BenQ MP515, MP525, MP526, MP575, MP576 User Manual [bg]

MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576
Цифров проектор Ръководство за потребителя
Добре дошли

Съдържание

Важни инструкции
Въведение ........................7
Характеристики на проектора...........7
Съдържание на доставката................ 8
Изглед на проектора отвън................ 9
Контроли и функции........................ 10
Разполагане на
проектора.......................14
Избор на място ................................. 14
Получаване на предпочитания размер на прожектираното
изображение .....................................15
Свързване ......................18
Свързване на компютър или
монитор .............................................19
Свързване на устройства - източник
на видео сигнал ................................20
Работа .............................23
Пускане на проектора...................... 23
Настройка на прожектираното
изображение .....................................24
Използване на менютата ................. 26
Захващане на проектора.................. 27
Превключване на входния сигнал .. 30
Увеличаване и търсене
на детайли ......................................... 31
Избор на аспектно съотношение .... 31
Оптимизиране на изображението... 33
Задаване на таймер
за презентации..................................37
Скриване на изображението ...........38
Стопкадър на изображението ......... 39
Използване на функцията FAQ
(Често задавани въпроси) ............... 39
Работа в среда с голяма
височина ........................................... 39
Блокиране на управляващите
клавиши ............................................ 40
Настройка на звука .......................... 40
Персонализиране показването
на менютата на проектора .............. 41
Управление на проектора посредством локална мрежа
(само за MP526/MP576) .................. 42
Изключване на проектора............... 45
Работа на менюто............................. 46
надморска
Поддръжка.....................55
Поддръжка на проектора ................ 55
Информация за лампата .................. 56
Отстраняване на
неизправности...............62
Спецификации..............63
Гаранции и авторски
права Информация......67
Декларации ...................68
Съдържание2

Важни инструкции за безопасност

Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате упоменатите внастоящото ръководство инструкции и маркировките на продукта.
Инструкции за безопасност
1. Моля, прочетете ръководството преди да започнете работа спроектора. Запазете за справки
вбъдеще.
2. Не гледайте директно в обектива на проектора по време на работа.
Интензивният светлинен лъч може да увреди очите.
3. За сервиз на оборудването се обръщайте към квалифициран сервизен персонал.
4. Винаги отваряйте затвора на обектива или махайте капачката обектива, когато лампата на проектора е включена.
5. В някои страни мрежовото напрежение НЕ Е стабилно. Тоз и проектор е конструиран да работи безопасно със захранващо напрежение между 100 до 240 волта променливотоково напрежение, но би могъл да се повреди при отпадане на захранването, или ако възникнат колебания от ±10 волта. Вобласти
снестабилно захранващо напрежение се препоръчва да свързвате проектора през стабилизатор на напрежението, предпазител от свръхнапрежение или непрекъсваем източник на захранване (UPS).
на
6. Когато проекторът работи, можете да усетите затопляне на въздуха и миризма от вентилационната му решетка. Това е нормално и не означава наличие на дефект впродукта.
Важни инструкции за безопасност 3
Инструкции за безопасност (продължение)
7. Не блокирайте обектива на прожекционния апарат с обекти при използването му, тъй като е възможно нагряване и деформиране, дори пожар. За временно изключване на лампата натиснете
(ПРАЗЕН)
дистанционното управление.
на проектора или
BLANK
10. Не използвайте лампата след номиналния й период. Твърде дългото използване на лампата извън указания експлоатационен период може да доведе до счупването й в редки случаи.
експлоатационен
8. По време на работа се наблюдава
голямо нагорещяване на лампата. Оставете проектора да се охлади около 45 минути преди да свалите сглобката на лампата за смяна.
9. Никога не сменяйте сглобката на лампата или други електрически компоне нт и при включен проектор.
11. Не поставяйте този продукт върху нестабилна колич ка , стойка или маса. Продуктът може да падне, понасяйки сериозни повреди.
12. Не изправяйте проектора вертикално докрай. Тов а може да доведе до прекатурване на причини наранявания или повреди.
проектора, да
Важни инструкции за безопасност4
3 000 м (10 000
фута)
0 м
(0 фута)
Инструкции за безопасност (продължение)
13. Не правете опити за разглобяване на проектора. В него има места с опасно високо напрежение. При докосване на части под напрежение е възможен фатален изход. Единствената част, която подлежи на обслужване, е лампата и тя има собствен подвижен капак. При никакви обстоятелства не трябва да отстранявате или сваляте останалите капаци. към подходящо квалифициран, професионален сервиз.
14. Не блокирайте вентилационните отвори.
- Не поставяйте проектора върху
одеяла, легла или други меки повърхности.
- Не покривайте проектора с платна
или други подобни.
- Не поставяйте в близо ст до проектора
запалими материали.
Ако вентилационните отвори са сериозно възпрепятствани, прегряването във вътрешността на проектора
може да доведе до пожар.
Обръщайте се само
15. Не използвайте проектора при никое от следните условия.
- В затворени пространства или места
слоша вентилация. Уверете се, че проекторът се монтира поне на 50 см от стените при наличие на свободен въздушен поток.
- Места, на които е въ зможно достигане
на високи температурни стойности, като вътрешността
на автомобили
свдигнати прозорци.
- Места с висока влажност,
запрашеност или цигарен дим могат да влошат оптичните компоне нти, скъсят експлоатационния период изатъмнят изображението.
- Места в близо ст до противопожарни
инсталации
- Места с околна температура над
40°C / 104°F
- Места с надморска височина над
3000 м (10 000 фута).
Важни инструкции за безопасност 5
Инструкции за безопасност (продължение)
16. Винаги поставяйте проектора на равна, хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не използвайте, ако ъгълът на
накланяне е по-голям от 10 градуса наляво или надясно, а накланянето назад не трябва да надхвърля 15 градуса. Използването на проектора, ког ато не е напълно хоризонтален, може да доведе до неправилно функциониране или повреда
17. Не стъпвайте върху проектора и не поставяйте предмети върху него. Освен възможните физически щети на проектора, това може да доведе до инциденти и евентуални наранявания.
в лампата.
18. Не поставяйте течности в бл изост до проектора. Разливането на течности върху него може да причини повреда. Ако проекторът се навлажни, го изключете от
стенния конт а кт
иповикайте техник на BenQ за сервиз.
19. Продуктът може да показва инвертирани изображения при монтаж на тавана.
Използвайте набора за монтаж на таван на BenQ, за да монтирате проектора и да се уверите, че е захванат безопасно.
Важни инструкции за безопасност6

Въведение

Характеристики на проектора

Този проектор комбинира високопроизводителна машина за оптично прожектиране и лесен за използване дизайн, за да осигури голяма надеждност иприятна употреба.
Проекторът предлага следните възможности.
• Настройки на локална мрежа, позволяващи управление на състоянието на проектора от комп ютъ р с помощта на уеб браузър (Само за MP526 и MP576)
• Корекция на цвета на стената, позволяващ прожектиране сняколко предварително определени цвята
Бързо автоматично търсене, ускоряващо процеса на разпознаване на сигнала
Функция за защита с възможност за избор на парола
Управление на цветовете в 3D, позволяващо настройки на цвета според вашите
предпочитания
• Функцията за бързо охлаждане с възможно ст за избор спомага за охлаждането на проектора за по-
• Често задавани въпроси за отстраняване на проблеми при функциониране с натискане на бърз клавиш
• Таймер за презентации за по-добро управление на времето по време на презентация
Висококачествен обектив с ръчно мащабиране
Автоматична настройка с един клавиш за най-добро качество на картината
Цифрово коригиране на трапецовидното изкривяване
Регулируемо управление
Прожекционна лампа с голяма яркост
Многоезични екранни менюта (OSD)
Превключваеми нормален и икономичен режими за намаляване на консумацията на енергия
По-малко от 1 Вт консумацията на енергия в режим на готовност
Вграденият високоговорител осигурява монозвуково смесване при включване на вход за звук
Съвместимост
• Привидната яркост на прожектираното изображение се променя, в зависимост от условията на околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал контраст/яркост и е право пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на лампата намалява с времето и може да бъде различна в рамките на спецификациите на производителя. Това е нормално и
кратко време
на цветовия баланс при показване на данни/видео
с компонент на HDTV (YPbPr)
върху повърхности
очаквано поведение.
Въведение 7

Съдържание на доставката

1. Комплект с резервна лампа
2. Комплект за монтаж на таван
3. Кабел RS232
4. Меко куфарче за носене
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа всички от описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към доставчика.

Стандартни аксесоари

Доставените аксесоари са подходящи за вашия регион и е възможно да се различават от показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна информация от доставчика.
Проектор Напътствия за
VGA кабел Захранващ кабел Дистанционно управление
Дръпнете полето преди да използвате дистанционното управление.

Аксесоари - опция

бързо
стартиране
Компактд иск
сръководство
на потребителя
сбатерия
Гаранционна
карта*
Въведение8

Изглед на проектора отвън

Изглед отпред и отгоре
1
5
7
8
3
6
2
4
Изглед отзад и отдолу
12
9
11
14 16
15
17
17
13
12
10
(MP515)
(MP525/MP575)
18
(MP526/MP576)
16
15
15 19
14 16 17
3
19
14
19
1. Външен панел за управление (Вж. "Контроли и функции" на
страница 10 за повече подробности.)
2. Вентилация (изпускане на горещ въздух)
3. Бутон за бързо освобождаване
4. Капак на обектива
5. Пръстен за фокусиране и пръстен за
мащабиране
6. Вентилация (поемане на студен въздух)
7. Преден инфрачервен (IR) датчик за дистанционно управление
8. Обектив за прожектиране
9. Вход на
захранващия кабел за
променливо напрежение
10. Отвор за обезопасителни устройства против кражба за монитори
11. Задно регулиращо краче
12. Отвори за монтаж на таван
13. Капак на лампата
14. Упр а вл ява щ порт RS232
15. Жак за изходен сигнал RGB
16. Жак за входен сигнал RGB (компютър)/компонентно видео (YPbPr/ YCbCr)
17. Жак за входен сигнал S-Video Жак за входни видео сигнали
18. RJ45 входен жак
за локална мрежа
19. Жак за входни аудио сигнали Жак за изходни аудио сигнали
Въведение 9

Контроли и функции

2
1
5
11
10
12
14
13
6
9
8
3
4
7
11
I
I
За повече подробности вж. информацията зад знака за ръка .

