Veškerý materiál obsažený v této publikaci včetně fotografií, ilustrací a softwaru je chráněn mezinárodním
zákonem na ochranu autorských práv. Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze ani žádné materiály v něm obsažené nesmí být kopírovány bez písemného souhlasu autora.
Informace v tomto dokumentu můžou být bez jakéhokoliv upozornění změněny. Výrobce nečiní žádná
závazná prohlášení ani neposkytuje záruku za obsah tohoto dokumentu a výslovně odmítá všechny před-
pokládané záruky vztahující se k obchodovatelnosti a vhodnosti pro určitý účel. Výrobce si vyhrazuje
právo provádět v této publikaci z času na čas změny, aniž by byl povinen na ně upozornit.
Uznání ochranných známek
Kensington je ochranná známka společnosti ACCO Brand Corporation s vydanými registracemi a
nevyřízenými žádostmi v ostatních zemích světa.
Názvy ostatních produktů citovaných v tomto návodu jsou majetkem příslušných vlastníků a jsou
uznávány.
— i —
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
Důležité bezpečnostní informace
Gratulujeme vám k zakoupení projektoru DLP!
Důležité:
Před použitím projektoru doporučujeme pozorně přečíst tuto část. Tyto bezpečnostní pokyny a
pokyny k použití zajistí, že budete moci po řadu let projektor bezpečně používat. Uschovejte jej tak,
abyste mohli do něj kdykoliv nahlédnout.
Používané symboly
Varovné symboly v tomto návodu vás upozorňují na nebezpečné situace.
Na důležité informace upozorňují následující styly textu.
Poznámka:
Přehledně poskytuje doplňující informace k tématu.
Důležité:
Důležité informace, které byste neměli přehlédnout.
Upozornění:
Upozorňuje na situace, kdy může dojít k poškození přístroje.
Varování:
Upozorňuje na situace, kdy může dojít k poškození přístroje i životního prostředí nebo ke zranění
osob.
Názvy součástí a nabídky OSD jsou v tomto návodu zvýrazněny tučně, např.
“Stiskněte tlačítko Menu na dálkovém ovládání, chcete-li otevřít nabídku Hlavní.”
Dálkové ovládání
Některá dálková ovládání jsou vybavena laserem umožňujícím ukazování na projekční ploše.
NEBEZPEČÍ: Laser nesměrujte do očí. Může dojít k jejich trvalému poškození.
Všeobecné bezpečnostní informace
¾ Neotvírejte kryt přístroje. Kromě lampy projektoru se v přístroji nenachází žádné části, do kterých
by měl zasahovat uživatel. Servisní práce smí provádět jen kvalifikovaný pracovník servisu.
¾ Řiďte se všemi varováními a upozorněními uvedenými v tomto návodě a na přístroji.
¾ Lampa projektoru má velmi jasné světlo. Je-li lampa zapnutá, nedívejte se do objektivu. Může dojít
k poškození zraku.
¾ Přístroj neumísťujte na nerovný, nestabilní stolek, vozík nebo židli.
¾ Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody, na přímém slunci, nebo v blízkosti tepelných zařízení.
¾ Na přístroj nepokládejte těžké předměty, jako jsou například knihy nebo tašky.
— ii —
Bezpečnost napájení
¾ Používejte pouze napájecí kabel, který je dodáván k tomuto přístroji.
¾ Na napájecí kabel nestavte žádné předměty. Napájecí kabel umístěte tak, aby neležel nikomu a
ničemu v cestě.
¾ Hodláte-li přístroj uskladnit nebo nebudete-li jej delší dobu používat, vyjměte baterie z dálkového
ovládání.
Výměna lampy
Nesprávný postup při výměně lampy může být nebezpečný. Jasně popsaný a bezpečný postup je uveden
v části Výměna lampy v projektoru na straně 29. Před výměnou lampy proveďte:
¾ Odpojte napájecí kabel.
¾ Nechejte lampu alespoň hodinu vychladnout.
