Benq SH915, SW916 User Manual [hr]

SH915/SW916 Digitalni projektor
Korisnički priručnik

Sadržaj

Važne sigurnosne
upute.............................3
Uvod.............................. 7
Značajke projektora ....................... 7
Vanjski izgled projektora .............. 10
Upravljanje i funkcije .................... 12
Postavljanje
projektora...................20
Odabir lokacije ............................. 20
Postizanje željene veličine
projicirane slike ............................ 21
Povezivanje................23
Povezivanje video uređaja........... 24
Reprodukcija zvuka kroz
projektor ....................................... 25
Korištenje...................26
Uključivanje projektora................. 26
Prilagođavanje projicirane
slike.............................................. 27
Korištenje izbornika...................... 33
Zaštita projektora ......................... 34
Korištenje lozinke......................... 34
Prebacivanje ulaznog signala ...... 37
Uvećavanje i pretraživanje
detalja .......................................... 38
Odabir očekivanog omjera ........... 38
Optimiziranje slike........................ 40
Postavljanje vremenskog
mjerača prezentacije.................... 43
Daljinsko prelistavanje
stranica ........................................ 44
Zamrzavanje slike ........................ 45
Skrivanje slike .............................. 45
Zaključavanje kontrolnih tipki....... 45
Korištenje na velikim
nadmorskim visinama .................. 46
Prilagođavanje zvuka................... 46
Upotreba uzorka provjere ............ 47
Korištenje predloška za učenje .... 48
Korištenje brze instalacije ............ 48
Upravljanje projektorom putem
lokalne mreže (LAN) okolina........ 49
Korištenje Zaključavanje
internetskog upravljanja............... 58
Prikazivanje slike preko
Q Presentera ............................... 58
Korištenje Projekcijski kod za
prijavu .......................................... 61
Korištenje funkcije prijenosa ........ 62
Daljinsko Udaljeni stolni preko
programa Q Presenter ................. 63
Prikazivanje s USB čitača............ 64
Isključivanje projektora ................ 65
Korištenje izbornika ..................... 66
Održavanje .................79
Održavanje projektora ................. 79
Podaci o lampi ............................. 80
Uklanjanje
problema.....................86
Specifikacije...............87
Specifikacije projektora................ 87
Dimenzije ..................................... 88
Tablica vremena .......................... 89
Podaci o jamstvu i
autorskim pravima.....94
Sadržaj2