Проектор

1. Пръстен за фокусиране
Регулира фокуса на прожектираното изображение.
"Фина настройка на размера и яснотата на изображението" на страница 25
2. Пръстен за мащабиране
Настройва размера на изображението.
"Фина настройка на размера и яснотата на изображението" на страница 25
3. Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ
Свети или примигва по време на работа на проектора.
"Индикатори" на страница 61
4. Menu/Exit (Меню/Изход)
Включва екранното меню (OSD). Връща се в предишното екранно OSD меню, излиза и записва настройките на менюто.
"Използване на менютата" на страница 26
5. Power (Захранване)
Превключва проектора от режим на неактивност във включено състояние.
"Пускане на проектора" на страница 23, "Изключване на проектора" на страница 45
Въведение10
6. Наляво/
Стартира функцията FAQ (Често задавани въпроси).
"Използване на функцията FAQ ( Често задавани въпроси)" на страница 39
7. BLANK (ПРАЗЕН)
Използва се за скриване на картината на екрана.
"Скриване на изображението" на страница 38
8. Светлинен индикатор за ТЕМПература
Свети червено, ако температурата на проектора стане твърде висока.
"Индикатори" на страница 61
9. Светлинен индикатор ЛАМПА
Указ в а състоянията на лампата. Свети или примигва при наличие на проблем в лампата.
"Индикатори" на страница 61
10. AUTO (АВТОМАТИЧНО)
Автоматично определя най-добите настройки за синхронизация на картината по време на показването на изображение.
"Автоматична настройка на изображението" на страница 24
11. Корекция на трапецовидно изкривяване/Клавиши стрелки (/нагоре, / надолу)
Позволява ръчно коригиране на изкривяването на изображенията, дължащо се на прожектиране под ъгъл.
"Коригиране на трапецовидното изкривяване" на страница 25
12. Надясно/
Активира блокирането на клавишите на
панела. При активирано екранно меню (OSD) клавишите #6, #11 и #12 се използват като стрелки за избор на желаните елементи на менюто, кои то желаете да настроите.
"Блокиране на управляващите клавиши" на страница 40, "Използване на менютата" на страница 26
13. Mode/Enter (Режим/Въвеждане)
Избира наличен режим за настройка на картина. Активира избрания елемент на екранното меню (OSD).
"Избор на режим на картината" на страница 33
14. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
"Превключване на входния сигнал" на страница 30
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни изживявания при използване на проектора BenQ ипоради тази причина искаме да ви уведомим за мерките за безопасност, насочени към предотвратяване на възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате проектора на тавана, настоятелно препоръчваме да използвате подходящ комплект на BenQ за монтаж на таван, който да осигури безопасен
Ако използвате защитен набор за монтаж на таван на други производители, съществува риск за безопасността, тъй като проекторът може да падне от тавана поради неподходящо закрепване, дължащо се на неподходящи датчици или дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за монтаж на таван за проектори на BenQ от същото място, от което сте закупили проектора на BenQ. BenQ препоръчва да закупите и отделен обезопасителен кабел за устройства за монтаж на монитори и да го прикрепите здраво към съответния слот на проектора и основата на монтажната скоба. Тов а осигурява вторично ограничаване на проектора, ако монтажната скоба се разхлаби.
монтаж.
Въведение 11
Дистанционно
15
1
8
4
7
8
3
10
11
12
13
2
5
6
9
14
I
I
За повече подробности вж. информацията зад знака за ръка .
управление
1. Power (Захранване)
Превключва проектора от режим на неактивност във включено състояние.
"Пускане на проектора" на страница 23, "Изключване на проектора" на страница 45
2. Freeze (Стопкадър)
Изпълнява стопкадър за прожектираното изображение.
"Стопкадър на изображението" на страница 39
3. Наляво/
Стартира функцията FAQ (Често задавани въпроси).
"Използване на функцията FA Q (Често задавани въпроси)" на страница 39
4. BLANK (ПРАЗЕН)
Използва се за скриване на картината на екрана.
"Скриване на изображението" на страница 38
5. Digital Zoom (Цифрово мащабиране) (+, -)
Увеличават или намаляват размера на прожектираната картина.
"Увеличаване и търсене на детайли" на страница 31
Въведение12
6. Volume +/- (Сила на звука +/-)
Настройка на силата на звука.
"Настройка на звука" на страница 40
7. Menu/Exit (Меню/Изход)
Включва екранното меню (OSD). Връща се в предишното екранно OSD меню, излиза и записва настройките на менюто.
"Използване на менютата" на страница 26
8. Корекция на трапецовидно изкривяване/Клавиши стрелки (/нагоре, / надолу)
Позволява ръчно коригиране на изкривяването на изображенията, дължащо се на прожектиране под ъгъл.
"Коригиране на трапецовидното изкривяване" на страница 25
9. AUTO (АВТОМАТИЧНО)
Автоматично определя най-добите настройки за синхронизация на картината по време на показването на изображение.
"Автоматична настройка на изображението" на страница 24
10. Надясно/
Активира блокирането на клавишите на панела. При активирано екранно меню (OSD) клавишите #3, #8 и #10 се използват като стрелки за избор на желаните елементи на менюто, които желаете да настроите.
"Блокиране на управляващите клавиши" на страница 40, "Използване на менютата" на страница 26
11. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
"Превключване на входния сигнал" на страница 30
12. Mode/Enter (Режим/Въвеждане)
П
р
и
б
л
и
з
.
1
5
°
Избира наличен режим за настройка на картина. Активира избрания елемент на екранното меню (OSD).
"Избор на режим на картината" на страница 33
13. Timer On (Вкл. таймер)
Активира или показва таймер на екрана въз основа на настройките на
14. Timer Set up (Сверяване на таймера)
Въвежда директно настройки за таймер на презентация.
"Задаване на таймер за презентации" на страница 37
15. Page Up/Down (Страница нагоре/ надолу)
(Тази функция не е налична при моделите от серия MP5.)
потребителски таймер.
"Задаване на таймер за презентации" на страница 37
Ефективен обхват на дистанционното управление
Инфрачервеният (IR) датчик за дистанционно управление се намира в предната страна на проектора. Дистанционното управление трябва да бъде държано врамките на ъгъл от 30 градуса по перпендикуляра на IR датчика за дистанционно управление, за да функционира правилно. Разстоянието между дистанционното управление и датчика не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уве р ет е се, че няма
препятствия между дистанционното управление и IR датчика на
проектора, кои то биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Смяна на батерията на дистанционното управление
1. Издърпайте държача на батерията.
Моля, спазвайте илюстрираните инструкции. Натиснете изадръжте заключващото рамо докато издърпвате държача на батерията.
2. Вкарайте новата батерия в държача. Забележете, че положителният полюс трябва да сочи навън.
3. Натиснете държача в дистанционното управление.
Да се избягват прекомерни топлина и влажност.
Ако батерията се смени неправилно, тя може да се
повреди.
Сменяйте батерията с нова от същия тип или
еквивалентна, от препоръчвания от производителя вид.
• Изхвърляйте използваната батерия според
инструкциите на производителя.
Никога не хвърляйте батерията в огън. Съществува риск от експлозия.
Ако батерията е изтощена или ако няма да използвате дистанционното управление
за продължителен период, е необходимо да я извадите, за да предотвратите повреди в дистанционното управление при евентуално протичане на батерията.
Въведение 13

Разполагане на проектора

Избор на място

Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни позиции:
1. Насочен напред при поставяне на маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен в близо ст до пода пред екрана. Тов а е един от най-честите начини за разполагане на проектора, кой то позволява мобилност и лесно настройване.
2. Насочен напред при окачване на тавана
Изберете тази позиция, когато желаете проекторът да бъде окачен надолу на тавана пред екрана.
Закупете набор за монтаж на таван на проектори на BenQ от доставчика, за да осъществите монтаж на тавана.
Ука ж е т е Преден таван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на проектора след включване на
проектора.
с горната част
3. Насочен назад при окачване на тавана
Изберете тази позиция, когато проекторът да бъде окачен с горната част надолу на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е необходим екран за прожектиране назад инабор за монтаж на таван на BenQ.
Укаж е т е Заден таван в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на проектора след включване на проектора.
4. Насочен назад при маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен в близост до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим специален екран за прожектиране назад.
Укаж е т е Задна маса в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на проектора след включване на проектора.
желаете
поставяне на
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или личните предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана, мястото на подходящия стенен конт а кт, както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на оборудването.
Разполагане на проектора14
Получаване на предпочитания размер
Затъмнена лента (12,5% височина)
Затъмнена лента (12,5% височина)
на прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране ивидео формата оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Типичното за този проектор аспектно съотношение е 4:3. За да можете да прожектирате на пълен екран (аспектно съотношение 16:9), можете да преоразмерите и мащабирате широкоекранното изображение с ширината на типичното за проектора аспектно съотношение. Това на 75% от типичната за проектора височина в аспектното отношение.
ще доведе до пропорционално по-малка височина, равна
Изображение с аспектно съотношение
4:3 отговаря на област за показване
с аспектно съотношение 4:3
Проекторът винаги трябва да бъде монтиран нивелиран (все едно на равна повърхност) и разположен перпендикулярно (90° по дясното рамо на квадрат) към хоризонталния център на екрана. Това предотвратява изкривяването на изображението, причинено от прожектиране повърхност под ъгъл).
При монтаж на таван, проекторът трябва да бъде монтиран с горната част надолу, така че да прожектира под лек ъгъл надолу.
От схемите на страница 17можете да видите, че типът на прожектирането може да доведе до вертикално отклонение от хориз онт алната равнина на част на прожектираното изображение. При монтаж на таван, това се отнася за горния ръб на прожектираното изображение.
Ако проекторът е разположен по-далеч от екрана, размерът на прожектираното изображение се увеличава, а вертикалното отместване се увеличава пропорционално.
Когато определяте разположението на екрана и на проектора, трябва да отчетете размера на прожектираното отношение и размера на вертикалното отместване, които са право пропорционални на прожекционното разстояние.
BenQ предоставя таблица на екранните размери при аспектно съотношение 4:3, която да ви помогне при определянето на идеалното разположение на проектора. Необходимо е да се съобразите с два размера - хоризонталното разстояние по перпендикуляра от центъра на вертикалното отместване на проектора от хоризонталния ръб на екрана (отместване).
екрана (прожекционно разстояние) и височината на
Мащабирано изображение с аспектно
съотношение16:9 към област за
показване с аспектно съотношение 4:3
под ъгъл (или прожектиране върху
проектора на долната
Разполагане на проектора 15

Начини на определяне на разположението на проектора за даден размер на екрана

1. Изберете размера на екрана.
2. Вижте таблицата на стр. 17 и намерете най-близкото съответствие с размера на
вашия екран в лявата колона със заглавие "Размер на екрана". Използвайки тази стойност, потърсете в реда от дясно, за да намерите съответното средно разстояние до екрана в колоната със заглавие "Средно" разстояние.
3. На същия ред потърсете в дясната колон а и отбележете стойността на
"Вертикално отместване (мм)". По този начин се определя крайното вертикално
отместване на проектора по отношение на ръба на екрана.
4. Препоръчваното разположение за този проектор се изравнява с перпендикуляра
към хоризонталния център на екрана, разстояние. Стойността на отместването се определя в стъпка 3 по-горе.
Например, ако използвате 120-инчов екран, средното прожекционно разстояние е 4755 мм с вертикално отместване от 91 мм.
на определеното в стъпка 2 по-горе
. Тов а е прожекционното

Начини за определяне на препоръчителния размер на екрана за дадено разстояние

Този метод може да бъде използван в ситуации, при които вече сте закупили проектора и бихте желали да знаете какъв размер екран е подходящ за помещението.
Максималният размер на екрана се ограничава от наличното в стаята физическо пространство.
1. Измерете разстоянието между проектора и мястото, на което искате да разположите екрана.
2. Вижте таблицата на стр. 17 и намерете най-близкото съответствие с измереното в колоната за средно разстояние от екрана с име "Средно". Проверете дали измереното разстояние попада между минималното и максималното от двете страни на средната стойност на разстоянието.
3. Използвайки стойността, потърсете реда отляво, за да
"Размер на екрана", изброен в този ред. Това е размерът на прожектираното
изображение на проектора при това прожекционно разстояние.
4. На същия ред потърсете в дясната колон а и отбележете стойността на
"Вертикално отместване (мм)". Това определя окончателното разполагане на
екрана по отношение на хоризонталната равнина на проектора
Например, ако измереното прожекционно разстояние е 4,8 м (4 800 мм), най-близкото съвпадение в колона "Средно" е 4 755 мм. Търсенето по този ред, показва че е необходим екран с размер 120 инча.
Ако поставите проектора на друго място (различно от препоръчваното), трябва да го наклоните нагоре или надолу, за да центрирате изображението на ситуация е възможно изкривяване на някои изображения. Използвайте функцията за корекция на трапецовидно изкривяване, за да коригирате изкривяването. Вж.
"Кориги ран е на трапецовидното изкривяване" на страница 25 за подробности.
Това е прожекционното разстояние.
намерите съответния
.
екрана. При тази
Разполагане на проектора16

Размери на прожекцията

Максимално мащабиране Минимално мащабиране
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално
отместване
Вижте "Размери" на страница 64 за размерите на център на обективите на този проектор, преди да изчислите подходящото положение.
<H>
<W>
Размер на екрана Разстояние от екрана (мм)
Диагонал
Ш (мм) В (мм)
Инча мм
Мин.
дължина
(с макс.
маща-
Средно
биране)
30 762 610 457 1 132 1 189 1 245 23
40 1 016 813 610 1 509 1 585 1 660 30
50 1 270 1 016 762 1 887 1 981 2 075 38
60 1 524 1 219 914 2 264 2 377 2 491 46
80 2 032 1 626 1 219 3 019 3 170 3 321 61
100 2 540 2 032 1 524 3 774 3 962 4 151 76
120 3 048 2 438 1 829 4 528 4 755 4 981 91
150 3 810 3 048 2 286 5 660 5 943 6 226 114
200 5 080 4 064 3 048 7 547 7 925 8 302 152
220 5 588 4 470 3 353 8 302 8 717 9 132 168
250 6 350 5 080 3 810 9 434 9 906 10 377 191
300 7 620 6 096 4 572 11 321 11 887 12 453 229
Допускът е около 3% поради различията в оптичните компоненти. BenQ препоръчва, ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, първо
физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате проектора на място, преди да го монтирате за постоянно и да проверите оптичните характеристики на конкретния проектор. То ва ще ви помогне да точното монтажно положение по най-подходящия за мястото начин.
Макс.
дължина
(мин.
маща-
биране)
Вертикално
отместване
(мм)
определите
Разполагане на проектора 17

Свързване

Преносим или настолен компютър
Високого­ворители
или
A/V устройство
Монитор
(DVI)(VGA)
(MP515)
(MP525/MP575 )
(MP526/MP576)
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Преди осъществяване на свързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнален кабел за всеки от източниците.
3. Кабелите са поставени правилно.
• Някои от кабелите на показаните по-долу начини на свързване не се доставят
с проектора (вж. "Съдържание на доставката" на страница 8). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• За методите на свързване с повече подробности вж. стр. 19-22.
1 2 1
1. VGA кабел
2. Кабел VGA към DVI-A
3. Адаптерен кабел за компо нентн о видео към VGA (D-Sub)
6
4. S-Video кабел
5. Видео кабел
6. Ауд ио кабел
3
6
6
4 5
Свързване18

Свързване на компютър или монитор

Свързване на компютър

Проекторът може да се свързва към съвместими с IBM® и Macintosh® компютри. Необходим е адаптер за Mac, ако желаете да свържете стара версия на компютр ите
Macintosh.
За да свържете проектора към настолен или преносим компютър:
1. Вземете доставения VGA кабел и свържете единия му край към изходния жак D-Sub на компютъра.
2. Свържете другия край на VGA кабела към входния жак COMPUTER, COMPUTER 1 или COMPUTER 2 на сигнала на проектора.
3. Ако желаете да използвате високоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора
в презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му към аудио жака на компютъра, а другия към жак AUDIO на проектора.
4. Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни високоговорители (не се доставят). След свързването звукът може да се управлява от екранните
менюта (OSD) на проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52 за подробности. Вграденият високоговорител ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
Много преносими компютри не включват външните си видео портове при свързване към проектора. Обикновено клавишните комбинации, като FN +F3 или клавиша CRT/ LCD, превключват външните дисплеи в състояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със символ на монитор на клавиатурата на преносимия компютър. Натиснете едновременно FN и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на комбинации.
преносимия компютър, за да видите клавишните
край

