Tabela de tempos .................................83
Informações sobre a garantia
e direitos de autor .............86
Declarações
Regulamentares.................87
Índice2
Instruções importantes de segurança
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas
relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir
uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste
manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.Leia este manual antes de utilizar o
projector. Guarde-o para consultas
posteriores.
2.Não olhe directamente para a lente do
projector durante o funcionamento. O
intenso feixe de luz pode ferir-lhe os
olhos.
4.Abra sempre o obturador da lente ou
retire a respectiva tampa quando a
lâmpada do projector estiver acesa.
5.Em alguns países, a tensão da corrente
NÃO é estável. Este projector foi
concebido para funcionar com
segurança com uma tensão de rede
entre 100 e 240 volts CA, mas pode
falhar caso se registem quebras ou
picos de corrente de ±10 volts. Em
áreas onde a tensão de rede possa
sofrer flutuações ou cortes,
recomenda-se que ligue o projector a
um estabilizador de corrente, um
protector contra picos de tensão ou
uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
3.A manutenção só deve ser efectuada
por técnicos qualificados.
6.Não bloqueie a lente de projecção com
quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou deformar
os objectos, ou mesmo provocar um
incêndio.
Instruções importantes de segurança3
Instruções de segurança (continuação)
7.A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o
conjunto da lâmpada para
substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de 45
minutos.
8.Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade.
Embora seja raro, as lâmpadas
podem partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo
de validade.
10. Não coloque este produto num
11. Não tente desmontar o projector.
carro, bancada ou mesa que sejam
instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
Existem altas tensões no interior que
podem provocar a morte, caso entre
em contacto com peças sob tensão.
A única peça que pode ser
manuseada pelo utilizador é a
lâmpada, que tem a sua própria
tampa removível.
Nunca deve desmontar ou remover
qualquer uma das tampas. A
manutenção só deve ser efectuada
por técnicos devidamente
qualificados.
9.Apenas substitua o conjunto da
lâmpada ou quaisquer componentes
electrónicos depois de desligar o
projector.
Instruções importantes de segurança4
12. Quando o projector estiver a
funcionar, poderá sentir algum ar
aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um
fenómeno natural e não de um
defeito do produto.
Instruções de segurança (continuação)
13. Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação.
Deixe uma distância mínima de 50 cm
atrás das paredes, de forma a deixar o ar
circular livremente em redor do
projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura com
as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumos de cigarros possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 35°C / 95°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3000
m (10000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
15. Coloque sempre o projector numa
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
seriamente obstruídos, o
sobreaquecimento no interior do
projector pode provocar um incêndio.
superfície nivelada e horizontal
durante o funcionamento.
- Não utilize se a inclinação estiver a um
ângulo superior a 10 graus, da esquerda
para a direita, nem a um ângulo superior
a 15 graus da frente para trás. Utilizar um
projector que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
Instruções importantes de segurança5
Instruções de segurança (continuação)
16. Não coloque o projector na vertical.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
17. Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre o
mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais lesões.
19. Este produto tem capacidade para
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
pode provocar avarias. Se o projector
ficar molhado, desligue-o da tomada
de alimentação e contacte a BenQ para
pedir assistência técnica.
projectar imagens invertidas, o que é
útil para configurações de montagem
no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no
Tecto da BenQ para efectuar a
montagem do projector e certifique-se
que fica instalado com segurança.
Instruções importantes de segurança6
Introdução
Características do projector
O projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design amigável
para maior fiabilidade e facilidade de utilização.
O projector oferece as seguintes funcionalidades.
•Visualização através de LAN para um controlo pela rede e através do servidor da web
•Visualização através de LAN 4-1 (máximo de 4 PCs/ NBs para 1 projector)
•Ambiente de trabalhho remoto para visualização através de LAN e USB 1-M (máximo
1PC/ NB com possibilidade para visualizar até 8 projectores ao mesmo tempo)
•A visualização através de USB suporta a ligação de via USB de um cabo tipo mini B para
A.
•Leitor USB suporta unidade USB flash ou unidade de disco rígido
•Várias saídas de áudio
•Entrada para microfone com grandes altifalantes (10 W x 2), conveniente para uso em
escolas que não dispõem de sistemas de áudio
•A função SRS WOW HD
áudio, oferecendo uma experiência dinâmica de entretenimento em 3D com graves ricos
e profundos e agudos puros para proporcionar um som nítido.
•Compatibilidade HDMI
•Compatibilidade HDCP
•Procura automática rápida a acelerar o processo de detecção de sinal.
•Função seleccionável de protecção com palavra-passe
•A gestão de cor 3D permite ajustar as cor à sua preferência
•Regulação automática de um botão para visualização da melhor qualidade de imagem
• Correcção de distorção digital para corrigir imagens distorcidas
•Controlo regulável do equilíbrio da cor para visualização de dados/vídeo
•Lâmpada de projecção de alta luminosidade
•Menus de ecrã (OSD) multilingues
•Compatibilidade com HDTV (YP
TM
melhora significativamente a qualidade de reprodução de
bPr)
•A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz
ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é
proporcional à distância de projecção.
•A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as
especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução7
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se
faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos
ilustrados.
*O cartão de garantia só é fornecido em algumas regiões específicas. Consulte seu
revendedor para obter informações detalhadas.
ProjectorCabo de alimentaçãoCabo VGA
Guia de iniciação rápida CD do Manual do
Controlo remoto com pilhas
Acessórios opcionais
1.Conjunto de lâmpada sobresselente
2.Kit de montagem no tecto
Introdução8
Cartão de garantia*
Utilizador
3.Bolsa de transporte maleável
4.Cabo RS232
Vista exterior do projector
Parte frontal / superior
1
2
3
4
5
Parte traseira/inferior
11
12
13
30
29
16
15
14
28
17 18
27
1.Painel de controlo externo
(Consulte "Projector" na página 10
para mais informações.)
2.Tampa da lâmpada
3.Anel de zoom
4.Anel de focagem
5.Tampa da lente
6.Abertura de ventilação
6
7.Altifalante
8.Sensor de IV frontal
7
9.Lente de projecção
8
10. Botão de desengate rápido
9
11. Ranhura para bloqueio anti-roubo
10
Kensin gton
12. Tomada de entrada de sinal RGB
(PC)/vídeo componente (YPbPr/
YCb Cr)
13. Porta de controlo RS-232
14.
Tomada de saída de sinal RGB
20
21
22
19
23
15. Tomadas de entrada Componente
16. Tomada de entrada S-Video
Tomada de entrada de vídeo
17. Tomada USB de tipo B
18. Tomada mini-USB de tipo B
19. Tomada USB de tipo A
7
20. Entrada LAN RJ45
21. Tomada de entrada HDMI
22. Sensor IV remoto na parte de trás
23. Terminal de saída DC de 12 V usado
para ligar dispositivos externos tais
como um ecrã aneléctrico ou um
25
26
24
comando para controlo da luz, etc.
Consulte o seu revendedor para
obter mais informações sobre como
ligar estes dispositivos.
24. Pé regulador traseiro
25. Tomada de entrada de microfone
26. Tomada de entrada de áudio
Tomada de saída de áudio
27. Pé de desengate rápido
28. Entrada de áudio (E/D)
29. Orifícios de montagem no tecto
30. Tomada eléctrica para cabo de
alimentação AC
Introdução9
Controlos e funções
I
Projector
1
2
3
4
5
6
7
3
89
1.Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
Consulte a secção "Ajustar o tamanho e a
clareza da imagem" na página 24 para mais
informações.
2.Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem. Consulte a
secção "Ajustar o tamanho e a clareza da
imagem" na página 24 para mais
informações.
3.Keystone/Teclas de direcção (/ Cima,
/Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção. Consulte a secção "Correcção da
distorção" na página 24 para mais
informações.
4.Botão MENU/Sair
Liga o menu de ecrã. Regressa ao menu de
ecrã anterior, sai e guarda as definições do
menu.
5.Volume/Teclas de direcção (/
Esquerda, /Direita)
Ajusta o nível do volume.
Quando o menu de ecrã (OSD) está activo,
os botões #3 e #5 são usados como setas de
direcção, para seleccionar os itens de menu
pretendidos e para fazer ajustes. Consulte a
secção "Utilizar os menus" na página 25
para mais informações.
12
11
5
10
6.Vazio
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Consulte a secção "Ocultar a imagem" na
página 34 para mais informações.
7.Luz indicadora da Temperatura
Acende em cor vermelha se a temperatura
do projector se tornar demasiado alta.
Consulte a secção "Indicadores" na página
79 para mais informações.
I
8.Alimentação/Luz indicadora da
Alimentação
Allterna o projector entre os modos de
espera e ligado. Ver "Ligar o projector" na
página 22 e "Desligar o projector" na
página 38 para mais detalhes.
Acende-se ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento. Ver
"Indicadores" na página 79 para mais
detalhes.
9.Luz indicadora da Lâmpada
Indica o estado da lâmpada. Acende ou
fica intermitente quando a lâmpada tem
um problema. Consulte a secção
"Indicadores" na página 79 para mais
informações.
10. Fonte
Apresenta a barra de selecção da origem.
Consulte a secção "Alteração do sinal de
entrada" na página 28 para mais
informações.
11. Automático
Determina automaticamente as melhores
sincronizações de imagem para a imagem
exibida. Consulte a secção "Ajustar
automaticamente a imagem" na página 23
para mais informações.
12. Botão MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem. Consulte a secção "Seleccionar
um modo de imagem" na página 31 para
mais informações.
Activa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD). Consulte a secção "Utilizar os
menus" na página 25 para mais
informações.
Introdução10
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ;
por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar
possíveis danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de
um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique da
perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a
BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta,
provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde
adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança
separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma
segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de
montagem no tecto. Este cabo irá funcionar como uma segurança adicional para a
fixação do projector, caso o suporte de montagem se solte.
Introdução11
Telecomando
1
2
3
4
5
6
7
8
19
7
9
10
11
12
13
1.Botão Ligar
Liga o projector. Consulte"Ligar o
projector" na página 22 para mais
informações.
2.Computador
Mostra o sinal RGB (PC)/vídeo
componente (YPbPr/ YCbCr).
3.HDMI
Mostra o sinal de HDMI.
4.S-VIDEO
Mostra o sinal de vídeo.
5.Botão MENU/Sair
Liga o menu de ecrã. Regressa ao menu de
ecrã anterior, sai e guarda as definições do
menu. Consulte a secção "Utilizar os
menus" na página 25 para mais
informações.
6.Vazio
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Consulte a secção "Ocultar a imagem" na
página 34 para mais informações.
7.Keystone/Teclas de direcção (/ Cima,
/Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção. Consulte a secção "Correcção da
distorção" na página 24 para mais
informações.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
8.Botão MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Consulte a secção
"Seleccionar um modo de imagem" na
página 31 para mais informações.
Activa a selecção do item
item de menu de ecrã (OSD). Consulte a
secção "Utilizar os menus" na página 25
para mais informações.
9.Botões ZOOM+/ZOOMAmplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada. Consulte "Aumentar e
procurar pormenores" na página 29 para
mais informações.
Página Acima/Abaixo
10.
Página acima/abaixo quando ligado
através de USB a um PC. Consulte a
secção "Operações remotas de
paginação" na página 34 para mais
informações.
11. Botão FREEZE
Congela a imagem projectada. Consulte
a secção "Congelar a imagem" na página
35 para mais informações.
12. Botão Network Setting
Activa o menu Network Settings
(Definições da rede).
13. Botão TEST
Mostra um modelo de teste. Consulte a
secção "Padrão de teste" na página 70
para mais informações.
14. Botão Desligar
Desliga o televisor. Consulte a secção
"Desligar o projector" na página 38 para
mais informações.
15. VIDEO
Mostra o sinal de vídeo.
