Deze publicatie, waaronder alle foto’s, illustraties en software, is beschermd onder
internationale.auteursrechtverdragen, met alle rechten voorbehouden Noch deze handleiding, noch het
hierin vervatte materiaal mag worden gereproduceerd zonder de geschreven toestemming van de auteur.
De Informatie in dit document kan zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd. De producent
doet geen toezeggingen of geeft geen garanties met betrekking tot de inhoud hiervan en neemt specifiek
afstand van aanspraken, verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bijzonder doel. De producent behoudt
zich het recht voor deze publicatie te herzien en van tijd tot tijd wijzigingen aan te brengen in de inhoud
ervan zonder dat de onderneming verplicht is enig persoon op de hoogte te brengen van deze revisies of
wijzigingen.
Erkenning handelsmerk
Kensington is een in de VS gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brand Corporation met afgegeven
registraties en lopende aanvragen in andere landen over de gehele wereld.
Alle andere in deze handleiding gebruikte productnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren en
zijn als zodanig erkend.
— i —
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de DLP-projector!
Belangrijk:
Wij raden u ten stelligste aan dat u dit onderdeel aandachtig doorleest voordat u de projector
gebruikt. Deze aanwijzingen rond veiligheid en gebruik zorgen ervoor dat u vele jaren veilig van de
projector kunt genieten. Bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Gebruikte symbolen
Er worden waarschuwingssymbolen gebruikt op zowel de eenheid als in deze handleiding om u te
waarschuwen over gevaarlijke situaties.
De volgende stijlen worden in deze handleiding gebruikt om u te waarschuwen over belangrijk informatie.
N.B.:
Voorziet in extra informatie over het huidige onderwerp.
Belangrijk:
Voorziet in extra Informatie die niet over het hoofd mag worden gezien.
Let op:
Waarschuwt u voor situaties waarin de eenheid zou kunnen worden beschadigd.
Waarschuwing:
Waarschuwt u voor situaties waarin de eenheid zou kunnen worden beschadigd, een gevaarlijke
omgeving zou kunnen worden gecreëerd, of tot persoonlijk letsel zou kunnen leiden.
In de gehele handleiding, componentonderdelen en items in de OSD-menu’s wordt dit weergegeven in
vette letters, zoals in dit voorbeeld:
“Druk op de toets Menu op de afstandsbediening om het Hoofd menu te openen."
Afstandsbediening
Sommige afstandsbesturingen beschikken over een laser om items op een scherm aan te wijzen.
GEVAARLIJK: Richt de laser niet op de ogen. Hiermee kunnen de ogen permanent beschadigd worden.
Algemene veiligheidsinformatie
¾ De behuizing van de eenheid mag niet worden geopend. Buiten de projectielamp zijn er geen
onderdelen in de eenheid aanwezig die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Laat reparatie uitvoeren door deskundig onderhoudspersoneel.
¾ Neem alle voorzorgsmaatregelen zowel in deze handleiding als op de behuizing van de eenheid in
acht en volg de waarschuwingen op.
¾ De projectielamp is zodanig ontworpen om zeer fel licht te produceren. Kijk niet in de lens als de
lamp aanstaat om schade aan de ogen te voorkomen.
¾ Plaats deze projector niet op een wankel wagentje, opstelling of tafel.
¾ Vermijd het gebruik van het systeem in de nabijheid van water, in direct zonlicht, of bij een
verwarmingsapparaat.
¾ Plaats geen zware objecten zoals boeken van tassen op de eenheid.
— ii —
Veiligheid rond elektriciteit
¾ Gebruik alleen de bijgeleverde energiekabel.
¾ Plaats niets op de energiekabel. Houd de energiekabel uit de buurt van gangpaden.
¾ Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als deze wordt opgeborgen van als deze enige tijd
niet wordt gebruikt.
De lamp vervangen
Het vervangen de lamp kan gevaarlijk zijn als dit niet op de juiste wijze wordt uitgevoerd. Raadpleeg De
projectielamp vervangen op pagina 29 voor duidelijke en veilige aanwijzingen voor deze procedure.
Voordat u de lamp vervangt, dient u:
¾ De energiekabel te onkoppelen.
¾ Laat de lamp ongeveer één uur afkoelen.
De projector reinigen
¾ De energiekabel voor het reinigen te ontkoppelen. Raadpleeg De projector reinigen op pagina 32.
¾ Laat de lamp ongeveer één uur afkoelen.
Wettelijke waarschuwingen
V
V
V
o
o
r
w
o
o
r
w
o
o
r
w
o
o
r
d
o
o
r
d
o
o
r
d
Voordat u de projector installeert en gebruikt, leest u de overheidsvoorschriften in het onderdeel
“Wettelijke naleving” op pagina 42.
– iii –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Belangrijke kenmerken
Lichtgewicht eenheid, gemakkelijk op te bergen en te vervoeren
Compatibel met de meeste videostandaarden waaronder NTSC, PAL, en SECAM
Met deze hoge helderheidsmeeting kunnen er presentaties in daglicht van in kamers met verlichting
worden geprojecteerd
Ondersteunt resoluties van maximaal SXGA op 16,7 miljoen kleuren voor scherpe en heldere
beelden
Flexibele instelling voor projecties aan de voor- en achterkant
Directe projecties blijven vierkant, met geavanceerde Trapeziumcorrectie voor hoekige projecties
Invoerbron automatisch gedetecteerd
Over deze handleiding
Deze handleiding is bedoeld voor eindgebruikers waarin wordt beschreven hoe de DLP®-projector moet
worden geïnstalleerd en bediend. Waar mogelijk werd relevante informatie, zoals een illustratie en
bijbehorende beschrijving, op één pagina geplaatst. Dit printer-vriendelijke formaat is zowel voor uw
gemak als om papier te besparen waarbij de omgeving wordt beschermd. Het is beter om alleen die delen
af te drukken die u echt nodig hebt.
De in deze handleiding weergegeven standaardwaarden, in het bijzonder de OSD-menustandaarden,
dienen alleen ter referentie en kunnen periodiek zonder eerdere aankondiging worden bijgewerkt of
gewijzigd.