Свързване на монитор

Ако желаете да преглеждате презентацията на монитор, освен на екрана, можете да свържете изходния сигнален жак MONITOR OUT (ИЗХОД МОНИТОР) на проектора към външен монитор с помощта на VGA кабел, като следвате указните по­долу инструкции:
За да свържете проектора към монитор:
1. Свържете проектора към компютър, както е описано в "Свързване на компютър"
на страница 19.
2. Вземете подходящ VGA кабел (доставя се само един) и свържете единия край на кабела към входния жак D-Sub на видео монитора. Или ако вашият монитор е снабден с DVI входен жак, вземете кабел VGA към DVI-A и свържете края на монитора.
3. Свържете другия край на кабела към входния жак на сигнала MONITOR OUT (ИЗХОД МОНИТОР) на проектора.
Изходът D-Sub работи само с подходящ вход D-Sub към жак COMPUTER или
COMPUTER 1.
Ако желаете да използвате този метод на свързване когато проекторът е в режим на
готовност, се уверете, че функцията Изход готовност монитор е включена в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала. Вж. "Изход готовност монитор" на страница
52 за подробности.
кабела DVI към входния контакт DVI на видео
Свързване 19

Свързване на устройства - източник на видео сигнал

Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно ниво на качество на видео сигнала. Използваният метод зависи от наличността на съответния извод както в проектора, така и в устройството - източник на видео сигнал, според следващото описание:
Име на
терминал
Компонентно
видео
S-Video
Video
Външен вид на
терминал
Справка
"Свързване на устройство­източник на компонентно видео" на страница 21
"Свързване на устройство­източник на S-Video или композитно видео" на страница 22
Качество на
картината
Най-добро
Добро
Нормално
Свързване на звук
Проекторът има един вграден моно високоговорител, койт о е конс т руир ан да осигурява основна аудио функционалност, която да придружава само презентациите на данни за бизнес-цели. Той не е кон стру и ран, нито пък предназначен за употреба при стерео аудио възпроизвеждане, както би могло да се очаква при системите за домашно кино. Ако желаете да вашите презентации, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край с изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
Ако имате отделна система за възпроизвежда не на звук, най-вероятно ще искате да свържете аудио изхода на вашето видео устройство изхода на проектора. Показаните на стр. 18 аудио свързвания са предоставени само с информационна цел. Няма нужда да свързвате аудио с проектора, ако има налична алтернативна система за възпроизвеждане на звук, или ако не се изисква аудио.
използвате високоговорителя(ите) на проектора (смесено моно) във
с тази система вместо с моно аудио
Свързване20

Свързване на устройство-източник на компонентно видео

Проверете устройството-източник на видео сигнал, за да установите дали има комплект от неизползвани изходни жакове за ком поне н тно видео:
В такъв случай можете да продължите с настоящата процедура.
Ако устройството не разполага с такъв изход, е необходимо да прецените отново
метода на неговото свързване.
За да свържете проектора към устройство-източник на компонентно видео:
1. Вземете адаптерен кабел за компонентно видео към VGA (D-sub) и свържете края с 3 RCA конекторите към изходните жакове за компон е нтно видео на устройството-източник на видео сигнал. Цветовете на щепселите трябва да съвпадат с цвета на жаковете - зелен към зелен, син към син и червен към червен.
2. Свържете другия край на кабелния адаптер (с конектор от тип D-Sub) към жак COMPUTER, COMPUTER 1, или COMPUTER 2 на проектора.
3. Ако желаете да използвате високоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора
в презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край към изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
4. Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни високоговорители (не се доставят). След свързването звукът може да се управлява от екранните менюта (OSD) на проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52 за подробности. Вграденият високоговорител
ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния
сигнал е стерео. Вж. "Свързване на звук" на страница 20 за подробности.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора
иизбор на съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно. Проверете още свързани.
компо нентн о видео към VGA (D-Sub)
дали сигналните кабели са правилно
Свързване 21

Свързване на устройство-източник на S-Video или композитно видео

Проверете дали устройството-източник разполага с неизползван жак за S-Video или Video:
Ако устройството има и двата жака, използвайте изходния жак S-Video за връзка,
тъй като изводът S-Video осигурява картина с по-добро качество, в сравнение сизвода Video .
• Ако устройството има някой от указаните по-горе жакове, можете да продължите
снастоящата процедура.
Ако устройството
метода на неговото свързване.
За да свържете проектора към изходно устройство S-Video/Video:
1. Вземете кабел S-Video/Video и свържете единия му край към изходния жак S-Video/Video на устройството-източник на видео сигнал.
2. Свържете другия край на кабела S-Video/Video към жака S-VIDEO/VIDEO на проектора.
3. Ако желаете да използвате високоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора в презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край
изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
към
4. Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни високоговорители (не се доставят). След свързването звукът може да се управлява от екранните менюта проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52 за подробности. Вграденият високоговорител ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния
сигнал е стерео. Вж. "Свързване на звук" на страница 20 за подробности.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора
иизбор на съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно. Проверете свързани.
не разполага с такъв изход, е необходимо да прецените отново
(OSD) на
още дали сигналните кабели са правилно
Свързване22

Работа

Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той включва охлаждащия вентилатор за около 90 секунди, преди да се подаде захранване към лампата.
I
I

Пускане на проектора

1. Включете щепсела на проектора в захранващия контакт. Включете превключвателя на захранващия контакт (където има такъв). Проверете дали Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ на проектора свети оранжево след включване на захранването.
2. Отворете капака на обектива. Ако той е затворен, би могъл да се повреди от топлината, създавана от прожекционната лампа.
3. Натиснете Power (Захранване
4. Ако проекторът се активира за пръв път, изберете
5. Ако ви бъде подсказано да въведете парола,
6. Включете цялото свързано оборудване.
7. Проекторът започва да търси входни сигнали.
) на проектора или дистанционното управление, за да го пуснете. Веднага след задействане на индикатора се чува
"Сигнал за включване". Индикаторът Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ
примигва в зелено и остава да свети по време на работа на проектора. Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. На по-късен етап от стартирането, се прожектира начална емблема. (Ако е необходимо) Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате яснотата на изображението. За да изключите звуковия сигнал, вижте
"Изключване на То н на звънене при вкл./изкл." на страница 41 за подробности.
език на екранните менюта като следвате инструкциите
натиснете клавишите стрелки, за да въведете шестцифрена парола. Вж. "Използване на
функцията за парола" на страница 27 за
подробности.
В горния ляв ъгъл на екрана се показва текущо сканирания сигнален вход показва съобщението "No Signal" ("Няма сигнал") до намиране на входен сигнал. Можете също да натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора или дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал. Вж.
"Превключване на входния сигнал" на страница 30 за подробности.
на екрана.
. Ако проекторът не разпознае валиден сигнал, се
Работа 23
Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надхвърли работния
Не гледайте в обектива
при включена лампа. Силната светлина на лампата може да причини увреждания на очите.
• Внимавайте когато натискате бутона за бързо освобождаване, тъй като той е близо до изходния вентилационен отвор, от който излиза горещ въздух.
обхват на проектора, се изписва съобщение "Out of Range" ("Извън обхват") на празен екран. Сменете на входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на проектора или понижете настройките за входен сигнал. Вж. "Схема на синхронизация"
на страница 65 за подробности.

Настройка на прожектираното изображение

Настройка на ъгъла на прожектиране

Проекторът е снабден с 1 краче за бързо освобождаване и 1 задно регулиращо краче. Промяната в тях води до промяна на височината на изображението и ъгъла на прожектиране. За да регулирате проектора:
1. Натиснете бутона за бързо освобождаване иповдигнете предния край на проектора. След като изображението е позиционирано там, където го искате, освободете освобождаване, за да застопорите крачето на място.
2. Завинтвайте задното регулиращо краче, за да настроите фино хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачето, задръжте проектора докато натискате бутона за бързо освобождаване, след което бавно спуснете проектора надолу. Завинтете задното регулиращо краче в обратна посока.
Ако проекторът не е поставен или екранът и проекторът не са перпендикулярни един спрямо друг, прожектираното изображение е трапецовидно. За да кор игирате картината, вижте
"Кориги ран е на трапецовидното изкривяване" на страница 25 за подробности.
буто на за бързо
12
на равна повърхност

Автоматична настройка на изображението

В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от оптимизиране. За тази цел натиснете AUTO (АВТОМАТИЧНО) на проектора или дистанционното управление. В рамките на 3 секунди вградената интелигентна функция за автоматична настройка ще пренастрои стойностите на честотата и тактуването, за да осигури най-добро качество за картината.
Информацията за текущия 3 секунди.
Екранът е празен по време на функциониране на AUTO (АВТОМАТИЧНО).
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
Работа24
източник на сигнал се показва в ъгъла на екрана за

Коригиране на трапецовидното изкривяване

Натиснете
/.
Натиснете
/.
1. Можете да регулирате прожектираното изображение до желания размер от пръстена за мащабиране.
2. Изяснете изображението, като въртите пръстена за фокусиране.
Трапецовидното изкривяване се отнася за ситуацията, при която прожектираното изображение е забележимо по-широко или от горната, или от долната страна. Такъв е случаят, когато проекторът не е перпендикулярен на екрана.
За коригиране, освен регулирането на височината на проектора, можете да направите ръчна настройка, като извършите процедурата, в НЯКОЯ от указаните по-долу стъпки.
От дистанционното управление
Натиснете / на проектора или дистанционното управление, за да покажете страницата за корекция на трапецовидно изкривяване. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в горната част на изображението. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в долната част на изображението.
Използване на екранно меню
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /, докато се открои менюто ДИСПЛЕЙ.
2. Натиснете , за да откроите Трапец
инатиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане). Показва се страницата за корекция Трапец.
3. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в горната част на
изображението. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване вдолната част на изображението.

Фина настройка на размера ияснотата на изображението

Работа 25

Използване на менютата

Текущ входен сигнал
Икона на основното меню
Основно меню
Подменю
Открояване
Натиснете Menu/
Exit (Меню/ Изход), за да се
върнете на предишната страница или да излезете от менюто.
Състояние
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената Пропорция Трапец
Позиция
Фаза Х. размер Цифрово мащабир ане
Изкл.
Автом.
0
0
ENTER
Изход
Аналогов RGB
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената Пропорция
Позиция Фаза Х. размер Цифрово мащабиране
Трапец
Аналогов RGB
Изкл.
Автом.
0 0
Изход
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
БългарскиЕзик
Позиция на проектора
Автом. изключване Празен таймер
Таймер изключване
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Аналогов RGB
Изход
Предна маса
Изключване Изключване
Изкл.
Изключване
BenQ
Настройки на меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
Български
Език Позиция на проектора
Автом. изключване Празен таймер
Таймер изключване
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Аналогов RGB
Изход
Предна маса
Изключване Изключване
Изкл.
Изключване
BenQ
Настройки на меню
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни регулировки и настройки.
По-долу е даден преглед на екранните менюта (OSD).
Следващият пример описва как се задава език на екранните менюта.
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) на
проектора или дистанционното управление, за да включите екранното меню.
3. Натиснете , за да откроите
Език и натиснете изберете предпочитания език.
/, за да
2. Използвайте /, за да откроите менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна.
Работа26
4. Натиснете Menu/Exit (Меню/ Изход) двукратно* на проектора
или дистанционното управление, за да излезете или да запишете настройките.
*Първото натискане ви връща восновното меню, а следващото затваря отворено екранно меню.

Захващане на проектора

ВЪВЕДЕТЕ НОВА ПАРОЛА
Изтрий

Използване на захващащ кабел с блокировка

Проекторът трябва да бъде монтиран на безопасно място, за да се предотврати кражба. Ако това е невъзможно, закупете защитно устройство за монтаж, за да обезопасите проектора. Отворът за монтажно устройство се намира на задната страна на проектора. Вж. точка 10 на страница 9 за подробности.
Обезопасителният монтажен кабел обикновено представлява комбинация от и блокировка. Вижте документацията на блокировката, за да разберете как да я използвате.