16. Botão NETWORK
Activa o modo de rede.
17. FONTE
Apresenta a barra de selecção da origem.
Consulte a secção "Alteração do sinal de
entrada" na página 28 para mais
informações.
Introdução12
18. Automático
Determina automaticamente as melhores
temporizações para a imagem
apresentada. Consulte a secção "Ajustar
automaticamente a imagem" na página 23
para mais informações.
19. Teclas de direcção (Esquerda,
Direita)
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #7 e #19 são usados como
setas de direcção, para seleccionar os itens
de menu pretendidos e para fazer ajustes.
Consulte a secção "Utilizar os menus" na
página 25 para mais informações.
20. LASER
Emite um feixe de laser visível para uso
durante as apresentações.
21. Volume
Ajusta o nível de som do projector.
Consulte a secção "Ajuste do som" na
página 35 para mais informações.
22. Botão Sem som
Liga e desliga o áudio do projector.
Consulte a secção "Cortar o som" na
página 35 para mais informações.
23. Botão ASPECT
Permite seleccionar a relação de aspecto.
Consulte a secção "Seleccionar o formato
de imagem" na página 29 para mais
informações.
24. Botão MIC/VOL
Ajusta o nível de som do microfone.
Consulte a secção "Ajustar o nível de som
do microfone" na página 36 para mais
informações.
25. INFO
Exibe o menu INFORMAÇÕES.
Utilização do ponteiro de laser
O ponteiro de laser é um auxiliar
de apresentação para profissionais.
Este emite uma luz vermelha
quando é premido e o LED
indicador fica também vermelho.
O feixe de laser é visível. É
necessário manter premido o
botão LASER para usar o ponteiro.
Não olhe directamente para o feixe de
laser e não o aponte para si ou a
terceiros. Leia as mensagens de aviso
existentes na parte de trás do controlo
remoto antes de usar o ponteiro de
laser.
O ponteiro de laser não é um brinquedo. Os
adultos devem estar cientes dos perigos da
energia laser e manter o controlo remoto fora
do alcance das crianças.
Introdução13
O sensor de infravermelhos (IR) do telecomando está localizado na frente do projector. Para
funcionar correctamente, o telecomando deve ser utilizado a um ângulo máximo de 22,5
graus, perpendicular aos sensores IR do projector. A distância entre o controlo remoto e o
sensor não deve ser superior a 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o telecomando e o sensor IR do projector,
que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
•Operar o projector pela frente•Operar o projector pela parte de trás
A
p
A
p
r
ox
.
22
,
5
°
r
ox
.
22,
5
°
Substituição da pilha do telecomando
1.Para abrir a tampa do compartimento das pilhas, vire o controlo remoto ao contrário
e faça deslizar a tampa no sentido da seta tal como mostrado. A tampa desliza para
poder ser removida.
2.Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA tendo em
atenção a indicação de polaridade tal como indicado na parte de baixo do
compartimento das pilhas. O pólo positivo (+) deve coincidir com o sinal de + e o
pólo negativo (-) deve coincidir com o sinal de -.
3.Reponha a tampa alinhando-a correctamente e fazendo-a deslizar para a posição
devida. Páre de empurrar a tampa quando esta emitir um estalido.
•Evite humidade e calor excessivos.
•Podem ocorrer danos na pilha se esta for mal substituída.
•Substitua-a apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
•Deite fora as pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
•Nunca atire uma pilha para o fogo. Pode haver o risco de explosão.
•Se a pilha já não tiver carga ou se não vai usar o telecomando durante um período de
tempo prolongado, deve retirar a pilha para evitar que o ácido escape para o respectivo
compartimento.
Introdução14
Posicionar o projector
Escolher um local
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar.
Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica
adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu
equipamento.
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
1.Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado perto
do chão e de frente para o ecrã. Esta é a maneira mais
comum de posicionar o projector, para uma configuração
rápida e maior facilidade de transporte.
2.Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto
em posição invertida e de frente para o ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores
BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
Depois de ligar o projector, defina Proj tecto no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do projector.
3.Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado perto
do chão e por detrás do ecrã.
Note que é necessário um ecrã especial para
retroprojecção.
Depois de ligar o projector, defina Retroprojecção no
menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do projector.
4.Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto
em posição invertida e por detrás do ecrã.
Note que para esta instalação são necessários um ecrã
especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no
Tec to pa ra Pr oj ec to re s Be n Q.
Depois de ligar o projector, defina Retroproj. tecto no
menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do projector.
Posicionar o projector15
Obter o tamanho ideal de projecção de imagem
A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom (se disponível) e o
formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
16:9 é o formato de imagem nativo deste projector.
Imagem com o formato 4:3 numa área de
exibição de 16:9
O projector deve ser sempre colocado na horizontal (numa superfície nivelada, como uma
mesa) e posicionado directamente na perpendicular (a um ângulo de 90°) em relação ao
centro horizontal do ecrã. Isto impede imagens distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção (ou projecções em superfícies com ângulos).
Se o projector for montado num tecto, deve ficar suspenso em posição invertida, de modo a
projectar com um ângulo ligeiramente deslocado para baixo.
É possível verificar no diagrama da página 18 que este tipo de projecção faz com que o limite
inferior da imagem projectada seja desviado verticalmente do plano horizontal do projector.
Se for montado no tecto, refere-se ao limite superior da imagem projectada.
Se o projector for colocado a uma maior distância do ecrã, o tamanho da imagem projectada
aumenta e o desvio vertical também aumenta proporcionalmente.
Ao determinar a posição do ecrã e do projector, é necessário ter em conta o tamanho da
imagem projectada e a dimensão do desvio vertical, ambos proporcionais à distância de
projecção.
A BenQ fornece uma tabela de dimensões de ecrã para o ajudar a encontrar a posição ideal
para o seu projector. Existem duas dimensões a ter em conta: a distância horizontal
perpendicular a partir do centro do ecrã (distância de projecção) e a altura de desvio vertical
do projector a partir do limite horizontal do ecrã (desvio).
Imagem com o formato 16:9 dimensionada
para uma área de visualização com o
formato 4:3
Posicionar o projector16
Como determinar a posição do projector para um
determinado tamanho de ecrã
1.Seleccione o tamanho do ecrã.
2.Consulte a tabela na página 18 e procure a configuração mais aproximada ao tamanho
do seu ecrã nas colunas da esquerda denominadas "Tamanho do Ecrã". Utilizando este
valor, procure nesta linha, à direita, a distância média correspondente ao valor do ecrã,
na coluna denominada "Média". Esta é a distância de projecção.
3.Na mesma linha, procure na coluna da direita e anote o valor de "Deslocamento
vertical (mm)". Isto irá determinar a colocação do desvio vertical final do projector
relativamente ao limite do ecrã.
4.Recomenda-se a colocação do projector alinhado perpendicularmente ao centro
horizontal do ecrã à distância do ecrã determinada no passo 2, com um desvio igual ao
determinado no passo 3.
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção média é
de 4.710 mm e com um deslocamento vertical de 513 mm.
Como determinar o tamanho de ecrã recomendado para
uma determinada distância
Este método pode ser utilizado no caso de ter adquirido este projector e desejar saber qual o
tamanho de ecrã que se adequa à sua sala.
O tamanho máximo do ecrã é limitado pelo espaço físico disponível na sala.
1.Meça a distância entre o projector e o local onde pretende colocar o ecrã. Esta é a
distância de projecção.
2.Consulte a tabela na página 18 e procure a configuração mais aproximada às suas
medições na coluna de distância média do ecrã denominada "Média". Verifique se a
sua distância medida se encontra entre os valores mínimos e máximos de distância em
ambos os lados do valor de distância média.
3.Utilizando este valor, procure à esquerda dessa linha para saber qual o "Tamanho do
Ecrã" correspondente listado nessa linha. Esse é o tamanho da imagem projectada a
essa distância de projecção.
4.Na mesma linha, procure na coluna da direita e anote o valor de "Deslocamento
vertical (mm)". Isto irá determinar a colocação final do ecrã relativamente ao plano
horizontal do projector.
Por exemplo, se a sua distância de projecção medida for de 4,0 m (4.000 mm), a ocorrência
mais aproximada na coluna "Média" é 3.920 mm. Procurando na outra extremidade dessa
linha verifica-se que é necessário um ecrã de 100 polegadas.
Se colocar o projector numa posição diferente (da recomendada), terá de incliná-lo para
baixo ou para cima para centrar a imagem no ecrã. Nestas situações, a imagem ficará
distorcida. Utilize a função distorção para corrig ir a distorção. Consulte a secção"Correcção
da distorção" na página 24 para mais informações.
Posicionar o projector17
Dimensões de projecção
Consulte "Dimensões" na página 82 para o centro das dimensões da lente deste projector
antes de calcular a posição adequada.
Zoom máximo Zoom mínimo
Ecrã
Centro da lente
Desvio vertical
Distância de projecção
Tama n h o do E cr ãDistância até ao ecrã (mm)Deslocamento
Existe uma tolerância de 3% entre estes números, devido às variações dos componentes
ópticos. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste
previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser
instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a
determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada para o local de
instalação.
Posicionar o projector18
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2.Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3.Os cabos estão inseridos com firmeza.
•Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o
projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos podem ser
adquiridos em lojas de electrónica.
3
10
1
2
4
1
8
9
1010
7
6
5
4
1.Cabo VGA
2.Cabo VGA para DVI-A
3.Cabo USB
4.Cabo HDMI
5.Cabo adaptador de vídeo
6.Cabo de vídeo componente
7.Cabo de áudio E/D
8.Cabo S-Video
9.Cabo de vídeo
10. Cabo de áudio
componente para VGA (D-Sub)
•Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um
projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma
Ligações19
combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla
de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor.
Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil
para saber qual é a combinação de teclas.
•O sinal de saída para a tomada Saída de monitor apenas funciona quando o sinal de
entrada for proveniente da tomada Computador. Quando o projector estiver ligado, o sinal
de saída da tomada Saída de monitor varia dependendo do sinal de entrada da tomada
Computador.
•Se deseja usar este método de ligação "Saída do monitor" quando o projector está em
modo de espera, certifique-se de que a função "Saída de monitor" está activada no menu
DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte a secção"Definições em espera" na página 62 para
mais informações.
Ligações20
Ligação a fontes de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação referidos
acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O
método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais
correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminalAparência do
terminal
Qualidade da
imagem
HDMI
HDMI
Melhor
COMPONENT
Component Video
Muito bom
S-VIDEO
S-Video
Bom
VIDEO
Video
•Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e
de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Video está
ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão
correctamente ligados.
•No caso improvável de ao ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do
projector a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para YUV.
Consulte a secção "Alterar o espaço de cor" na página 28 para mais informações.
Normal
Ligações21
Funcionamento
I
Ligar o projector
1.Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada eléctrica. Ligue o interruptor da tomada
eléctrica (caso exista). Verifique se o Luz
indicadora da Alimentação no projector acende a
cor vermelha depois de ligada a alimentação.
•Utilize o dispositivo apenas os acessórios originais
(por exemplo, o cabo de alimentação) para evitar
possíveis riscos de choque eléctrico e incêndio.
•Se a função Ligar Directo estiver activada no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições
de operação, o projector ligará automaticamente depois do cabo de alimentação ter sido
ligado e quando houver alimentação.
2.Remova a tampa da lente. Se estiver fechado,
pode deformar devido ao calor produzido pela
lâmpada de projecção.
3.Prima Alimentação no projector ou o botão
I
Ligar no controlo remoto para ligar o
projector. O Luz indicadora da Alimentação
pisca e fica verde quando o projector está
ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca
de 30 segundos. Na última etapa do arranque,
é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para
ajustar a clareza da imagem.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento
trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
4.Se o projector estiver a ser activado pela
primeira vez, seleccione o idioma do menu
OSD seguindo as instruções exibidas.