— iv —
V
V
V
o
o
r
w
o
o
r
o
o
o
o
d
r
w
o
o
r
r
w
o
o
r
Inhoudsopgave
AAN DE SLAG ..................................................................................................................................................................... 1
WEERGAVE VAN DE ONDERDELEN VAN DE PROJECTOR ........................................................................................................ 2
Voorkant-weergave van de rechterkant .......................................................................................................................... 2
Weergave bovenkant—schermweergave (OSD)-toetsen en LED’s................................................................................. 3
BEREIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING ................................................................................................................................. 8
TOETSEN PROJECTOR EN AFSTANDSBEDIENING.................................................................................................................... 8
INSTELLING EN WERKING............................................................................................................................................ 9
BATTERIJEN PLAATSEN IN DE AFSTANDSBEDIENING ............................................................................................................ 9
DE PROJECTOR STARTEN EN AFSLUITEN............................................................................................................................. 11
EEN TOEGANGSWACHTWOORD (BEVEILIGINGSSLOT) INSTELLEN ....................................................................................... 12
HET PROJECTORNIVEAU AANPASSEN ................................................................................................................................. 13
DE ZOOM, DE FOCUS EN HET TRAPEZIUM AANPASSEN ........................................................................................................ 14
HET VOLUME AANPASSEN.................................................................................................................................................. 14
SCHERMWEERGAVE (OSD) MENU INSTELLINGEN ............................................................................................. 15
De OSD navigeren ........................................................................................................................................................ 15
DE OSD-TAAL INSTELLEN ................................................................................................................................................. 16
HOOFD MENU .................................................................................................................................................................... 18
Functies Hoofdmenu beschikbaar voor aangesloten bron............................................................................................ 19
MENU INSTELLEN .............................................................................................................................................................. 20
Functiemenu Instellingen beschikbaar voor aangesloten bron..................................................................................... 20
MENU UTILITY .................................................................................................................................................................. 25
Menufuncties hulpprogramma beschikbaar voor aangesloten bron............................................................................. 26
GEREEDSCHAP MENU ........................................................................................................................................................ 27
STATUS MENU ................................................................................................................................................................... 28
ONDERHOUD EN VEILIGHEID.................................................................................................................................... 29
DE PROJECTIELAMP VERVANGEN ....................................................................................................................................... 29
De lamp opnieuw instellen ............................................................................................................................................ 32
DE PROJECTOR REINIGEN ................................................................................................................................................... 32
De lens reinigen ............................................................................................................................................................ 33
De behuizing reinigen ................................................................................................................................................... 33
VAAK VOORKOMENDE PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN ....................................................................................................... 34
TIPS OM PROBLEMEN OP TE LOSSEN ................................................................................................................................... 34
PROBLEMEN MET DE AFSTANDSBEDIENING........................................................................................................................ 36
LAAT DE PROJECTOR REPAREREN ...................................................................................................................................... 37
AFMETINGEN VAN DE PROJECTOR ...................................................................................................................................... 41
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als er artikelen ontbreken, beschadigd zijn, of als
de eenheid niet zoals normaal werkt.
MINICONTRASTEKKER-NAAR-
MINICONTRASTEKKER),2M MET
ZWARTE DRAAD EN GROENE
CONNECTOR
)
Let op:
Gebruik de projector niet in stoffige omgevingen.
N.B.:
Wij raden u aan dat u het originele verpakkingsmateriaal bewaart, mocht u de apparatuur ooit voor
garantieservice terug moeten zenden.
– 1 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Weergave van de onderdelen van de projector
Voorkant-weergave van de rechterkant
ITEMLABELBESCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Scherpstellen Stelt het geprojecteerde beeld samen
Lenszoom Vergroot het geprojecteerde beeld
Schroeven Veilige lampbehuizing
Zie Weergave bovenkant—schermweergave (OSD)-toetsen en LED’s
IR-receiver aan de
voorkant
Lens De lensdop voor gebruik verschuiven
Lensdop Op de lens plaatsen als deze niet in gebruik is
Toets
hoogteaanpassing
Ontvanger voor IR-signaal van de
afstandsbediening
Druk hierop om hoogteaanpassing ongedaan te
maken
14
14
29
3
8
13
Belangrijk:
De ventilatieopeningen op de projector bieden goede luchtcirculatie, waarmee de projectorlamp
koel blijft. Dek de ventilatieopeningen niet af.
– 2 –
D
L
P
–
p
D
D
r
L
P
–
p
r
L
P
–
p
r
Weergave bovenkant—schermweergave (OSD)-toetsen en LED’s
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMLABELBESCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Trapezium/
OMLAAG
cursor
VOL-/
Linkercursor
LED Actief
Keystone-/
UP-cursor
LEDnetstroom
Invoeren Wijzigt instellingen in de OSD
VOL+/
Rechtercursor
Corrigeert het beeld-trapeziumvormige effect (wijder
boven/onder)
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Volume omlaag
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Oranje
Knippert Lamp niet klaar voor gebruik—druk niet op de energietoets
Corrigeert beeld-trapeziumvormig (breder boven) effect
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Groen De eenheid ontvangt energie en werkt op de juiste manier
Uit De eenheid ontvangt geen energie meer
Knippert
Lamp is klaar voor gebruik—u kunt de projector veilig aan-en
uitzetten
Operationele foutcode
(Raadpleeg LED-foutberichten op pagina 35)
15
15
15
15
Verhoogt het volume
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
14
8.
9.
10.
11.
Auto
Menu Opent en sluit de OSD af
Bron Detecteert het invoerapparaat
Potentie Zet de projector aan van uit
Optimaliseert beeldafmeting, positie en resolutie
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
– 3 –
15
11
11
D
L
P
–
p
r
o
j
e
D
D
L
P
–
L
P
c
p
r
o
j
e
–
c
p
r
o
j
e
c
Achteraanzicht
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
t
o
r
–
H
a
n
d
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
12345 6
ITEM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
7891011131215 1416
LABELBESCHRIJVINGZIE
Achterkant
IR-ontvanger
DVI-D De computerkabel van een computer aansluiten
VGA-IN Een VGA-kabel (bijgeleverd) van een computer aansluiten
VGA OUT Op een monitor aansluiten
S-video
Video
Audio-in-R
Audio-in-L
Audio-in
Ontvanger voor IR-signaal van de afstandsbediening
De S-video kabel aansluiten (niet bijgeleverd) aansluiten
van een videoapparaat
Een videokabel (niet bijgeleverd) van een videoapparaat
aansluiten
De audiokabel (niet bijgeleverd) van een
audioinvoerapparaat aansluiten
De audiokabel (niet bijgeleverd) van een
audioinvoerapparaat aansluiten
Een audiokabel van de computer’s audio-out-connector
aansluiten
PAGINA:
8
10
10
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
N.B.:
Als uw videoapparatuur zowel S-video als RCA-contrastekkers (samengestelde video) heeft, sluit u
het aan op de S-video-connector. S-video biedt een beter kwaliteitsignaal.
Audio-out Audio-loop-thru
USB De USB-kabel (bijgeleverd) aansluiten van een computer
12V-connector
RS-232 Installatiebesturing
Energieschakelaar Hiermee wordt de elektriciteit aan- en uitgezet
Energie De bijgeleverde elektriciteitskabel aansluiten
Veiligheidsvergre
ndeling
Een 12-volt overdrachtskabel aansluiten van het scherm
maar deze connector
Vastzetten aan een permanent object met een Kensington®vergrendelingssysteem systeem
– 4 –
11
11
33
Onderaanzicht
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMLABELBESCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
Montagegaten voor
het plafond
Toets
hoogteaanpassing
Hoogteaanpassing
Kantelaanpassing Past de hoek van het beeld aan
Neem contact op met uw leverancier voor informatie hoe de projector
op een plafond dient te worden aangebracht
Druk hierop om hoogteaanpassing ongedaan te
maken
De aanpassing valt omlaag als de aanpassingstoets
wordt ingedrukt
13
– 5 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Onderdelen afstandsbediening
Belangrijk:
1. Gebruik de projector niet als het felle fluorescerende licht is aangezet. De afstandsbediening kan
worden verstoord door bepaald fluorescerend licht van hoge frequentie.
2. Controleer dat er geen obstructies zijn op het pad tussen de afstandsbediening en de projector.
Als het pad tussen de afstandsbediening en de projector is geblokkeerd, kunt u het signaal van
bepaalde reflecterende oppervlaktes weerkaatsen zoals projectorschermen.
3. De knoppen en toetsen op de projector hebben dezelfde functies als de overeenkomende
toetsen op de afstandsbediening. In de handleiding worden de op de afstandbediening gebaseerde
functies beschreven.
ITEMLABELBESCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
IR-zender Zendt signalen naar de projector
Status-LED Worden verlicht als de afstandsbediening wordt gebruikt
Laser Druk hierop om de aanwijzer op het scherm te bedienen
Omhoog Pijl omhoog als de aansluiting op een PC via USB verloopt
– 6 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
n
–
H
a
n
n
d
l
e
i
d
i
d
l
e
i
d
i
ITEMLABELBESCHRIJVINGZIE PAGINA:
g
n
g
n
g
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Rechts Rechterpijl als de PC via een USB is aangesloten
Omlaag Pijl-omlaag als de PC via een USB is aangesloten
Terugbladeren PageDown als de PC via een USB is aangesloten
Cursor omhoog
Rechtercursor
Cursor omlaag
Volume +/- Past het volume aan
Geluid dempen Dempt de ingebouwde speaker
Zoom+ Inzoomen
Zoom- Uitzoomen
Stilzetten Het beeld op het scherm stilzetten/laten bewegen
Blanco Maakt het scherm blanco
Bron Detecteert het invoerapparaat
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
15
14
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
N.B.:
De afstandsbediening kan alleen met een computer werken als deze is aangesloten op de
computer met een USB-kabel. De computerkabel sluit alleen een computer aan op de projector
voor weergavedoeleinden.
Auto Auto-aanpassing voor fase, traceren, afmeting, positie
Menu Opent de OSD
Status
Trapezium
boven/onder
Linkercursor Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Invoeren Wijzigt instellingen in de OSD
PageUp PageUp als de PC via een USB is aangesloten
Links Linkerpijl als de PC via een USB is aangesloten
Invoeren Pijl omhoog als de PC via een USB is aangesloten
Energie Zet de projector aan van uit
Laser Gebruik als aanwijzer op het scherm. NIET OP DE OGEN RICHTEN.
Opent het menu OSD-status (het menu opent alleen als
er een invoerapparaat werd gedetecteerd)
Corrigeert het beeld-trapeziumvormige effect (wijder
boven/onder)
15
28
14
15
11
– 7 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Bereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening gebruikt infrarode overdracht om de projector te besturen. Het is niet nodig om
de afstandsbediening direct op de projector te richten. Zolang u de afstandsbediening niet loodrecht
aan de zijkanten of de achterkant van de projector houdt, zal de afstandsbediening goed functioneren
binnen een radius van ongeveer 7 meter (701,04 cm) en 15 graden boven of onder het
projectorniveau. Als de projector niet op de afstandsbediening reageert, komt u wat dichterbij.
Toetsen projector en afstandsbediening
De projector kan worden bediend met de afstandsbediening van via de toetsen bovenaan de
projector. Alle operaties kunnen worden uitgevoerd met de afstandsbediening; maar de toetsen op de
projector kunnen slechts beperkt worden gebruikt. De volgende illustratie toont de overeenkomende
toetsen op de afstandsbediening en op de projector.
Enkele toetsen op de projector hebben twee functies. Bijvoorbeeld, item 10/13 op de projector
bedient zowel de trapeziumtoets als de cursor-omhoog-toets in OSD-menu’s.
– 8 –
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
Verwijder het klepje van het batterijvak
1.
door het klepje in de richting van de pijl
te schuiven.
Plaats de bijgeleverde batterijen volgens
2.
de hier weergegeven polariteit (+/-).
I
NSTELLING EN WERKING
Schuif het klepje weer terug.
3.
Let op:
1. Gebruik alleen AAA-alkaline batterijen. (er worden alkaline-batterijnen aangeraden).
2. Werp gebruikte batterijen weg in overeenstemming met plaatselijke overheidsvoorschriften.
3. Verwijder de batterijen als de projector enige tijd niet wordt gebruikt.
– 9 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Invoerapparaten aansluiten
Er kunnen tegelijkertijd een PC van notebook computer en videoapparaten worden aangesloten op
de projector. Videoapparaten bestaan uit DVD, VCD en VHS spelers, en ook film-camcorders en
digitale camera’s zonder bewegende beelden. Controleer de handleiding van het aangesloten
apparaat om te bevestigen dat de van toepassing zijnde uitvoer-connector aanwezig is.
ITEMLABELBESCHRIJVING
IR-ontvanger
A
aan de
achterzijde
Ontvanger voor IR-signaal van de afstandsbediening
B
C
D
E
F
G
H
I
DVI-D De DVI-kabel op een computer aansluiten.
VGA-in Sluit de VGA-kabel aan van een computer.
VGA-uit Een VGA-kabel op een monitor aansluiten.
S-video Een S-videokabel van een videoapparaat aansluiten.
Video Een videokabel van een videoapparaat aansluiten.
Audio in-R De audiokabel van een audioinvoerapparaat aansluiten.
Audio in-L De audiokabel van een audioinvoerapparaat aansluiten.
Audio-in Een audiokabel van de computer’s audio-out-connector aansluiten.
Audio-out Audio-loop-thru
USB
Een USB-kabel van een computer aansluiten voor upgrades USBmuisfunctie en firmware-updates.
12V
RS-232 Gereserveerd voor installatiebesturing.
Waarschuwing:
Uit het oogpunt van veiligheid ontkoppelt u alle energie naar de projector en aangesloten
apparaten voordat u opnieuw aansluit.
Een 12-volt overdrachtskabel van het scherm aaar deze connector
aansluiten.
– 10 –
De projector starten en afsluiten
Schuif de lensdop open.
1.
Sluit de energiekabel aan op de projector [A].
2.
Sluit het andere uiteinde aan op een stopcontact in
de muur. Schakel (B) van uit (O) naar aan (-).
De energie- en actieve LED’s worden op de
3.
projector aangezet. Zet de aangesloten apparaten
aan.
Controleer dat de LED Actief een gelijkmatig
4.
(niet knipperend) oranje is en druk vervolgens op
de toets Energie om de projector aan te zetten.
Het logoscherm van de projector wordt
weergegeven en de aangesloten apparaten worden
gedetecteerd.
Als het aangesloten apparaat een PC betreft, drukt
u op de van toepassing zijnde toetsen op het
toetsenbord van de computer om naar de
weergaveuitvoer op de projector te schakelen.
(Controleer de handleiding van de PC om de van
toepassing zijnde Fn-toetsencombinatie vast te
stellen om de weergaveuitvoer te wijzigen.)
Raadpleeg Een toegangswachtwoord
(beveiligingsslot) instellen pagina 12 of het
beveiligingsslot is geactiveerd.
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Als er meer dan één invoerapparaat is
5.
aangesloten, drukt u herhaaldelijk op de toets
Bron om tussen de apparaten te schakelen. (DVD
en HDTV worden ondersteund door de VGAconnector.)
Als u de projector uit wilt zetten, drukt u op de
6.
toets Energie. De projector bereidt de afsluiting
voor en het bericht “Een ogenblikje geduld…”
wordt weergegeven.
Als het bericht “Voeding Uit?/Druk “POWER”
7.
om uit te schakelen" weergegeven, drukt u op de
toets Energie. De projector wordt uitgezet.
Zet de hoofdschakelaar Energie uit als de LED
8.
Actief stopt met knipperen.
Let op:
Ontkoppel de energiekabel niet totdat de LED Actief stopt met knipperen ten teken dat de projector
afgekoeld is.
– 11 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Een toegangswachtwoord (beveiligingsslot) instellen
U kunt de cursor (pijl) toetsen gebruiken om een wachtwoord in te stellen om oneigenlijk gebruik van
de projector te voorkomen. Wanneer ingeschakeld (raadpleegt u “De OSD navigeren” op pagina 15
en “De OSD-taal instellen” op pagina 16 voor help in het gebruik van de OSD-menu’s.)