Važne sigurnosne upute

Vaš je projektor izveden je i ispitan kako bi zadovoljio najnovije standarde za sigurnost informatičke opreme. Pa ipak, kako bi se zajamčila sigurna upotreba ovog proizvoda, važno je da slijedite upute navedene u ovom priručniku i upute koje se nalaze na samom proizvodu.
Sigurnosne obavijesti
1. Pročitajte ovaj priručnik prije prve upotrebe vašeg projektora.
Čuvajte ga za kasnije potrebe.
2. Ne gledajte izravno u objektiv
projektora tijekom njegovog rada. Snažno svjetlo može oštetiti
vaš vid.
3. Servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa.
5. Napon gradske mreže u nekim
6. Tijekom korištenja projektora
zemljama NIJE stabilan. Ovaj projektor je dizajniran za siguran rad pri izmjeničnom naponu od 100 do 240 volti, ali mogao bi prestati s radom u slučaju pada ili udara napona od ±10 volti. U
područjima gdje može doći do oscilacija ili prekida električnog napajanja, preporučuje se da napajanje projektora izvedete putem stabilizatora napajanja, zaštite od prenapona ili besprekidnog izvora napajanja (UPS).
objektiv ne zaklanjajte nikakvim predmetima jer time možete dovesti do zagrijavanja predmeta i njegovog izobličenja, a vjerojatno i požara. Za privremeno isključivanje žarulje pritisnite tipku ECO BLANK na projektoru ili daljinskom upravljaču.
4. Zatvarač ili poklopac objektiva
uvijek uklonite dok je žarulja projektora uključena.
Važne sigurnosne upute 3
Sigurnosne upute (nastavak)
7. Za vrijeme rada žarulja će postati krajnje vruća. Ostavite projektor da se hladi 45 minuta prije nego izvadite sklop žarulje radi njegove zamjene.
10. Ovaj proizvod ne postavljajte na nestabilna kolica, nosač ili stol. Proizvod bi mogao pasti i pretrpjeti ozbiljna oštećenja.
8. Nemojte koristiti žarulje ako im je istekao nazivni rok trajanja. Korištenje žarulja dulje od deklariranog radnog vijeka može u rijetkim slučajevima prouzrokovati njihovo pucanje.
9. Nikad nemojte vršiti zamjenu sklopa žarulje ili bilo kojega dijela elektronike ako projektor nije odvojen od mrežnog napajanja.
11. Nemojte pokušavati sami rasklopiti ovaj projektor. Na određenim komponentama u unutrašnjosti projektora prisutni su opasni visoki naponi koji u slučaju dodirivanja mogu izazvati smrt. Jedini zamjenjivi dio je žarulja koja ima svoj vlastiti skidljivi poklopac.
Ni pod kojim okolnostima i nikad ne smijete otvarati ili uklanjati bilo koje druge poklopce. Servisiranje prepustite isključivo prikladno kvalificiranom servisnom osoblju.
12. Dok je projektor u radu, mogli biste uočiti da iz otvora za ventilaciju projektora izlazi ugrijani zrak i dopire miris. Ovo je normalna pojava i nije u pitanju neispravnost proizvoda.
Važne sigurnosne upute4
Sigurnosne upute (nastavak)
3000 m (10000 stopa)
0 m (0 stopa)
13. Ovaj projektor ne postavljajte unutar bilo kojeg od sljedećih vrsta prostora.
- Prostor koji se slabo provjetrava. Ostavite najmanje 50 cm slobodnog prostora od zidova i slobodan protok zraka oko projektora.
- Lokacije na kojima bi temperature mogle postati pretjerano visoke, kao što je unutrašnjost automobila sa zatvorenim prozorima.
- Lokacije na kojima pretjerana vlažnost, prašina ili dim cigareta mogu onečistiti optičke komponente, skraćujući na taj način vijek trajnosti projektora i zatamniti sliku.
- Lokacije u blizini protupožarnih alarma
- Lokacije u kojima je temperatura okoline viša od 40 °C / 104 °F
- Lokacije na nadmorskim visinama višim od 3000 m (10000 stopa).
14. Nemojte zaklanjati otvore za ventilaciju.
- Ovaj projektor ne postavljajte na deke, posteljinu ili bilo kakvu mekanu površinu.
- Ovaj projektor ne prekrivajte tkaninom ili bilo kakvim drugim predmetom.
- U blizini projektora ne postavljajte zapaljive predmete.
Ako su otvori za prozračivanje krajnje zapriječeni, pregrijavanje unutar projektora može dovesti do požara.
15. Projektor tijekom rada uvijek postavite na ravnu i horizontalnu površinu.
- Projektor ne koristite ako je nagnut ulijevo ili udesno za kut veći od 10° ili ako je nagnut prema naprijed ili prema natrag za kut veći od 15°. Korištenje projektora dok nije postavljen u horizontalnom položaju može prouzrokovati kvar ili oštećivanje žarulje.
16. Ne uspravljajte projektor na stražnju stranu. Projektor bi mogao pasti u stranu i prouzrokovati osobne ozljede ili oštećenje projektora.
Važne sigurnosne upute 5
Sigurnosne upute (nastavak)
17. Na projektor nemojte stati nogom i na njega ne postavljajte nikakve predmete. Pored vjerojatnog fizičkog oštećivanja projektora, ovime možete izazvati nezgode ili ozljede.
18. U blizini projektora ili na njega ne postavljajte posude s tekućinama. Te ku ćine izlivene u projektor mogu izazvati njegov kvar. Ako se projektor smoči, odvojite ga od električnog napajanja i obratite se zastupniku tvrtke BenQ radi servisiranja projektora.
19. Ovaj proizvod je u stanju prikazivati izokrenute slike pri postavljanju na stropu.
Za montažu projektora koristite isključivo komplet za stropnu montažu tvrtke BenQ, te provjerite je li komplet čvrsto ugrađen.
Stropna ugradnja projektora
Kako je naš cilj da uživate u korištenju vašeg BenQ projektora, želimo vam skrenuti pažnju na sigurnosne informacije kako bi se spriječile moguće tjelesne ozljede i oštećenja imovine. Ako projektor namjeravate ugraditi na strop, snažno preporučujemo upotrebu propisanog kompleta za stropnu montažu tvrtke BenQ i provjeru je li komplet čvrsto i sigurno postavljen. Ako koristite komplet za stropnu ugradnju koji nije proizvod tvrtke BenQ, postoji rizik od pada projektora sa stropa uslijed nepravilnog postavljanja zbog vijaka pogrešnih promjera ili duljina.
Komplet za stropnu ugradnju BenQ projektora možete kupiti na istom mjestu gdje ste kupili i vaš BenQ projektor. Tvrtke BenQ također preporučuje kupnju posebnog sigurnosnog užeta kompatibilnog s Kensington bravom i njegovo priključivanje u utor za Kensington bravu na projektoru i na podlogu stropnog nosača. Ovo uže imat će pomoćnu ulogu zadržavanja projektora ako njegov spoj s ugradbenim nosačem postane labav. Hg - žarulja sadrži živu. Zbrinuti u skladu s lokalnim propisima o zbrinjavanju otpada. Pogledajte www.lamprecycle.org.
Važne sigurnosne upute6

Uvod

Značajke projektora

Ovaj projektor nudi sljedeće funkcije
SmartEco™ pokreće dinamičku uštedu energije
SmartEco™ tehnologija nudi novi način rada projektorske lampe i štedi 70% energije lampe u ovisnosti o razini svjetline sadržaja.
Duži životni vijek lampe uz SmartEco™ tehnologiju
SmartEco™ tehnologija smanjuje potrošnju energije i povećava životni vijek lampe kada se odabere način rada SmartEco.
ECO BLANK štedi 70% energije žarulje (dostupno u SH915) Pritiskom gumba ECO BLANK radi trenutačnog skrivanja slike i trenutačnog smanjivanja snage lampe za 70% u isto vrijeme.
ECO BLANK štedi 50% energije žarulje (dostupno u SW916) Pritiskom gumba ECO BLANK radi trenutačnog skrivanja slike i trenutačnog smanjivanja snage lampe za 50% u isto vrijeme.
•USB MINI-B utičnica za prikaz računalnog signala putem USB kabela.
•USB utičnica vrste A za prikazivanje slika pohranjenih na USB memorijskom pogonu.
Manje od 0,5 W u stanju mirovanja Potrošnja energije manja je od 0,5 W u stanju mirovanja.
Bez filtra Dizajn bez filtra zbog smanjenja potreba održavanja i radnih troškova.
Mrežno upravljanje Ugrađeni RJ45 konektor za žično mrežno upravljanje omogućuju upravljanje statusom projektora s računala pomoću web preglednika.
Crestron RoomView Projektor podržava Crestron eControl and RoomView, PJ Link i AMX omogućujući upravljanje i organiziranje opreme s udaljenog računala preko LAN veze.
Automatsko podešavanje jednom tipkom Pritiskom tipke AUTO na tipkovnici ili na daljinskom upravljaču odmah se prikazuje slika najbolje kvalitete.
Ugrađeni zvučnici od 5 W Ugrađeni zvučnici od 5 W daju mješoviti monofoni audio kad je priključen audioulaz.
Funkcija Brzo hlađenje, Automatsko isključivanje, Uključivanje signalom,
Izravno napajanje uklj. Brzo hlađenje ubrzava postupak hlađenja prilikom isključivanja projektora. Automatsko isključivanje projektora omogućuje automatsko isključivanje
projektora ako se nakon određenog razdoblja ne odabere nijedan ulazni signal. Funkcija za Uključivanje signalom automatski uključuje projektor kada se detektira signal na ulazu i Izravno napajanje uklj. automatski pokreće projektor kada se spoji napajanje.
Trenutačno ponovno pokretanje Izborna funkcija Trenutačno ponovno pokretanje omogućuje ponovno brzo pokretanje projektora u roku 90 sekundi nakon isključivanja.
®
, PJ Link i AMX su podržani
Uvod 7
Podržana je 3D funkcija Razni 3D formati čine 3D funkciju prilagodljivijom. Prikazivanjem dubine slika možete nositi BenQ 3D naočale kako biste uživali u realnijem prikazu 3D filmova, videozapisa i sportskih događaja.
• Prividna svjetlina projicirane slike varirat će u ovisnosti o ambijentalnom osvjetljenju, postavkama kontrasta i svjetline odabranog ulaznog signala, te je izravno proporcionalna udaljenosti projiciranja.
• Svjetlina žarulje opadat će s vremenom i može varirati unutar specifikacija proizvođača žarulje. Ovo je normalno i očekivano ponašanje.
Uvod8