5.Se for pedida uma palavra-passe, prima os
botões de seta para introduzir uma palavrapasse de seis dígitos. Consulte a secção
"Utilizar a função de palavra-passe" na página
26 para mais informações.
6.Ligue todos os equipamentos ligados.
7.O projector começará a pesquisar sinais de
entrada. O sinal de entrada detectado é
mostrado no ecrã. Se o projector não detectar
um sinal válido, a mensagem Sem sinal
continuará a ser apresentada até que seja
encontrado um sinal de entrada de fonte.
Pode também premir FONTE no projector ou
os botões de selecção de Fonte no controlo remoto, para seleccionar o sinal de entrada
Funcionamento22
pretendido. Consulte a secção "Alteração do sinal de entrada" na página 28 para mais
informações.
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector,
será apresentada a mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal
de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para
uma definição inferior. Consulte a secção "Tabela de tempos" na página 83 para mais
informações.
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com 1 pé regulador de libertação rápida e 1 pé regulador traseiro.
Estes reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o
projector:
1.Prima o botão de libertação e levante a parte
da frente do projector. Assim que a imagem
estiver posicionada onde deseja, liberte o
botão de desengate rápido para fixar o pé do
projector nessa posição.
2.Aperte o regulador traseiro para afinar o
ângulo horizontal.
2
Para recolher o pé segure o projector, enquanto
prime o botão de desengate rápido e desça
lentamente o projector. Aperte o pé regulador
traseiro na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã e o projector não estiverem
perpendiculares em relação um ao outro, a imagem projectada aparece como um trapézio.
Para corrigir esta situação, consulte "Aumentar e procurar pormenores" na página 29 para
mais informações.
•Não olhe para a lente enquanto a lâmpada estiver acesa. A luz forte proveniente da
lâmpada pode causar danos aos seus olhos.
•Tenha cuidado quando prime o botão de regulação, dado que está próximo da saída de ar
quente.
1
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, pode ser necessário optimizar
a qualidade da imagem. Para o fazer, prima
Automático no projector ou no telecomando.
No espaço de 3 segundos, a função Ajustamento
automático inteligente integrada reajustará os
valores de frequência e do relógio, para
proporcionar a melhor qualidade de imagem.
•O ecrã ficará sem imagem enquanto a
função Automático estiver activa.
•Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (RGB analógico).
Funcionamento23
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
1.Ajuste a imagem projectada ao tamanho
pretendido rodando o anel de zoom.
2.Depois, ajuste a imagem rodando o anel de
focagem.
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir esta situação, para além de ajustar a altura do projector, será preciso proceder à
correcção manual, utilizando um dos seguintes passos.
•Utilizar o telecomando
Prima / no projector ou telecomando para
exibir a página de correcção de distorção. Prima
para corrigir a distorção da parte superior da
imagem. Prima para corrigir a distorção da
parte inferior da imagem.
•Utilizar o menu de ecrã
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima /
até o menu
2.Prima para realçar Distorção e ajuste o
valor com /.
3.Prima para corrigir a distorção da parte
superior da imagem ou prima para
corrigir a distorção no fundo da imagem.
VISOR ser realçado.
Prima /.
Prima /.
Funcionamento24
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e
definições.
A seguir está uma descrição geral do menu de ecrã.
Ícone do menu
principal
Menu principal
Realçar
Submenu
Sinal de entrada de
corrente
O seguinte exemplo descreve como definir o idioma do menu OSD.
1.Prima Botão MENU/Sair no projector ou
no controlo remoto para activar o menu
OSD.
2.Utilize / para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
3.Prima para realçar Idioma e
prima / para seleccionar o
seu idioma preferido.
4.Prima Botão MENU/Sair duas
vezes* no projector ou no
controlo remoto para sair e
guardar as definições.
*Depois de premir a primeira vez,
regressará ao menu principal; ao
premir a segunda vez, fechará o
menu de ecrã.
Estado
Prima
Botão
MENU/Sair
para a
página
anterior ou
para sair.
Funcionamento25
Proteger o projector
Utilização de um cabo com fecho de segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for
possível, adquira um sistema de segurança, tal como um fecho de segurança Kensington,
para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o fecho de segurança Kensington
na parte traseira do projector. Consulte o item 11 na página 9 para mais informação.
Um cabo com fecho de segurança Kensington inclui normalmente a(s) chave(s) e o fecho de
segurança. Consulte a documentação do fecho de segurança para saber como utilizá-lo.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida
através do menu de ecrã.
AVISO: Se activar a funcionalidade do bloqueio de energia e mais tarde se esquecer da
palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário),
escreva a palavra-passe neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo
futuramente.
Definir uma palavra-passe
Depois de ter definido uma palavra-passe, o projector não pode ser usado, a menos que a
palavra-passe correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1.Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança. Prima Botão MODE/ENTER.
2.Realce
3.Tal como ilustrado à direita, os quatro botões de
4.Confirme a nova palavra-passe voltando a
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a
palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5.Para sair do menu de ecrã, prima Botão MENU/Sair.
Bloqueio de ligação e seleccione Ligar premindo /.
setas ( , , , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). Consoante
a palavra-passe que pretender definir, prima os
botões de direcção para introduzir seis dígitos
para a palavra-passe.
introduzir a nova palavra-passe.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu
de ecrã regressa à página Defin. Segurança.
Se se esquecer da palavra-passe
Se a função de palavra-passe for activada, será pedido
que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada
vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe
incorrecta, é apresentada durante três segundos a
mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a
seguir a mensagem INTRODUZIR PALAVRA-PASSE.
Poderá tentar novamente, introduzindo outra palavrapasse de seis dígitos ou, caso não tenha registado a
palavra-passe neste manual e realmente não se lembrar
Funcionamento26
dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Ver "Procedimento para
recuperar a palavra-passe" na página 27 para mais detalhes.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 4 vezes seguidas, o projector será
automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1.Mantenha premido Automático no projector ou
telecomando durante 3 segundos. O projector irá
apresentar um número codificado no ecrã.
2.Anote o número e desligue o projector.
3.Consulte o centro de assistência técnica BenQ da
sua área para descodificar o número. Poderá ser
necessário fornecer documentação comprovativa
de compra, para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
Alterar a palavra-passe
1.Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança > Alterar senha.
2.Prima Botão MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL”.
3.Introduza a palavra-passe antiga.
•Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD. NOVA
PA LAV RA- PA SS E”.
•Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe e é apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL” para
que volte a tentar. Pode premir Botão MENU/Sair para cancelar a alteração ou
tentar outra palavra-passe.
4.Introduza uma nova palavra-passe.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a
palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5.Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
6.Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao
projector. Lembre-se de introduzir a nova
palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
7.Para sair do menu OSD, prima Botão MENU/
Sair.
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu
Defin. Segurança
Desligar
premindo / . É apresentada a mensagem
Introduza a palavra-passe actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin.
>
Bloqueio de ligação
Segurança com 'Desligar' apresentado na linha da palavra-passe. Bloqueio de
ligação. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
após abrir o sistema de menu de ecrã. Seleccione
“INTRODUZIR PALAVRA-PASSE”
DEFIN. SISTEMA: Avançada
Funcionamento27
>
.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe e é apresentada a mensagem “INTRODUZIR PALAVRA-PASSE” para que
volte a tentar. Pode premir Botão MENU/Sair para cancelar a alteração ou tentar
outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à
mão, caso tenha de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode
mostrar um ecrã total de cada vez. O projector procura automaticamente os sinais
disponíveis ao iniciar.
Certifique-se de que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE é Ligar
(predefinição deste projector) se quer que o projector procure automaticamente os sinais.
Pode também navegar manualmente pelos vários
sinais de entrada disponíveis.
1.Prima FONTE no projector. É apresentada
uma barra de selecção da fonte.
2.Prima / até seleccionar o sinal desejado e
depois prima Botão MODE/ENTER.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada é
apresentada durante alguns segundos no ecrã. Se tiver
vários dispositivos ligados ao projector, repita as etapas
1-2 para procurar outro sinal.
•O nível de luminosidade da imagem projectada varia à
medida que muda de sinal de entrada. As apresentações
(gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente
imagens estáticas têm, normalmente, uma maior
luminosidade do que as apresentações "Video" que utilizam
essencialmente imagens em movimento (filmes).
•O tipo de sinal de entrada afecta as opções disponíveis para o Modo de Imagem. Consulte
a secção "Seleccionar um modo de imagem" na página 31 para mais informações.
•A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 16:9. Para obter
os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de
entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será
redimensionada pelo projector dependendo da definição de “formato de imagem”, o que
pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte a secção
"Seleccionar o formato de imagem" na página 29 para mais informações.
Alterar o espaço de cor
No caso improvável de ao ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do
projector a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para YUV.
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.
2.Prima para seleccionar a opção Transferência de espaço de cor e prima / para
escolher um espaço de cor apropriado.
Esta função apenas está disponível quando a porta de entrada HDMI estiver a ser utilizada.
Funcionamento28
Aumentar e procurar pormenores
Se precisar encontrar detalhes na imagem projectada, amplie-a. Utilize as setas de direcção
para navegar na imagem.
•Utilizar o telecomando
1.Prima Botão ZOOM+/Botão ZOOM- para apresentar
a barra de Zoom.
2.Prima Botão ZOOM + para aumentar o centro da
imagem. Prima o botão repetidamente até que o
tamanho da imagem esteja adequado à sua
necessidade.
3. Utilize as setas de direcção ( , , , ) no
projector ou telecomando para deslocar a imagem.
4.Para restaurar a imagem ao seu tamanho original,
prima Automático. Também pode premir Botão ZOOM -. Quando o botão é
premido novamente, a imagem é reduzida ainda mais até restaurar ao tamanho
original.
•Utilizar o menu de ecrã
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
2.Prima
3.Repita as etapas 2-4 na secção "Utilizar o telecomando" acima. Ou, se estiver a usar o
4.Prima repetidamente no projector para ampliar a imagem até o tamanho desejado.
5.prima Botão MODE/ENTER para mudar para o modo panorâmico e prima as setas
6.Utilize as setas de direcção ( , , , ) no projector ou telecomando para
7.Para reduzir o tamanho da imagem, prima Botão MODE/ENTER para regressar à
A imagem apenas pode ser deslocada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a
imagem ao procurar detalhes.
para realçar Zoom digital e prima Botão MODE/ENTER. É barra Zoom é
apresentada.
painel de controlo do projector, continua com os passos que se seguem.
Para navegar na imagem.
direccionais ( , , , ).
deslocar a imagem.
funcionalidade mais/menos zoom e prima Automático para restaurar a imagem ao
tamanho original. Pode também premir repetidamente até que seja restaurado ao
tamanho original.
Seleccionar o formato de imagem
O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A maior
parte dos computadores e televisores analógicos estão em formato 4:3, que é a predefinição
para este projector, enquanto que a televisão digital e os DVDs estão normalmente no
formato 16:9.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital
podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do
enviado pela fonte de entrada da imagem.
Para alterar o formato da imagem apresentada (independentemente do formato da fonte):
Funcionamento29
•Utilização do controlo remoto
1.Prima o botãoBotão ASPECT para ver a definição actual.
Prima repetidamente o botão Botão ASPECT para seleccionar uma
relação de aspecto que se adeque ao formato do sinal de vídeo e aos
requisitos do seu ecrã.
•Utilizar o menu de ecrã
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu
VISOR ser realçado.
2.Prima
para realçar Formato de imagem.
3.Prima / para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo
e aos seus requisitos.
Sobre o formato de imagem
Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas
brancas representam áreas activas. Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas
vazias.
1.Automático: Dimensiona proporcionalmente a
imagem para se adaptar à resolução nativa do
projector relativamente à largura horizontal ou
vertical. Este formato é o adequado para uma fonte
de imagem que não esteja nativamente em 4:3 ou
16:9 e se pretenda ver o máximo de imagem sem
alterar o respectivo formato.