Belangrijk:
Bewaar het wachtwoord op een veilige plaats. Zonder het wachtwoord kunt u de projector niet
gebruiken. Als u het wachtwoord verliest, neemt u contact op met uw wederverkoper om informatie
te verkrijgen hoe het wachtwoord moet worden gewist.
Druk op de toets Menu om het menu OSD te
1.
openen.
Druk op de cursortoets WX om naar het menu
2.
Instellingen te gaan.
Druk op de cursortoets ST om te selecteren.
3.
Geavanceerde instellingen en druk op Enter
of X.
Druk op de cursortoets ST om te selecteren.
4.
Veiligheidsvergrendeling.
Druk op de cursortoets WX om te selecteren
5.
Activeren. (De witte tekst is geselecteerd.)
Het dialoogvenster wachtwoord wordt automatisch weergegeven.
U kunt alleen de volgende vier cursortoetsen
6.
gebruiken: STWX in de
wachtwoordvelden. U kunt iedere combinatie
gebruiken waaronder dezelfde pijl vijf keer,
maar niet minder dan vijf keer.
Druk op de cursortoets en in een willekeurige
volgorde om het wachtwoord in te stellen. Als
u het wachtwoord wilt bevestigen, wordt OK
weergegeven.
Iedere keer dat u de projector start, wordt het
dialoogvenster wachtwoord weergegeven.
Voer het wachtwoord in de door u ingestelde
volgorde op stap 6. Als u het verkeerde
wachtwoord heeft ingevoerd, drukt u op de
toets Menu om te annuleren.)
– 12 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
L
P
–
p
r
o
–
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
H
a
n
d
Het projectorniveau aanpassen
Let op het volgende bij het instellen van de projector:
De projectortafel van -stelling moet vlak en stevig zijn.
Positioneer de projector zodanig dat het loodrecht ten opzichte van het scherm staat.
Controleer dat er geen kabels in de weg zijn en dat de projector niet omvergegooid kan worden.
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
l
e
i
d
i
n
g
1.
2.
3.
Als u het niveau van de projector omhoog wilt brengen, trekt u de projector [A]
omhoog en drukt u op de toets hoogteaanpassing [B].
Het/de height adjuster drops down [C].
Als u het niveau van de projector wilt verlagen, drukt u op de toets hoogteaanpassing en vervolgens drukt u op de top van de projector.
Als u de hoek van het beeld wilt aanpassen, draait u de kantelaanpassing [D] naar
rechts of naar links totdat de gewenste hoek is bereikt.
– 13 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
De zoom, de focus en het trapezium aanpassen
Gebruik de Beeld-zoom
1.
besturing (alleen op de
projector) om het
geprojecteerde beeld en
schermafmeting opnieuw
in te stellen
Gebruik de Beeld-focus
2.
besturing (alleen op de
projector) om het
geprojecteerde beeld en
schermafmeting in te
stellen
Druk op de toets
3.
Trapezium op de
afstandsbediening of op
de projector. De trapeziumbesturing wordt op het
scherm weergegeven.
B
.
A
.
Gebruik de toets
4.
Trapezium om
beeldvervorming te
corrigeren.
Het volume aanpassen
Druk op de toets
1.
Volume +/- op de
afstandsbediening of op
de projector. De
volumebesturing wordt op
het scherm weergegeven.
Gebruik de toets
2.
Volume +/- om het niveau
aan te passen.
Druk op de toets Dempen
3.
om het volume uit te
zetten (allen op afstand).
– 14 –
S
CHERMWEERGAVE
(OSD) M
ENU INSTELLINGEN
OSD-menu-besturingen
De projector heeft een OSD waarmee u zowel het beeld als diverse instellingen aan kunt aanpassen.
De OSD navigeren
U kunt de cursortoets op de afstandsbediening gebruiken van de toetsen bovenaan de projector om
te navigeren en de OSD te wijzigen. De volgende illustratie geeft de overeenkomende toetsen op de
afstandsbediening en op de projector weer.
A. Als u de OSD wilt openen, drukt u op de toets
Menu.
B. Er zijn zes menu’s. Druk op de cursortoets W X
om door de menu’s heen te gaan.
C. Druk op de cursortoets ST om omhoog en
omlaag te gaan in een menu.
D. Druk op W X om de waarden voor de
instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op
Enter of op X om de nieuwe instelling te
bevestigen.
E. Druk op Menu om de OSD af te sluiten of om
een ondermenu te verlaten.
N.B.:
Afhankelijk van de videobron zijn niet alle items in the OSD beschikbaar. Bijvoorbeeld, de items
Horizontale/Verticale Positie in het menu Instellingen kunnen alleen worden gemodificeerd indien
aangesloten op een PC. Er kan geen toegang worden verkregen voor items die niet beschikbaar
zijn; deze zijn grijs gekleurd.
– 15 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
De OSD-taal instellen
Terwijl u dit onderdeel leest, zoudt u de OSD op uw projector kunnen raadplegen. Stel, voordat u
verdergaat, naar wens de OSD-taal in (de standaardtaal is Engels).
1. Druk op de toets Menu. Het Hoofd menu wordt weergegeven.
2. Druk op de cursortoets W X totdat Gereedschap is geselecteerd.
3. Druk op de cursortoets ST totdat Taal is geselecteerd.
4. Druk op de cursortoets W X totdat uw taal wordt weergegeven.
5. Druk op de cursortoets X of op de toets Menu om de taal te beretigen en de OSD te sluiten.
– 16 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
L
P
–
p
o
r
o
j
e
c
t
a
r
–
H
o
a
r
–
H
a
Overzicht OSD-menu
Gebruik de volgende illustratie om snel een instelling te vinden of het bereik van een instelling vast te
stellen.
Druk op de toets Menu om het menu OSD te openen. Druk op de cursortoets W X om naar het menu
te gaan. Druk op de cursortoets STom omhoog en omlaag in het Hoofd menu te gaan. Druk
Hoofd
op W X om de waarden voor de instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op Enter of op X om de
nieuwe instelling te bevestigen.
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Pre-set instellingen
Helderheid
Contrast
Witte tinten
Scherpte
Kleur
temperatuur
Druk op de cursortoets W X om de vereiste Toepassingsmodus te
selecteren.
Druk op de cursortoets W X om de helderheid aan te passen.
(Bereik: 0 – 100)
Druk op de cursortoets W X om het contrast aan te passen.
(Bereik: 0 – 100)
Door het instellen van de witpunt wordt de uitvoer in het helderste wit
verhoogd zonder dat de zwarte en donkere grijstinten worden
gewijzigd. Het wit wordt enigszins samengedrukt, maar het witte
detail wordt niet kleiner of donkerder. Als u liever een sterker beeld
heeft, past u het aan de maximale instelling aan. Voor een zachter,
natuurlijker beeld, past u het aan de minimale instelling aan.
Druk op de cursortoets W X om het witpunt aan te passen.
Druk op de cursortoets W X om de weergavescherpte aan te passen.
(Bereik: 1 – 5)
Druk op de cursortoets W X om de videotinten aan te passen.
(Bereik: Koel/Normaal/Warm)
Brongebaseerd
Brongebaseerd
50
50
3
Normaal
Verzadiging
Tint
Kleurruimteoverdracht
Opnieuw
instellen
Druk op de cursortoets W X om het witpunt aan te passen.