Isporučene komponente

Digital Projector
Quick Start Guide
Pažljivo raspakirajte i provjerite imate li sve dijelove prikazane na donjem crtežu. Ako bilo koja stavka nedostaje, kontaktirajte trgovinu u kojoj ste kupili projektor.

Standardni dodaci

Isporučeni dodaci bit će prilagođeni za vašu regiju i mogu se razlikovati od ovdje prikazanih.
Projektor Daljinski upravljač s baterijom
Napojni kabel VGA kabel
Vodič za brzi početak rada CD medij s korisničkim
priručnikom
Jamstveni list*

Opcioni dodaci

1. Komplet sa zamjenskom žaruljom
2. Komplet za stropnu ugradnju
*Jamstveni list isporučuje se samo unutar nekih određenih regija. Za detaljne informacije kontaktirajte svog prodavača.
3. Mekana torbica
Uvod 9

Vanjski izgled projektora

3
8
6
2
Prednja/gornja strana
5
7
4
1
Stražnja/donja strana
12 14 15139 10 11 16 17
1822232425262829 21 1927 20
1. Poklopac odjeljka žarulje
2. Tipka za brzo otvaranje
3. Projekcijska leća
4. Prsten fokusiranja i prsten zumiranja
5. Vanjska kontrolna ploča (Više pojedinosti potražite na stranici „Projektor” na stranici
12.)
6. Otvor za zrak (ulaz za hladni zrak)
7. Prednji IC senzor daljinskog upravljanja
8. Konpčić i poklopac objektiva
9. Priključnica HDMI 1 ulaza
10. Priključnica HDMI 2 ulaza
11. Izlazna utičnica RGB signala
12. Utičnica za ulaz COMPUTER - 1
13. Utičnica za ulaz COMPUTER - 2
14. RJ45 ulazna priključnica za LAN
15. Priključnica za ulaz zvuka (L/D)
16. USB priključci vrste A
17. USB Mini-B priključak
18. Utor za Kensington bravu protiv krađe
19. Stražnja nožica za prilagođavanje
20. Zvučnik
21. Stražnji IC senzor daljinskog upravljanja
22. Utičnica za VIDEO ulaz
23. Utičnica S-VIDEO ulaza
24. Utičnica za ulaz/izlaz zvuka
25. 12 V OKIDAČ
26. Nožica za brzo prilagođivanje
27. USB priključak vrste B
28. Priključnica za RS-232 kontrolu
29. Utičnica kabela izmjeničnog napajanja
Uvod10
30. Otvori za stropnu ugradnju
Donja strana
30
313030
31. Stražnja nožica za prilagođavanje
Uvod 11

Upravljanje i funkcije

1
2
4 5
6
3
7
8
9
11
12 13
14
10
1
2
4
5.
6
3
7
8
9
11
12 13
14
10.