2.Real: A imagem é projectada na resolução original,
e ajustada à área de visualização. Para sinais de
entrada com resoluções mais baixas, a imagem
projectada será apresentada com um tamanho mais
reduzido do que fosse redimensionada para ecrã
total. É possível ajustar a definição do zoom ou
aproximar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário.
Depois de efectuar estes ajustes, pode também ser necessário focar de novo o
projector.
3.4:3: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja
apresentada no centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3. É a definição mais adequada para
imagens 4:3, tais como monitores de computador,
televisão de definição convencional e os filmes em
DVD no formato 4:3, uma vez que os apresenta sem
alterar o formato.
4.16:9: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja
apresentada no centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para
imagens que já estão em 16:9, tal como a televisão
de alta definição, uma vez que as apresenta sem
alterar o formato.
5.16:10: Redimensiona a imagem de forma a que esta
seja mostrada no centro do ecrã com uma relação
de aspecto de 16:10. Este formato é o mais
adequado para imagens que já estão em 16:9, tal
como a televisão de alta definição, uma vez que as
apresenta sem alterar o formato.
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Funcionamento30
Optimizar a imagem
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado para vários modos de
aplicação predefinidos, para que possa escolher um
que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e
tipo de imagem do sinal de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento
apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes
passos.
•Prima Botão MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o
modo pretendido seja seleccionado.
•Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo
desejado.
Os modos de imagem são apresentados abaixo.
1.Dinâmico modo: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada,
como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2.Modo Apresentação (Predefinição): Destinado a apresentações. Neste modo, é
realçada a luminosidade.
3.sRGB modo: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como o
AutoCAD.
4.Cinema modo: É apropriado para filmes com muita cor, excertos de vídeo de
máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor
visualização em espaços pouco iluminados.
5.Utilizador 1/Utilizador 2 modo: Recupera as definições personalizadas com base nos
modos de imagem actuais disponíveis. Consulte a secção"Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 31 para mais informações.
Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de
imagem (excepto Utilizador 1/Utilizador 2) como ponto de partida e personalizar as
definições.
1.Prima Botão MENU/Sair para abrir o menu de ecrã.
2.Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
3.Prima / para seleccionar Utilizador 1 a Utilizador 2.
4.Prima para realçar Modo de referência.
Esta função só está disponível quando Utilizador 1 ou Utilizador 2 o modo está seleccionado
no item de submenu Modo de Imagem.
5.Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
6.Prima para seleccionar um item no submenu para alterar e ajuste o valor com /
. Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" abaixo para
obter mais informações.
7.Quando todas as definições estiverem concluídas, realce Guardar definições e prima
Botão MODE/ENTER para armazenar as definições.
8.É apresentada a mensagem de confirmação "Definição guardada".
Funcionamento31
Utilização da Cor da Parede
Na situação em que está projectando sobre uma superfície colorida como uma parede
pintada que pode não ser branca, o recurso Cor da parede pode corrigir as cores da imagem
projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
previamente calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador
Consoante o tipo de sinal detectado, existem algumas funções definidas pelo utilizador
quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado. Pode ajustar estas funções
com base nas suas necessidade realçando-as e premindo / no projector ou no controlo
remoto
Ajustar Luminosidade
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais
escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma a
que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto
+30
e de forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam
visíveis.
Ajustar Contraste
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste.
Utilize esta função para definir os níveis de branco
depois de ter ajustado previamente a Luminosidade
definição Luminosidade de acordo com a entrada e o
+30
ambiente de visualização que seleccionou.
Ajustar Cor
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado
elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista.
Ajustar Tonalidade
Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o
valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar Nitidez
Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais desfocada será a imagem.
Ajustar Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível
de sistema para permitir uma maior nitidez ao mesmo tempo que apresenta cores mais
verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens
de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza
imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione
Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Ligar é a predefinição e a selecção recomendada para este projector. Quando Desligar está
seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível.
Seleccionar uma Temperatura de Cor
Realce Temperatura de Cor no menu IMAGEM e ajuste os valores premindo / no
projector ou no telecomando.
Escolha uma temperatura de cor preferida entre Quente/Normal/Fria.
+50
0
+70
-30
Funcionamento32
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos
métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura da cor".
Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco
avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula,
sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em
edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de
conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A gestão
de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de cores mais
precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas
e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um
conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas
não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor poderá fornecer-lhe
orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional qualificado.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo com o
desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etc., pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores 3D
para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1.Siga para o menu IMAGEM e realce Gestão de Cores 3D.
2.Prima Botão MODE/ENTER e será apresentada a página Gestão de Cores 3D.
3.Realce Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,
Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4.Prima para realçar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama. O
aumento da gama inclui as cores que tenham mais proporções do que as suas duas
cores adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber como
as cores se relacionam umas com as outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, inclui
vermelho perto do amarelo e vermelho perto
do magenta.
5.Prima para realçar Saturação e ajustar os
respectivos valores para a sua preferência
premindo /. Cada ajuste efectuado
reflecte-se imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir o seu valor para 0, apenas é afectada a
saturação do vermelho puro.
VERMELHO
Magenta
Amarelo
AZUL
VERDE
Ciano
Funcionamento33
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Valores mais
baixos produzem cores menos saturadas; um valor de "0" remove totalmente essa cor
da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e
pouco realista.
6.Prima para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência
premindo /. O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado.
Cada ajuste efectuado reflecte-se imediatamente na imagem.
7.Repita as etapas 3 a 6 caso pretenda fazer outros ajustes em termos da cor.
8.Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
9.Prima Botão MENU/Sair para sair e guardar as definições.
Operações remotas de paginação
Ligue o projector ao seu PC ou computador portátil
com um cabo USB antes de utilizar a função de
paginação.
Pode operar o seu programa de exibição (num PC
ligado ao projector) que responda aos comandos de
página acima/abaixo (tal como o Microsoft
PowerPoint) premindo
controlo remoto.
Se a função de paginação remota não funcionar,
verifique se a ligação USB foi efectuada correctamente
e se os drivers do rato no seu computador estão
actualizados com a versão mais recente.
Página Acima/Abaixo no
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador,
pode utilizar o botão Vazio no projector ou no
telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Prima
qualquer tecla do projector ou no telecomando para
restaurar a imagem. A palavra 'Vaz i o ' (Sem imagem)
aparece no ecrã quando a imagem se encontra oculta.
Quando esta função for activada com uma entrada de
áudio ligada, o áudio continua a ser ouvido.
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de
operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente
após um determinado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem
imagem. O período de tempo pode ser definido entre 5 a 30 minutos em incrementos de 5
minutos.
Não tape a lente durante a projecção com nenhum objecto, uma vez que isso poderá aquecer
demasiado esse objecto.
Definir o temporizador
Pode definir o intervalo do Temporizador para desligar o projector após o período de tempo
de inactividade especificado (independentemente do sinal).
Defina o temporizador no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação >
Minutos inact utilizando as opções Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/12 h.
Funcionamento34
Congelar a imagem
Prima o botão Botão FREEZE no telecomando para congelar a
imagem. A palavra "FREEZE" será apresentada no ecrã. Para
desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou controlo
remoto.
Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a
decorrer no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados
tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio,
mesmo que a imagem esteja congelada.
Para sair do menu de ecrã, prima .
Recomendamos-lhe que use o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m -3000 m
acima do nível do mar e quando a temperatura ambiente se situar entre os 0 ºC-35 ºC.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altitude e a temperatura
ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente refrigerado, se ligar este
modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.Prima para realçar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar Ligar.
Aparece uma mensagem de confirmação.
3.Realce Sim e prima Botão MODE/ENTER.
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior,
devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se melhorar o
sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas,
este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o
projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo Alta
Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector pode
funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Ajuste do som
Os ajustes de som efectuados da forma descrita abaixo terão efeito no(s) altifalante(s) do
projector. Certifique-se de que a ligação da entrada de áudio do projector está correcta.
Consulte "Ligações" na página 19 para mais informações sobre a ligação da entrada de
áudio.
Cortar o som
Para ajustar o nível de som, prima Botão Sem som no
controlo remoto ou:
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o
menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado.
2.Prima para realçar Definições de Som e prima
Botão MODE/ENTER. É apresentada a página
Definições de Áudio.
3.Realce a opção Sem som e seleccione Ligar.
Funcionamento35
Ajustar o nível do volume
Para ajustar o nível de volume, prima
VOLUME +/VOLUME- no controlo remoto, ou:
1.Repita as etapas 1-2 acima.
2.Realce a opção Volume e seleccione o nível
de som pretendido.
Desligar o som ao ligar/desligar o
projector
Para desligar o som:
1.Repita as etapas 1-2 da secção sobre o corrte de som.
2.Realce a opção Ligar/desligar som e seleccione Desligar.
A única forma de ligar/desligar o som é definir a opção On (Ligar) ou Off (Desligar) aqui. O
cortar o som ou o alterar o nível de som não vai afectar a opção para ligar/desligar o som.
Ajustar o nível de som do microfone
Para ajustar o nível de som, prima Botão MIC/VOL +/- no
controlo remoto ou
1.Repita as etapas 1-2 da secção sobre o corrte de som.
2.Realce a opção Volume do microfonee e seleccione o
nível de som pretendido.
O som do microfone continua a funcionar mesmo com a
função de corte de som activada.
Ligar/desligar a função SRS
•Utilizar o menu de ecrã
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.Prima para realçar Definições de Som e prima Botão MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições de Áudio.
3.Realce SRS e prima / para seleccionar Ligar/Desligar.
Funcionamento36
Exibir mais do que uma fonte de imagem em
simultâneo
O seu projector é capaz de exibir imagens de duas fontes de entrada em simultâneo, o que
pode ser utilizado para melhorar a sua apresentação de uma forma interessante. Certifiquese de que as fontes de sinal que deseja exibir estão correctamente ligadas ao projector.
•Utilizar o menu OSD
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima /
até o menu VISOR ser realçado.
2.Prima para realçar PIP e prima Botão
MODE/ENTER. Será apresentada a página PIP.
3.Realce PIP e prima / para seleccionar
Ligar.
O projector seleccionará dois sinais activos para exibir
e a última imagem visualizada será exibida no ecrã
como fonte principal.
A função PIP pode ser utilizada nas combinações de
fontes apresentadas abaixo.
Fonte 2
Fonte 1HDMI
ComponenteV
PCV
VideoV
S-VideoV
4.Para alterar a Origem princ ou a Origem sec, prima para realçar a opção Origem
princ ou Origem sec, utilize / para realçar a origem que deseja exibir na janela
principal (maior) ou na janela secundária (mais pequena).
5.Para ajustar as definições de OSD para uma das duas origens (principal ou
secundária), realce a opção Janela activa e prima / para seleccionar a origem que
deseja ajustar.
Os ajustes efectuados nos menus OSD apenas afectarão a janela activa.
6.Para alterar a posição da imagem mais pequena, realce a opção Posição e prima
repetidamente / até seleccionar a posição adequada.
7.Para mudar o tamanho da imagem mais pequena, realce a opção Tamanho e prima
/ para ajustar o tamanho da imagem PIP para Pequeno ou Grande
8.Para sair do menu OSD, prima repetidamente Botão MENU/Sair até que o menu
desapareça.
Funcionamento37
Personalizar a apresentação do menu projector
I
I
Os menus de ecrã podem ser definidos de acordo com as suas preferências. As definições
seguintes não afectam as definições de projecção, funcionamento ou desempenho.
•Tempo Visualiz. Menu no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de Menu
define o período de tempo que o menu de ecrã permanece activo depois do último botão
premido. O período de tempo varia entre 5 a 30 segundos, em incrementos de 5
segundos. Utilize / para seleccionar um período adequado.
