunışıkhuzmesi
gözlerinize zarar verebilir.
4.Projektör lambası yanıkken lens
obtüratörünü açın veya lens
kapağını çıkartın.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila 240
volt arası şebeke geriliminde güvenli
bir şekilde çalış mak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri
veya ±10 voltluk dalgalanmalar
meydana gelirse arıza yapabilir.
Şebeke geriliminin dalgalanabileceği
veya kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
3.Bakım için yetkili bakım personeline
başvurun.
6.Projektör çalışırkenprojeksiyon lensini
herhangi bir nesneyle engellemeyin
çünkü bu, söz konusu nesnelerin
ısınarak biçiminin bozulmasına ve
hatta yangına neden olabilir. Lambayı
geçici olarak kapatmak için, projektör
veya uzaktan kumandadaki Blank
tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları5
Güvenlik Talimatları (devamı)
7.Cihaz çalışırken lamba çok ısınır.
Değiştirme amacıyla lamba grubunu
sökmeden önce yaklaşık 45 dakika
projektörün soğumasını bekleyin.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
nominal lamba ömrünü aşacak şekilde
çalıştırılması nadiren de olsa
kırılmalarına neden olabilir.
10. Bu ürünü, dengesizbir tekerlekli sehpa,
tezgah veya masaya koymayın. Ürün
düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İç kısımda,açıkparçalar ile
temas ettiğiniz taktirde ölüme neden
olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek
voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça,
kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya
veya çıkarmaya çalışmayınız. Bakım
için yalnızca uygun şekilde yetkiliolan
profesyonel bir bakım personeline
başvurun.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
6Önemli güvenlik talimatları
12. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgarasından biraz ısınmış hava veya
koku geldiğini duyabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki ortamlardan
hiçbirine yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlarla arasında en az 50 cm
mesafe bırakın ve projektör etrafında
serbest bir hava akışına olanak sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceğiyerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığıyerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler;
- 35°C / 95°F'ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Rakımın 1500 m / 4920 feetten yüksek
olduğuyerler.
14. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma deliklericiddibir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı
ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 40 dereceden, öne veya
arkaya 35 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına yol
açabilir.
1500
metre
/4920
feet
Önemli güvenlik talimatları7
Güvenlik Talimatları (Devamı)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
17. Bu projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceğiolası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için BenQ'i
arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışıyeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir
deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size
ya da malzemelerinize zarar gelmemesi için
bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek
istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ
projektör tavan montaj kitini kullanmanızı,
kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör
tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış
ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak
bağlantı hataları projektörün tavandan
düşmesi riskinevegüvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ
projektör tavan montaj kitini de temin
edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek olarak
Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu
almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem
de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı tavsiye eder Bu, eğer projektör
bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol
üstlenecektir.
8Önemli güvenlik talimatları
2.Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığısağlamaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Aynı anda iki giriş kaynağının görüntülenmesine olanak tanıyan Bölümlü Ekran ve PIP
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Sunumu yapan kişinin, kapadıktan hemen sonra projektörün fişini prizden çekmesine
imkan veren Off and Go (Kapa ve Git) fonksiyonu
• Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 9 adede kadar resim modu grubu
• Aynı anda iki PC kaynağının görüntülenmesine olanak tanıyan isteğebağlı Sinyal Mekiğ i
• Yüksek kaliteli, manüel yakınlaştırmalı lens
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozuk resimleri düzeltmek için iki yönlü dijital çarpıklık düzeltmesi
• Bozuk resimleri düzeltmek için yastıklama ve fıçı düzeltimi
• PC ve AV donanımınıza bağlantı için oldukça geniş bir giriş çeşitliliği
• Projektör ayarlarında yanlışlıkla değişiklik yapılmasını önleyen panel tuş kilidi
• Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Ultra-yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 1.07 bilyon renk görüntüleme yeteneği
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve Ekonomi modu
•Birsesgirişibağlandığında stereo ses sağlayan dahili hoparlörler
• Yüksek kalitede video görüntüsü sunmak için güçlü AVfonksiyonu
• Komponent HDTV uyumluluğu
•Yansıtılan resmin görünür parlaklığı ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali
kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle
doğru orantılıdır.
•Lamba parlaklığı zamanla azalacak olup lamba üretici teknik özellikleri dahilinde farklılık
gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş9
Ambalaj içeriği
Projektör, PC veya video donanımına bağlanması için gerekli kablolarla birlikte gelmektedir.