Projektor

SH915
SW916
1. Prsten FOKUSIRANJA/ZUMIRANJA
Koristi se za podešavanje izgleda projiciranje slike. Više pojedinosti potražite u „Fino prilagođavanje
veličine i oštrine slike” na stranici 28.
2. Osnovni položaj/Tipke sa strelicama (/▲Gore)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom. Više pojedinosti potražite u
„Ispravljanje osnovnog položaja” na stranici 28.
3. MENU/EXIT
Uključivanje izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Povratak na prethodni OSD izbornik, napuštanje i spremanje postavki izbornika. Više pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 33.
4. MODE/ENTER
Služi za odabir dostupne slike u režimu postavki. Više pojedinosti potražite u „Odabir načina
prikazivanja slike” na stranici 40.
Određuje odabranu stavku iz ekranskog izbornika (OSD). Više pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 33.
5. Lijevo/ Smanjenje razine glasnoće
Smanjuje glasnoću. Više pojedinosti potražite u „Prilagođavanje razine
zvuka” na stranici 46. (dostupno u
SH915)
5. Geometrija/tipke sa strelicama ( / lijevo)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom. Pojedinosti potražite u odjeljku
„Ispravljanje osnovnog položaja” na stranici 28. (dostupno u SW916)
6. ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona. Više pojedinosti potražite u „Skrivanje
slike” na stranici 45.
7. POWER
Prebacivanje projektora između pasivnog i uključenog stanja.
Više pojedinosti potražite u
„Uključivanje projektora” na stranici 26 i „Isključivanje projektora” na stranici 65.
Uvod12
8. Svjetlo pokazivača POWER
Svijetli ili trepće dok je projektor u upotrebi. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivači” na stranici 85.
9. AUTO
Automatski određuje optimalna vremena prikazivanja slike. Više pojedinosti potražite u „Automatsko
prilagođavanje slike” na stranici 27.
10. Desno/ Povećanje razine glasnoće
Povećava glasnoću. Više pojedinosti potražite u „Prilagođavanje razine
zvuka” na stranici 46. (dostupno u
SH915) Kad je aktiviran zaslonski izbornik,
tipke 2, 5, 10 i 12 služe kao strelice smjera za odabir željenih stavki izbornika i prilagođavanje. Više pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 33.
10. Geometrija/tipke sa strelicama ( / desno)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom. Pojedinosti potražite u odjeljku
„Ispravljanje osnovnog položaja” na stranici 28. (dostupno u SW916)
Kad je aktiviran zaslonski izbornik, tipke 2, 5, 10 i 12 služe kao strelice smjera za odabir željenih stavki izbornika i prilagođavanje. Više pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 33.
11. SOURCE
Prikaz trake s odabirom izvora. Više pojedinosti potražite u „Prebacivanje
ulaznog signala” na stranici 37.
12. Geometrija/tipke sa strelicama (/▼ Dolje)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom. Više pojedinosti potražite u „Ispravljanje
osnovnog položaja” na stranici 28.
13. Svjetlo pokazivača žarulje (LAMP)
Označava stanje žarulje. Uključuje se ili trepće u slučaju problema sa žaruljom. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivač
14.
Svjetlo pokazivača TEMP (Temperatura)
Svijetli crvenom bojom ako temperatura projektora postane previsoka. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivači” na stranici 85.
i” na stranici 85.
Uvod 13