(Bereik: 0 – 100)
Druk op de cursortoets W X om de videotinten aan te passen.
(Bereik: 0 – 100)
Druk op de cursortoets W X om de overdracht aan te passen.
(Bereik: Auto – RGB – YPbPr – YCbCr)
Stelt alle Hoofd instellingen opnieuw op de standaardwaarden in —
– 18 –
50
50
Auto
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
L
P
–
p
r
o
–
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
H
a
n
d
Functies Hoofdmenu beschikbaar voor aangesloten bron
Functie RGB DVI-D Component Video S-video
Pre-set instellingen O O O O O
Helderheid O O O O O
Contrast O O O O O
Witte tinten O O O O O
Scherpte O O O O O
Kleurtemperatuur O O O O O
e
i
d
i
n
g
l
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Verzadiging
Tint
Kleurruimteoverdracht
Opnieuw instellen O O O O O
O = beschikbaar voor videobron
O O O O O
O O O
O O O
– 19 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Menu Instellen
Druk op de toets Menu om het menu OSD te openen. Druk op de cursortoets W X om naar hetmenu
Instellen te gaan. Druk op de cursortoets ST om omhoog en omlaag in het menu Instellen. Druk
op W X om de waarden voor de instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op Enter of op X om de
nieuwe instelling te bevestigen.
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Horizontale
positie
Verticale
positie
Trapezium
Hoogtebreedteverhouding
Geavanceerde
instellingen
Opnieuw
instellen
Druk op de cursortoets W X om het beeld naar links of naar rechts te
verplaatsen. (Bereik: 0 – 100)
Druk op de cursortoets W X om het beeld naar links of naar rechts te
verplaatsen. (Bereik: 0 – 100)
Druk op de cursortoets W X om de vervorming van het geprojecteerde
beeld te corrigeren. (Bereik: -50 – +50)
Druk op cursortoets W X om tussen het standaardformaat 4:3 en het
formaat 16:9 High Definition TV (HDTV) te schakelen.
Zie Geavanceerde instellingen op pagina 21. —
Stelt de Trapezium- en Hoogte-breedteverhouding opnieuw op de
standaardwaarden in.
(Gecentereerd)
(Gecentereerd)
Functiemenu Instellingen beschikbaar voor aangesloten bron
Functie RGB DVI-DComponent VideoS-video
H-positie O
V-positie O
Trapeziumcorrectie O O O O O
Hoogtebreedteverhouding
Geavanceerde
instelling
Opnieuw instellen O O O O O
O O O O O
O O O O O
50
50
0
4:3
—
O = beschikbaar voor videobron
– 20 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
L
P
–
p
r
o
j
e
c
H
t
o
r
–
H
d
a
n
d
l
e
i
d
a
n
d
l
e
i
d
Geavanceerde instellingen
Druk op de toets Menu om het menu OSD te openen. Druk op W X om naar het menu Instellen te
gaan. Druk op ST om naar het menu Geavanceerde Instellingen te gaan en druk vervolgens op
Enter of op X. Druk op ST om omhoog en omlaag te gaan in het menu Geavanceerde
Instellingen. Druk op W X om de waarden voor de instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op
Enter of op X om de nieuwe instelling te bevestigen.
i
n
g
i
n
g
i
n
g
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Dit kenmerk past de kleurbalans aan van ieder kleur van het RGBkleurenmodel (rood, groen, blauw), en hun neutrale kleuren (cyaan,
magenta, geel, wit) door kleurcorrectieaanpassing te gebruikmen. Als de
instelling van een kleur wordt verhoogd, wordt de intensiteit van die
kleur verhoogd op het scherm. Daarentegen maakt een lagere instelling
Gebruikerskleur
Logoweergave
Ventilatorsnelheid
de kleur minder intens.
Druk op ST om een kleur te selecteren.
Druk op W X om de geselecteerde kleur te aan te passen.
(Bereik: 0 – 100)
Druk op W X om te activeren of uit te schakelen als het logo wordt
weergegeven nadat de projector is gestart, en als er geen bron werd
gedetecteerd. (Bereik: Aan – Uit)
Druk op de cursortoets W X om tussen normale en hoge
ventilatorsnelheden te schakelen. Op hoogtes boven de 1500 meter
(5000 feet) dient de ventilatorsnelheid op Hoog te worden ingesteld.
Normaal
80
Aan
– 21 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Druk op de cursortoets W X om het beveiligingsslot te activeren of uit te
schakelen Nadat u het beveiligingsslot heeft geactiveerd, wordt het
dialoogvenster Registratiewachtwoord weergegeven:
Veiligheidsvergrendeling
U kunt alleen de volgende vier cursortoetsen STW X gebruiken in de
wachtwoordvelden. Druk vijf keer in willekeurige volgorde op de
cursortoetsen om het wachtwoord in te stellen en te bevestigen. Als het
wachtwoord is geactiveerd, moet het worden ingevoerd iedere keer nadat
u de projector aanzet. Raadpleeg Een toegangswachtwoord
(beveiligingsslot) instellen pagina 12 voor aanwijzingen hoe het
wachtwoord in te stellen.
Druk op de cursortoets W X om te schakelen tussen PC en Video-invoer
Audio-ingang
Opnieuw
instellen
N.B.:
Als het beveiligingsslot is geactiveerd, moet u iedere keer dat de projector wordt aangezet het
wachtwoord invoeren. Maar als de projector is al aanstaat, kan het beveiligingsslot worden
gedeactiveerd zonder het huidige wachtwoord te kennen.
kanalen.
Druk op de cursortoets W X om diverse weergavemodi te selecteren.
Druk op Enter of op X om de geavanceerde instelfuncties opnieuw op
de standaardwaarden in te stellen.
Gegevensbron:
PC
Videobron:
Video
—
—
– 22 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
d
–
H
a
n
d
g
l
e
i
d
i
n
g
l
e
i
d
i
n
g
Gebruikerskleur
Druk op de toets Menu om het menu OSD te openen. Druk op W X om naar het menu Instellen te
gaan. Druk op ST om naar het menu Geavanceerde Instellingen te gaan en druk vervolgens op
Enter of op X. Druk op ST om naar het menu Gebruikerskleur te gaan en druk vervolgens op
Enter of op X. Druk op ST om omhoog en omlaag te gaan om een kleur te selecteren. Druk op W
X om de waarden voor de instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op Enter of op X om de
nieuwe instelling te bevestigen.
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Rood
Groen
Blauw
Cyaan
Magenta
Geel
Wit
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het groene kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
Druk op de cursortoets W X om het rode kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 - 100)
80
80
80
80
80
80
80
Opnieuw
instellen
Stelt alle gebruikerskleurinstellingen opnieuw op de standaardwaarden in —
– 23 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Configuratiemenu
Druk op de toets Menu om het Hoofd menu te openen. Druk op de cursortoets W X om naar het
menu Config menu te gaan. Druk op de cursortoets ST om omhoog en omlaag te gaan in het
Config menu. Druk op W X om de instellingen te wijzigen en druk vervolgens op Enter of op X om
de nieuwe instelling te bevestigen.
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Blanco
scherm
Autobron
Automatisch
uitschakelen
Direct
voeding aan
Volume
Menupositie
Menu
Weergave
Druk op de cursortoets W X om een achtergrondkleur voor het blanco
scherm te selecteren.