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun.
Bu parçalardan herhangi biri eksikse lütfen ürünü satınaldığınız yerle irtibat kurun veya
www.BenQ.com adresinden en güncel aksesuar listesini kontrol edin.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
ProjektörUzaktan kumanda ve iki adet
Güvenlik kılavuzuHızlı başlangıç kılavuzuKullanıcı kılavuzu
VGA kablosuElektrik kablosuD-Sub-DVI kablosu
Opsiyonel aksesuarlar
1.Macintosh adaptörü
2.Yedek lamba kiti
3.Tavan montaj kiti
4.Presentation Plus
5.RS232 konnektörü
pil (AAA tipi)
(AU)(EU)(UK)(US)
6.Sıgnal shuttle
7.S-Video kablosu
8.DVI kablosu
9.USB kablosu
10. PC ses kablosu
Çok dilli kullanıcı kılavuzu
CD'si
veya
DVI - VGA adaptörü
10Giriş
Projektörün dışardan görünümü
Ön / üst taraf
1
2
3
Arka/alt taraf
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
9
10
11
12
13
1.Kolay açılır ayak
2.Projeksiyon lensi
3.Lens kapağı
4.Harici kumanda panosu
4
5
5.Odak halkası ve Zoom halkası
6
6.Havalandırma (serin hava girişi)
7.Ön IR uzaktan kumanda
7
8.Hızlı açma düğmesi
9.AC elektrik kablosu girişi
8
10. Ana açma kapatma düğmesi
1
11. Hoparlör ızgarası
12. Tavan montaj delikleri
13. Lamba kapağı
14. RS232 kontrol portu
15. Arka IR uzaktan kumanda
16. Kablolu uzaktan kumanda portu
17. Video/Ses(L/R) giriş soketleri
18. Komponent video (YPbPr/
19. S-Video/Ses(L/R) giriş
25
20. USB soketi
26
21. RJ-45/Ses giriş soketleri
11
12
22. DVI-I sinyali/PC Ses giriş
23. D-Sub (RGB) sinyali/PC Ses
24. D-Sub (RGB) sinyali/Ses (L/R)
25. Havalandırma (sıcak hava
26. Kensington hırsızlık-önleyici
(Daha fazla bilgi için bkz. sayfa
12-13.)
sensörü
sensörü
YCbCr) sinyali/Ses (L/R) giriş
soketleri
soketleri
(sadece isteğebağlı Sinyal
Mekiği modülüyle kullanım
içindir)
soketleri
giriş soketleri
çıkış soketleri
çıkışı)
kilit slotu
Giriş11
Kumandalar ve fonksiyonlar
Projektör
1
2
3
4
5
6
7
8
1.Odak halkası
Yansıtılan resmin odağını ayarlar. Daha
fazla bilgi için bkz. "Resim boyutu ve
netliğinhassasolarak ayarlanması" sayfa
36 .
2.Yakınlaştırma halkası
Resmin boyutunu ayarlar. Daha fazla
bilgi için bkz. "Resim boyutu ve netliğin
hassas olarak ayarlanması" sayfa 36 .
3.Güç göstergesi ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 73.
4.MENU
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. OSD menüsü etkinleştirildiğinde
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 31.
I
I
5.Power
Projektörün durumunu bekleme modu
ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla detay için bkz. "Projektörün
açılması" sayfa 30 ve "Projektörün
kapatılması" sayfa 57.
9
10
11
12
13
14
6.MODE
Hangi giriş kaynağının seçildiğine bağlı
olarak, kullanılabilir bir görüntü
kurulum modunu seçer. Daha fazla bilgi
için bkz. "Resim Modu" sayfa 61.
7.SOURCE
Kaynak seçim çubuğunu görüntüler ve
seçimi yapar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Giriş kaynağını değiştirme" sayfa 35 .
8.AUTO
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Resmin
otomatik olarak ayarlanması" sayfa 36 .
9.Sıcaklık uyarı lambası
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
yanar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 73.
12Giriş
10. Lamba gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir.Lambada
bir sorun meydana geldiğinde ışık
yanar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 73.
11.EXIT
Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen resim bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
Split Screen (Ekran Bölme)
fonksiyonunu açar veya kapatır.
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde düğmeler, istenen
menü öğelerini seçmek için yönlü oklar
olarak kullanılır.