Daljinski upravljač

5
6
11
16
17
19
22
13
1
2
3
4
7
14
10
21
15
8
9
18
20
3
12
SH915
6. ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona.
7. LASER (Nije dostupno na području Japana) Emitira vidljivo svjetlo laserskog pokazivača, za svrhe prezentacije.
8. ZOOM+/ZOOM-
Povećavanje ili smanjivanje veličine projicirane slike.
9. ASPECT
Odabire format prikazane slike.
10. FREEZE
Zamrzavanje projicirane slike.
11. NETWORK SETTING Prikazuje OSD izbornik Mrežne postavke.
12. Gumbi s brojevima
Unos brojevima u postavkama mreže.
Gumbi s brojevima 1, 2, 3, 4 ne mogu se pritisnuti kada se zatraži lozinka.
13. NETWORK
Odabir Mrežni zaslon za izvor ulaznog signala.
14. AUTO
Automatski određuje optimalna
1. ON / OFF
Prebacivanje projektora između pasivnog i uključenog stanja.
2. Gumbi za odabir izvora
Odabir ulaznog izvora za zaslon.
3. Osnovni položaj/strelica ( / Gore, / Dolje)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom.
4. MENU/EXIT
Uključivanje izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Povratak na prethodni OSD izbornik, napuštanje i spremanje postavki izbornika.
5. Lijevo/
Smanjuje glasnoću projektora.
vremena prikazivanja slike.
15. Desno/
Povećava glasnoću projektora. Kad je aktiviran zaslonski izbornik,
tipke 3, 5 i 15 služe kao strelice smjera za odabir željenih stavki izbornika i prilagođavanje.
16. MODE/ENTER
Služi za odabir dostupne slike u režimu postavki. Aktivira odabranu stavku zaslonskog izbornika (OSD).
17. SOURCE
Prikaz trake s odabirom izvora.
Uvod14
18 . PAG E +/PAGE -
Pokreće softverski program zaslona (na povezanom računalu) koji odgovara na naredbe za prijelaz na stranicu više/niže (kao Microsoft PowerPoint).
19. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ova funkcija nije dostupna na ovom projektoru.
20. MUTE
Uključuje i isključuje zvuk projektora.
21. SMART ECO
Promjena načina rada žarulje između Ekonomični/Normalno/SmartEco.
22. QUICK INSTALL ("TEST" je za japansku regiju)
Prikazuje se OSD izbornik Brza
instalacija.
Rukovanje LASERSKIM pokazivačem
Laserski pokazivač je pomoćni dodatak za profesionalce. On emitira zraku crvene svjetlosti kada se pritisne.
Laserska zraka je vidljiva. Potrebno je pritisnuti i držati gumb LASER za trajni rad.
Nemojte gledati u prozor svjetla lasera ili usmjeravati lasersku zraku na sebe ili ostale. Pogledajte poruku upozorenja na stražnjoj strani daljinskog upravljača prije korištenja.
Laserski pokazivač nije igračka. Roditelji moraju biti svjesni šopanosti laserske energije i držati daljinski upravljač izvan dohvata djece.
Uvod 15
NETWORK
SETTING
3
5
11
14
15
17
1
2
3
4
6
13
10
20
3
7
9
16
19
3
12
8
18
SW916
5. ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona.
6. LASER (Nije dostupno na području
Japana) Emitira vidljivo svjetlo laserskog
pokazivača, za svrhe prezentacije.
7. QUICK INSTALL ("TEST" je za japansku regiju)
Prikazuje se OSD izbornik Brza instalacija.
8. FREEZE
Zamrzavanje projicirane slike.
9. ASPECT
Odabire format prikazane slike.
10. PIP
Ova funkcija nije dostupna na ovom projektoru.
11. NETWORK SETTING
Prikazuje OSD izbornik Mrežne postavke.
12. Gumbi s brojevima
Unos brojevima u postavkama mreže.
Gumbi s brojevima 1, 2, 3, 4 ne mogu se pritisnuti kada se zatraži lozinka.
13. AUTO
1. ON / OFF
Prebacivanje projektora između pasivnog i uključenog stanja.
2. Gumbi za odabir izvora
Odabir ulaznog izvora za zaslon.
3. Geometrija/tipke sa strelicama ( / gore, / dolje, / desno,
/ lijevo)
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom.
Kad je aktiviran zaslonski izbornik (OSD), tipke br. 3 koriste se kao strelice smjera za odabir željenih stavki izbornika i prilagođavanje.
4. MENU/EXIT
Uključivanje izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Povratak na prethodni OSD izbornik, napuštanje i spremanje postavki izbornika.
Automatski određuje optimalna vremena prikazivanja slike.
14. MODE/ENTER
Služi za odabir dostupne slike u režimu postavki. Aktivira odabranu stavku zaslonskog izbornika (OSD).
15. SOURCE
Prikaz trake s odabirom izvora.
16. VOLUME +/VOLUME -
Prilagođavanje razine zvuka.
17. BRIGHT
Prikazuje traku za podešavanje SVJETLINE. Više pojedinosti potražite u „Prilagođavanje funkcije
Svjetlina” na stranici 41.
18. CONTRAST
Prikazuje traku za podešavanje KONTRAST. Više pojedinosti potražite u „Prilagođavanje funkcije
Kontrast” na stranici 41.
Uvod16
19. MUTE
Uključuje i isključuje zvuk projektora.
20. NAČIN RADA ŽARULJE
Prikazuje OSD izbornik Način rada žarulje.
Rukovanje LASERSKIM pokazivačem
Laserski pokazivač je pomoćni dodatak za profesionalce. On emitira zraku crvene svjetlosti kada se pritisne.
Laserska zraka je vidljiva. Potrebno je pritisnuti i držati gumb LASER za trajni rad.
Nemojte gledati u prozor svjetla lasera ili usmjeravati lasersku zraku na sebe ili ostale. Pogledajte poruku upozorenja na stražnjoj strani daljinskog upravljača prije korištenja.
Laserski pokazivač nije igračka. Roditelji moraju biti svjesni šopanosti laserske energije i držati daljinski upravljač izvan dohvata djece.
Uvod 17
Učinkoviti domet daljinskog upravljača
P
ri
b
l
i
žn
o
±
3
0
°
P
r
i
b
l
i
žn
o
±
3
0
°
Infracrveni (IC) senzor za daljinski upravljač se nalazi na prednjem i stražnjem dijelu projektora. Kako bi pravilno funkcionirao, daljinski upravljač potrebno je držati unutar kuta od 30 stupnjeva u odnosu na IC senzor projektora. Udaljenost između daljinskog upravljača i senzora ne smije biti veća od 8 metara.
Osigurajte da između daljinskog upravljača i IC senzora na projektoru ne postoje objekti koje bi mogli prepriječiti infracrvenu zraku.
Uvod18
Zamjena baterije daljinskog upravljača
1. Ako želite otvoriti poklopac baterije, okrenite daljinski upravljač tako da vidite njegovu stražnju stranu, prstom povucite poklopac prema gore kako je prikazano na primjeru. Poklopac će skliznuti sa svog mjesta.
2. Izvadite stare baterije (ako je potrebno) i stavite dvije nove baterije AAA veličine, pritom pazite da baterije stavite s ispravno okrenutim polaritetom, kao što je prikazano na bazi pretinca za baterije. Pozitivni (+) pol baterije na pozitivni priključak, a negativni (-) na negativni priključak.
3. Vratite poklopac tako da ga poravnate s bazom i gurnete ga na svoje mjesto. Zaustavite kad škljocne na svom mjestu.
• Izbjegavajte pretjeranu vrućinu i vlagu.
•U slučaju nepravilnog postavljanja baterije moglo bi doći do njezinog oštećivanja.
• Zamijenite isključivo baterijama iste ili ekvivalentne vrste, po preporuci proizvođača.
• Rabljene baterije odbacujte u skladu s uputama proizvođača baterije.
• Bateriju nikad ne bacajte u vatru. Postoji opasnost od eksplozije.
• Ako je baterija ispražnjena ili daljinski upravljač nećete koristiti tijekom duljeg vremenskog
razdoblja, uklonite bateriju kako biste izbjegli oštećivanje daljinskog upravljača uslijed mogućeg curenja baterije.
Uvod 19

Postavljanje projektora

Odabir lokacije

Vaš projektor predviđen je za ugradnju na jedan od sljedeća četiri načina postavljanja:
1. Ploča naprijed
Odaberite ovaj položaj pri čemu se projektor nalazi na stolu i ispred zaslona. Ovo je najuobičajeniji način postavljanja projektora za potrebe brzog postavljanja i prenosivosti.
3. Strop naprijed
Odaberite ovaj način postavljanja, pri čemu je projektor naglavce ovješen
ispod stropa i ispred zaslona. Ako projektor želite ugraditi ispod
stropa, kod vašeg prodavača kupite komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ.
*Nakon uključivanja projektora postavite opciju Strop naprijed u izborniku POSTAVKA SUSTAVA:
Osnovna > Položaj projektora.
2. Ploča nazad
Odaberite ovaj položaj pri čemu se projektor nalazi na stolu i sa stražnje strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban zaslon za stražnje projekcije.
*Nakon uključivanja projektora postavite opciju Ploča nazad u izborniku POSTAVKA SUSTAVA:
Osnovna > Položaj projektora.
4. Strop nazad
Odaberite ovaj način postavljanja s naglavce ovješenim projektorom ispod stropa i sa stražnje strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban zaslon za stražnje projekcije i komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ.
*Nakon uključivanja projektora postavite opciju Strop nazad u izborniku POSTAVKA SUSTAVA:
Osnovna >
Položaj projektora.
Oblik prostorije ili osobne želje uvjetovat će odabir lokacije za montažu. Uzmite u obzir veličinu i položaj zaslona, smještaj pogodne utičnice napajanja, kao i smještaj i udaljenost između projektora i ostatka opreme.
Postavljanje projektora20
Udaljenost projiciranja
Sredina objektiva
Ekran
Vertikalni pomak
Najveći zum
Najmanji zum
Š
V

Postizanje željene veličine projicirane slike

Na veličinu projicirane slike utječu udaljenost od leće projektora do zaslona, postavka uvećanja (ako je dostupna) i oblik video zapisa.