(Bereik: Zwart – Rood – Groen – Blauw – Wit)
Druk op de cursortoets W X om de automatische brondetectie activeren
of uit te schakelen. (Bereik: Aan – Uit)
Druk op de cursortoets W X om de automatische uitzetting van de lamp
te activeren of uit te schakelen als deze 10 minuten lang niet wordt
gebruikt. (Bereik: Aan – Uit)
Druk op de cursortoets W X om de directe energietoevoer te activeren
of uit te schakelen. Automatish de voiding aanzetten al ser wisselstroom
wordt aangeleverd. (Bereik: Aan – Uit)
Druk op de cursortoets W X om het groene kleurniveau aan te passen.
(Bereik: 0 – 8)
Druk op cursortoets W X om de OSD op het scherm te positioneren.
(Bereik: Links – Rechts – Midden – Omlaag – Omhoog)
Druk op cursortoets W X om de vertraging van de OSD vast te stellen.
(Bereik: 10 – 20 sec.)
Blauw
Midden
15 seconden
Aan
Uit
Uit
4
Transparantiemenu
Opnieuw
instellen
N.B.:
De functies van het Configuratiemenu zijn beschikbaar voor alle videobronnen.
Druk op cursortoets W X om het menu schermdoorzichtigheid in te
stellen. (Bereik: 0% – 100%)
Stelt alle Configuratie-instellingen opnieuw in op de standaardwaarden. —
– 24 –
0%
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
L
P
–
p
r
r
o
j
e
c
t
o
n
–
H
a
r
n
–
H
a
n
Menu Utility
Druk op de toets Menu om het Hoofd menu te openen. Druk op de cursortoets W X om naar het
menu Utility te gaan. Druk op de cursortoets ST om omhoog en omlaag te gaan in het menu Utility.
Druk op W X om de waarden voor de instellingen te wijzigen, en druk vervolgens op Enter of op X
om de nieuwe instelling te bevestigen.
d
l
e
i
d
i
n
g
d
l
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Videotype
Video AGC
Projectie
Druk op de cursortoets W X om de videostandaard te
selecteren. (Bereik: Auto – NTSC – PAL – SECAM)
Druk op cursortoets W X om automatische versterking
voor de videobron te activeren of uit te schakelen.
(Bereik: Aan – Uit)
Druk op de cursortoets W X om uit vier projectiemethoden
te kiezen:
Bureaubladbevestiging, voorkant van scherm
Bureaubladbevestiging, voorkant van scherm
Plafondbevestiging, voorkant van scherm
Plafondbevestiging, voorkant van scherm
Auto
Aan
Bureaublad-
voorkant
Frequentie
Meelopen
Druk op de cursortoets W X om de A/D-sampling-klok aan
te passen. (Bereik: 0° – 180°)
Druk op de cursortoets W X om de A/D-sampling-klok aan
te passen. (Bereik: 0 – 100)
– 25 –
Automatisch
gedetecteerd
Automatisch
gedetecteerd
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Digitale bediening voor zoom- en panaanpassing.
Druk op Enter of op X. Het Zoommenu wordt
weergegeven.
Digitale zoom
Opnieuw instellen
Druk op S om in te zoomen; T druk op om uit te zoomen.
Druk op Enter of op X het menu Pan te openen (U moet
inzoomen voordat u het menu Pan kunt openen.)
Gebruik de cursortoetsen om het ingezoomde beeld te
pannen. Druk op de toets Menu om af te sluiten.
Stelt Videotype Video AGC, Projectie en Digitale Zoom
opnieuw in op de standaardwaarden.
Menufuncties hulpprogramma beschikbaar voor aangesloten bron
Functie RGB DVI-DComponent VideoS-video
Videotype
Video AGC
O O
O O
—
—
Projectie O O O O O
Frequentie O O
Meelopen O
Digitale zoom O O O O
Opnieuw instellen O O O O O
O = beschikbaar voor videobron
– 26 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
L
P
–
p
r
r
o
j
e
c
t
o
n
–
H
a
r
–
H
a
Gereedschap Menu
Druk op de toets Menu om het Hoofd menu te openen. Druk op de cursortoets W X om naar het
menu Gereedschap te gaan. Druk op de cursortoets ST om omhoog en omlaag te gaan in het
menu Gereedschap. Druk op Enter of op X om de nieuwe instelling te bevestigen.
d
l
e
i
d
i
n
g
n
d
l
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
ITEMBESCHRIJVINGSTANDAARD
Taal
Controle test op afstand
USB-test
Toetstest
Kleurtest
Druk op de cursortoets W X om de gewenste taal te
selecteren
Volg de aanwijzingen op het scherm om de afstandsbedieningtest uit te
voeren. Aan het eind wordt u teruggeleid naar het menu Extra of door op de
toets Menu te drukken.
Volg de aanwijzingen op het scherm om de USB-test uit te voeren. Aan het
eind wordt u teruggeleid naar het menu Extra of door op de toets Menu te
drukken.
Volg de aanwijzingen op het scherm om de toetstest uit te voeren. Aan het
eind wordt u teruggeleid naar het menu Extra of door op de toets Menu te
drukken.
Volg de aanwijzingen op het scherm om de kleurtest uit te voeren. Aan het
eind wordt u teruggeleid naar het menu Extra of door op de toets Menu te
drukken.
Nederlands
Geluidstest
Volg de aanwijzingen op het scherm om de geluidstest uit te voeren. Aan het
eind wordt u teruggeleid naar het menu Extra of door op de toets Menu te
drukken.
– 27 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Status Menu
Druk op de toets Menu om het Hoofd menu te openen. Druk op de cursor W X toets om naar het
menu Status te gaa. Druk op de cursor ST toets om omhoog en omlaag te gaan in het men Status.
ITEM BESCHRIJVINGSTANDAARD
Videoinformatie
Actieve bron Geeft de actieve bron weer.
Softwareversie Geeft informatie about de firmwareversie weer.
Lampuren
Lampmodus
Geeft zowel de resolutie als de vernieuwingsfrequentie weer voor de
modus RGB/DVI-D.
Geeft de kleurstandaard weer voor de videomodus.
Geeft het aantal lampuren weer dat voor de modi Economisch en
Normaal wordt gebruikt.
N.B.: 230w/280w zijn alleen voor de modi Economisch en Normaal.
Druk op de cursor W X toets om de lampmodus te kiezen.
(Bereik: Economisch en Normaal)
N.B.: 230w/280w zijn alleen voor de modi Economisch en Normaal.
De modus Economisch gebruikt minder voeding en hiermee wordt de
levensduur van de lamp wel verlengd maar hiermee wordt de
helderheid van de lamp verminderd.
Deze items
worden
alleen
weergegeven.
Normaal
Lampuren
opnieuw
instellen
Nadat de lamp is vervangen, moet dit item opnieuw worden ingesteld.
Raadpleeg De lamp opnieuw instellen op pagina 32.
– 28 –
—
O
NDERHOUD EN VEILIGHEID
De projectielamp vervangen
De projectielamp moet worden vervangen als het uitgebrand raakt. Het moet alleen worden
vervangen met een gewaarmerkt vervangingsonderdeel, die u kunt bestellen van uw plaatselijke
leverancier.
Let op:
Als u de lamp van een aan het plafond gemonteerde projector vervangt, zorgt u dat er niemand
onder de projector staat. Glasfragmenten zouden eruit kunnen vallen als de lamp is opgebrand.
Belangrijk:
1. De lamp bevat een bepaalde hoeveelheid kwik en moet worden afgevoerd in overeenstemming
met plaatselijke overheidsvoorschriften.