Daha fazla detay için bkz. "Resim
Perdedeki resmi saklamak için
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Resmi gizleme" sayfa 50.
14. ENTER
Seçilen ekrandan kumanda (OSD)
menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Menülerin kullanımı"
sayfa 31.
Uzaktan kumanda
1
2
3
4
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
I
I
1.Power
Projektörün durumunu bekleme modu
ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün
açılması" sayfa 30 ve "Projektörün
kapatılması" sayfa 57 .
2.ASPECT
Görüntü oranını seçer. Daha fazla bilgi
için bkz. "En/boy oranının seçilmesi"
sayfa 39 .
14
15
16
17
18
4
19
4
20
21
22
23
Giriş13
3.SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş
kaynağını değiştirme" sayfa 35 .
4.Çarpıklık/Ok tuşları (/ ,/,
/,/)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen resim bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde düğmeler, istenen
menü öğelerini seçmek için yönlü oklar
olarak kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz. "Resim
bozukluğunu düzeltme" sayfa 37 ve
"Menülerin kullanımı" sayfa 31.
5.MENU
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. OSD menüsü etkinleştirildiğinde
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 31.
6.AUTO
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler. Daha fazla bilgi için bkz.
"Resmin otomatik olarak ayarlanması"
sayfa 36 .
7.ENTER
Seçilen ekrandankumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi
için bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa
31.
8.SPLIT SCREEN (AÇIK/KAPALI)
Split Screen (Ekran Bölme)
fonksiyonunu açar veya kapatır. Daha
fazla bilgi için bkz. "Ekranın
bölünmesi" sayfa 51.
9.CAPTURE
Yansıtılan resmin fotoğrafını çeker ve
başlangıç ekranınız olarak kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Kendi
başlangıç ekranınızı oluşturma" sayfa
54.
10. WIRELESS
(Bu fonksiyon SP830/S831'de
bulunmamaktadır.)
11.MUTE
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
12. PIP
Resim İçinde Resim (PIP) penceresini
açar veya kapatır. Daha fazla bilgi için
bkz. "PIP (Resim İçinde Resim) işlemi"
sayfa 52.
13. AUDIO
Ses menüsünü görüntüler. Daha fazla
bilgi için bkz. "Sesi ayarlama" sayfa 55.
14. Gösterge ış ığ ı
Uzaktan kumandadaki herhangi bir
düğmeye basıldığında kırmızı yanıp
söner veya yanar.
15. MODE
Hangi giriş kaynağının seçildiğine bağlı
olarak, kullanılabilir bir görüntü
kurulum modunu seçer.Daha fazla bilgi
için bkz. "Bir resim modunun
seçilmesi" sayfa 42.
16. FREEZE
FREEZE tuşuna basıldığında resim
dondurulur. Daha fazla bilgi için bkz.
"Resmi dondurma" sayfa 56.
17. KEY LOCK
LASER ve EXIT hariç olmak üzere
uzaktan kumanda ve projektördeki
tuşları kilitler. Daha fazla bilgi için bkz.
"Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa
56.
18. EXIT
Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 31.
19. BLANK
Perdedeki resmi saklamak için
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Resmi gizleme" sayfa 50.
14Giriş
20. LASER
Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını
yayar. Daha fazla bilgi için sağ taraftaki
"LASER göstergesinin çalıştırılması"
başlıklı bölüme bakın.
21. SAYFA(YUKARI) ve SAYFA
(AŞAĞI)
Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft
PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü
yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan sayfa
kumanda operasyonları" sayfa 56 .
22. DİJİTAL YAKINLAŞTIRMA tuşları
(+, -)
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya
küçültür. Daha fazla bilgi için bkz.
"Yansıtılan resmin büyütülmesi ve
üzerinde ayrıntıların aranması" sayfa 41 .
23. Kaynak seçim tuşları (DVI, D-SUB,
VIDEO, COMP., S-VIDEO)
Görüntülenecek ilgiligiriş kaynağını seçer.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş kaynağını
değiştirme" sayfa 35.
DVI, yalnızca DVI-D sinyalini seçer.
LASER göstergesinin çalıştırılması
LASER Lazer Göstergesi
profesyoneller için bir sunum
aracıdır. Basıldığında kırmızı
renkli bir ışık yayar ve gösterge
ışığı kırmızı yanar.
Lazer huzmesi görünürdür.