Използване на функцията за парола

Поради съображения за сигурност и за да предотвратите неупълномощено използване, проекторът предлага опция за задаване на парола. Паролата може да бъде зададена от екранното меню (OSD).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ще изпитате неудобство, ако активирате парола и след това я забравите. Отпечатайте ръководството (ако е необходимо) и запишете използваната парола в него. Запазете ръководството на безопасно място за бъдещо използване.
Задаване на парола
След като зададете парола и активирате блокиране на захранването, проекторът не може да бъде използван, освен при въвеждане на съответната парола при всяко стартиране.
1. Отворете екранното меню и преминете към менюто СИСТЕМНА
2. Маркирайте Заключване при включване и изберете Вкл. снатискане на /.
3. Както е показано вдясно, четирите клавиши-
4. Потвърдете новата парола като я въведете
ВАЖНО: Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това място в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __ Запазете ръководството на подходящо място.
5. За да излезете от екранното меню (OSD), натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
бутон(и)
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита. Натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане). Показва се страницата Настройки защита.
стрелки ( , , , ) съответстват на четири последователни цифри (1, 2, 3, 4). В зависимост от паролата, която искате
да въведете, натискайте клавишите-стрелки, за да въведете шестте знака на паролата.
отново. След като зададете паролата, екранното меню
(OSD) се отваря на страницата Настройки защита.
Работа 27
Ако забравите паролата
Грешна парола
Моля опитайте пак
Моля напишете кода за припомняне, и се свържете с Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
0 2 1 2
ПРИПОМНИ ПАРОЛА
Изход
Ако е активирана функцията за парола, ще получавате съобщения за въвеждане на шестцифрена парола при всяко включване на проектора. Ако въведете погрешна парола, се показва съобщениe за грешка при въвеждане на паролата за няколко секунди, последвано от съобщението ВЪВЕДИ ПАРОЛА. Можете да направите повторен опит за въвеждане на друго шестцифрено число сте записали паролата в ръководството и не си я спомняте, или можете да използвате процедурата за напомняне на паролата. Вж. "Процедура за напомняне на паролата" на
страница 28 за подробности.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко се изключва автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1. Натиснете и задръжте AUTO
2. Запишете номера и изключете проектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен
Смяна на паролата
1. Отворете екранното меню и преминете към меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
2. Натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане). Показва се съобщението
3. Въведете старата парола.
4. Въведете нова парола.
ВАЖНО: Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това място в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __ Запазете ръководството на подходящо място.
5. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
6. С това успешно зададохте нова парола на проектора. Запомнете, че следващия
7. За да излезете от екранното меню (OSD), натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
Работа28
(АВТОМАТИЧНО) на проектора или дистанционното управление за 3 секунди. Проекторът показва на екрана кодира н номер.
център на BenQ за декодиране на номера. Може да се наложи да представите доказателство за покупката на проектора, за да потвърдите, че
сте упълномощения му собственик.
Напреднала> Настройки защита > Смени парола.
"ВЪВЕДЕТЕ ТЕКУЩА ПАРОЛА".
Ако паролата е правилна, се показва съобщението "ВЪВЕДЕТЕ НОВА
ПАРОЛА".
Ако паролата е неправилна, се показва съобщение за погрешна
парола за
около три секунди, и се изписва съобщение за повторен опит "ВЪВЕДЕТЕ ТЕКУЩА ПАРОЛА". Можете да натиснете Menu/Exit (Меню/Изход), за да прекъснете смяната и да въведете друга парола.
път трябва да въведете новата парола за стартиране на проектора.
, ако не
Деактивиране на функцията за парола
За да деактивирате функцията за парола, се върнете в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита > Заключване при включване,
след отваряне на системата от екранни менюта. Изберете Изкл. чрез натискане на /
. Показва се съобщението "ВЪВЕДЕТЕ ПАРОЛА". Въведете текущата парола.
i. Ако паролата е правилна, екранното меню се връща на страницата
Настройки защита с "Изкл.", показвано в реда на Заключване при включване. При следващото стартиране на проектора не е необходимо да
въвеждате паролата.
ii. Ако паролата е неправилна, се показва съобщение за погрешна парола за
около три секунди, след което се изписва съобщение за повторен опит "ВЪВЕДЕТЕ ТЕКУЩА ПАРОЛА". Можете
да натиснете Menu/Exit
(Меню/Изход), за да прекъснете смяната и да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата парола, ако желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
Работа 29

Превключване на входния сигнал

(MP515)
Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на сигнал. В даден момент, обаче, е възможно показване само на един екран. При стартиране проекторът извършва автоматично търсене на наличните сигнали.
Уве р ет е се, че функцията Бързо автом. търсене на менюто ИЗТОЧНИК е Вкл. (по подразбиране за този проектор), ако желаете сигнали.
Преминаването през различните сигнални входове може да се осъществи и ръчно.
1. Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на
дистанционното управление на проектора. Показва се лента за избор на източник.
2. Натискайте / , докато бъде избран желания
сигнал и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
След като веднъж бъде разпозната, избраната информация
за източника се показва за няколко секунди в ъгъла на екрана. Ако към проектора са включени повече източници на сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите сигнали.
• Нивото на яркост на прожектираното изображение се променя при превключване между наличните входни сигнали. Презентациите на данни (графики) от тип "PC" (компютър), които използват повече статични изображения по принцип са по-ярки от "Video", при които се използват повече движещи се изображения
(филми).
Стандартната за този проектор разделителна способност при показване
аспектно съотношение 4:3. За най-добри резултати при показване е необходимо да изберете и използвате входен сигнал, който работи при тази разделителна способност. Останалите разделителни способности се мащабират от проектора, в зависимост от настройката "aspect ratio" ("аспектно съотношение") и е възможно изкривяване на някои изображения или загуба на яснота на картината. Вж. "Избор
аспектно съотношение" на страница 31 за подробности.
проекторът да търси автоматично
има
на
Работа30

Увеличаване и търсене на детайли

Можете да търсите в картината само след като тя бъде увеличена. Можете да увеличите още, докато намерите съответните детайли.
Ако е необходимо да намерите детайли в прожектираното изображение, увеличете картината. Използвайте клавишите стрелки за посока, за придвижване в картината.
Използване на дистанционното управление
1.
Натиснете за да покажете лентата за мащабиране. Натиснете Digital Zoom (Цифрово мащабиране) +, за да увеличите центъра на картината. Натискайте клавиша продължително, докато размерът й стане подходящ.
2. Използвайте клавишите за посока ( , , , ) на
проектора или дистанционното управление, за да се придвижвате в картината.
3. За да възстановите нормалния размер на картината,
натиснете AUTO (АВТОМАТИЧНО). също да натиснете Digital Zoom (Цифрово мащабиране)-. При повторното натискане на клавиша, картината се намалява още до възстановяване на оригиналния й размер.
Използване на екранно меню
1. Натискайте Menu/Exit (Меню/Изход) и след това / докато се маркира
менюто ДИСПЛЕЙ.
2. Натиснете , за да маркирате Цифрово мащабиране и натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва се лента за мащабиране.
3. Ако използвате дистанционното управление, следвайте стъпки 1 - 3 в раздела
"Използване на дистанционното управление" по-горе. Ако използвате
контролния панел на проектора, натискайте продължително, за да увеличите картината до желания размер.
4. За да се придвижвате
за да превключите в режим на преместване и натискайте клавишите за посока ( , , , ) на проектора или дистанционното управление за придвижване в самата картина.
5. За да намалите размера на картината, натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане), за да се върнете към функцията за увеличение/намаление
инатиснете AUTO (АВТОМАТИЧНО), оригиналния й размер. Можете още да натискате продължително до възстановяване на оригиналния размер на картината.
Digital Zoom (Цифрово мащабиране) +/-
Можете
в картината, натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане),
за да възстановите картината до
,

Избор на аспектно съотношение

"Аспектното съотношение" представлява съотношението на ширината и височината на изображението. Повечето аналогови телевизори и компютр ите имат съотношение 4:3, а цифровите телевизори и DVD работят с 16:9.
При преимуществото на цифровата обработка на сигналите устройствата с цифрово изобразяване, като този проектор, могат динамично да разтягат и мащабират изходното изображение до различни аспектни съотношения, които това на входния сигнал.
За да промените съотношението на прожектираната картина (без значение какво е съотношението на източника):
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /, докато се открои менюто
ДИСПЛЕЙ.
се различават от
Работа 31
2. Натиснете , за да откроите Пропорция.
Картина със съотношение
16:10
Картина със съотношение
15:9
Картина със съотношение
4:3
Картина със съотношение
4:3
Картина със съотношение
16:9
Картина със съотношение
16:9
3. Натиснете /, за да изберете аспектното съотношение, което удовлетворява
формата на видео сигнала и изискванията на презентацията.
Избор на аспектно съотношение
На долната картина черната част представлява неактивна област, а бялата - активна.
Екранните менюта могат да се показват върху неизползваните черни области.
1. Автоматично: Мащабира
пропорционално изображението, за да съответства на присъщата за проектора разделителна способност по ширината на вертикала. Подходящо, когато приеманото изображение има аспектно съотношение, различаващо се от 4:3 и 16:9, но вие желаете да го използвате без да променяте съотношението.
2.
Реално
: Изображението се прожектира с оригиналната си разделителна способност и преоразмерява, за да се вмести в зоната на показване. За входни сигнали с по-малка разделителна способност, прожектираното изображение се показва по-малко, отколкото ако се преоразмери за цял екран. Можете да настроите мащабирането или да преместите проектора към екрана, за да размера на изображението, ако е необходимо. Също е възможно да се наложи да промените фокуса на проектора след като направите настройките.
увеличите
3. 4:3: Мащабира изображението така, че да бъде показвано в централната част на екрана при аспектно съотношение 4:3. Съотношението 4:3 е най-подходящо за компют ърни монитори, телевизори със стандартна разделителна способност и DVD филми със аспектно съотношение 4:3, тъй като се показват без промяна на аспектното съотношение.
4.
16:9
: Мащабира изображението така, че да бъде показвано в централната част на екрана при аспектно съотношение 16:9. Най-подходящо за изображения, кои то вече имат аспектно съотношение 16:9, като телевизори с голяма разделителна способност, тъй като ги показва без промяна на аспектното съотношение.
Работа32

Оптимизиране на изображението

С помощта на Цвят на стената

В ситуациите, при които е необходимо да прожектирате върху цветна повърхност, като оцветена в различен от белия цвят стена, функцията Цвят на стената може да спомогне за коригиране на цветовете на прожектираната картина и да предотврати различията между цветовете на оригиналното и прожектираното изображения.
За да използвате тази функция, идете в и натиснете /, за да изберете най-близкия до цвета на прожекционната повърхност цвят. Има няколко предварително калибрирани цвята, между които можете да избирате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Сини Черна дъска.

Избор на режим на картината

Проекторът има предварителни настройки за няколко режима, между които можете да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на входното изображение.
За да изберете работен режим, кой то да удовлетвори нуждите ви, можете да изпълните някоя от следните стъпки.
Натискайте продължително Mode/Enter (Режим/ Въвеждане) на проектора или дистанционното
управление, докато изберете желания режим.
Идете в менюто КАРТИНА > Картинен режим и натиснете /, за да изберете желания режим.
менюто ДИСПЛЕЙ > Цвят на стената
По-долу са изброени наличните режими на картината.
1. Динамичен режим: Максимизира яркостта на прожектираното изображение.
Режимът е подходящ за среди, при ко ито се изисква допълнителна яркост, като използване на проектора в добре
2. Презентация режим (по подразбиране): е предназначен за презентации. В този
режим се акцентира върху яркостта.
3. sRGB режим: Максимизира чистотата на цветовете в RGB, за да осигури близки
до действителните изображения, независимо от настройката за яркост. Най­подходящ за преглеждане на снимки, заснети със съвместим с sRGB и подходящо калибриран приложения като AutoCAD.
4. Кино режим: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми, видеоклипове от
цифрови камери или DV за най-добър резултат в затъмнени (малко осветени) среди.
5. Потребител 1/Потребител 2 режим: Запомня настройките, персонализирани въз
основа на текущите режими на картината. Вж. "
Потребител 2" на страница 34 за подробности.
фотоапарат и за преглед на компют ърни графики и схеми от
осветено помещение.
Задаване на режим Потребител 1/
Работа 33
Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2
Има два режима, коит о могат да бъдат дефинирани от потребителя, ако наличните режими на картината не са подходящи за вашите нужди. Можете да използвате единия от режимите за картина (освен Потребител 1/2) като начална точка и да персонализирате настройките.
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход), за да отворите екранното меню (OSD).
2. Идете в
менюто КАРТИНА > Картинен режим.
3. Натиснете / , за да изберете Потребител 1 или Потребител 2.
4. Натиснете , за да откроите Справочен режим.
Тази функция е налична само когато е избран режим Потребител 1 или Потребител 2 вподменюто Картинен режим.
5. Натиснете / , за да изберете режим на картината, който е най-близък до
желания.
6. Натиснете , за да изберете елемента на менюто, който искате да промените
и настройте стойността с помощта на / . За подробности вижте "Фина
настройка на качеството на изображението в потребителските режими" по-долу.
7. Когато са направени
всички настройки, маркирайте Съхрани настройки
инатиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане), за да запишете настройките.
8. Показва се съобщението за потвърждение "Настройка съхранена".