Projekcijske dimenzije

Prije izračunavanja odgovarajućeg položaja pogledajte „Dimenzije” na stranici 88, kako biste odredili središte dimenzija leće ovog projektora.
SH915
Format slike zaslona je 16:9 i projicirana slika je u formatu 16.9.
Veličina ekrana Udaljenost od zaslona [mm] Pomak
[mm]
Dijagonala Širina Visina Najmanja
Inča mm mm mm
50 1270 1107 623 1547 1930 2313 93 60 1524 1328 747 1857 2317 2776 112 70 1778 1550 872 2166 2703 3239 131 80 2032 1771 996 2476 3089 3701 149
90 2286 1992 1121 2784 3475 4164 168 100 2540 2214 1245 3095 3861 4627 187 110 2794 2435 1370 3404 4247 5090 205 120 3048 2657 1494 3714 4633 5552 224 130 3302 2878 1619 4023 5019 6015 243 140 3556 3099 1743 4333 5405 6478 262 150 3810 3321 1868 4642 5791 6940 280 160 4064 3542 1992 4952 6177 7403 299 170 4318 3763 2117 5261 6563 7866 318 180 4572 3985 2241 5571 6950 8328 336 190 4826 4206 2366 5880 7336 8791 355
udaljenost
Prosječno Najveća
udaljenost
A [mm] u
načinu
rada s
širokim
zaslonom
Postavljanje projektora 21
Veličina ekrana Udaljenost od zaslona [mm] Pomak
[mm]
Dijagonala Širina Visina Najmanja
Inča mm mm mm
udaljenost
Prosječno Najveća
udaljenost
A [mm] u
načinu
rada s
širokim
zaslonom
200 5080 4428 2491 6190 7722 9254 374 250 6350 5535 3113 7737 9652 11567 467 300 7620 6641 3736 9285 11583 13881 560
SW916
Format zaslona je 16:10 i format projicirane slike je 16:10.
Veličina ekrana Udaljenost od zaslona [mm] Pomak
[mm]
Dijagonala Širina Visina Najmanja
Inča mm mm mm
udaljenost
50 1270 1077 673 1581 1972 2363 77
60 1524 1292 808 1897 2367 2836 93
70 1778 1508 942 2213 2761 3309 108
80 2032 1723 1077 2529 3155 3781 124
90 2286 1939 1212 2846 3550 4254 139 100 2540 2154 1346 3162 3944 4727 155 110 2794 2369 1481 3478 4339 5199 170 120 3048 2585 1615 3794 4733 5672 186 130 3302 2800 1750 4110 5128 6145 201 140 3556 3015 1885 4426 5522 6617 217 150 3810 3231 2019 4743 5916 7090 232 160 4064 3446 2154 5059 6311 7563 248 170 4318 3662 2289 5375 6705 8036 263 180 4572 3877 2423 5691 7100 8508 279 190 4826 4092 2558 6007 7494 8981 294 200 5080 4308 2692 6323 7889 9454 310 250 6350 5385 3365 7904 9861 11817 387 300 7620 6462 4039 9485 11833 14180 464
Prosječno Najveća
udaljenost
A [mm] u
načinu
rada s
širokim
zaslonom
Uslijed varijacija u optičkim komponentama, u ovim iznosima postoji tolerancija od 5%. Tvrtka BenQ preporučuje da u slučaju trajne ugradnje projektora izvedete fizičku provjeru veličine i udaljenosti projiciranja korištenjem projektora na odabranoj lokaciji prije same ugradnje, kako biste utvrdili toleranciju za ovu optičku karakteristiku projektora. Ovo vam može pomoći pri određivanju točnog položaja postavljanja, kako bi najbolje odgovarao vašoj lokaciji ugradnje.
Postavljanje projektora22

Povezivanje

Prijenosno ili stolno računalo
A/V uređaj
Zvučnici
Monitor
(VGA)
(DVI)
ili
Tijekom povezivanja izvora signala na projektor:
1. Isključite napajanje sve opreme prije bilo kakvog povezivanja.
2. Za svaki izvor upotrijebite propisani signalni kabel.
3. Provjerite jesu li kabeli čvrsto priključeni.
Neki kabeli na dolje prikazanim povezivanjima nisu isporučeni uz projektor (pogledajte „Isporučene
komponente” na stranici 9). Te kabele možete kupiti u trgovinama s elektroničkom robom.
1 2 13 3
4
7
7
576
8
9
1. VGA kabel
2. VGA u DVI-A kabel
3. USB kabel
4. HDMI kabel
5. S-video kabel
Velik broj prijenosnih računala tijekom priključivanja projektora ne uključuje svoj vanjski video priključak. Vanjski prikaz često se uključuje i isključuje kombinacijom tipki FN + F3 ili CRT/LCD. Na prijenosnom računalu potražite funkcijsku tipku označenu CRT/LCD ili funkcijsku tipku s oznakom monitora. Istodobno pritisnite tipku FN i označenu funkcijsku tipku. Točnu kombinaciju tipki potražite u dokumentaciji vašeg prijenosnog računala.
6. Video kabel
7. Audio kabel
8. Audio L/D kabel
9. USB memorijski pogon/USB bežični modul
Povezivanje 23