Čištění projektoru
¾ Před čištěním odpojte napájecí kabel. Bližší podrobnosti týkající se Čištění projektoru naleznete na
str. 32.
¾ Nechte lampu alespoň hodinu vychladnout.
Ú
Ú
Ú
v
o
d
v
o
d
v
o
d
Varování o směrnicích
Před instalací a používáním projektoru si přečtěte informace o směrnicích uvedených v části Splňovací
předpisy na str. 42.
– iii –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
Hlavní funkce
Odlehčený přístroj, snadné balení a transport.
Kompatibilní se všemi významnými video standardy jako jsou NTSC, PAL a SECAM.
Vysoký jas umožňuje prezentace za denního světla nebo v osvětlených místnostech.
Ostrý a jasný obraz v rozlišení až SXGA při 16,7 milionech barev.
Flexibilní nastavení umožňuje přední i zadní projekci.
Projekce v úhlu pohledu zůstává pravoúhlá, díky pokročilé lichoběžníkové korekce pro úhlovou pro-
jekci.
Automatická detekce zdroje vstupního signálu.
O návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je určen koncovým uživatelům a popisuje umístění a obsluhu projektoru DLP. Je-li
to možné, související informace, jako jsou například ilustrace a jejich popisy, jsou umístěny na stejné
stránce. Tento formát vhodný pro tisk byl zvolen jak pro vaše pohodlí, tak i k úspoře papíru a následnému
šetření životního prostředí. Doporučujeme vám vytisknout jen potřebné části.
Výchozí hodnoty jednotlivých nabídek na displeji uvedených v tomto návodu k obsluze jsou pouze
ilustrativní a mohou být průběžně změněny bez předchozího upozornění.
KONTROLNÍ SEZNAM OBSAHU BALENÍ ................................................................................................................................. 1
PŘEHLED ČÁSTÍ PROJEKTORU .............................................................................................................................................. 2
Pohled zprava zepředu.................................................................................................................................................... 2
Pohled shora — Tlačítka ovládání zobrazení na displeji (OSD) a LED diody............................................................... 3
Pohled zezadu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled zespodu ............................................................................................................................................................... 5
ČÁSTI DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ............................................................................................................................................ 6
TLAČÍTKA PROJEKTORU A DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ............................................................................................................. 8
NASTAVENÍ A ČINNOST PŘÍSTROJE........................................................................................................................... 9
VLOŽENÍ BATERIÍ DO DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ..................................................................................................................... 9
PŘIPOJENÍ VSTUPNÍCH ZAŘÍZENÍ ........................................................................................................................................ 10
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PROJEKTORU ..................................................................................................................................... 11
NASTAVENÍ JAZYKA OSD NA OBRAZOVCE ........................................................................................................................ 16
Funkce nabídky Hlavní dostupné pro připojený zdroj.................................................................................................. 19
Funkce nabídky Nastavit dostupné pro připojený zdroj................................................................................................ 20
NABÍDKA NÁSTROJ 1......................................................................................................................................................... 25
Funkce nabídky obslužných programů dostupné pro připojený zdroj .......................................................................... 26
NABÍDKA NÁSTROJ 2......................................................................................................................................................... 27
ÚDRŽBA A BEZPEČNOST.............................................................................................................................................. 29
VÝMĚNA LAMPY V PROJEKTORU........................................................................................................................................ 29
POUŽITÍ ZÁMKU KENSINGTON®......................................................................................................................................... 33
OBVYKLÉ PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ ............................................................................................................................... 34