Фина настройка на качеството на изображението в потребителските режими

Според разпознатия тип на сигнала, има някои подлежащи на дефиниране функции, които можете да намерите при избор на Потребител 1 или Потребител 2. Можете да настроите тези функции въз основа на нуждите си като ги маркирате и натиснете /
на проектора или дистанционното управление.
Настройки Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението. И колкото по-ниска е стойността, толкова по-тъмно е изображението. Настройте този контрол така, че черните части на изображението да се показват просто като черни и да има видимост на подробностите в тъмните области.
Настройки Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е контрастът. Използвайте, за да зададете пиковите нива на бялото, след като преди това сте настроили яркостта така, че да удовлетворява входния сигнал исредата на гледане.
50 30 70
0 -30 30
Работа34
Настройки Цвят
По-ниската настройка води до по-малко насищане на цветовете. Ако настройката има твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще бъдат много ярки, ко ето ще направи изображението нереалистично.
Настройки Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината. Колкото по­малка е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Настройки Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-рязко откроена става картината. Колкото по-ниска е стойността, толкова по-мека е картината.
Настройки Brilliant Color
Тази функция прилага нов алгоритъм за обработка на цветовете и подобрява системните нива, за да позволи по-голяма яркост при по-реални и живи цветове на картината. Разрешава увеличение на яркостта повече от 50% при изображения със средни нюанси, които са чести в природата, така че проекторът да пресъздава изображенията с реалистични стакова качество, изберете Вкл.. Ако не желаете такива изображения, изберете Изкл..
Вкл. е подразбиращ се и препоръчван избор за този проектор. При избор на Изкл. функцията Температура на цвета не е налична.
и естествени цветове. Ако предпочитате изображения
Избор на температура на цвета
Наличните опции за настройки на цветовата температура* са различни, в зависимост от избрания тип на сигнала.
1. T1: Най-голямата температура на цвета, T1, прави изображенията да изглеждат
по-синьо бели от останалите.
2. T2: Придава на изображенията синьо-бял цвят.
3. T3: Поддържа нормално оцветяване за бяло.
4. T4: Придава на изображенията червеникаво
-бял оттенък.
*Относно температурите на цветовете:
Има много различни нюанси, които се считат за "бяло" по различни причини. Един от общите методи за представяне на белия цвят е известен като “цветова температура”. Белят цвят с ниска цветова температура изглежда червеникав. Белият цвят с висока цветова температура изглежда със синьо в него.
Управление на цветовете в 3D
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете, например презентации в класни стаи, стаи за срещи или фоайета, където осветлението не се изключва или където външните прозорци на сградата позволяват проникване на дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с управлявани нива на осветяване, като стаи за презентация, помещения предвид управлението на цветовете. Управлението на цветовете осигурява отлична настройка за контрол върху цвета, позволяваща по-точни цветови репродукции вслучай на необходимост.
Подходящото управление на цветовете може да бъде постигнато само при постоянни условия в помещението. Необходимо е да използвате осветеността на цветовете) и набор от подходящи изходни изображения, за да измерите цветовото репродуциране. Тези инструменти не се осигуряват заедно с проектора, но доставчикът би трябвало да може да ви даде подходящи напътствия или дори да ви предостави обучен професионалист.
за лекции или домашно кино, е необходимо да се вземе
колоримет ър (измерител на
Работа 35
Управлението на цветовете осигурява шест набора (RGBCMY) цветове, които могат
ЧЕРВЕН
СИН
ЗЕЛЕН
Жълт
Циан
Магента
да бъдат настройвани. Когато изберете всеки от цветовете, можете независимо да настроите неговия обхват и насищане според предпочитанията си.
Ако сте закупили тестови дискове, съдържащи различни шаблони за цветови тестове, можете да ги използвате, за да тествате цветовото представяне на монитори, телевизори
, проектори и т.н. Можете да прожектирате произволни изображения от
диска на екран и да влезете в менюто Управление на 3D цвят, за да направите настройки.
За да регулирате настройките:
1. Идете в менюто КАРТИНА и маркирайте Управление на 3D цвят.
2. Натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане) на проектора или дистанционното
управление и се показва страницата Управление на 3D цвят.
3. Маркирайте Първичен цвят и натиснете /, за да изберете цвят между
червено, жълто, зелено, циан, синьо или магента.
4. Натиснете , за да откроите Нюанс и натиснете
Увеличаването на обхвата ще включва цветове, състоящи се от повече пропорции на двата съседни цвята. Вижте илюстрацията отдясно за начина, по който се отнасят цветовете един към друг. Например, ако изберете червен и зададете неговия обхват на 0, в прожектираната картина ще бъдат показвани само чисто червени
цветове. Увеличаването на обхвата ще включва и червените нюанси в близо ст до жълтото и магентата.
5. Натиснете , за да откроите Наситеност
и регулирайте стойността според предпочитанията си като натиснете /. Всяка настройка се отразява незабавно на изображението. Например, ако изберете червен и зададете неговия обхват на 0, ще бъде засегнато насищането само на чисто
Наситеност е количеството от този цвят във видео картината. По-ниските стойности на настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката “0” премахва изцяло цвета от изображението. Ако насищането е твърде голямо, цветът ще бъде твърде ярък и нереалистичен.
6. Натиснете , за да откроите Усилване и регулирайте стойността според
предпочитанията си като натиснете /. Нивото на кон т раста на избрания първичен цвят, който избирате, ще бъде засегнато. Всяка настройка се отразява незабавно на изображението.
7. Повтаряйте стъпки 3 до 6 за другите цветови настройки.
8. Уверете се, че сте направили всички желани настройки.
9. Натиснете Menu/Exit (
Меню/Изход), за да излезете и да запишете настройките.
/, за да изберете обхвата.
червения цвят.
Работа36

Задаване на таймер за презентации

Таймерът за презентации може да указва времето на екрана, за да ви помогне при по-доброто организиране на времето по време на презентации. Следвайте указаните по-долу стъпки, за да приложите функцията:
1. Натиснете Timer Set up (Сверяване на таймера)
на дистанционното управление или идете вменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
> Таймер за презентация и натиснете Mode/ Enter (Режим/Въвеждане), за да покажете
страницата Таймер за презентация.
2. Маркирайте Период на таймера и укажете времевия период чрез натискане на
/. Продължителността на периода може да бъде зададена от 1 до 5 минути
със стъпки от 1 минута и от 5 до 240 минути със стъпки от 5 минути.
3. Натиснете , за да откроите Показване
таймерът да се показва на екрана чрез натискане на /.
Избор Описание
Винаги Показва таймера на екрана по време на презентацията.
1 мин/2 мин/3 мин Показва таймера на екрана в последните 1/2/3 минути.
Никога Скрива таймера по време на презентацията.
4. Натиснете , за да откроите Позиция на таймер и задайте разположението на
таймера, като натиснете /
Горе ляво Долу ляво Горе дясно Долу дясно
.
на таймера и изберете дали желаете
5. Натиснете , за да откроите Посока на броене на таймера и изберете желаната
посока на отмерване на времето чрез натискане на /.
Избор Описание
Броене нагоре Нарастване от 0 до предварително зададеното време.
Броене надолу Намалява от настоящото време до 0.
6. Натиснете , за да откроите Звуково напомняне и решете дали желаете да активирате звуково напомняне чрез натискане на /. Ако изберете Вкл., ще чувате двукратен звуков сигнал през последните 30 секунди на
обратното/
възходящо отчитане. При изтичане на времето се чува трикратен звуков сигнал.
7. За да активирате таймера за презентация, натиснете и натиснете /, за да откроите Вкл. и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
8. Показва се потвърдително съобщение. Маркирайте Да и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане) на проектора или дистанционното управление, за да
потвърдите
. На екрана ще видите съобщението “Таймерът е включен”.
Таймерът стартира отмерването веднага след включване.
Работа 37
За да прекъснете таймера, изпълнете следните стъпки.
От дистанционното управление
Натиснете Timer On (Вкл. таймер) и /, за да откроите Изкл. и натиснете Mode/ Enter (Режим/Въвеждане).
Използване на екранно меню
1. Идете в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Таймер за презентация и маркирайте Изкл.. Натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Показва се потвърдително съобщение.
2. Маркирайте Да и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане), за да потвърдите.
На екрана ще видите съобщението “Таймерът е включен”.
Как се използва клавишът Timer On (Вкл. таймер) (Включване на таймера)?
Timer On (Вкл. таймер) То з и клавиш е многофункционален.
• Ако таймерът за презентации е изключен,
натискането на този клавиш показва съобщение за потвърждение. Можете да решите дали да активирате таймера или не, като следвате инструкциите на екрана.
• Ако таймерът за презентации е вече включен,
натискането на този клавиш показва съобщение за потвърждение изключите таймера, като следвате инструкциите на екрана.
. Можете да решите дали да рестартирате, да продължите или да

Скриване на изображението

За да привлечете вниманието на аудито рията към презентиращия, можете да използвате BLANK (ПРАЗЕН) на проектора или дистанционното управление, за да скриете изображението на екрана. По време на скриване на изображението в ъгъла на екрана се показва думата "BLANK". При активиране на тази функция с включен аудио вход, можете да продължите да слушате звука.
Можете да зададете стойност на времето за показване на празна страница в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Празен таймер, за да разрешите на проектора да възстанови автоматично прожектираното изображение след определен период, ког ат о на празния екран не се извършва никакво действие. Продължителността на периода може да се зададе от
Ако настоящите времеви периоди не са подходящи за презентацията, изберете
Изключване.
Независимо дали Празен таймер е активирана или деактивирана, можете да натиснете произволен клавиш (освен Page Up/Down (Страница нагоре/надолу)) на проектора или дистанционното управление, за да възстановите картината.
Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като това може да доведе до прегряване на блокирания обект.
5 до 30 минути със стъпка от 5 минути.
Работа38

Стопкадър на изображението

Натиснете на дистанционното управление за стопкадър на изображението. В горния ляв ъгъл на екрана се изписва думата "FREEZE" (СТОПКАДЪР). За да преустановите използването на функцията, натиснете произволен клавиш (освен Page Up/Down (Страница нагоре/надолу) ) на проектора или дистанционното управление.
Дори ако изображението е в режим стопкадър на екрана, възпроизвеждането на картината продължава на другото устройство. Ако свързаното устройство има активен видео изход, можете да продължите да слушате звука, дори когато изображението на екрана е в стопкадър.
или видеото

Използване на функцията FAQ (Често задавани въпроси)

Менюто ИНФОРМАЦИЯ съдържа възможните решения на проблемите по отношение качеството на изображението, инсталирането, работата със специалните функции и информация за сервиза.
За да получите информация за често задаваните въпроси (FAQ):
1. Натиснете / на проектора или дистанционното управление, или натиснете Menu/Exit (Меню/Изход), за да отворите екранното меню и натиснете /, за да маркирате
2. Натиснете , за да изберете ЧЗВ- Картина и инсталация или ЧЗВ- Функции и обслужване.
3. Натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
4. Натиснете /, за да изберете интересуващия ви проблем и натиснете Mode/ Enter (Режим/Въвеждане) за възможните решения.
5. За да излезете от екранното меню, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
менюто ИНФОРМАЦИЯ.

Работа в среда с голяма надморска височина

Препоръчваме да използвате Режим голяма височина при надморската височина между 1 500 м –3 000 м и температура 0°C–35°C.
Не използвайте Режим голяма височина, ако надморската височина е между 0 m и 1500м, а околната температура е между 0°C и 35°C. Включването в този режим вконкретния случай води до прекомерно охлаждане на проектора.
За да активирате Режим голяма височина:
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /, докато се открои менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате Режим голяма височина и натиснете /, за да изберете Вкл.. Показва се потвърдително съобщение.
3. Маркирайте Да и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Работа 39
Работата в "Режим голяма височина" може да причини работа при голямо ниво на
I
I
I
I
шума, поради увеличената скорост на вентилатора, която е необходима за подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите по-горе, се наблюдава самоизключване за защита на проектора от прегряване
. В случаи като този е необходимо да включите режима за голяма надморска височина, за да елиминирате симптомите. Случаят, обаче, не е такъв, когато проекторът работи при някои други екстремни условия.

Блокиране на управляващите клавиши

С блокирането на управляващите клавиши на проектора, можете да предотвратите случайната смяна на настройките (например от деца). При включване на Заключване клавиши на панела, управляващите клавиши на проектора няма да работят,
с изключение на Power (Захранване).
1. Натиснете / на проектора или
дистанционното управление, или идете в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Заключване клавиши Вкл. с натискане на / проектора или
дистанционното управление. Показва се потвърдително съобщение.
2. Маркирайте Да и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане), за да потвърдите.
За да освободите блокировката на клавишите на панела, натиснете и задръжте / на дистанционното управление или проектора за 3 секунди.
Можете още да използвате дистанционното управление СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Заключване клавиши на панела и да натиснете / за избор на Off (Изкл.).
• Клавишите на дистанционното управление са все още активни при разрешено
блокиране на контролния панел.
• Ако натиснете Power (Захранване), за да изключите проектора, без да
деактивирате клавиша за блокиране, при следващото му включване проекторът ще продължи да бъде в блокирано състояние.
на панела и изберете
, за да влезете в менюто

Настройка на звука

Направените по указаната по-долу процедура настройки на звука оказват ефект върху високоговорителя(ите) на проектора. Уверете се, че сте свързали правилно аудио входа на проектора. Вижте "Свързване" на страница 18 за начините на свързване на аудио входа.
Заглушаване на звука
За да изключите временно звука:
1. Натискайте Menu/Exit (Меню/Изход) и / докато се маркира менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате Аудио настройки и натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва се страницата Аудио настройки.
3. Маркирайте Без звук и натиснете /, за да изберете Вкл..
Настройка на силата на звука
Работа40
За да настроите силата на звука, натиснете Volume +/­(Сила на звука +/-) на дистанционното управление,
или:
1. Повторете описаните по-горе стъпки 1-2.
2. Натиснете , за да откроите Сила звук
инатиснете /, за да изберете желаното ниво на звука.
Изключване на Тон на звънене при вкл./изкл.
За да изключите сигнализацията:
1. Повторете описаните по-горе стъпки 1-2.
2. Натиснете , за да откроите Тон на звънене при вкл./изкл. и натиснете /,
за да изберете Изкл..
Единственият начин да промените Тон на звънене при вкл./изкл. е да зададете On (Вкл.) или Off (Изкл.) тук. Настройката за заглушаване на звука или промяна на нивото му не оказва влияние върху Тон на звънене при вкл./изкл..