Povezivanje video uređaja

Projektor i video uređaj dovoljno je povezati putem samo jedne od gornjih metoda povezivanja. Međutim, svaka od njih pruža različite razine kvalitete video signala. Metoda koju odaberete najvjerojatnije će ovisiti o dostupnosti odgovarajućih priključaka na projektoru i video uređaju, kako je opisano u daljnjem tekstu.
Naziv priključka Izgled stezaljke Kvaliteta slike
HDMI Najbolja
Komponentni video Bolja
S-Video Dobro
Video Normalno

Povezivanje audiopriključaka

Projektor ima jedan ugrađeni monofoni zvučnik koji omogućuje osnovnu reprodukciju zvuka namijenjenu prvenstveno prezentacijama poslovnih podataka. On nije namijenjen, ni oblikovan, za reprodukciju stereo zvuka koji se koristi u kućni sustavima zabave i kućnom kinu. Bilo koji stereo audioulaz (ako postoji) miješa se u uobičajeni mono audioizlaz putem zvučnika projektora.
Ugrađeni zvučnik bit će isključen kad je priključena AUDIO OUT priključnica.
• Projektor može reproducirati samo mješoviti monofoni audio, čak i kad je priključen stereo audioulaz. Više pojedinosti potražite u „Povezivanje audiopriključaka” na stranici 24.
• Ako se odabrana slika ne prikazuje nakon uključivanja projektora, a odabrali ste ispravan izvor video signala, provjerite je li video uređaj uključen i ispravan. Također provjerite jesu li kabeli pravilno priključeni.
Povezivanje24

Reprodukcija zvuka kroz projektor

Za vrijeme prezentacija možete koristiti zvučnik projektora (miješani mono) i možete spojiti zasebne zvučnike s pojačalom na priključnicu audio izlaza projektora AUDIO OUT.
Ako posjedujete zaseban zvučni sustav, audioizlaz svog videouređaja vjerojatno ćete željeti povezati na taj zvučni sustav, umjesto na monofoni zvučnik projektora.
Nakon povezivanja zvukom možete upravljati putem zaslonskih izbornika projektora.
Donja tablica opisuje metode spajanja za različite uređaje i izvor zvuka.
Uređaj Računalo Komponenta/
Utičnica ulaza za S-
Video signal
Priključak za audio ulaz AUDIO IN
(mini priključak)
Projektor možete
reproducirati zvuk iz...
Audio izlazni priključak AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT
Odabrani ulazni signal određuje zvuk koji će se reproducirati kroz zvučnik projektora, a koji zvuk će se odašiljati iz projektora kad je spojena priključnica audio izlaza AUDIO OUT. Ako odaberete COMPUTER/PC signal, projektor može reproducirati zvuk koji se prima na AUDIO IN mini utičnici. Ako odaberete COMPONENT/VIDEO signal, projektor može reproducirati zvuk koji se prima na AUDIO (L/R) utičnici.
Projektor može reproducirati zvuk ako se priključi u RJ45 ili ako USB kabel prenosi audio signal. Nema potrebe za priključivanjem audio kabela kada je odabran USB zaslon ili mrežni prikaz.
AUDIO IN
(mini priključak)
AUDIO (L/R) HDMI
AUDIO (L/R) HDMI
HDMI 1/2
Povezivanje 25

Korištenje

Uključivanje projektora

1. Uklonite poklopac leće.
2. Kabel napajanja priključite u projektor i u
električnu utičnicu. Uključite prekidač napajanja utičnice (ako je ugrađen). Provjerite da li Svjetlo pokazivača POWER na projektoru nakon uključivanja napajanja svijetli narančasto.
Da biste izbjegli opasnosti kao što su električni udar i požar, s uređajem upotrebljavajte samo originalnu dodatnu opremu (npr. kabel za napajanje).
3. Pritisnite POWER na projektoru ili
daljinskom upravljaču da biste pokrenuli projektor i zvuk. Pokazivač Svjetlo pokazivača POWER trepće zeleno i ostaje u zelen dok je projektor uključen.
Postupak pokretanja traje približno 30 sekundi. U kasnijoj fazi pokretanja projicira se logotip. Po potrebi okrećite prsten za fokusiranje kako biste prilagodili oštrinu slike.
Više pojedinosti o isključivanju zvuka potražite u „Isključivanje zvuka uključivanja/
isključivanja” na stranici 47.
Ako je projektor još vruć od prethodnog korištenja, prije uključivanja žarulje pokrenut će se ventilator za hlađenje koji će raditi približno 90 sekundi.
4. Kako biste koristili OSD izbornike, prvo ih
postavite na vama poznat jezik.
5. Ako se od vas zatraži upis lozinke,
pritišćite tipke sa strelicama kako biste upisali šesteroznamenkastu lozinku. Više pojedinosti potražite u „Korištenje lozinke”
na stranici 34.
6. Uključite svu priključenu opremu.
7. Projektor će započeti s traženjem ulaznih
signala. Trenutno pretraživani ulazni signal prikazan je u gornjem desnom kutu zaslona. Ako projektor ne otkrije valjani signal, prikazivat će se poruka „Nema signala” sve dok se ulazni signal ne pronađe.
Željeni ulazni signal možete odabrati i pritiskom tipke SOURCE na projektoru ili daljinskom upravljaču. Više pojedinosti potražite u „Prebacivanje ulaznog
signala” na stranici 37.
Ako frekvencija/razlučivost ulaznog signala nadmašuje radni opseg projektora, na praznom zaslonu bit će prikazana poruka „Izvan opseba”. Promijenite u ulazni signal koji je kompatibilan s razlučivošću projektora ili smanjite postavke ulaznog signala. Više pojedinosti potražite u „Tablica
vremena” na stranici 89.
Ako želite očuvati životni vijek žarulje, kada jednom uključite projektor, pričekajte barem 5 minuta prije njegova isključivanja.
Korištenje26