TIPY K ODSTRANĚNÍ PROBLÉMŮ......................................................................................................................................... 34
CHYBOVÁ HLÁŠENÍ LED INDIKÁTORŮ .............................................................................................................................. 35
PROBLÉMY S OBRAZEM...................................................................................................................................................... 35
PROBLÉMY S LAMPOU........................................................................................................................................................ 36
PROBLÉMY S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM .............................................................................................................................. 36
PROBLÉMY SE ZVUKEM...................................................................................................................................................... 37
TECHNICKÉ ÚDAJE........................................................................................................................................................ 38
TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................................................................................................. 38
POMĚR VZDÁLENOSTI A VELIKOSTI PROJEKČNÍ PLOCHY .................................................................................................... 39
– v –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
Projekční vzdálenost a tabulka velikostí (0,7 palce)..................................................................................................... 39
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SMĚRNIC FCC.............................................................................................................................. 42
KANADA ............................................................................................................................................................................ 42
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE NORMY EN55022........................................................................................................................ 42
OSVĚDČENÍ O BEZPEČNOSTI............................................................................................................................................... 42
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
— vi —
Kontrolní seznam obsahu balení
Opatrně vybalte projektor a zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:
ZAČÍNÁME
PROJEKTOR DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
DLP
KS BATERIE AAA)
(2
KABEL USB NAPÁJECÍ KABEL KABEL PRO PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI
(VGA-VGA)
DISK CD-ROM
ENTO NÁVOD K OBSLUZE)
(T
S
TRUČNÝ NÁVOD
OBSLUZE
K
N
ÁVOD K OBSLUZE ZVUKOVÝ KABEL
STEREOFONNÍ KABEL TYPU MINI
(
KONEKTOR NA MINIKONEKTOR
DLOUHÝ S ČERNÝM VODIČEM A
ZELENÝM KONEKTOREM
,2 M
)
Pokud některá položka chybí, jeví známky poškození nebo nepracuje-li zařízení normálně, obraťte se
na prodejce.
Upozornění:
Projektor nepoužívejte v prašném prostředí.
Poznámka:
Doporučujeme uschovat obalový materiál pro případ nutnosti dopravy k prodejci v rámci záruční
opravy.
– 1 –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
j
-
P
r
o
D
e
k
t
o
r
j
D
e
k
t
o
r
D
Přehled částí projektoru
Pohled zprava zepředu
L
P
L
P
L
P
POLOŽKAKOMPONENTPOPISVIZ. STR.:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ostření Zaostřuje promítaný obraz.
Přiblížení Zvětšuje promítaný obraz.
Šroubky Zajišťují kryt lampy
Viz. Pohled shora — Tlačítka ovládání zobrazení na displeji (OSD) a LED
diody
Přední infračervený
přijímač
Objektiv Před použitím odsuňte kryt objektivu.
Kryt objektivu Zakrývá a chrání objektiv, není-li zařízení používáno.
Tlačítko pro seřízení
výšky
Přijímač infračerveného signálu z dálkového
ovládání
Po stisknutí lze provést nastavení výšky.
14
14
29
3
8
13
Důležité:
Ventilační otvory na projektoru zajišťují dostatečnou cirkulaci vzduchu, a tím ochlazují lampu.
Nezakrývejte žádný ventilační otvor.
– 2 –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
–
p
r
o
j
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
e
–
p
r
o
j
e
–
p
r
o
j
e
Pohled shora — Tlačítka ovládání zobrazení na displeji (OSD) a LED diody
k
t
o
r
D
L
P
k
t
o
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
POLOŽKAKOMPONENTPOPISVIZ. STR.:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lichoběž.
zkreslení/
Kurzor DOLŮ
Hlasitost-/
Kurzor vlevo
Indikace
(LED)
připravenosti
Lichoběž.
zkreslení/Kurz
or NAHORU
Indikátor
(LED)
napájení
Tlačítko Enter Změna nastavení OSD
Hlasitost+/
Kurzor vpravo
Upravuje efekt lichoběžníkového zkreslení (širší dole)
Procházení a změna nastavení v OSD
Zeslabení hlasitosti
Procházení a změna nastavení v OSD
Oranžová
Bliká Lampa není připravena - nepoužívejte tlačítko napájení.
Upravuje efekt lichoběžníkového zkreslení (širší nahoře)
Procházení a změna nastavení v OSD
Zelená Přístroj je napájen a pracuje správně.
Vypnuto Přístroj je vypnutý.