•Posição do menu no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de Menu define a
posição do menu de ecrã em cinco locais. Utilize / para seleccionar uma posição
preferida.
•Idioma no menu DEFIN. SISTEMA: Básica define o idioma para o menu de ecrã. Utilize
/ para seleccionar o idioma.
•A opção Mensagem de lembrete no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >Definições de
Menu define a apresentação de lembretes no ecrã. Use os botões / para seleccionar
a opção pretendida.
Desligar o projector
1.Prima Alimentação e é apresentada uma
I
mensagem de confirmação. Se não responder
em alguns segundos, a mensagem irá
desaparecer. Se utilizar o controlo remoto,
prima o botão Botão Desligar para desligar o
projector.
2.Prima Alimentação novamente. A Luz
I
indicadora da Alimentação pisca em vermelho,
a lâmpada apaga-se e as ventoinhas continuam
a trabalhar durante aproximadamente 90
segundos para arrefecer o projector.
•Para proteger a lâmpada, o projector não
responderá a quaisquer comandos durante o
processo de arrefecimento.
3.Quando o processo de arrefecimento termina, a Luz indicadora da Alimentação fica
estática em vermelho e as ventoinhas param.
4.Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se não pretender usar o projector
por um longo período de tempo.
•Se o projector não for devidamente desligado e o tentar reiniciar, as ventoinhas
funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a
lâmpada. Prima Alimentação novamente para ligar o projector após a paragem depois das
ventoinhas pararem e a Luz indicadora da Alimentação ficar vermelha.
•A duração da lâmpada depende das condições ambientais e de utilização.
Funcionamento38
Controlo do projector através da LAN
A opção Network Settings (Definições da rede) permite-lhe gerir o projector a partir de um
computador usando um browser da web quando o computador e o projector estão
devidamente ligados à mesma rede local.
Configuração das definições da LAN com fios
Internet
Router de IP
Se estiver a utilizar um ambiente DHCP:
1.Use um cabo RJ45 e ligue uma das extremidades à entrada LAN do projector e ligue a
outra extremidade à porta RJ45.
2.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
3.Prima para realçar Definições de rede e prima Botão MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições de rede.
4.Prima para realçar LAN com fios e prima Botão MODE/ENTER.
5.Prima para realçar a opção DHCP e prima / para seleccionar Ligar.
6.Prima para realçar Aplicar e prima Botão MODE/ENTER.
7.Aceda novamente à página LAN com fios . As opções Endereço IP,Máscara de subrede, Gateway predefinido e Servidor DNS são mostradas. Tome nota do endereço IP.
Se o endereço IP não for mostrado, contacto o administrador de TI.
Se estiver a utilizar um ambiente não DHCP:
1.Repita as etapas 1-4 acima.
2.Prima para realçar DHCP e prima / para seleccionar Desligar.
3.Contacte o seu administrador de TI para informações mais detalhadas sobre as opções
Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS.
4.Prima para seleccionar o item que quer alterar e introduza o valor.
5.Prima para realçar Aplicar e prima Botão MODE/ENTER.
Configuração das definições da LAN sem fios
Adaptador sem fios da BenQ
Funcionamento39
1.Ligue o adaptador sem fios da BenQ (opcional) à entrada USB tipo A do projector.
2.Certifique-se de que o projector se encontra ligado.
3.No menu OSD, aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições de rede > LAN sem
fios e prima o botão MODE/ENTER.
4.Certifique-se de que o Estado está Ligar.
5.Certifique-se de que a informação de SSID é apresentada.
6.Realce Modo de ligação e prima / para seleccionar AP ou Infraestrutura. No
modo AP, é necessário utilizar o utilitário de ligação sem fios do computador para
procurar o SSID do projector e ligar ao mesmo. Para utilizar o modo Infraestrutura,
deverá ligar o computador e o projector ao mesmo router AP e efectuar as ligações
com o mesmo endereço IP.
7.Introduza o endereço IP do projector apresentado na parte inferior do ecrã de rede na
barra de endereço do seu navegador e prima Enter.
8.Transfira e instale o software Q Presenter no seu computador. Utilize o software para
transferir o conteúdo do ambiente de trabalho para o projector da rede através da
ligação de rede local. Consulte a secção"Apresentação de imagens com o Q Presenter"
na página 49 para mais informações.
Se a chave WEP estiver definida no projector, o utilizador deve introduzir a senha da chave
WEP para ligar à rede.
Controlo do projector através de um browser da web
Depois de ter configurado as definições da LAN, pode encontrar o endereço IP do projector
na parte inferior do ecrã da rede. Pode usar qualquer computador que esteja na mesma rede
local para controlar o projector.
1.Introduza o endereço do projector na barra de endereço do browser e prima Enter. Por
exemplo: http://10.60.7.199
2.A página de rede remota da BenQ é mostrada.
•O controlo pela web pode ser feito usando o IE versão 7.0 ou acima.
Funcionamento40
•As ilustrações das página de controlo pela web, do Q Presenter e da secção referente ao
leitor USB servem apenas fins informativos podendo diferir das definições actuais do seu
projector.
3.Clique em Transferir para guardar o software Q Presenter no computador.
Pode também ligar à página de controlo pela web a partir das opções Q Presenter >
Definições > Definições avançadas > Controlar o projector via página web na página 52.
4.Instale o programa.
5.Abra o Q Presenter e procure a rede à qual quer ligar. Consulte a secção"Apresentação
de imagens com o Q Presenter" na página 49 para mais informações.
O teclado virtual mostrado no ecrã permite operar o projector tal como se estivesse a usar o
controlo remoto ou o painel de controlo do mesmo.
i
i
Funcionamento41
i. Estes botões funcionam da mesma forma que os existentes no controlo remoto.
Consulte a secção "Telecomando" na página 12 para mais informações.
A página Definição de visualização permite operar o projector tal como se estivesse a usar os
menus mostrados no ecrã. Estas funções são muito úteis.
A página Definição da imagem permite gerir o projector tal como se estivesse a usar o menu
PICTURE (IMAGEM).
Funcionamento42
A página Informação mostra informação sobre o projector e também o estado deste.
A página Controlo de conferência permite controlar o estado de visualização de todos os
computadores ligados a este projector.
Funcionamento43
A página Crestron apenas fica disponível quando se encontra numa LAN com fios. Esta
permite-lhe igualmente controlar o projector de forma remota. A tecnologia Crestron
suporta o RoomView versão 6.2.2.9.
i
ii
iii
i
i
i. Estes botões funcionam da mesma forma que os existentes nos menus ou no
controlo remoto. Ver "2. IMAGEM" na página 60 e "Telecomando" na página 12
para mais informação.
O botão Menu pode também ser usado para voltar ao menu anterior, para sair e para guardar
as definições do menu.
ii. Para mudar de origem de sinal, clique no sinal pretendido.
iii. É possível escolher o idioma pretendido.
Funcionamento44
A página Ferramentas permite gerir o projector, configurar as definições de controlo da
LAN e o acesso seguro à rede remota por parte do projector.
i
ii
v
iii
iv
i. Aqui pode dar um nome ao projector, saber a localização deste e quem está
responsável pelo mesmo.
ii. Aqui pode ajustar as definições da LAN com fios.
iii. Depois de definida a senha,o acesso por rede remota ao projector encontra-se
protegido por senha.
iv. Depois de definida a senha,o acesso à página Ferramentas fica protegido por
senha.
Depois de feitos todos os ajustes, prima o botão Enviar para guardar os dados no projector.
v. Pr ima Exit (Sair) para voltar à página de rede remota Crestron.
Funcionamento45
A página Informação mostra informação sobre o projector e também o estado deste.
i
i. Prima Exit (Sair) para voltar à página de rede remota Crestron.
A página Administração permite-lhe aceder às páginas Básica, LAN com fios, LAN sem fios
e Correio depois de introduzida a senha. A senha predefinida é "0000". Se quiser alterar a
senha, faça-o na página Básicas.
Funcionamento46
A página Básicas permite-lhe alterar a senha e seleccionar as pessoas ligadas à rede. O
número de pessoas ligadas pode afectar o desempenho da rede.
A página LAN com fios permite-lhe ajustar as definições da LAN com fios.
Funcionamento47
A página LAN sem fios permite-lhe ajustar as definições da LAN sem fios.
O comprimento máximo do string SSID é de 16 bytes. Use um SSID diferente quando mais do
que dois projectores estiverem ligados através da LAN sem fios.
A página Correio permite enviar alertas por correio electrónico para o seu administrador de
TI.
Pode exterimentar a função Testar correio para ver se o envio de alertas por correio
electrónico funciona.
Funcionamento48
Apresentação de imagens com o Q Presenter
O Q Presenter é uma aplicação que é executada no PC anfitrião. Este liga a uma rede de
visualização disponível e transfere o conteúdo do ambiente de trabalho para a rede de
visualização através de ligação à rede local.
Não se esqueça de desligar outros programas de controlo da rede virtual antes de usar o Q
Presenter.
1.Ligue o projector com o cabo RJ45 e certifique-se de que o laptop ou o computador
ligam também à LAN. Ver "Configuração das definições da LAN com fios" na página 39
e "Configuração das definições da LAN sem fios" na página 39 para mais informação.
2.Procure o endereço IP e introduza o do projector na barra de endereço do browser.
Consulte a secção"Controlo do projector através de um browser da web" na página 40
para mais informações.
3.Transfira o Q Presenter, descompacte-o e proceda à instalação do mesmo.
4.Depois de instalado, faça um duplo clique sobre o ícone do Q Presenter. A página do Q
Presenter é mostrada.
5.Clique no ícone Procurar.
A página Procurar permite-lhe procurar e ligar à rede de visualização.
iv
i
ii
iii
i. Pode introduzir o endereço IP (ver "Controlo do projector através de um browser
da web" na página 40 para mais informações) ou clicar em "Search (Procurar)".
Funcionamento49
ii. os projectores ligados à LAN serão detectados. Seleccione o projector ao qual quer
ligar.
iii. Clique em "Connect (Ligar)". Deverá ver a imagem no projector.
iv. Pode clicar para desligar todos os projectores ligados.
A página Funções especiais permite-lhe usar algumas funções avançadas para gerir a
imagem no projector.
i
ii
iii
i. Full Screen (Ecrã total): toda a imagem é mostrada no projector. Selectable
(Seleccionável): um quadrado é mostrado no ecrã para que o possa arrastar e
largar na área que quer mostrar à audiência.
Funcionamento50
ii. Pode optar entre parar/iniciar a apresentação de conteúdo do ambiente de
trabalho através da rede de visualização á qual está ligado.
iii. Visualização 4-1 (esta opção permite o envio de imagens de 4 computadores para
1 projector ao mesmo tempo). Clique no local que quer ver. Pode escolher 4 locais
(1-4) ou 2 locais (E e D) no caso de usar 2 computadores. Depois de clicar no local
pretendido, a imagem é mostrado pelo projector. A localização pode ser alterada
em qualquer altura e pode alternar entre ecrã total ou ecrã sem imagem.
As páginas Definições básicas e Definições avançadas permitem configurar o Q Presenter.
i
ii
iii
iv
v
vi
i. Aqui pode decidir se quer activar a função Ambiente trabalho remoto. Se a função
Ambiente trabalho remoto estiver activada, pode alterar o nome a senha nos
campos Nome e Senha. Se esta função não estiver activada, os campos Nome e
Senha ficam desactivados.
ii. Aqui pode definir o nome e a senha do computador ligado. O nome deve ter oito
maiúsculas de A-Z e 0-9. A senha deve ter 6 dígitos de 1 a 4.
iii. Ao instalar o Q Presenter, o programa identifica automaticamente o idioma do
sistema operativo do computador e instala esse mesmo idioma. Se o seu idioma
não estiver incluído, o sistema mantém o Inglês como idioma predefinido.
iv. Aqui pode decidir se quer permitir a apresentação de mensagens de notificação.
v. Depois de activar a opção Visualização 1:N, 1PC/NB pode mostrar até 8
projectores ao mesmo tempo.
vi. Depois de ter escolhido a opção pretendida, prima Aplicar para guardar as
alterações.