2. Raak het glazen oppervlak van de nieuwe lamp zo min mogelijk aan: Als u dit toch doet, wordt
de levensduur ervan verkort.
Waarschuwing:
Controleer dat ten minste één uur voordat u de lamp gaat vervangen u de projector uitzet en
ontkoppelt. Failure to do so could result in a severe burn.Indien dit wordt nagelaten, kan dit ernstige
brandwonden tot gevolg hebben.
Maak de twee
1.
bevestigingsschroeven
los van op de behuizing
van de lamp (A).
– 29 –
D
D
D
L
L
L
P
–
P
–
P
–
2.
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
p
r
o
j
e
c
t
o
r
p
r
o
j
e
c
t
o
r
Open de behuizing van
de lamp (B).
d
–
H
a
n
d
–
H
a
n
l
e
i
d
i
n
g
l
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Verwijder de twee
3.
schroeven uit de
lampmodule (C).
Trek het handvat van de
4.
module omhoog (D).
– 30 –
Trek stevig aan het
5.
handvat van de module
om de lampmodule te
verwijderen (D).
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Voer punten 1 tot 5 in
6.
omgekeerde volgorde uit
om de nieuwe
lampmodule te
installeren.
– 31 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
De lamp opnieuw instellen
Nadat de lamp is vervangen, moet u de lampurenteller opnieuw op nul instellen. Raadpleeg de
volgende punten.
Druk op de toets Menu op de
1.
afstandsbediening om het Hoofdmenu
te openen.
Druk op de cursor W X toets om naar
2.
het menu Status te gaan.
Druk op de cursor ST toets om
3.
omlaag te gaan naar Lampuren
opnieuw instellen.
Druk op de cursor X toets of op de
4.
Enter-toets.
Er wordt een bericht weergegeven.
Druk op de cursortoetsen in deze
5.
volgorde: T; S; W; X.
Het menu Status wordt nogmaals
weergegeven om aan te geven dat de
teller van de Lampuren weer op nul
is ingesteld.
De projector reinigen
De projector dient te worden gereinigd om stof en vuil te verwijderen voor een probleemloze werking.
Waarschuwing:
1. Controleer dat u ten minste één uur voordat u de projector gaat reinigen de projector uitzet en
ontkoppelt. Indien dit wordt nagelaten, kan dit ernstige brandwonden tot gevolg hebben.
2. Gebruik alleen een vochtig doekje voor het reinigen. Laat geen water lopen in de
ventilatieopeningen van de projector.
3. Als er ook maar een klein beetje water in het binnenste van de projector komt tijdens het
reinigen, laat u, voordat u het weer gaat gebruiken de van de elektriciteit ontkoppelde projector
enkele uren in een goed geventileerde kamer drogen.
4. Als er veel water in het binnenste van de projector komt tijdens het reinigen, moet u de projector
laten repareren.
– 32 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
d
–
H
a
n
d
–
H
a
n
De lens reinigen
U kunt optische lensreiniger in de meeste camerawinkels aanschaffen. Raadpleeg de volgende
punten om de projectorlens te reinigen.
1. Doe een klein beetje optische lensreiniger op een schoon, zacht doekje. (Doe de vloeistof niet di-
rect op de lens.)
2. Veeg voorzichtig de lens af in ronddraaiende bewegingen.
Let op:
1. Gebruik geen schuur- of oplosmiddelen.
2. Gebruik géén reinigingsmiddel op de projectorbehuizing om verkleuren of verschieten te
voorkomen.
De behuizing reinigen
Raadpleeg de volgende punten om de projectorlens te reinigen.
1. Veeg stof af met een schoon vochtig doekje.
2. Bevochtig het doekje met warm water en schoonmaakmiddel (zoals gebruikt om de vaat mee te
wassen), en veeg vervolgens de behuizing af.
l
e
i
d
i
n
g
l
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
3. Spoel alle schoonmaakmiddel uit het doekje en veeg de projector nogmaals af.
Let op:
Gebruik géén bijtende op alcohol gebaseerde middelen op de projectorbehuizing om verkleuren of
verschieten te voorkomen.
De Kensington® Lock gebruiken
Als u bezorgd bent over de veiligheid, bevestigd u de projector aan een permanent object met zowel
het Kensington-slot als een veiligheidskabel.
N.B.:
Neem contact op met uw leverancier voor details hoe u een geschikte Kensington-veiligheidskabel
aan kunt schaffen.
Het beveiligingsslot komt overeen met het MicroSaver beveiligingssysteem van Kensington. Als u
vragen hebt, neemt u contact op met: Kensington, 2853 Campus Drive, San Mateo, CA94403, V.S.
Tel: 800-535-4242, http://www.Kensington.com.
– 33 –
P
ROBLEEMOPLOSSING
Vaak voorkomende problemen en oplossingen
Deze richtlijnen bieden tips om met problemen om te gaan die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik
van de projector. Als het probleem onopgelost blijft, neemt contact op met uw leverancier om hulp.
Vaak nadat er tijd is gespendeerd om problemen op te lossen, kan het probleem worden teruggeleid
naar zoiets eenvoudig als een losse aansluiting. Controleer de volgende punten voordat u verdergaat
naar de probleemspecifieke oplossingen.
Gebruik een ander elektrisch apparaat om te bevestigen dat het elektrische stopcontact werkt.
Controleer dat de projector is aangezet.
Controleer dat alle aansluitingen stevig zijn aangesloten.
Controleer dat het aangehechte apparaat is aangezet.
Controleer dat een aangesloten PC is niet in de ruststand staat.
Controleer dat een aangesloten notebook computer is geconfigureerd voor een extern scherm. (Dit
wordt gewoonlijk gedaan door op een Fn-toetsencombinatie te drukken op de notebook.)
Tips om problemen op te lossen
In ieder probleemspecifiek onderdeel voert u de stappen uit in de aangeraden volgorde. Hiermee kan
het probleem sneller worden opgelost.
Probeer om het probleem vast te stellen en op deze manier te voorkomen dat er niet-gebroken
onderdelen worden vervangen.
Als u bijvoorbeeld de batterijen vervangt en het probleem aanhoudt, plaatst u de originele batterijen
terug en gaat u naar de volgende stap.
Schrijf de door u genomen stappen op als problemen probeert op te lossen: De informatie kan goed
van pas komen tijdens het bellen met de technische ondersteuning of tijdens het wachten het
onderhoudspersoneel.
– 34 –
LED-foutberichten
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
FOUTCODEBERICHTVOEDING-
LED/FLIKKERINGEN
Lampgebruik taakgecreëerde fout 2 1
Omgevingsgebruik taakgecreëerde fout 2 2
Thermale breking-statusfout 3 0
T1-temperatuur boven temperatuur 3 1
T2-temperatuur boven temperatuur 3 2
T1-sensor-statusstoring 4 1
T2-sensor-statusstoring 4 2
Ballaststoringsstatus - temperatuur te hoog5 1
Ballaststoringsstatus - lampspanning te laag5 2
Ballaststoringsstatus - lampspanning te
hoog
Ballaststoringsstatus - lamp gaat niet
branden
Ballaststoringsstatus - lamp is uitgegaan 5 5
Ballaststoringsstatus - lamp is na het
aangaan uitgegaan
Probleem: Er wordt geen beeld weergegeven op het scherm
1. Verifieer de instellingen op uw notebook of bureaublad PC.
2. Zet alle apparatuur uit en zet deze nogmaals aan in de juiste volgorde.
– 35 –
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
Probleem: Het beeld is wazig.