Bliká
Lampa je připravena — můžete bezpečně zapnout nebo
vypnout projektor.
Oznamuje chybu provozu.
(podrobnosti naleznete v části Chybová hlášení LED
indikátorů na straně 35)
15
15
15
15
Zesílení hlasitosti
Procházení a změna nastavení v OSD
14
8.
9.
10.
11.
Auto
Průhlednost Otevře a ukončí hlášení na displeji (OSD).
Tlačítko
Source
Napájení Vypíná a zapíná projektor.
Optimalizuje velikost, umístění a rozlišení obrazu.
Procházení a změna nastavení v OSD
Detekuje vstupní zařízení.
– 3 –
15
11
11
N
á
v
o
d
k
o
N
N
á
v
á
v
b
o
d
k
o
b
o
d
k
o
b
Pohled zezadu
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
s
l
u
z
e
-
P
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
12345 6
7891011131215 1416
POLOŽKAKOMPONENTPOPISVIZ. STR.:
Zadní
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
infračervený
přijímač
DVI-D Připojení kabelu z počítače
VGA IN Připojení kabelu VGA (součást balení) z počítače
VGA OUT Připojení monitoru
S-video
Video
Audio vstup pravý
Audio vstup levý
Přijímač infračerveného signálu z dálkového ovládání
Připojení kabelu kompozitního videa nebo S-videa z video
zařízení (není součástí balení)
Připojení video kabelu (není součástí balení) z video
zařízení.
Připojení zvukového kabelu (není součástí balení) ze zdroje
zvukového signálu.
Připojení zvukového kabelu (není součástí balení) ze zdroje
zvukového signálu.
8
10
10
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Poznámka:
Je-li zařízení vybaveno konektory S-Video i RCA (video), k připojení použijte konektor S-Video.
Systém S-video poskytuje kvalitnější signál.
Audio vstup Připojení zvukového kabelu ze zvukového výstupu počítače.
Audio výstup Zvuková smyčka
USB Připojení kabelu USB (součást balení) z počítače
Konektor
napájení 12 V
RS-232 Ovládání přes rozhraní RS-232
Síťový vypínačZapnutí a vypnutí přístroje
Napájecí Připojení napájecího kabelu, který je součástí balení.
Bezpečnostní
zámek
Umožňuje propojení promítací plochy (řídící obraz) s
projektorem pomocí napájecího kabelu 12 V.
Zajištění ke stabilnímu předmětu pomocí systému zámku
Kensington
®
.
– 4 –
11
11
33
Pohled zespodu
N
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
–
p
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
–
p
r
o
j
e
k
t
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
–
p
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
POLOŽKAKOMPONENTPOPISVIZ. STR.:
1.
2.
3.
4.
Otvory k montáži na
strop
Tlačítko pro seřízení
výšky
Seřízení výšky
Ovladač naklonění
obrazu
Informace o montáži projektoru na strop vám poskytne prodejce.
Po stisknutí lze provést nastavení výšky.
Stisknutím tlačítka se vysune nožička pro seřízení
výšky projektoru.
Upravuje úhel obrazu.
13
– 5 –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
k
P
r
o
j
e
L
t
o
r
D
k
L
t
o
r
D
L
Části dálkového ovládání
P
P
P
Důležité:
1. Nepoužívejte projektor za jasného osvětlení zářivkou. Některé vysokofrekvenční zářivky mohou
rušit provoz dálkového ovládání.
2. Přesvědčte se, že mezi dálkovým ovládáním a projektorem nepřekáží žádné předměty. Jsou-li v
cestě mezi dálkovým ovládáním a projektorem překážky, můžete využit odrazu o reflexní plochy
jako je například projekční plocha.
3. Tlačítka a klávesy na projektoru mají stejnou funkci, jako odpovídající tlačítka na dálkovém
ovládání. Návod k obsluze popisuje funkce založené na použití dálkového ovládání.
POLOŽKAKOMPONENTPOPISVIZ. STR.:
1.
2.
3.