Funcionamento51
vii
viii
ix
x
vii. Aqui pode seleccionar entre os modos de visualização Vídeo ou Gráfico. Modo
gráfico: pior qualidade de imagem mas velocidade de transmissão mais rápida.
Modo de vídeo: melhor qualidade de imagem mas velocidade de transmissão mais
lenta. No entanto, a velocidade de transmissão actual é determinada pela
utilização da rede na altura.
viii.Aqui pode escolher se quer abrir automaticamente o Q Presenter quando o
computador é ligado.
ix. Depois de ter escolhido a opção pretendida, prima Aplicar para guardar as
alterações.
x. Pode ligar à página de rede remota da BenQ na página 40.
Funcionamento52
Utilizar o Bloqueio do controlo pela web
Esta função destina-se a impedir que pessoas não autorizadas alterem maliciosamente as
definições do projector através do Sistema de Exibição de Rede do Projector.
Para activar a função:
1.Depois de ligar o computador ao projector, introduza o endereço do projector na
barra de endereço do seu navegador e prima Enter.
2.Aceda à página Admin do Sistema de Exibição de Rede do Projector.
3.Introduza a palavra-passe actual.
4.Clique em Ligar na linha Bloqueio do controlo pela web.
Na próxima vez que alguém ligar a este projector, a página do Sistema de Exibição de Rede
do Projector apresentará funções limitadas.
Para desactivar a função:
1.Aceda à página Admin do Sistema de Exibição de Rede do Projector.
2.Introduza a palavra-passe actual.
3.Clique em Desligar na linha Bloqueio do controlo pela web.
Pode também utilizar o menu OSD para activar e desactivar esta função:
1.Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Bloqueio do
controlo pela web depois de abrir o menu OSD.
2.Seleccione Ligar ou Desligar premindo /. Será apresentada a mensagem
“INTRODUZIR PALAVRA-PASSE”. Introduza a palavra-passe actual.
Funcionamento53
Utilizar o Código de início de sessão da projecção
Esta função destina-se a assegurar que a apresentação em rede através do projector correcto.
Para activar ou desactivar esta função:
1.Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições de rede depois de abrir o
menu OSD. Prima MODE/ENTER.
2.Prima para realçar Código de início de sessão da projecção e prima / para
seleccionar Ligar ou Desligar.
Quando esta função está activada, o projector gera um código aleatório de 4 dígitos no canto
superior direito quando mudar a origem para Exibição em Rede. Deverá introduzir este
código de 4 dígitos no Q Presenter quando ligar ao projector.
Funcionamento54
Apresentação a partir de um leitor USB
Esta função mostra as imagens guardadas numa unidade flash USB ligada ao projector sob a
forma de uma apresentação de diapositivos. Esta função elimina também a necessidade de
ter um computador como origem do sinal.
Tipos de ficheiros de imagem
O leitor USB mostra ficheiros de imagem com os formatos JPEG, GIF, TIFF, PNG e BMP.
•Uma moldura quadrada é mostrada em redor do nome do ficheiro quando existirem
caracteres não identificados.
•Não são suportados nomes de ficheiros em tailandês.
•Os ficheiros GIF, TIFF, PNG e BMP podem ser vistos apenas em resoluções inferiores à
WXGA (1280 x 800).
•Se uma pasta incluir mais do que 200 fotos, apenas as primeiras 200 serão mostradas.
Preparação
Para ver as imagens como uma apresentação de diapositivos, siga estas etapas:
1.Ligue uma unidade flash USB ao computador e copie os ficheiros do computador para
a unidade flash USB.
2.Ligue o projector se necessário.
3.Remova a unidade flash USB do computador e ligue-a à tomada USB de tipo A do
projector.
4.São mostradas miniaturas das imagens.
Controlo do leitor USB
Durante a visualização de miniaturas:
v
ii
i. Miniaturas
iii
i
iv
Funcionamento55
ii. Pasta seleccionada
iii. Formato de ficheiros suportados
iv. Formato de ficheiros não suportados
v. Caminho actual e número de página
ParaPrima
Abrir a pastaEnter
Navegar pelas miniaturasquatro botões direccionais
Voltar à página anteriorAutomático
Sair do leitor USBSair
ir para uma página diferente
Ir para a primaira página da pastaAnterior
Iniciar a apresentação de diapositivosApresentação de diapositivos quando uma
ajustar definições do leitor USBConfiguração
Durante a apresentação:
/
imagem é realçada.
ParaPrima
Ir para a imagem anterior ou seguinte
Funcionamento56
/
Rodar a imagem 90 graus no sentido dos
ponteiros do relógio ou em sentido contrário
/
(a rotação de imagens é temporária; a imagem
volta à posição original quando voltar ao ecrã
de miniaturas)
Voltar à página anteriorAutomático
iniciar/parar a apresentaçãoEnter
Página Definições:
i
ii
iii
iv
i. Aqui pode ajustar as definições de ordenação.
ii. Aqui pode ajustar as definições da apresentação de diapositivos.
iii. Prima OK para guardar as definições.
iv. Prima Cancelar para ignorar as alterações.
Funcionamento57
Controlo remoto através do Q Presenter
O Q Presenter permite controlar remotamente o PC anfitrião através da função RDC
(Remote Desktop Control) a partir do projector.
1.Configuração de conta RDC (nome de utilizador e senha) no Q Presenter.
•Name (Nome): deve incluir 8 maiúsculas de A~Z no alfabeto inglês e números de 0 ~9.
•Password (Palavra-passe): deve incluir 6 dígitos entre 1~4.
•Se diversas pessoas estiverem a assistir à apresentação quando o utilizador estiver a
introduzir a senha, o número será transferido para cima, para a esquerda, para
baixo e para a direita por ordem de 1 a 4 através dos botões do controlo remoto ou
do projector.
•Se existirem nomes iguais para o Q Presenter, a mensagem de erro "Já existe" será
mostrada no menu OSD do projector.
2.Active a função Controlo remoto no menu Q Presenter > Settings (Definições) > Basic
Settings (Definições básicas).
Funcionamento58
3.Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições de
rede. Prima MODE/ENTER.
4.Realce a opçãoAmbiente de trabalho remoto e
prima MODE/ENTER.
5.Preencha os campos Conta e Palavra-passe com a
mesma informação do passo 1.
6.Realce a opção Ligar e prima MODE/ENTER
para ligar ao PC seleccionado.
7.Ligue o teclado ou o rato USB para controlar o
ambiente de trabalho do PC anfitrião através do
projector.
•O controlo remoto do ambiente de trabalho não pode ser usado com o PC no modo de
suspensão.
•O controlo remoto do ambiente de trabalho apenas pode ser usado com uma rede LAN e
por isso o projector deve estar apenas ligado à LAN.
Funcionamento59
Funcionamento do menu
Sistemas de menus
Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado.
Menu
principal
1.
VISOR
2.
IMAGEM
SubmenuOpção
Cor da parede
Formato de
imagem
Keystone
Automático
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
PIPLigar/Desligar
Origem princ
Origem sec
PIP
Modelo de
ensino
Modo de
Imagem
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
Brilliant ColorLigar/Desligar
Temperatura de
5 seg/10 seg/15 seg/20 seg/
25 seg/30 seg
Centro/Superior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/
4 h/8 h/12 h
Frontal+Trás/Frontal/Trás
ไทย
Funcionamento61
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
Modo Grande
Altitude
SRSLigar/Desligar
Sem somLigar/Desligar
Definições de
Som
Definições da
Lâmpada
Defin.
Segurança
Taxa de baud
Padrão de testeLigar/Desligar
Legendas
Definições em
espera
Volume
Volume do
microfone
Ligar/desligar
som
Modo de
Lâmpada
Reajuste do
temporiz.
Lâmpada
Hora da lâmpada equivalente
Alterar senha
Alterar
definições de
segurança
Activar Legendas Ligar/Desligar
Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4
RedeLigar/Desligar
MicrofoneLigar/Desligar
Saída do monitor Ligar/Desligar
Passagem de
áudio
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Normal/Económico
Bloqueio de ligação
Bloqueio do controlo pela web
2400/4800/9600/19200/ 38400/
57600/115200
Desligar/Computador/Vídeo/
HDMI
Funcionamento62
Estado
DHCP
Endereço IP
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
6.
INFORMAÇ
ÕES
Definições de
rede
Repor todas as
definições
Estado do
Sistema Actual
LAN com fios
LAN sem fios
Ambiente de
trabalho remoto
Código de início
de sessão da
projecção
Endereço Mac
Máscara de sub-rede
Gateway predefinido
Servidor DNS
Aplicar
Estado
SSID
Endereço IP
Modo de ligação
DHCP
Endereço IP
Máscara de sub-rede
Aplicar
Conta
Palavra-passe
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
• Fonte
• Modo de Imagem
• Resolução
• Sistema de cor
• Hora da lâmpada
equivalente
• Versão do Firmware
Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector
detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao
projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número
limitado de itens no menu.
Funcionamento63
Descrição de cada menu
•Os valores predefinidos listados neste manual, especialmente nas páginas 64-72, servem
apenas como referência. Estes podem variar consoante o projector devido aos constantes
melhoramentos efectuados aos produtos.
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Cor da
parede
Formato de
imagem
Keystone
Automático
Distorção
1. Menu VISOR
Posição
Fase
Corrige a cor das imagens projectadas quando a superfície de
projecção não é branca. Consulte a secção "Utilização da Cor da
Parede" na página 32 para mais informações.
Existem quatro opções para definir o formato da imagem consoante a
fonte de sinal. Consulte a secção "Seleccionar o formato de imagem"
na página 29 para mais informações.
Corrige automaticamente qualquer distorção da imagem.
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte a secção
"Correcção da distorção" na página 24 para mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores
apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que
prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou
mínimos.
Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RBG
analógico) estiver seleccionado.
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Tamanho H.
Zoom digital
PIP
Modelo de
ensino
Funcionamento64
Esta função apenas está disponível
quando um sinal PC (RBG analógico) estiver seleccionado.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RBG
analógico) estiver seleccionado.
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte a secção
"Aumentar e procurar pormenores" na página 29 para mais
informações.
Activa e desactiva a janela de PIP e efectua os relativos ajustes.
Consulte a secção "Exibir mais do que uma fonte de imagem em
simultâneo" na página 37 para mais informações.
Fornece alguns modelos como auxiliares de ensino. Os professores
podem usar estes modelos nas suas aulas.
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Modo de
Imagem
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequarse ao tipo de programa. Consulte a secção "Seleccionar um modo de
imagem" na página 31 para mais informações.
Selecciona o modo de imagem mais adequado às suas necessidades de
qualidade de imagem e ajusta-a com base nas selecções listadas na
Modo de
referência
mesma página abaixo. Consulte a secção "Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 31 para mais informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte a secção "Ajustar
Luminosidade
2. Menu IMAGEM
Contraste
Luminosidade" na página 32 para mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte
a secção"Ajustar Contraste" na página 32 para mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte a secção "Ajustar Cor" na página 32 para
mais informações.
Cor
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte a secção
"Ajustar Tonalidade" na página 32 para mais informações.
Tonalidade
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte a
Nitidez
secção "Ajustar Nitidez" na página 32 para mais informações.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Esta função está disponível apenas quando o sinal
seleccionado for Vídeo ou S-Video e o formato do sistema for
NTSC ou PAL.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Esta função apenas está disponível quando uma entrada de
sinal de vídeo ou S-Vídeo é seleccionada e o formato do sistema
é NTSC ou PAL.
Esta função apenas fica disponível quando a opção Utilizador 1
ou Utilizador 2 está seleccionada.