Devamlıyayılmasıiçin LASER
düğmesine basılmalı ve basılı
tutulmalıdır.
Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer
ışığı huzmesini kendinizin veya bir
başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve
ekteki 'Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakın.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir.
Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını
önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı
çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları
gerekir.
Uzaktan kumandanın üst kısmında, piyasadan
edinebileceğiniz 2.5mm'lik bir mini jak ile
projektöre bağlanmasına olanak tanıyan bir jak
bulunmaktadır. Bu, projektöre bağlı olduğu
"için" ve kablonun uzunluğundan daha uzakta
olamayacağı için uzaktan kumandayı ihtiyaç
duyduğunuzda kolayca bulmanıza olanak tanır.
Giriş15
Uzaktan Kumanda Etki Aralığı
Projektörün önünde ve arkasında kızılötesi
(IR) uzaktan kumanda sensörleri
bulunmaktadır. Uzaktan kumanda, doğru
çalışması içinprojektörün IR uzaktan kumanda
algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla
doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile
sensörler arasındaki mesafe 6 metreyi (~20
feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR
(Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının
önünü kesebilecek herhangi bir engel
olmadığından emin olun.
• Projektöre önden kumanda etme
°
5
1
ık
ş
a
l
k
a
Y
• Projektöre arkadan kumanda etme
°
5
1
ık
ş
la
k
a
Y
Uzaktan kumandanın pillerini takma
1.Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı
ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına
bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok
yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır.
2.Varolan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil
bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil
kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil
takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-)
negatife gider.
3.Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve
kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo,
sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil
gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda
bırakmaktan kaçının.
Sadece üretici tarafından tavsiye edilen pillerle
veya eş değerleriyle değiştirin.
Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve
bölgeniz için geçerli olan yerel çevre
düzenlemelerine göre atın.
Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama
tehlikesi olabilir.
Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı
uzun bir süre kullanmayacaksanız,pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için
pilleri çıkartın.
16Giriş
3.Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektör, burada gösterilen dört olası kurulum yerine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1.Zemin Ön
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir
şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle
en sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Tavan ön
Bu konumu, projektör perdenin önünde
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için
yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan
Montaj Kitini satın alın.
*Projektörü açtıktan sonra Tavan ön ayarını
seçin.
3.Tavan Arka
Bu konumu, projektör perdenin arkasında
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör
TavanMontaj Kiti gereklidir.
*Projektörü açtıktan sonra Tavan Arka
ayarını seçin.
4.Zemin Arka
Projektör perdenin arkasında zemine yakın
bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu
seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
*Projektörü açtıktan sonra Zemin Arka
ayarını seçin.
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. Projektör veya uzaktan kumandadaki MENU
düğmesine basın ve ardından Sistem Ayarı menüsü
görüntülenene kadar /düğmelerine basın.
2./ düğmelerine basarak Projektör Konumu öğesini
seçin ve ardından doğru konum seçilene kadar /
düğmelerine basın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi17
Sistem Ayarı
Dil
Anlık Görüntü
My Screen
Projektör Konumu
Kapanma Zamanlayıcı
Otomatik Kapama
Uyku Zamanlayıcısı
Arka Plan Rengi
Menü Ayarları
Giriş Kaynağı
Otomatik Kaynak Araması
Analog RGB
Türkçe
BenQ
Zemin Ön
Devre Dışı
Devre Dışı
Devre Dışı
Mavi
Açık
EXIT Geri
Tercih ettiğiniz bir yansıtılan resim boyutunun
elde edilmesi
Projektörün ekranla arasındaki mesafe, yakınlık ayarı ve görüntü formatı yansıyan resmin
boyutunu etkiler.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak
yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik açılı
kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine yapılan
projeksiyonlardan) kaynaklı resim bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film projektörlerinin
yaptığıgibi)doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler görüntüyü
projektörün yatay düzleminin üzerine hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak şekilde
tasarlanmıştır. Bu sayede masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı masa
seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru
yansıtılırlar (ve odadaki herkes perdeyi görebilir).