Персонализиране показването на менютата на проектора

Екранните менюта (OSD) могат да бъдат настроени според предпочитанията. Следните настройки не засягат настройките, работата или действието на проектора.
• Време показване меню в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню задава продължителността на активност на OSD след
последното натискане на клавиш. Периодът има обхват от 5 до 30 секунди, като стъпката на увеличаване е период.
• Позиция на меню в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню установяван разположението на екранното меню (OSD) в пет
позиции. Използвайте /, за да изберете предпочитаното разположение.
Език в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна задава език за екранните
менюта (OSD). Използвайте /, за да изберете език.
Стартов
предпочитания начален екран по време на началото на прожекцията. Използвайте
екран в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна указва
/, за да изберете екран.
5 секунди. Използвайте /, за да изберете подходящ
Работа 41

Управление на проектора посредством локална мрежа (само за MP526/MP576)

Настройки управление мрежа ви дава възможност да управлявате проектора от
компют ър с помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът са свързани правилно към една и съща мрежа.
Конфигуриране на Настройки управление мрежа
Ако сте в DHCP среда:
1. Вземете кабел RJ45 и свържете единия му край към входния жак RJ45 за локална
мрежа на проектора, а другия към порта RJ45.
2. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това / докато се маркира
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
3. Натиснете , за да маркирате Настройки управление мрежа и натиснете Mode/
Enter (Режим/Въвеждане). Показва се страницата Настройки управление
4. Натиснете , за да маркирате Управление чрез и натиснете /, за да изберете
RJ45.
5. Натиснете , за да маркирате DHCP и натиснете /, за да изберете Вкл..
6. Натиснете , за да маркирате Приложи и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
7. Изчакайте около 15 - 20 секунди, след кое то влезте повторно в страницата
Настройки управление мрежа.
8. Показват
шлюз, и DNS сървър. Запишете IP адрес на проектора, показан в ред.
Ако IP адрес на проектора все още не се показва, се обърнете към вашия системен администратор.
се настройките на IP адрес на проектора, Подмр. Маска, Станд.
мрежа.
Ако не сте в DHCP среда:
1. Повторете стъпки 1-4 по-горе.
2. Натиснете , за да маркирате DHCP и натиснете /, за да изберете Изкл..
3. Обърнете се към вашия системен администратор за информация за настройките
на IP адрес на проектора, Подмр. Маска, Станд. шлюз, и DNS сървър.
4. Натиснете , за да изберете елемента, който искате да промените и натиснете
Mode/Enter (Режим
5. Натиснете /, за да преместите курсора и натиснете /, за да въведете
стойността.
6. За да запаметите настройката, натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Ако не искате да запаметите настройката, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
7. Натиснете , за да маркирате Приложи и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
Работа42
/Въвеждане).
Упра вле ние на проектора посредством уеб браузър
i
ii
i
ii
След като имате правилния IP адрес на проектора и последният е включен или в режим готовност, можете да използвате някой ком пют ър, който е в същата локална мрежа, за да управлявате проектора.
1. Въведете адреса на проектора в адресната лента на уеб браузъра си и щракнете
върху Go.
2. Отваря се страницата за дистанционна работа в мрежа. Тази страница ви
позволява да работите с проектора така, че все едно използвате дистанционното управление или контролния панел на проектора.
• Menu (Exit) (Меню
• Blank (Празен)
(Изход)
• Auto (Авто)• Source (Източник)
Вж. "Дистанционно управление" на
страница 12 за подробности.
• ( ) • ( )
• ( )
• Enter (Въвеждане)
За да превключите
Списъкът на източниците е различен в зависимост от наличните връзки на проектора. ''Video 1'' означава видео сигнал; ''S-Video 1'' означава S-Video сигнал.
• ( )
Активира избрания елемент на екранното меню (OSD).
входния източник, щракнете върху желания си сигнал.
Работа 43
Страницата с инструменти ви позволява да управлявате проектора, конфигурирате
i
iv
iii
ii
v
Натиснете Exit (Изход), за да
се върн ете в страницата за дистанционна работа в мрежа.
контролните настройки на локалната мрежа и защитите достъпа до дистанционна мрежова работа на този проектор.
i. Можете да давате име на проектора, проследявате неговото местонахождение
и лицето, кое то отговаря за него.
ii. Можете да регулирате Настройки управление мрежа. iii. След като се зададе парола, достъпът на този проектор до дистанционна
работа в мрежа се защитава с парола.
iv. След като се зададе парола, достъпът до страницата с инструменти се
защитава с парола.
След като направите настройките, натиснете бутона Send (Изпращане) и данните ще се запаметят в проектора.
v. Натиснете Exit (Изход), за да се върнете в страницата за дистанционна работа
в мрежа.
Информационната страница показва информацията и състоянието на проектора.
За повече информация посетете http://www.crestron.com и www.crestron.com/getroomview.
Работа44

Изключване на проектора

I
I
I
I
I
I
1. Натиснете Power (Захранване) и ще видите
потвърдително съобщение за напомняне. Съобщението изчезва, ако не отговорите врамките на няколко секунди.
2. Натиснете отново Power (Захранване). Индикаторът Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ примигва в оранжево, а лампата на проектора се изключва. Вентилаторите продължават да работят около 90 секунди, за да охладят проектора.
Проекторът не изпълнява команди по време на процес на охлаждане с цел защита на лампата.
За да съкратите времето за охлаждане, можете да използвате функцията за бързо охлаждане. Вж. "Бързо охлаждане" на страница 52 за подробности.
3. След завършване на процеса на охлаждане, се чува "Тон на звънене при изкл.". Индикаторът
Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ свети непрекъснато в оранжево, а вентилаторите спират работа. Извадете захранващия кабел от конт акта.
• За да изключите звуковия сигнал за изключване на
захранването, вижте "Изключване на Тон на звънене
при вкл./изкл." на страница 41 за подробности.
• Ако проекторът не бъде изключен правилно, за да се
защити лампата, при повторното включване вентилаторите работят няколко минути с цел
охлаждане. Натиснете отново Power (Захранване), за да стартирате вентилаторите и Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ започва да свети в оранжево.
проектора след спиране на
Работа 45

Работа на менюто

Система от менюта

Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни, в зависимост от избрания тип на сигнала и модела проектор, който използвате.
Основно меню
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
КАРТИНА
3. ИЗТОЧНИК
4.
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Подменю Опции
Цвят на стената
Пропорция Автом./Реален/4:3/16:9 Трапец Позиция Фаза Х. размер Цифрово мащабиране
Картинен режим
Справочен режим
Яркост Контраст Цвят Отсянка Острота Brilliant Color Вкл./Изкл. Температура на цвета T1/T2/T3/T4
Управление на 3D цвят
Съхрани настройки
Бързо автом. търсене Вкл./Изкл.
Таймер за презентация
Динамичен/Презентация/sRGB/Кино/Потребител 1/ Потребител 2
Динамичен/Презентация/sRGB/Кино
Първичен цвят R/G/B/C/M/Y Нюанс Наситеност Усилване
Период на таймера 1~240 минути Показване на
таймера
Позиция на таймер
Посока на броене на таймера
Звуково напомняне
Вкл./Изкл.
Изкл./Светложълт/Розов/ Светлозелен/Син/Черна дъска
Винаги/1 мин/2 мин/3 мин/Никога
Горе вляво/долу вляво/горе вдясно/ долу вдясно
Броене надолу/Броене нагоре
Вкл./Изкл.
Работа46
Основно меню
Подменю Опции
Език
4.
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
5.
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Позиция на проектора
Време показване
Настройки на меню
Автом. изключване
Празен таймер
Заключване клавиши
Таймер изключване
Стартов екран Черен екран/Син екран/BenQ Бързо охлаждане Вкл./Изкл. Режим голяма височина Вкл./Изкл.
Аудио настройки
Изход готовност монитор Вкл./Изкл.
Настройки на лампа
Настройки защита
Скорост в бодове
Тестов шаблон Вкл./Изкл.
меню
Позиция на меню
на панела On (Вкл.)/Off (Изкл.)
Без звук Вкл./Изкл. Сила звук Тон на звънене
при вкл./изкл.
Лампов режим Нормална/Икономична Върни настройки лампов таймер Еквивалентен Лампов Час Смени парола Заключване при включване
Предна маса/Задна маса/Заден таван/Преден таван
5 сек/10 сек/15 сек/20 сек/25 сек/ 30 сек
Долу вдясно/горе вдясно/долу вляво/горе вляво
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/ 20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/ 20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/30 мин/1 ч/2 ч/3 ч/4 ч/ 8 ч/12 ч
Вкл./Изкл.
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Работа 47
Основно
Подменю Опции
меню
Активирай затворен надпис
Версия на надпис CC1/CC2/CC3/CC4 Управление чрез RJ45/RS232
DHCP Вкл./Изкл. IP адрес на
проектора Подмр. Маска Станд. шлюз DNS сървър Приложи
5.
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Затворен надпис
Настройки управление мрежа
Върни всички настройки ЧЗВ- Картина иинсталация ЧЗВ- Функции иобслужване
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Текущо състояние на системата
Забележете, че елементите на менюто са налични, когато проекторът разпознае поне един валиден сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не се разпознава входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Показаните в ръководството подразбиращи се стойности на страници 49-54 са само за справка. Те могат да
се различават за различните проектори поради непрекъснатото
усъвършенстване на продуктите.
Вкл./Изкл.
Източник
Картинен режим
Разделителна способност
Цветова система
Еквивалентен Лампов Час
Версия на фърмуера
Работа48

Описание на всяко от менютата

1. Меню ДИСПЛЕЙ
2. Меню КАРТИНА
Функция
(Настройка/стойност по
подразбиране)
Цвят на стената
(Изкл.)
Пропорция
(Автоматично)
Трапец
(0)
Позиция
(0)
Фаза
Х. размер
(0)
Цифрово мащабиране
(1.0X)
Описание
Коригира цвета на прожектираната картина, когато прожекционната повърхност не е бяла. Вж. "С помощта на
Цвят на стената" на страница 33 за подробности.
Налични са четири опции за установяване на аспектното съотношение на изображенията, в зависимост от източника на входния сигнал. Вж. "Избор на аспектно съотношение" на
страница 31 за подробности.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението. Вж. "Кориг иране на трапецовидното изкривяване" на
страница 25 за подробности.
Показва страница за настройка на разположението. За да придвижите прожектираното изображение, използвайте клавишите-стрелки за посока. Показваните в долно положение стойности на страницата се променят при всяко натискане на клавиш до достигане на максимална или минимална стойност.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
Настройва фазата на часовника за намаляване изкривяването на изображението.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
Уве л ич а ва или намалява размера на прожектираното изображение. Вж. "Увеличаване и търсене на детайли" на
страница 31 за подробности.
Картинен режим
(Презентация)
Предварително дефинираните режими на картината позволяват да оптимизирате настройките на прожектиране така, че да бъдат подходящи за типа на използваната програма. Вж. "Избор на режим на картината" на страница 33 за подробности.
Работа 49
Функция
2. Меню КАРТИНА
(настройка/стойност по
подразбиране)
Справочен режим
(Динамичен)
Яркост
(50)
Контраст
(0)
Цвят
(0)
Отсянка
(0)
Отчетливост
(15)
Brilliant Color
(Вкл.)
Температура на цвета
Управление на 3D цвят
Описание
Избира най-добрия за качеството на изображението режим на картината и позволява допълнителни фини настройки на изображението въз основа на дадените по-долу на същата страница възможности за избор. Вж. "Задаване на режим
Потребител 1/Потребител 2" на страница 34 за подробности.
Настройва яркостта на изображението. Вж. "Настройки
Яркост" на страница 34 за подробности.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли области на изображението. Вж. "Настройки Кон т раст" на
страница 34 за подробности.
Настройва нивото на насищане на цвета -- ко личе ството от всеки цвят във видео изображението. Вж. "Настройки Цвят"
на страница 35 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал Video или S-Video и форматът на системата е NTSC или PAL .
Настройва червените и зелени нюанси на изображението. Вж. "Настройки Отсянка" на страница 35 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал Video или S-Video и форматът на системата е NTSC.
Настройва изображението така, че изглежда по отчетливо или по-меко. Вж. "Настройки Острота" на страница 35 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал Video или S-Video и форматът на системата е NTSC или PAL .
Вж. "Настройки Brilliant Color" на страница 35 за подробности.
Налични са четири настройки за температура на цвета. Вж.
"Избор на температура на цвета" на страница 35 за
подробности.
Вж. "Управление на цветовете в 3D" на страница 35 за подробности.
Съхрани настройки
Работа50
Записва направените за режим Потребител 1 или Потребител 2 настройки.
Функция
3. Меню ИЗТОЧНИК
4. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
I
I
(настройка/стойност по
подразбиране)
Описание
Бързо автом. търсене
(Вкл.)
Таймер за презентация
(Изкл.)
Език
()
Позиция на проектора
(Предна маса)
Настройки на меню
Автом. изключване
(
Изключване
)
Празен таймер
(
Изключване
)
Заключване клавиши на панела
(Изкл.)
Вж. "Превключване на входния сигнал" на страница 30 за подробности.
Напомня на презентиращия да завърши презентацията врамките на определеното време. Вж. "Задаване на таймер за
презентации" на страница 37 за подробности.
Задава езика на екранните менюта (OSD). Вж. "Използване на
менютата" на страница 26 за подробности.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад екрана, или с едно или повече огледала. Вж. "Избор на място" на
страница 14 за подробности.
Време показване меню (15 сек)
Задава продължителността на периода, през който екранното меню остава активно след натискане на клавиш. Периодът има обхват от 5 до 30 секунди, като стъпката на увеличаване е 5 секунди.
Позиция на меню Център
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не бъде разпознат входен сигнал след зададения времеви период. Вж.
"Задаване на Автом. изключване" на страница 56 за
подробности.
Задава времето за скриване на изображението при активиране на функцията Blank (празен екран). След завършване на периода изображението се показва на екрана. Вж. "Скриване
на изображението" на страница 38 за подробности.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на панела с изключение на Power (Захранване) на проектора
иклавишите на дистанционното управление. Вж. "Блокиране
на управляващите клавиши" на страница 40 за подробности.
Работа 51
Функция
4. Меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
(настройка/стойност по
подразбиране)
Описание
Таймер изключване
(
Изключване
)
Стартов екран
Емблема на BenQ
Бързо охлаждане
(Вкл.)
Режим голяма височина
(Изкл.)
Аудио настройки
Изход готовност монитор
(Изкл.)
Настройки на лампа
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може да бъде настройван на стойности между 30 минути и 12 часа.
Разрешава да изберете екрана с емблема при стартиране на прожекцията. Налични са следните опции: Емблема на BenQ, черен екран или син екран.
Активира или деактивира функцията за бързо охлаждане. Изборът на On (Вкл.) активира функцията и времето за охлаждане на проектора може да бъде намалено от нормалната продължителност (90 секунди) на около 30 секунди.
Режим за работа в области с голяма надморска височина. Вж.
"Работа в среда с голяма надморска височина" на страница 39
за подробности.
Без звук (Изкл.) Сила звук (5)
Тон на звънене при вкл./изкл.
Вж. "Настройка на звука" на страница 40 за подробности. Изборът на Вкл. включва функцията. Проекторът може да
извежда VGA сигнал когато е в режим на готовност и жаковете COMPUTER 1 (Или COMPUTER) и MONITOR OUT (ИЗХОД МОНИТОР) са свързани правилно към устройствата. Вижте "Свързване на монитор" на страница 19 за извършване на свързванията.
Включването на функцията увеличава леко консумацията на енергия в режим на готовност.
(Вкл.)
Лампов режим (Нормална)
Вж. "Настройте Лампов режим на Икономична" на страница
56 за подробности.
Върни настройки лампов таймер
Вж. "Нулиране таймера на лампата" на страница 60 за подробности.
Еквивалентен Лампов Час
Вижте "Запознаване сброя работни часове на лампата" на
страница 56 за подробности относно начините на изчисляване
на общия брой часове на работа на лампата.
Работа52
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Функция
(настройка/стойност по
подразбиране)
Настройки защита
Скорост в бодове
(115200)
Тестов шаблон
(Изкл.)
Затворен надпис
Настройки управление мрежа
Върни всички настройки
Описание
Смени парола
Ще бъдете помолени да въведете текущата парола, преди да я смените с нова. Вж. "Използване на функцията за парола" на
страница 27 за подробности.
Заключване при включване (Изкл.)
Вж. "Използване на функцията за парола" на страница 27 за подробности.
Избира скорост в бодове, равна на тази на ком п ютъ ра ви, така че да можете да свързвате проектора с помощта на RS-232 кабел и да актуализирате или изтегляте фирмени продукти за проектора. Тази функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
Изборът на Вкл. включва функцията и проекторът показва решетка на тестов шаблон. Спомага да настроите размера на изображението и фокуса и проверява дали прожектираното изображение няма да бъде изкривено.
Активирай затворен надпис (Изкл.)
Активира функцията при избиране на Вкл., ко гато избраният входен сигнал носи затворени надписи.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст и звукови ефекти на телевизионни програми и видеоклипове, кои то са със затворени надписи (обикновено маркирани като "CC" в телевизионните листи).
Версия на надпис (CC1)
Избира предпочитан режим на затворени надписи. За да виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показва надписите на основния език във вашата зона).
Вж. "Управление на проектора посредством локална мрежа
(само за MP526/MP576)" на страница 42 за подробности.
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Позиция,
Фаза, Х. размер, Потребител 1, Потребител 2, Език, Позиция на проектора, Режим голяма височина, Настройки защитаи Скорост вбодове.
Работа 53
Функция
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
(настройка/стойност по
подразбиране)
ЧЗВ- Картина и инсталация
ЧЗВ- Функции иобслужване
Текущо състояние на системата
Описание
Показва възможните решения на установени от вас проблеми.
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картинен режим
Показва избрания в менюто КАРТИНА режим.
Разделителна способност
Показва присъщата на входния сигнал разделителна способност.
Цветова система
Показва формата на входната система: NTSC, PAL, SECAM или RGB.
Еквивалентен Лампов Час
Показва броя часове на използване на лампата.
Версия на фърмуера
Показва версията на фърмуера на вашия проектор.
Работа54