Prilagođavanje projicirane slike

PUSH
1
2

Prilagođavanje kuta projiciranja

Projektor je opremljen 1 nožicom za brzo prilagođavanje i 1 stražnjom nožicom za prilagođavanje. Pomoću njih se može prilagoditi visina slike i kut projiciranja slike. Prilagodba projektora:
1. Pritisnite tipku nožice za brzo
prilagođavanje i podignite prednji dio projektora. Kad sliku postavite u željeni položaj, otpustite gumb za brzo oslobađanje kako bi se nožica fiksirala u svom položaju.
2. Uvijanjem stražnje nožice za
prilagođavanje možete fino prilagoditi
vodoravan kut. Ako želite uvući nožicu, podignite projektor dok pritišćete gumb za brzo oslobađanje, a zatim polagano spustite projektor. Stražnju nožicu za prilagođavanje uvrćite u suprotnom smjeru.
Ako se projektor ne postavi na ravnu površinu ili ako ravnine projektora i zaslona nisu međusobno okomite, projicirana slika bit će trapezoidna. Više o ispravljanju ove situacije potražite u „Ispravljanje osnovnog položaja” na stranici 28.
• Ne gledajte u objektiv dok je žarulja uključena. Snažno svijetlo žarulje može izazvati oštećenje
vida.
• Budite pažljivi tijekom upotrebe gumba za prilagođavanje jer se on nalazi u blizini ventilacijskog
otvora iz kojeg izlazi vrući zrak.

Automatsko prilagođavanje slike

U nekim slučajevima potrebno je optimizirati kvalitetu slike. To ćete učiniti tako da pritisnete gumb AUTO na projektoru ili daljinskom upravljaču. U roku 3 sekunde ugrađena će funkcija inteligentnog automatskog prilagođavanja prilagoditi vrijednosti Frekvencija i Sat kako bi se pružila najbolja kvaliteta slike.
Informacije o trenutnom izvoru bit će prikazane u gornjem lijevom kutu zaslona tijekom 3 sekunde.
•Zaslon će biti prazan za vrijeme rada funkcije AUTO.
•Ova će funkcija biti dostupna samo kad se odabere signal iz računala (analog RGB).
Korištenje 27

Fino prilagođavanje veličine i oštrine slike

Pritišćite / .Pritišćite / .
1. Uz pomoć prstena za ZUMIRANJE namjestite željenu veličinu projicirane slike.
2. Nakon toga pomoću prstena za FOKUSIRANJE izoštrite sliku.

Ispravljanje osnovnog položaja

Osnovni položaj se odnosi na situaciju u kojoj je projicirana slika uočljivo šira pri vrhu ili pri dnu. Pojavljuje se kad ravnina projektora nije okomita na ravninu zaslona.
Da bi to ispravili, osim prilagođavanja visine projektora, moguće je i ručno ispravljanje pomoću Automatski Keystone ili Osnovni položaj prema jednom od sljedećih koraka.
• Korištenje daljinskog upravljača Ako želite prikazati stranicu za ispravljanje
osnovnog položaja, pritisnite / na projektoru ili daljinskom upravljaču.
Pritišćite kako biste ispravili osnovni položaj pri vrhu slike. Pritišćite kako
biste ispravili osnovni položaj pri dnu slike.
• Korištenje OSD izbornika
1. Pritisnite MENU/EXIT i zatim pritišćite ◄/► dok se ne istakne izbornik Prikaz.
2. Pritisnite kako biste označili Osnovni položaj, a zatim pritisnite MODE/ ENTER. Prikazuje se stranica ispravljanja Osnovni položaj.
3. Pritisnite kako biste ispravili trapezoidnost pri vrhu slike ili pritisnite kako biste ispravili trapezoidnost pri dnu slike.
Funkcija je dostupna samo za SH915.
Korištenje28

Ispravljanje 2D geometrija

NETWORK SETTING
Funkcija 2D geometrija omogućava šire područje za ugradnju projektora u usporedbi s konvencionalnim projektorima s ograničenim pozicioniranjem ispred zaslona.
Da biste to ispravili, morat ćete ručno ispraviti nakon jednog od sljedećih koraka.
• Korištenje projektora ili daljinskog
upravljača
Pritisnite / / / na projektoru ili daljinskom upravljaču za prikaz stranice 2D geometrija.
Pritisnite / za podešavanje vertikalnih vrijednosti između -30 i 30. Pritisnite / za podešavanje
horizontalnih vrijednosti između -25 i 25.
• Korištenje OSD izbornika
1. Pritisnite MENU/EXIT i zatim pritišćite ◄/► dok se ne istakne izbornik Prikaz.
2. Pritisnite kako biste označili 2D
geometrija, a zatim pritisnite MODE/ ENTER. Prikazuje se stranica 2D geometrija.
3. Pritisnite / / / za podešavanje vrijednosti geometrije.
•Koristeći tipku QUICK INSTALL
1. Pritisnite QUICK INSTALL na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite kako biste označili 2D
geometrija, a zatim pritisnite MODE/ ENTER. Prikazuje se stranica 2D geometrija.
3. Pritisnite / / / za podešavanje vrijednosti geometrije.
• Funkcija je dostupna samo za SW916.
• Zbog 3D sadržaja, 2D geometrija će se promijeniti samo u 1D V-geometriju
NETWORK SETTING
Korištenje 29
Loading...
+ 65 hidden pages