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağıdoğru bir açıyla yansıtabilecek şekilde
baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
Sayfa 20'deki diyagramda görebileceğiniz gibi, bu t ip projeksiyon, yansıtılan resmin alt
kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur. Tavana
yerleştirildiğinde, bu, yansıtılan resmin üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör ekrandan uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve resim arasındaki yatay
hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektör arasındaki mesafeyi belirlerken, hem yansıyan resmin boyutunu, hem de
dikey çıkıntı boyutlarını hesaba katmalısınız, bu iki mesafe projeksiyon mesafesiyle doğru
orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için en uygun yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 16:9 ve 4:3
en boy oranlı perde boyutları için tablolar sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken iki
boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve
projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).
Belirli ekran boylarına göre projektör pozisyonunu
belirleme
1.Ekranınızın en/boy oranını belirleyin, 16:9 veya 4:3? Ekranınız 16:9 ise Tablo A'ya
bakın. Ekranınız 4:3 ise yansıtılan resminizin en/boy oranına bağlı olarak Tablo B1 veya
TabloB2'ye
2.İstediğiniz bir ekran boyutunu seçin.
3.Tablodan faydalanıp, soldaki "Ekran Boyutları" sütunundan ekran boyutunuza en yakın
değeri seçebilirsiniz. Bu değer hizasından sağakayıp"Ortalama" sütunu hizasındaki
değerle, ekranınızla, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz. Bu,
projeksiyon mesafesidir.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey ofset" değerini not edin. Bu değer
projektörün ekranın kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
18Projektörünüzün yerleştirilmesi
bakın.
5.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 3. adımda belirlenen ekran mesafesinde
ve 4. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak
hizalanmaktadır.
Örneğin, 120 inçlik, 4:3 en/boy oranlı bir ekranınızı varsa ve yansıtılan resminiz 15:9 ise
lütfen Tablo B2
mm'dir.
'ye bakın. Ortalama projeksiyon mesafesi 4133.7 mm'dir ve dikey ofset 146
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen ekran boyunu
belirleme
Bu yol, projektör satın alırken, odanızda hangi boyda ekran kullanacağınıza karar verirken
kullanılabilir.
Maksimum perde boyu odanızda kullanılabilecek fiziki alan ile sınırlanmıştır.
1.İhtiyaç duyduğunuz ekranın en/boy oranını belirleyin, 16:9 veya 4:3? 16:9'luk bir
ekrana ihtiyacınız varsa Tablo A'ya bakın
resminizin en/boy oranına bağlı olarak Tablo B1
2.Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu,
projeksiyon mesafesidir.
3.İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun
ortalama perde uzaklığını bulun. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin
verildiği sütunun yanındaki minimum ve maksimum değerler arasında olup olmadığını
kontrol ediniz.
4.Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola bakarak o sırada verilmiş ilgili "Ekran
Boyutları" değerini b ulun. Bu, ilgili projeksiyon mesafesinde satın alabileceğiniz ekran
boyutudur.
5.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey ofset" değerini not edin. Bu değer
projektörün yatay düzlemine göre, ekranın nihai yerini belirler.
Örneğin 16:9'luk bir resim yansıtmak için 16:9'luk bir ekrana ihtiyacınız varsa ve ölçülen
projeksiyon mesafeniz 4.8 m (4800 mm) ise lütfen Tablo A
en yakın eşleşme
görülecektir.
4508 mm'dir. Bu satır incelendiğinde 120'' (3.0 m) ekran gerektiği
. 4:3'lük bir ekrana ihtiyacınız varsa yansıtılan
veya Tablo B2'ye bakın.
'ya bakın. "Ortalama" sütunundaki
Projektörünüzün yerleştirilmesi19
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
sayfa 78 bölümüne bakın.
Ekranın en/boy oranı 16:9 olduğunda yansıtılan resim 16:9'dur
Zemin montajı
Maksimum zoom
Tavan Montajı
Minimum zoom
Ekran
Lens merkezi
Ofset
Projeksiyon mesafesi
Maksimum zoomMinimum zoom
Ofset
Tablo A: Ekranın en/boy oranı 16:9, yansıtılan resim 16:9'dur
Projeksiyon
mesafesi
Lens merkezi
Perde
Ekran BoyutlarıEkrandan uzaklık, mm olarakDikey
DiyagonalYük-
feetinçmmmmmm
seklik
Genişlik
Min.
uzunluk
(Maks.