Funcionamento65
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Brilliant Color
2. Menu IMAGEM
Temperatura
de Cor
Gestão de
Cores 3D
Guardar
definições
Busca
3. Menu
FONTE
Automática
Rápida
Ajusta os níveis de branco mantendo a apresentação correcta de cores.
Consulte a secção "Ajustar Brilliant Color" na página 32 para mais
informações.
Esta função apenas está disponível quando Utilizador 1/2 estiver
seleccionado.
Consulte a secção "Seleccionar uma Temperatura de Cor" na página 32
para mais informações.
Esta função apenas está disponível quando Utilizador 1/2 estiver
seleccionado.
Consulte a secção "Gestão de Cores 3D" na página 33 para mais
informações.
Esta função apenas está disponível quando Utilizador 1/2 estiver
seleccionado.
Guarda as definições efectuadas no modo Utilizador 1 ou Utilizador 2.
Esta função apenas está disponível quando Utilizador 1/2 estiver
seleccionado.
Consulte a secção "Alteração do sinal de entrada" na página 28 para
mais informações.
Transferência
de espaço de
cor
Funcionamento66
Consulte a secção "Alterar o espaço de cor" na página 28 para mais
informações.
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Idioma
Posição do
projector
Definições de
Menu
SISTEMA: Básica
4. Menu DEFIN.
Definições de
operação
Define o idioma dos menus de ecrã. Consulte a secção "Utilizar os
menus" na página 25 para mais informações.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com
um ou mais espelhos. Consulte a secção "Escolher um local" na
página 15 para mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã permanece
activo após a última vez em que se premiu um botão. O intervalo é de
5 a 30 segundos em incrementos de 5 segundos.
Posição do menu
Define a posição do menu de ecrã.
Mensagem de lembrete
Permite definir se quer ou não ver o lembrete.
Ligar Directo
Seleccione On (Activar) para activar a função. Ver "Ligar o projector"
na página 22 para mais detalhes.
Desactivação autom.
Permite a desactivação automática do projector se não for detectado
qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado.
Consulte a secção "Configuração Desactivação autom." na página 74
para mais informações.
Arrefecimento rápido
Seleccionar Ligar activa a função e o tempo de arrefecimento do
projector é encurtado para alguns segundos.
Se tentar reiniciar o projector logo após o processo de
arrefecimento rápido, ele poderá não ligar de forma adequada e
poderá voltar a ligar as ventoinhas de arrefecimento.
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está
activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã.
Consulte a secção "Ocultar a imagem" na página 34 para mais
informações.
Minutos inact
Define o temporizador de inactividade automático. O temporizador
pode ser definido num valor entre 30 minutos e 12 horas.
Funcionamento67
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Receptor
SISTEMA: Básica
remoto
4. Menu DEFIN.
Cor de fundo
Ecrã Splash
Define qual o sensor de IV remoto do projector que vai receber o sinal
a partir do controlo remoto.
Permite seleccioner a cor de fundo que é mostrada quando não existe
entrada de sinal no projector. Existem três opções disponíveis: Preto,
Azul ou Roxo.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector. Existem três opções disponíveis: Logótipo
BenQ, Preto ou Azul.
Funcionamento68
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Modo Grande
Altitude
Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte a secção
"Para sair do menu de ecrã, prima ." na página 35 para mais
informações.
Permite-lhe entrar no menu de definições de áudio. Consulte a secção
"Ajuste do som" na página 35 para mais informações.
SRS
Consulte a secção "Ligar/desligar a função SRS" na página 36 para
mais informações.
Sem som
Consulte a secção "Cortar o som" na página 35 para mais informações.
Definições de
Som
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançadas
Volume
Consulte a secção "Ajustar o nível do volume" na página 36 para mais
informações.
Volume do microfone
Consulte a secção "Ajustar o nível de som do microfone" na página 36
para mais informações.
Ligar/desligar som
Consulte a secção "Desligar o som ao ligar/desligar o projector" na
página 36 para mais informações.
Modo de Lâmpada
Consulte a secção "Configurar o Modo de Lâmpada para Económico"
na página 74 para mais informações.
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Definições da
Lâmpada
Consulte a secção "Reinicia r o temporizador da lâmpa da" na página 78
para mais informações.
Hora da lâmpada equivalente
Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na
página 74 para obter mais informações sobre o cálculo do número
total de horas da lâmpada.
Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a palavra-passe actual antes de alterar
para a nova.
Alterar definições de segurança
Defin.
Segurança
Bloqueio de ligação
Consulte a secção "Proteger o projector" na página 26 para mais
informações.
Bloqueio do controlo pela web
Ao seleccionar a opção Ligar impedirá que pessoas não autorizadas
alterem maliciosamente as definições do projector através do Sistema
de Exibição de Rede do Projector.
Funcionamento69
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Seleccione uma velocidade de transmissão que seja idêntica à do
Taxa de baud
Padrão de
teste
computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS-232
apropriado. Esta função só se destina a técnicos qualificados.
Seleccionar Ligar activa a função e o projector apresenta o padrão de
teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a
imagem projectada está sem distorções.
Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada
seleccionado acarreta legendas.
•Legendas: apresentação no ecrã do diálogo, narração e efeitos de
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançadas
Legendas
Versão Legendas
Selecciona um modo de legendagem preferido. Para ver a legendagem,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
primário da sua zona).
Rede
Seleccione Ligar para activar esta função, o projector pode ser
monitorizado ou controlado pela rede quando se encontra no modo
de espera.
Microfone
Seleccione Ligar para activar a função, o microfone pode ser usado
mesmo no modo de espera
Definições
em espera
Saída do monitor
Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal
VGA quando estiver em modo de espera e as tomadas Computador e
SAÍDA DO MONITOR estiverem correctamente ligadas aos
dispositivos.
Passagem de áudio
Define a fonte de entrada de áudio quando o projector se encontra em
modo de espera.
som dos programas televisivos e vídeos que contenham legendas
para deficientes auditivos (geralmente marcados com “Lg” nas
listas de programação).
Defina o formato de imagem do seu ecrã para 4:3. Esta função
não está disponível no formato de imagem “16:9” ou “16:10” ou
“Real”.
A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de
alimentação em standby.
Funcionamento70
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
LAN com fios
Consulte a secção "Controlo do projector através da LAN" na página
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançadas
39 para mais informações.
LAN sem fios
Consulte a secção "Controlo do projector através da LAN" na página
39 para mais informações.
Ambiente de trabalho remoto
Definições de
rede
Consulte a secção "Apresentação de imagens com o Q Presenter" na
página 49 para mais informações.
Código de início de sessão da projecção
Seleccione Ligar para assegurar a exibição em rede através do
projector correcto.
Endereço Mac
Exibe o endereço MAC deste projector.
Repõe os valores predefinidos de fábrica em todas as definições.
Repor todas
as definições
As limitações do sistema para áudio 1:1 são, Intel Pentium 4,
CPU 3.0G, 1G RAM.
As definições seguintes não são repostas: Posição, Fase,
Tamanho H., Utilizador 1, Utilizador 2, Idioma, Posição do
projector, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de
baud e Definições de rede.
Funcionamento71
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Fonte
6. Menu INFORMAÇÕES
Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Resolução
Estado do
Sistema
Actual
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Sistema de cor
Mostra o formato do sistema de entrada de vídeo: NTSC, PAL,
SECAM ou RGB.
Hora da lâmpada equivalente
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão do firmware.
Funcionamento72
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector precisa de pouca manutenção. O único cuidado que precisa de ter é o de
manter a lente e a caixa limpas.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
•Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
•Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a
superfície da lente.
•Nunca utilize nenhum tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido,
saponáceo ou dissolvente volátil, tal como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A
utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode
resultar em danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.
Nunca esfregue a lente com materiais abrasivos.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de
desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 38 e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada.
•Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
•Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem
danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as
instruções que se seguem:
•Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte "Especificações"
na página 81 ou consulte seu revendedor para obter informações acerca da gama.
•Recolha os reguladores de altura.
•Retire a pilha do telecomando.
•Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa
equivalente.
Manutenção73
Informações da lâmpada
Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são
calculadas automaticamente pelo temporizador integrado.
Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada para Económico" para mais informações sobre o
modo Económico.
Para obter informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada:
1.Prima Botão MENU/Sair e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima Botão MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições da Lâmpada.
3.Verá as informações Hora da lâmpada equivalente no menu.
4.Para sair do menu, prima Botão MENU/Sair .
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu
INFORMAÇÕES.
Aumentar a vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa
possível, execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
Configurar o Modo de Lâmpada para Económico
A utilização do modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em 20%.
Se for seleccionado o modo Económico, a emissão de luz será reduzida e serão projectadas
imagens mais escuras.
Se colocar o projector no modo Económico, irá também aumentar a duração da lâmpada.
Para configurar o modo Económico, vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições
da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / .
Configuração Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer
sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida
útil da lâmpada.
Para configurar o modo Desactivação autom., aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . O período pode ser definido
de 5 a 30 minutos, em incrementos de 5 minutos. Se os intervalos de tempo predefinidos
não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente
encerrado após um determinado período.
Manutenção74
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a
indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o
seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em
alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
Vá a http://lamp.benq.com para adquirir uma nova lâmpada.
O indicador da lâmpada irá acender se a lâmpada aquecer demasiado. Consulte a
secção"Indicadores" na página 79 para mais informações.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas
no ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
Estado Mensagem
Coloque uma lâmpada nova para obter os
melhores resultados. Se o projector for geralmente
usado com a opção Económico seleccionada
("Configurar o Modo de Lâmpada para
Económico" na página 74), pode continuar a usar
o projector até o próximo aviso da lâmpada
aparecer.
Prima Botão MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
É necessário instalar uma lâmpada nova, para
evitar as inconveniências causadas pelo esgotar do
tempo de funcionamento da lâmpada do
projector.
Prima Botão MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
Recomendamos-lhe vivamente que substitua a
lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item
consumível. A luminosidade da lâmpada diminui
com a utilização. Este comportamento da
lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada
sempre que verificar que o nível de luminosidade
diminuiu significativamente.
Prima Botão MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima Botão MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
A cadeia de "XXXX" mostrada nas mensagens acima corresponde a números que variam
conforme o modelo do projector.
Manutenção75
Substituir a lâmpada
•A lâmpada Hg contém mercúrio. Proceda à eliminação da lâmpada de acordo com as
normas locais. Consulte www.lamprecycle.org.
•Se a substituição da lâmpada for efectuada com o projector suspenso no tecto e invertido,
assegure-se que não se encontra ninguém por baixo do projector de forma a evitar
ferimentos ou danos no olhos caso a lâmpada quebre.
•Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de
alimentação antes de substituir a lâmpada.
• Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo
menos, 45 minutos, antes de substituir a lâmpada.
•Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um
vidro da lâmpada que esteja partido.
•Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não
toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
• Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos
perigosos e deite fora a lâmpada de acordo com essa regulamentação.
•Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar a lâmpada do
projector BenQ para substituição da lâmpada.
1.Desligue o projector e retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Se a lâmpada
estiver quente, deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2.Desaperte o parafuso que fixa a tampa
da lâmpada.
Manutenção76
3.Remova a tampa da lâmpada (a)
deslizando a tampa em direcção à parte
lateral do projector e (b) levante-a.
•Não ligue a corrente antes de voltar a
colocar a tampa da lâmpada.
•Não coloque os dedos entre a lâmpada e o
projector. As bordas afiadas dentro do
projector podem causar ferimentos.
4.Desaperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
5.Levante a pega de forma a que esta fique
para cima. Utilize a pega para,
lentamente, puxar a lâmpada para fora
do projector.
•Se puxar demasiadamente depressa,
poderá partir a lâmpada, espalhando vidro
partido pelo projector.