Поддръжка

Поддръжка на проектора

Проекторът не се нуждае от много поддръжка. Единственото, което трябва редовно да правите, е да поддържате обектива и корп у са чисти.
Никога не сваляйте части от проектора, освен лампата. Свържете се с доставчика, ако е необходимо да смените други части.

Почистване на обектива

Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху повърхността.
Използвайте въздух под налягане за отстраняване на прахта.
Ако има замърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на лещи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете внимателно повърхността на обектива.
• Не използвайте какъвто и да почистващ препарат, абразивен прах или летлив разтворител като алкохол, бензин, белина или инсектицид. Уп от реб а т а на такива материали или поддържането на продължителен контакт с гумени или винилови материали може да доведе до повреда на повърхността на проектора и материала на корп уса.

Почистване на корпуса на проектора

Преди да почистите корпус а, изключете проектора при използване на подходяща процедура, както е описано в "Изключване на проектора" на страница 45 и извадете щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяванията или прахта, избършете корпуса с мека кърпа без влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката кърпа
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Това може да повреди корпуса.
и почистващ препарат с неутрален pH. След това избършете корпус а.
свода
било вид абразивни подложки, алкален/кисел

Съхранение на проектора

Ако е необходимо да съхранявате проектора за продължителен период от време, следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са в препоръчваните обхвати за проектора. Вижте "Спецификации" на страница 63 или се обърнете към доставчика за уточняване на обхвата.
Извадете крачетата за регулиране
Извадете батерията от дистанционното управление.
Пакетирайте проектора в оригиналната опаковка или друга от същия вид.
.

Транспортиране на проектора

Препоръчваме да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга от същия вид.
Поддръжка 55

Информация за лампата

Запознаване сброя работни часове на лампата

По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на използването на лампата се изчислява от вграден таймер. Методът на изчисляване на съответния брой часове за лампата е както следва:
• MP575/MP576
Общ (еквивалентен) лампов час = 1 (часове на използване в икономичен режим) + 4/3 (часове на използване внормален режим)
• MP515/MP525/MP526
Общ (еквивалентен) лампов час = 1 (часове на използване в икономичен режим) + 3/2 (часове на използване внормален режим)
Вижте "Настройте Лампов режим на Икономична" по-долу за повече информация вижте на режим Икономична.
За да получите информация за броя работни часове на лампата:
1. Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /, за да откроите менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да откроите Настройки на лампа и натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва се страницата Настройки на лампа.
3. В менюто се показва информация за Еквивалентен
4. За да излезете от менюто, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
Можете още да получите информация за броя работни часове на лампата в менюто ИНФОРМАЦИЯ.
Лампов Час.

Удъл жаване на експлоатационния живот на лампата

Лампата на проектора представлява консуматив и обикновено се сменя на всеки 3 000- 4 000 (за MP575/MP576) или 2 000-3 000 (за MP515/MP525/MP526) часа при правилно
използване. За да удъ лжите експлоатационния живот на лампата, можете да направите следните настройки в екранното меню (OSD).
Настройте Лампов режим на Икономична
Използването на режим Икономична намалява системния шум и енергоконсумацията с 20%. Ако се избере режимът Икономична, изходното осветяване се намалява иводи до по-тъмно прожектирани картини.
Установяването на проектора в режим Икономична също може да удъ л ж и експлоатационния живот на лампата. За да зададете режим Икономична, идете вменюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки на лампа > Лампов режим и натиснете /.
Задаване на Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да се предотврати ненужно използване на лампата.
За да зададете Автом. изключване, идете в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Автом. изключване и натиснете /. Продължителността на периода може да се зададе от 5 до 30 минути със стъпка от 5 минути. Ако настоящите времеви
Поддръжка56
периоди не са подходящи за презентацията, изберете Изключване. Проекторът не
OK
Поръчай резервна лампа
Забележка
Лампа > 2 500 часа
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.com
OK
Лампа > 2 950 часа
Забележка
Смени лампата скоро
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
OK
Забележка
Смени лампата сега
Лампа > 3 000 часа
Надхвърлено време ползване лампа
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
OK
Забележка
Надхвърлено време за използване
Сменете лампата (вижте ръководството)
След това занулете ламповия таймер
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
спира автоматично в определен период от време.

Отчитане на времето за смяна на лампата

Когато индикаторът на лампата свети в червено или се показва съобщение, че е време за смяна на лампата, е необходимо да смените лампата или да се обърнете за съдействие към доставчика. Старата лампа може да доведе до неправилно функциониране на проектора, а в някои случаи може дори да експлодира. Посетете
http://lamp.BenQ.com
Светлинен индикатор ЛАМПА и Светлинен индикатор за ТЕМПература светят, ако лампата се нагорещи твърде много. Вж. "Индикатори" на страница 61 за подробности.
Следните предупредителни съобщения за лампата ви напомнят да я смените.
Предупредителните съобщения по-долу са само за справка. Моля, следвайте инструкциите на екрана, за да смените лампата.
Лампата е работила в продължение на 2 500 часа. За оптимална работа е необходимо да монтирате нова лампа. Ако проекторът обикновено работи при избран Икономична (вижте "Запознаване
сброя работни часове на лампата" на страница
56), можете да продължите да работите с него до
поява на предупредителното съобщение за 2 950 часа работа на лампата.
Лампата е работила в продължение на 2 950 часа. Необходимо е да монтирате нова лампа, за да избегнете неудобството, когато проекторът надхвърли експлоатационния живот на лампата.
за резервна лампа.
Състояние Съобщение
Лампата е работила в продължение на 3 000 часа.
Настоятелно препоръчваме да смените лампата втози момент. Лампата представлява консуматив. Яркостта на лампата намалява с използването й. Тов а е нормално
поведение. Можете да смените лампата винаги, щом забележите значително намаляване в нивото на яркостта. Ако лампата не бъде сменена преди това, е задължително да я смените след 3 000 часа използване.
Лампата ТРЯБВА Да бъде сменена, за да можете да използвате нормално проектора.
Поддръжка 57

Смяна на лампата

• Hg - лампата съдържа живак. Да се депонира в съответствие с местните закони за изхвърляне. Вж. www.lamprecycle.org.
• За да намалите риска от токов удар, винаги изключвайте проектора и изваждайте кабела на захранването преди да пристъпите към смяна на лампата.
За да намалите риска от тежки изгаряния оставяйте проектора да се охлади поне 45 минути преди да смените лампата.
За да намалите риска от наранявания по пръстите и повреди на вътрешните
компоненти, внимавайте при отстраняване на счупена на остри парчета стъклена лампа.
• За да намалите риска от наранявания на пръстите и/или компромис с качеството на изображението, дължащ се на докосване на обектива, стойка на лампата след нейното сваляне.
• Тази лампа съдържа живак. Вижте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци отпадъци, за да изхвърлите лампата по подходящ начин.
• За да се осигури оптимална работа на проектора се препоръчва да закупите резервна прожекционна лампа за смяна.
• Ако смяната на лампата надолу на тавана, се уверете, че никой не стои под цокъла на лампата, за да избегнете вероятните наранявания или увреждания на очите, които могат да бъдат причинени от счупването на лампата.
е извършена докато проекторът е окачен с горната страна
1. Изключете захранването и извадете щепсела на проектора от конт а кта на
захранването. Ако лампата е гореща, можете да избегнете изгаряне като изчакате около 45 минути да се охлади.
2. Защитете повърхността на проектора като изчистите равна открита площ на бюрото си и поставите мека подложка върху него.
3. Обърнете проектора обратно. Разхлабете винтовете
на капака на лампата.
не докосвайте празната
4. Свалете капака на лампата от проектора.
• Не включвайте захранването при свалена
лампа.
• Не вкарвайте пръстите си между лампата
ипроектора. Острите ръбове във вътрешността на проектора могат да причинят наранявания.
Поддръжка58
5. Разхлабете винта, който придържа лампата. Внимавайте да не разхлабите винта, тъй като той е необходим да придържа лампата на място. Настоятелно препоръчваме да използвате отвертка с магнитен накрайник.
6. Извадете коне кто ра на лампата от слота в отделението за лампата. Откачете я от проектора, както е илюстрирано.
7. Повдигнете дръжката, така че да
застане изправена. Използвайте дръжката за бавно изваждане на лампата от проектора.
• Твърде бързото изваждане може да доведе до счупване на лампата и разпръсване на счупени стъкла в проектора.
• Не поставяйте лампата на достъпни за деца места или места, на които може да се разлее вода, или в близост до запалими материали.
• Не поставяте ръцете си в проектора след отстраняване на оптичните компоненти, е възможно да възникне неравномерност на цветовете и изкривяване на прожектираните изображения.
лампата. Ако докоснете
8. Вкарайте новата лампа в отделението и се
уверете, че пасва в проектора.
9. Свържете отново коне кто ра на лампата и я
поставете обратно в слота, изравнена спроектора.
2
2
1
1
1
2
Поддръжка 59
10. Стегнете винта и захванете лампата.
Да зануля лампов таймер?
Върни настройки
Отказ
Забележка
• Разхлабените винтове могат да доведат до лоши връзки и неправилно функциониране.
• Не стягайте винта прекалено много.
11. Уверете се, че дръжката е легнала напълно
равна и заключена на място.
12. Поставете на място капака на лампата
впроектора.
13. Стегнете винтовете, който придържат капака
на лампата.
• Разхлабените винтове могат да доведат до лоши връзки и неправилно функциониране.
• Не стягайте винта прекалено много.
14. Рестартирайте проектора.
Не включвайте захранването при свалена лампа.
Нулиране таймера на лампата
15. След началната емблема, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /,
за да откроите менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
16. Натиснете , за да откроите Настройки на лампа и натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва се страницата Настройки на лампа.
17. Натиснете , за да откроите Върни
настройки лампов таймер и натиснете
Mode/Enter (Режим/Въвеждане). Показва предупредително съобщение дали желаете да нулирате таймера на лампата. Маркирайте
Върни настройки и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане). С това таймерът на
лампата се установява на "0".
Не нулирайте, ако лампата не е нова или сменена, тъй като това може да доведе до повреди.
Поддръжка60
се