Ortalama
Maks.
uzunluk
(min. zoom)
zoom)
2.53076245761010431127121046
4.2501270762101617391878201776
6.780203212191626278330053228122
8.3100254015242032347837574035152
10.0120304818292438417445084842183
12.5150381022863048521756356052229
15.0180457227433658626167627263274
16.7200508030484064695775138070305
18.3220558833534470765282648877335
20.0240609636584877834890169683366
22.527068584115548693911014310894411
25.0300762045726096104351127012104457
ofset
mm
20Projektörünüzün yerleştirilmesi
Ekranın en/boy oranı 4:3 olduğunda yansıtılan resim 16:9 veya 15:9'dur
Zemin montajı
Maksimum zoom
D
A
C
Minimum zoom
Ekran
Lens merkezi
D
B
Ofset
Projeksiyon mesafesi
Tavan Montajı
Maksimum zoom
D
A
C
D
B
Minimum zoom
Ofset
Projeksiyon
mesafesi
Lens merkezi
Ekran
Tablo B1: Ekranın en/boy oranı 4:3, yansıtılan resim 16:9'dur
Optik komponent varyasyonları nedeniyle Tablo A, Tablo B1 ve Tablo B2'deki değerler
arasında %3'lük bir tolerans vardır.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini
hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini
fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için
tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konuma yerleştirirseniz, resmi ekranda ortalamak için
yukarı veya aşağıyatırmanızvehattahafifçesolaveyasağa çevirmeniz gerekecektir. Bu tür
durumlarda bazı resim bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltme ile ilgili daha
fazla bilgi için bkz. "Resim bozukluğunu düzeltme" sayfa 37.
22Projektörünüzün yerleştirilmesi
4.Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağıbağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 10). Bunları elektronik mağazalarından temin edebilirsiniz.
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, hem IBM®uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh®bilgisayarlara bağlamanıza
izin veren VGA ve DVI girişi soketleri sunar. Eski model bir Macintosh bilgisayarına
bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir (isteğebağlı bir aksesuar).
Projektörü dizüstü veya masaüstü bir bilgisayara bağlamakiçin(VGAkablosu
veya VGA-DVI-A kablosu ile):
• VGA kablosu ile:• Bir VGA ile DVI-A kablosuna:
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu
alın ve bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub
çıkış soketine yerleştirin.
2.VGA kablosunun diğer ucunu
projektördeki D-SUB IN sinyal girişi
soketine takın.
3.Sayfalandırılmış işlem özelliğini kullanmak istiyorsanız (bkz. "Uzaktan sayfa kumanda
operasyonları" sayfa 56), bir USB kablosu alın ve geniş ucunu bilgisayarınızdaki USB
portuna ve küçük ucunu projektörünüzün USB soketine takın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır:
1.VGA-DVI kablosunu alın ve VGA
ucunu bilgisayarın D-Sub çıkış soketine
takın.
2.VGA-DVI-A kablosunun DVI ucunu
projektörün DVI-I sinyali giriş soketine
takın.
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
i. USB kablosu
ii. VGA'dan DVI-A
kablosuna
iii.VGA kablosu
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli fonksiyon tuşunu veya üzerinde
monitör simgesi olan tuşu bulun. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
iiiiii
Bağlantı23
Monitöre bağlanması
Sunumlarınızı ekranın yanı sıra bir monitörde de yakından görmek istiyorsanız, projektörü
aşağıdaki talimatları izleyerek harici bir monitöre bağlayabilirsiniz.
Projektörü bir monitöre bağlamak için (VGA kablosu veya VGA-DVI-A
kablosu ile):
• VGA kablosu ile:• Bir VGA ile DVI-A kablosuna:
Not: Monitörünüz bir DVI giriş soketi ile
donatılmış olmalıdır.
1.Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayar bağlanması" sayfa 23'da belirtildiği şekilde
bağlayın.
D-SUB OUTçıkışı sadece projektörün D-Sub girişi kullanıldığında çalışır. Projektörü
bilgisayara D-SUB IN soketiyle bağladığınızdan emin olun; DVI-I soketi
kullanılmamalıdır.
2.Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane
vardır) alın ve bir ucunu monitörün DSub giriş soketine bağlayın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki
D-SUB OUT soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da
masaüstü
bilgisayar
i. VGA kablosu
ii. VGA'dan DVI-A
kablosuna
iii.VGA kablosu
iiiiii
2.Bir VGA-DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu monitörün DVI
giriş soketine ba ğlayın.
3.Kablonun VGA ucunu projektördeki
D-SUB OUT soketine bağlayın.
(DVI)
(VGA)
24Bağlantı
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.