•Não coloque a lâmpada em locais onde
possa ser salpicada com água, ao alcance
de crianças, ou junto a materiais
inflamáveis.
•Não introduza as mãos no projector,
depois de a lâmpada ter sido removida. Se
tocar nos componentes ópticos que se
encontram no interior do projector, poderá
provocar inconsistência de cores e
distorção das imagens projectadas.
(b)
(a)
6.Insira a nova lâmpada no
compartimento assegurando-se que
esta fica encaixada no projector.
Manutenção77
7.Aperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
•O parafuso solto pode provocar uma má
ligação e dar origem a uma avaria.
•Não aperte os parafusos em demasia.
8.Certifique-se de que a alavanca está na
horizontal e bloqueada.
9.Volte a colocar a tampa da lâmpada
deslizando-a até ao seu lugar.
(a)
(b)
10. Aperte o parafuso que fixa a tampa da
lâmpada.
•O parafuso solto pode provocar uma má
ligação e dar origem a uma avaria.
•Não aperte o parafuso em demasia.
11. Reinicie o projector.
Não ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
12. Após o logótipo de arranque, abra o menu de
ecrã. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Definições da Lâmpada. Prima
Botão MODE/ENTER. É apresentada a
página Definições da Lâmpada. Prima
para realçar Reajuste do temporiz. Lâmpada e
prima Botão MODE/ENTER. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se
pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima Botão MODE/
ENTER. O tempo de utilização da lâmpada será definido para "0".
Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma
avaria.
Manutenção78
Indicadores
Luz Estado e descrição
Energia
Eventos de energia
Vermelho DesligarDesligar
Verde
Piscar
VerdeDesligarDesligar
Vermelho
Piscar
Eventos da lâmpada
Desligar Desligar Vermelho
Desligar Desligar
Eventos térmicos
Desligar
Desligar Vermelho Desligar
Eventos do sistema
Desligar
Desligar Vermelho Vermelho
Tem per
atura
DesligarDesligar
DesligarDesligar
Vermelho
Piscar
Vermelho
Piscar
Lâmpada
Vermelho
Piscar
Desligar
Vermelho
Piscar
Modo de espera.
A arrancar.
Funcionamento normal.
É necessário que o projector arrefeça durante 90
segundos, após a corrente ter sido desligada.
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte
um revendedor para obter assistência.
1.O projector necessita de 90 segundos para arrefecer.
Ou
2.Contacte um revendedor para obter assistência.
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte
um revendedor para obter assistência.
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte
um revendedor para obter assistência.
Manutenção79
Resolução de avarias
O projector não liga.
Causa Solução
Não há corrente no cabo de
alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector
durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem
Causa Solução
A fonte de vídeo não está ligada, ou não
está ligada à corrente correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi
seleccionado correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
Causa Solução
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA
do projector e ligue a ficha do cabo à tomada
de parede. Se a tomada eléctrica tiver um
interruptor, certifique-se de que este está na
posição de ligado.
Aguarde até que o processo de
arrefecimento tenha terminado.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo
de sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a
tecla FONTE no projector, ou no
telecomando.
Ajuste a focagem da lente com o anel de
focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura da unidade, se for necessário.
O telecomando não funciona
Causa Solução
A pilha está esgotada.Substitua a pilha por uma nova.
Há um obstáculo entre o telecomando
e o projector.
Está demasiadamente longe do
projector.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
A palavra-passe está incorrecta
Causa Solução
Não se recorda da palavra-passe.
Resolução de avarias80
Consulte "Procedimento para recuperar a
palavra-passe" na página 27 para obter mais
informações.
Especificações
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
1920x1080, 1080p
Sistema de visualização
1-CHIP DMD
Lente F/Número
F = 2,41 a 2,91
f = 20,72 a 31 mm
Lâmpada
Lâmpada de 280 W
Eléctricas
Alimentação eléctrica
AC100–240V, 3,8A,
50-60 Hz (Automático)
Consumo de energia
370 W (Máx); < 1 W (Modo de
Espera)
Informações mecânicas
Peso
3,6 Kg (8 lbs)
Terminais de saída
Saída RGB
Conector D-Sub de 15 pinos
(fêmea) x 1
Altifalante
10 watt x 2
Saída de áudio
Tomada de 3,5mm x 1
Accionador 12V
Tomada de 3,5mm x 1
Controlo
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
USB Tipo B x 1
(suporta actualização do firmware)
Controlo de LAN
RJ45 x 1 (com fios)
USB tipo A x 1 (sem fios)
Terminais de entrada
Entrada de computador
Entrada RGB
Conector D-Sub de 15 pinos
(fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
HDMI
Tipo parafuso x 1
S-VIDEO
Porta mini DIN de 4 pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Tomada RCA Componente x 3
Entrada de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Tomada RCA x 2
Mini-USB Tipo B x 1
(Suporta a visualização por USB)
USB tipo A x 1
(Suporta rato/teclado/leitor de cartões de memória)
Requisitos ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C-35 ao nível do mar
Humidade relativa de funcionamento
10%-90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0-1499 m a 0°C-35°C
1500-3000 m a 0°C-30°C (com Modo
Grande Altitude ligado)
Especificações81
Dimensões
339,2 mm (L) x 138,8 mm (A) x 260,6 mm (P)
339,2
260,6
Instalação em suporte de tecto
110,5
150,0
0,5
25,0
237,5
100,00
116,00
40,5
66,3
Parafusos para suporte de tecto:
M4 x 8 (Máx. C = 8 mm)
23,5
Unidade: mm
138,8
91,6
120,6
5o
65,0
339,2
Especificações82
166,9
Tabela de tempos
Temporização suportada para entrada de PC
ResoluçãoFrequência
Horizontal
(kHz)
31,46959,94025,175VGA_60
640 x 480
720 x 40031,46970,08728,3221720 x 400_70
800 x 600
1024 x 768
1024 x 57635,82060,046,966BenQ
1024 x 60041,46764,99551,419BenQ
1024 x 600 a 60Hz37,3260,0048,964
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 90055,93559,887106,500WXGA+_60
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480 a 67Hz35,00066,66730,240MAC13
832 x 624 a 75Hz49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768 a 75Hz60,24175,02080,000MAC19
1152 x 870 a 75Hz68,6875,06100,00MAC21
640 x 48061,910119,51852,500VGA_120
800 x 60077,425119,85483,000SVGA_120
1024 x 76898,958119,804137,750XGA_120
1280 x 800101,563119,909146,250WXGA_120
47,3966068,251280 x 768_60
47,77659,87079,51280 x 768_60
60,28974,893102,251280 x 768_75
68,63384,837117,501280 x 768_85
49,70259,81083,500WXGA_60
62,79574,934106,500WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
101,563119,909146,250WXGA_120
63,98160,020108,000SXGA_60
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
60,00060,0001081280 x 960_60
85,93885,002148,5001280 x 960_85
Este projector da BenQ está coberto pelas seguintes patentes:
Patentes dos E.U.A. 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; Patentes de Taiwan 202690; 205470;
I228635; I259932; Patentes da China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0;
ZL200510051609.2
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob
condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição
de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do
prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor
onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar
entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 1.499 metros
e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos
legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2010 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de
pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico,
manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Declinação de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer
garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além
disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar
periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa
de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Informações sobre a garantia e direitos de autor86
Declarações Regulamentares
Declaração FCC
CLASSE B: Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e,
se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências
nocivas nas comunicações de rádio. No entanto, não há qualquer garantia de que tais
interferências não ocorram numa determinada instalação. Se este equipamento provocar
interferências nocivas na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento, recomendamos que o utilizador tente corrigir
a interferência utilizando uma ou mais das seguintes medidas:
— Reoriente ou recoloque a antena de recepção.
— Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
— Ligue o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que está
ligado o receptor.
— Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV com experiência, para obter ajuda.
Declaração da UE (para os utilizadores europeus)
Este dispositivo satisfaz os requisitos definidos na Directiva do Conselho relativa à
aproximação das legislações dos Estados-Membros respeitantes à Directiva de
compatibilidade electromagnética (2004/108/EC), Directiva de baixa tensão (2006/95/EC),
Directiva de restrição do uso de determinadas substâncias perigosas nos equipamentos
eléctricos e electrónicos (2002/95/EC), Directiva EEE Turca, Regulamento da Comissão
(CE) Nº 1275/2008 implementando a Directiva 2005/32/EC do Parlamento Europeu e do
Conselho relativamente aos requisitos ecológicos para o consumo de energia no modo de
suspensão ou desligado dos equipamentos eléctricos e electrónicos de uso doméstico ou
profissional, e ainda os da Directiva 2009/125/EC do Parlamento e do Conselho Europeu
que estabelecem os requisitos ecológicos a aplicar aos produtos que consomem energia
eléctrica.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por utilizadores
domésticos na União Europeia.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos
eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas
aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Para
mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o prestador de
serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais e assegura que são
reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.
Declarações Regulamentares87
Requisitos de acessibilidade para o Rehabilitation Act de 1973,
Secção 508
A BenQ está empenhada em fornecer produtos acessíveis e que estejam em conformidade
com os requisitos governamentais, por isso os monitores LCD e os projectores da BenQ são
compatíveis com a Secção 508 que inclui as directrizes e as características seguintes:
•Os monitores da BenQ incluem LEDs indicadores do estado da alimentação. Se o indicador
estiver verde significa que o monitor está a utilizar toda a energia. Se o indicador estiver a
amarelo ou âmbar significa que o monitor está em modo de suspensão e está a utilizar menos de
2 watts de electricidade.
•Os monitores da BenQ incluem uma série de definições pré-programadas para eliminação da
cintilação para tornar a visualização da informação no ecrã mais fácil. As definições de
temporização predefinidas são activadas automaticamente de cada vez que o monitor é ligado,
resultando numa redução da intervenção do utilizador.
•Os monitores e projectores da BenQ incluem opções para ajuste do brilho e do contraste que
permitem a apresentação de texto e de imagens de forma a satisfazer as necessidades das
pessoas com problemas de visão. Outros ajustes semelhantes estão também disponíveis
através dos controlos nos menus de ecrã (OSD) dos produtos.
•Os monitores e os projectores da BenQ incluem comandos para controlo da cor por parte do
utilizador como é o caso da temperatura da cor (monitor: 5800K, 6500K e 9300K, Projector:
5500K, 6500K, 7500K e 9300K), com um amplo leque de níveis de contraste.
•Os monitores e os projectores multimédia da BenQ incluem geralmente um ou dois altifalantes
para saída de áudio o que permite aos utilizadores (incluindo aqueles com problemas de
audição) interagirem com os sistemas de computadores ligados. Os controlos dos altifalantes
estão normalmente localizados no painel frontal.
•O firmware dos monitores e dos projectores da BenQ incluem informação única que ajudam os
sistemas de computador a identificarem os produtos da BenQ e a activarem a respectiva função
Plug-and-Play quando ligados.
•Todos os monitores e projectores da BenQ são compatíveis com a norma PC99. Por exemplo, os
conectores têm códigos de cores para ajudar os utilizadores a conectar os produtos aos
sistemas de computador de forma simples e correcta.
•Alguns modelos de monitores e projectores da BenQ incluem portas USB e DVI adicionais para
ligação a outros dispositivos como auscultadores especiais para as pessoas com problemas de
audição.
•Todos os monitores e projectores BenQ vêm com manuais de utilizador em CD que podem ser
lidos facilmente por software comercial, tal como o Adobe Reader através de um sistema de
computador conectado. Estes documentos estão também disponíveis no web site da BenQ
(www.BenQ.com <http://www.BenQ.com>). Outros tipos de documentos poderão também ser
disponibilizados sob pedido.
•O serviço de apoio ao cliente da BenQ fornece respostas e assistência a todos os clientes da
BenQ por telefone, fax, correio electrónico ou através do web site.
Declarações Regulamentares88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.