1. Pas de Scherpstelling aan op de projector.
2. Druk op de toets Auto op de afstandsbediening.
3. Controleer dat de projector-naar-schermafstand zich binnen het gespecificeerde bereik van 10
meter (33 feet) bevindt.
4. Controleer dat de projectorlens schoon is.
Probleem: Het beeld is breder aan de boven- of onderkant (trapeziumvormig effect)
1. Positioneer de projector zodanig dat het loodrecht ten opzichte van het scherm is.
2. Gebruik de toets Trapezium op de afstandsbediening of projector om het probleem te
corrigeren.
Probleem: Het beeld is omgekeerd of ondersteboven
Controleer de Projectie-instelling in het menu Hulpprogramma van de OSD.
Probleem: Het beeld is gestreept
1. Stel de Frequentie-en Tracerings instellingen in het menu Hulpprogramma van de OSD weer
in op de standaardinstellingen.
2. Als u er zeker van wilt zijn dat het probleem niet wordt veroorzaakt door een videokaart van een
aangesloten PC sluit u een andere computer aan.
Probleem: Het beeld is plat zonder contrast
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
Pas de Contrast-instelling aan in het Hoofd menu van de OSD.
Probleem: De kleur van het geprojecteerde beeld komt niet overeen met het bronbeeld
Pas de Kleurtemperatuur-en Gamma-instellingen aan in het Hoofd menu van de OSD.
Lampproblemen
Probleem: Er komt geen licht uit de projector
1. Controleer dat de voedingskabel stevig is aangesloten.
2. Controleer dat de voedingbron werkt door het op een ander elektrisch apparaat te testen.
3. Start de projector opnieuw op in de juiste volgorde en controleer dat de voeding-LED groen is.
4. Als u de lamp onlangs heeft vervangen, probeert u de lampaansluitingen nogmaals uit.
5. Vervang de lampmodule.
6. Zet de oude lamp terug in de projector en laat de projector repareren.
Probleem: De lamp gaat uit
1. Door spanningspieken kan de lamp uitvallen. Druk tweemaal op de voedingtoets om de
projector uit te zetten. Als de LED Actief aanstaat, drukt u op de voedingtoets.
2. Vervang de lampmodule.
3. Zet de oude lamp terug in de projector en laat de projector repareren.
Problemen met de afstandsbediening
Probleem: De projector reageert niet op de afstandsbediening
1. Richt de afstandsbediening op de afstandssensor van de projector.
2. Controleer dat het pad tussen afstandsbediening en sensor niet is geblokkeerd.
3. Zet fluorescerend licht in de kamer uit.
4. Controleer polariteit van de batterij.
5. Vervang de batterijen.
6. Zet andere infrarood geactiveerde apparaten in de buurt uit.
7. Laat de afstandsbediening repareren.
– 36 –
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
L
P
–
c
p
r
o
j
e
H
t
o
r
–
c
t
o
r
–
Audioproblemen
Probleem: Er is geen geluid
1. Pas het volume aan op de afstandsbediening.
2. Pas het volume aan van de audiobron.
3. Controleer de audiokabelaansluiting.
4. Test de bronaudiouitvoer met andere speakers.
5. Laat de projector repareren.
Probleem: Het geluid is vervormd
1. Controleer de audiokabelaansluiting.
2. Test de bronaudiouitvoer met andere speakers.
3. Laat de projector repareren.
Laat de projector repareren
Als het probleem niet kan worden opgelost, moet u de projector laten repareren. Verpak daarna de
projector in de originele kartonnen doos. Sluit een beschrijving van het probleem bij alsmede een
controlelijst van de stappen die u hebt ondernomen om het probleem op te lossen: Het
onderhoudspersoneel kan haar voordeel doen met deze informatie. Voor onderhoud stuurt u
projector naar de winkel waar u het heeft gekocht.
H
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
a
n
d
l
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
– 37 –
Specificaties
S
PECIFICATIES
Weergavetype
Beeldscherpte
Bandbreedte
Kleur
Typische helderheid
Minimalen helderheid
JBMMAhelderheidsuniformiteit
(Definitie: 7,1)
Contrastverhoudingeenh
eden (breed)
Kleurtemperatuur
(normaal)
Digitale zoom
Hoogtebreedteverhouding
Projectie-
afstand (breed/ tele)
Projectieschermafmeting
TI DMD 0,7-inch x 1, 12 graden, DDR DLP met DDP2000
De natieve resolutie zal veranderen afhankelijk het model. Resolutie anders dan de natieve modus kan
worden weergegeven met ongelijke afmeting van tekst of regels.
Digital Timing is voor modellen met een schermtype van 0,7 inches.
-
-
640x350 31,5 70
640x350 37,9 85
640x40 37,9 85
640x480 31,5 60
640x480 37,9 72
640x480 37,5 75
640x480 43,3 85
800x600 35,2 56
800x600 37,9 60
800x600 48,1 72
800x600 46,9 75
800x600 53,7 85
1024x768 48,4 60
1024x768 56,5 70
1024x768 60,0 75
1024x768 68,7 85
1440x900 55,6 60
1280x800 49,7 60
1280x800 62,8 75
1280x1024 63,9 60
1280x1024 79,9 75
1400x1050 65,3 60
1400x1050 64,7 60
640 x 480 34,9 66,6
640 x 480 35,0 66,7
832 x 624 49,7 74,5
1024 x 768 60,2 74,9
1152 x 870 68,7 75,1
480i 15,8 30,0
576i 15,6 25,0
480p 31,5 60,0
576p 31,3 50,0
720p 45,0 60,0
1080i 33,8 60
1080i 28,1 50
Frequentie H.
(KHz)
15,734 60,0
15,625 50,0
Frequentie V.
(Hz)
Video Digitaal Analoog
Ο - -
Ο - -
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
Ο Ο
- Ο
Ο Ο
Ο Ο
- Ο Ο
- Ο Ο
- Ο Ο
- Ο Ο
- Ο Ο
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
– 40 –
Afmetingen van de projector
320 mm (12,6 inches)
D
D
D
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
H
a
n
d
L
P
–
p
r
o
j
e
c
t
o
r
–
l
H
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
e
i
d
i
n
g
88 mm (3,5 inches)244 mm (9,6 inches)
– 41 –
W
ETTELIJKE NALEVING
FCC-waarschuwing
Dit apparaat werd getest en voldeed aan de beperkingen van een digitaal klasse B-apparaat,
overeenkomstig Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenzen zijn bedoeld als een redelijke
bescherming tegen schadelijke interferentie wanneer de apparatuur wordt gebruikt in een
commerciële omgeving.
Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan hoogfrequente energie uitstralen en kan, indien niet
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de handleiding, schadelijke interferentie
veroorzaken aan radioverkeer. Het gebruik van deze apparatuur in een woonwijk kan mogelijk
schadelijke interferentie veroorzaken in welk geval de gebruiker verplicht zal zijn deze interferentie op
zijn eigen kosten te corrigeren.
Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partijen die
verantwoordelijk zijn voor de overeenstemming kunnen het recht van de gebruiker om met dit
apparaat te werken in gevaar brengen.
Canada
Dit klasse B-digitale apparaat is in overeenstemming met Canada ICES-003.
EN 55022-waarschuwing
Dit is een Klasse B-product. In een thuissituatie kan dit product radiostoring veroorzaken, daarom
dient de gebruiker de juiste maatregelen te treffen. Het is ontworpen voor gebruik in congreszalen,
vergaderkamers of gehoorzalen.