Индикатори

Светлинни Състояние и описание
Събития на захранването
Оранжев Изкл. Изкл.
Зелен
Примигване
Зелен Изкл. Изкл.
Оранжев
Примигване
Оранжев
Примигване
Изкл. Изкл. Червен
Изкл. Червен Изкл. Изкл. Червен Червен Изкл. Червен Зелен
Изкл. Червен Оранжев Червен Червен Червен Червен Червен Зелен Червен Червен Оранжев
Зелен Червен Червен Зелен Червен Зелен
Зелен Червен Оранжев Оранжев Червен Червен Оранжев Червен Зелен Оранжев Червен Оранжев
Изкл. Зелен Червен Изкл. Зелен Зелен
Изкл. Изкл.
Изкл. Изкл.
Изкл. Червен
Режим на готовност.
Включване.
Нормална работа.
• Проекторът има нужда от 90 секунди за да се охлади, тъй като не е спрян нормално при нормален процес на охлаждане.
• Проекторът трябва да се охлади 90 секунди след включване на захранването.
• Проекторът е спрян автоматично. Ако опитате да рестартирате проектора, той спира отново. Обърнете се за съдействие към доставчика.
Събития на лампата
Проекторът е спрян автоматично. Ако опитате да рестартирате проектора, той спира отново. Обърнете се за съдействие към доставчика.
1. На проектора са необходими 90 сек., за да
изстине. Или
2. Обърнете се за съдействие към доставчика.
Термични събития
Проекторът е спрян автоматично. Ако опитате да рестартирате проектора, той спира отново. Обърнете се за съдействие към доставчика.
Поддръжка 61

Отстраняване на неизправности

Проекторът не се включва.
Причина Решение
Включете захранващия кабел в контакта за
Захранващият кабел не работи.
Опит за повторно включване на проектора по време на процес на охлаждане.
Няма картина.
Причина Решение
Видео източникът не е включен или е свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан към устройството на входящия сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Капакът на
обектива все още е затворен. Отворете капака на обектива.
Замъглено изображение.
променливо напрежение на проектора щепсела в контакта. Ако захранващият има превключвател, се уверете, че е включен.
Изчакайте до завършване на процеса на охлаждане.
Включете видео източника и проверете дали сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилно входния сигнал с клавиша SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора или дистанционното управление.
ивключете
контакт
Причина Решение
Обективът на проектора не е правилно фокусиран.
Проекторът и екранът не са подравнени правилно.
Капакът на обектива все още е затворен. Отворете капака на обектива.
Настройте фокуса на обектива с помощта на пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на проектора, както и височината му, ако е необходимо.
Дистанционното управление не работи.
Причина Решение
Батерията е изтощена. Сменете батерията с нова.
Между дистанционното управление и проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от проектора.
Отстранете препятствието.
Застанете в обхват от 8 метра (26 фута) от проектора.
Паролата е неправилна.
Причина Решение
Не си спомняте паролата.
Отстраняване на неизправности62
Вижте "Процедура за напомняне на паролата" на
страница 28 за подробности.

Спецификации

Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Разделителна способност (MP525/MP526/MP575/MP576)
1024 x 768 XGA
(MP515)
800 x 600 SVGA
Система на показване
1-CHIP DMD
F/номер на обектива
F = 2,6 до 2,8, f = 21,13 to 23 мм
Лампа
(MP575/MP576)
210 Вт лампа
(MP515/MP525/MP575/MP576)
220 Вт лампа
Електрически
Захранване
Променливотоково 100–240 В, 2,9 A, 50-60 Хц (автоматично)
Консумация 315 Вт (макс); < 1 Вт (в режим на готовност)
Механични
Тегло
5,07 либри (2,3 кг)
Изходи
изход RGB
D-Sub 15-pin (женски) x 1
Високоговорител
(стерео) 2 вата x 1
Изход за звуков сигнал
PC ауди о извод x 1
Управление
Серийно управление с RS-232
9 pin x 1
Управление на локалната мрежа (MP526/MP576)
RJ45 x 1
Инфрачервен приемник x 1
Входове
Вход за комп ютър
Вход RGB
(MP515)
D-Sub 15-pin (женски) x 2
(MP525/MP526/MP575/MP576)
D-Sub 15-pin (женски) x 1
Вход за видео сигнал
S-VIDEO
Mini DIN 4-pin port x 1
VIDEO
RCA жак x 1
Сигнален вход SD/HDTV
Извод Analog - Component RCA x 3
(през RGB вход)
Вход за звуков сигнал
Audio in
PC аудио извод x 1
Изисквания на средата
Работна температура
0°C–40°C на морското равнище
Работна относителна влажност
10%–90% (без кондензация)
Работна надморска височина
0–1 499 м при 0°C–35°C 1 500–3 000 м при 0°C–30°C (с включен режим голяма височина)
Спецификации 63

Размери

255
217
110
60,23 66
Винтове за монтаж на таван: M4 x 8 (макс. L = 8 мм)
Единица: мм
255 мм (Ш) x 110 мм (В) x 217 мм (Д)

Сглобка за монтаж на таван

67.00
36.69 119.00
189.00
50.00
100.00
69.41
84.00
116.00
127.12
PUSH
61.00
255.25
82.50
82.50
111.41 107.28
218.69
Спецификации64

Схема на синхронизация

Поддържана синхронизация за PC вход
Разделителна
способност
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 024 x 576 Netbook 1 60,000 35,820 46,996 1 024 x 600 Netbook 2 64,995 41,467 51,419
1 280 x 800
1 280 x 1 024
1 280 x 960
1 440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1 400 x 1 050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1 600 x 1 200 UXGA 60,000 75,000 162,000
640 x 480 при
67 Хц
832 x 624 при
75 Хц
1 024 x 768 при
75 Хц
1 152 x 870 при
75 Хц
Режим
VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1 280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 1 280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,060 68,680 100,000
Вертикална честота (Хц)
Хоризонтална
честота (кХц)
Пикс. честота
(МХц)
Спецификации 65
Поддържа тактуване за вход Component-YPbP
Формат на сигнала
480i (525i) при 60 Хц 15,73 59,94
480p (525p) при 60 Хц 31,47 59,94
576i (625i) при 50 Хц 15,63 50,00
576p (625p) при 50 Хц 31,25 50,00
720p (750p) при 60 Хц 45,00 60,00
720p (750p) при 50 Хц 37,50 50,00
1080i (1125i) при 60 Хц 33,75 60,00
1080i (1125i) при 50 Хц 28,13 50,00
1080p при 60 Хц 67,50 60,00
1080p при 50 Хц 56,26 50,00
Показването на сигнали 1080i (1125i) при 60 Хц или 1080i (1125i) при 50 Хц може да доведе до леки вибрации на изображението.
Хоризонтална честота
(кХц)
r
Вертикална честота
(Хц)
Поддръжка на тактуване за входове Video и S-Video
Видео режим
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 или 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL -60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Хоризонтална
честота (кХц)
Вертикална
честота (Хц)
Носеща честота за
цвят (MХц)
Спецификации66

Гаранции и авторски права Информация

Ограничена гаранция
BenQ гарантира, че продуктът е свободен от дефекти в материала и изработката при нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта по време на гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за вас,
ще бъде смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи спродукта според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде
поддържана в граници 10% - 90%, температурният обхват 0°C до 35°C, надморската височина не трябва да бъде по-голяма от 4 920 фута, и е необходимо да се избягва работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията ви предоставя специфични юридическа права, но в някои страни можете да разполагате и с други права.
За допълнителна информация, вижте www.BenQ.com.
Авторски права
Авторски права 2009 на BenQ Corporation. Всички права запазени. Възпроизвеждането, предаването, презаписването, записването в система или превеждането на информацията на какъв да е език или комп ютъре н език, под каква да е форма и на всички възможни носители - електронни, магнитни, оптични, химически, на хартия или по друг начин, без предварителното писмено разрешение на BenQ Corporation е
забранено.
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по отношение на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по отношение на възможността за продажба, годността на продукта за дадена или други специални цели. Освен това BenQ Corporation си запазват правото да редактират настоящата публикация и периодично да правят промени в съдържанието, задължение да уведомяват за съответните редакции и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments. Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
Гаранции и авторски права Информация 67
без

Декларации

Декларация за честотна съвместимост (FCC)
КЛАС B: Тов а оборудване генерира, използва и може да излъчва радио честотна
енергия и ако не бъде инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да окаже вредно влияние на радио комуникациите. Няма гаранции, обаче, че дадена инсталация няма да предизвика съответните влияния. Ако оборудването причинява вредни влияния на радио и чрез неговото включване и изключване, потребителят може да ко риги ра смущенията, като вземе една или повече от следните мерки:
Преориентиране или преместване на приемащата антена. — Увеличаване на разстоянието между оборудването и приемника.Свързване на оборудването в неизползван от приемника извод на веригата.Обърнете се за помощ към доставчика или опитен радиотелевизионен техник.
Декларация на Европейската икономическа общност (ЕСС)
Тази машина е изпробвана според 89/336/EEC (Европейска икономическа общност) за EMC (Електромагнитна съвместимост) и е доказала, че изпълнява всички изисквания.
Директива WEEE
Изхвърляне на електрически и електронни отпадъци от потребителите вчастните домакинства на Европейския съюз.
Този символ върху продукт или неговата опаковка указва, че не може да бъде изхвърлян заедно с останалите домакински отпадъци. Необходимо е да изхвърляте отпадъчното оборудване чрез предаване по съответна схема за изземване за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. За повече информация относно рециклирането на това оборудване се обърнете към градските купили оборудването, или фирмата за извозване на домакински отпадъци. Рециклирането на материалите ще спомогне за запазване на природните ресурси и ще осигури рециклиране по запазващ човешкото здраве иоколната среда начин.
телевизионното приемане, което може да бъде определено
власти, магазина, от кой то сте за
Декларации68
Изисквания за достъпност по Закона за рехабилитация от 1973 г., раздел 508
Посвещението на BenQ на достъпни продукти ни позволява да подкрепяме правителството в избора на достъпна технология. Течнокристалните монитори и проектори на BenQ съответстват на указанията в раздел 508 чрез включване на помощни функции като по-долу:
• Мониторите на BenQ имат цветни индикатори "Захранване". Докато индикаторът
свети зелено, това означава, че мониторът работи на пълна мощност. индикаторът показва жълто или кехлибарено, това означава, че мониторът е врежим на временно прекъсване или в спящ режим и консумира по-малко от 2 вата ел. енергия.
• Мониторите на BenQ имат разнообразни настройки на предварително
програмирана синхронизация без трепкане, за да направят показваното на екрана на монитора директно достъпно. Настройката на се включва автоматично при всяко включване на захранването на монитора и така намалява неудобството от намеса на потребителя.
• Мониторите и проекторите на BenQ имат опции за настройки на яркост и контраст,
така че текстът и изображенията да се показват различно, за да удовлетворят потребностите на хората с нарушено и други подобни настройки с помощта на контролите на екранните менюта (OSD) на проекторите.
• Мониторите и проекторите на BenQ включват избираеми от потребителя
управления на цветовете, като селекции за температура на цветовете например (Монитор: 5800K, 6500K и 9300K, проектор: 5500K, 6500K, 7500K и 9300K), вширок диапазон от нива на контраст.
• Мултимедийните монитори и
високоговорителя за аудио изпълнение, които позволяват на потребителите (включително на онези с влошен слух) да взаимодействат със свързаните комп ют ърни системи. Органите за управление на високоговорителите обикновено се намират на лицевия панел.
• Фърмуерът на мониторите и проекторите на BenQ съдържа уникална продуктова
информация, която помага продуктите на BenQ и активират функцията си Plug-and-Play при свързване.
• Всички монитори и проектори на BenQ са съвместими със стандарт PC99.
Например, съединителите са с цветни кодов е, за да помагат на потребителите да свързват лесно и правилно продуктите с компютърните системи.
• Някои модели монитори и проектори на BenQ съдържат
портове за свързване на повече устройства, като специални слушалки в помощ на хорат а с влошен слух.
• Всички монитори и проектори на BenQ се доставят с ръководства за потребителя
на комп актдискове , които лесно могат да се четат от разпространен софтуер като Adobe Reader през свързана компютърна система. Те зи документи са на разположение документи може да се получат по заявка.
• Центърът за обслужване на клиенти на BenQ предоставя отговори и съдействие на
всички клиенти чрез телефонни обаждания, факсове, електронна поща или уеб сайтове.
също така и на уеб сайта на BenQ (www.BenQ.com). Другите видове
на компютърните системи да идентифицират
зрение. На разположение са също така
проектори на BenQ обикновено имат един или два
синхронизация по подразбиране
допълнителни USB и DVI
Когато
Декларации 69
Loading...