4.
Vysílač
infračerveného
signálu
Indikátor stavu
(LED)
Tlačítko Laser
Tlačítko Nahoru
Vysílá signál do projektoru
Je-li dálkové ovládání aktivováno, svítí
Po stisknutí lze dálkové ovládání použít jako ukazovátko
Šipka nahoru během připojení k počítači přes rozhraní USB
Tlačítko Freeze Zastavení nebo uvolnění obrazu na plátně
Tlačítko Blank Projekční plocha bude prázdná
Tlačítko Source Detekuje vstupní zařízení
Šipka vpravo během připojení k počítači přes rozhraní USB
Šipka dolů během připojení k počítači přes rozhraní USB
Tlačítko Page down během připojení k počítači přes rozhraní USB
Procházení a změna nastavení v OSD
15
14
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Auto Automatické nastavení fáze, sledování, velikosti a umístění
Průhlednost Spuštění OSD
Stav
Lichoběž.
zkreslení/dolní
Kurzor vlevo Procházení a změna nastavení v OSD
Tlačítko Enter Změna nastavení OSD
Tlačítko Page Up
Tlačítko Vlevo
Tlačítko Enter
Napájení
Tlačítko Laser
Zobrazení nabídky Stav (nabídka se zobrazí jen pokud
je připojeno vstupní zařízení)
Upravuje efekt lichoběžníkového zkreslení (širší nahoře
nebo dole)
Tlačítko Page up během připojení k počítači přes
rozhraní USB
Šipka vlevo během připojení k počítači přes rozhraní
USB
Klávesa Enter během připojení k počítači přes rozhraní
USB
Vypíná a zapíná projektor
Slouží jako ukazatel na projekční ploše. UKAZATELEM NEMIŘTE
DO OČÍ.
15
28
14
15
11
Poznámka:
Dálkové ovládání lze propojit pouze s počítačem, je-li k počítači připojeno pomocí kabelu USB.
Kabel k propojení s počítačem slouží pouze k přenosu obrazu.
– 7 –
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
N
N
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
r
o
j
e
k
t
á
v
o
d
k
o
b
s
l
u
z
e
-
P
o
r
o
j
e
k
t
o
r
D
L
P
r
D
L
P
Dosah dálkového ovládání
Dálkové ovládání používá k řízení projektoru infračervený paprsek. Dálkovým ovládáním není nutné
mířit přímo na projektor. Dálkovým ovládáním nemiřte kolmo na strany, nebo zadní část projektoru.
Dálkové ovládání funguje v dosahu přibližně 7 metrů a 15 stupňů nad nebo pod úrovní projektoru.
Nereaguje-li projektor na dálkové ovládání, zkuste přistoupit trochu blíž.
Tlačítka projektoru a dálkového ovládání
Projektor lze ovládat tlačítky na dálkovém ovládání nebo tlačítky na jeho horní části. Všechny
operace lze provádět pomocí dálkového ovládání, proto jsou možnosti použití tlačítek na projektoru
omezené. Na následujícím obrázku jsou uvedena tlačítka na dálkovém ovládání a odpovídající
tlačítka na projektoru.
Některá tlačítka na projektoru mají 2 funkce. Například tlačítko na projektoru 10/13 funguje jednak
jako tlačítko lichoběžníkového zkreslení, ale rovněž jako klávesa kurzor nahoru při procházení
nabídek.
– 8 –
NASTAVENÍ A ČINNOST PŘÍSTROJE
Vložení baterií do dálkového ovládání
Odstraňte kryt prostoru baterií tak, že jej
1.
odsunete ve směru šipky.
Vložte dodané baterie s ohledem na
2.
vyznačenou polaritu (+/-) tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Zavřete kryt.
3.
Upozornění:
1. Používejte pouze baterie typu AAA (doporučujeme používat alkalické baterie).
2. Likvidaci baterií provádějte podle místních předpisů.
3. Nebudete-li projektor delší dobu používat, baterie vyjměte.
– 9 –
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.