Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за
защита на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите
безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате упоменатите
внастоящото ръководство инструкции и маркировките на продукта.
Инструкции за безопасност
1.Моля, прочететеръководството
преди да започнете работа
спроектора. Запазете за справки
вбъдеще.
2.Не гледайте директно в обектива на проектораповременаработа.
Интензивният светлинен лъч може да
увреди очите.
3.За сервизнаоборудванетосе
обръщайте към квалифициран
сервизен персонал.
4.Винаги отваряйтезатворана
обектива или махайте капачката
обектива, когато лампата на
проектора е включена.
5.В някои страни мрежовото
напрежение НЕ Е стабилно. Тоз и
проектор е конструиран да работи
безопасно със захранващо напрежение
между 100 до 240 волта
променливотоково напрежение, но би
могъл да се повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от ±10 волта. Вобласти
снестабилно захранващо
напрежение се препоръчва да
свързвате проектора през
стабилизатор на напрежението,
предпазител от свръхнапрежение
или непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
на
6.Когато проекторът работи, можете да
усетите затопляне на въздуха
и миризма от вентилационната му
решетка. Това е нормално и не
означава наличие на дефект
впродукта.
Важни инструкции за безопасност3
Инструкции за безопасност (продължение)
7.Не блокирайте обектива на
прожекционния апарат с обекти при
използването му, тъй като е
възможно нагряване и деформиране,
дори пожар. За временно изключване
на лампата натиснете
(ПРАЗЕН)
дистанционнотоуправление.
напроектора или
BLANK
10. Не използвайте лампата след
номиналния й
период. Твърде дългото използване
на лампата извън указания
експлоатационен период може да
доведе до счупването й в редки
случаи.
експлоатационен
8.Повременаработасенаблюдава
голямо нагорещяване на лампата.
Оставете проектора да се охлади
около 45 минути преди да свалите
сглобката на лампата за смяна.
9.Никога не сменяйте сглобката на
лампата или други електрически
компоне нт и при включен проектор.
11.Не поставяйте този продукт върху
нестабилна колич ка , стойка или
маса. Продуктът може да падне,
понасяйки сериозни повреди.
12. Не изправяйте проектора вертикално
докрай. Тов а може да доведе до
прекатурване на
причини наранявания или повреди.
проектора, да
Важниинструкциизабезопасност4
3 000 м
(10 000
фута)
0 м
(0 фута)
Инструкции за безопасност (продължение)
13. Не правете опити за разглобяване на
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. При докосване на
части под напрежение е възможен
фатален изход. Единствената част,
която подлежи на обслужване, е
лампата и тя има собствен подвижен
капак.
При никакви обстоятелства не трябва
да отстранявате или сваляте
останалите капаци.
към подходящо квалифициран,
професионален сервиз.
14. Не блокирайте вентилационните
отвори.
- Не поставяйте проектора върху
одеяла, легла или други меки
повърхности.
- Не покривайте проектора с платна
или други подобни.
- Не поставяйте в близо ст до проектора
запалими материали.
Ако вентилационните отвори са
сериозно възпрепятствани,
прегряването във вътрешността на
проектора
може да доведе до пожар.
Обръщайте се само
15. Не използвайте проектора при никое от
следните условия.
- В затворени пространства или места
слоша вентилация. Уверете се, че
проекторът се монтира поне на 50 см
от стените при наличие на свободен
въздушен поток.
- Места, на които е въ зможно достигане
на високи температурни стойности,
като вътрешността
на автомобили
свдигнати прозорци.
- Места с висока влажност,
запрашеност или цигарен дим могат
да влошат оптичните компоне нти,
скъсят експлоатационния период
изатъмнят изображението.
- Места в близо ст до противопожарни
инсталации
- Местасоколнатемпература над
40°C / 104°F
- Местаснадморскависочинанад
3000 м (10 000 фута).
Важни инструкции за безопасност5
Инструкции за безопасност (продължение)
16. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на
работа.
- Не използвайте, ако ъгълът на
накланяне е по-голям от 10 градуса
наляво или надясно, а накланянето
назад не трябва да надхвърля
15 градуса. Използването на
проектора, ког ато не е напълно
хоризонтален, може да доведе до
неправилно функциониране или
повреда
17. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него. Освен
възможните физически щети на
проектора, това може да доведе до
инциденти и евентуални наранявания.
в лампата.
18. Не поставяйте течности в бл изост до
проектора. Разливането на течности
върху него може да причини повреда.
Ако проекторът се навлажни, го
изключете от
стенния конт а кт
иповикайте техник на BenQ за сервиз.
19. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при монтаж
на тавана.
Използвайте набора за монтаж на
таван на BenQ, за да монтирате
проектора и да се уверите, че е
захванат безопасно.
Важни инструкции за безопасност6
Въведение
Характеристики на проектора
Този проектор комбинира високопроизводителна машина за оптично прожектиране
и лесен за използване дизайн, за да осигури голяма надеждност иприятна употреба.
Проекторът предлага следните възможности.
• Настройки на локална мрежа, позволяващи управление на състоянието на
проектора от комп ютъ р с помощта на уеб браузър (Само за MP526 и MP576)
• Корекция на цвета на стената, позволяващ прожектиране
сняколко предварително определени цвята
• Бързоавтоматичнотърсене, ускоряващо процеса на разпознаване на сигнала
• Привидната яркост на прожектираното изображение се променя, в зависимост от
условията на околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал
контраст/яркост и е право пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на лампата намалява с времето и може да бъде различна в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално и
кратковреме
нацветовиябалансприпоказваненаданни/видео
скомпонент на HDTV (YPbPr)
върхуповърхности
очакваноповедение.
Въведение7
Съдържание на доставката
1.Комплектсрезервналампа
2.Комплектзамонтажнатаван
3.Кабел RS232
4.Мекокуфарчезаносене
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към доставчика.
Стандартни аксесоари
Доставените аксесоари са подходящи за вашия регион и е възможно да се различават
от показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите
подробна информация от доставчика.
ПроекторНапътствияза
VGA кабелЗахранващкабелДистанционноуправление
Дръпнете полето преди да използвате дистанционното управление.
Аксесоари - опция
бързо
стартиране
Компактд иск
сръководство
на потребителя
сбатерия
Гаранционна
карта*
Въведение8
Изглед на проектора отвън
Изглед отпред и отгоре
1
5
7
8
3
6
2
4
Изглед отзад и отдолу
12
9
11
1416
15
17
17
13
12
10
(MP515)
(MP525/MP575)
18
(MP526/MP576)
16
15
1519
141617
3
19
14
19
1.Външенпанелзауправление
(Вж. "Контролиифункции" на
страница 10 за повече подробности.)
2.Вентилация (изпусканенагорещвъздух)
3.Бутонзабързоосвобождаване
4.Капакнаобектива
5.Пръстензафокусиране и пръстен за
мащабиране
6.Вентилация (поемане на студен
въздух)
7.Преден инфрачервен (IR) датчик за
дистанционно управление
8.Обектив за прожектиране
9.Вход на
захранващия кабелза
променливонапрежение
10. Отворза обезопасителни устройства противкражбазамонитори
"Използване на функцията FAQ ( Често
задавани въпроси)" на страница 39
7.BLANK (ПРАЗЕН)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
"Скриване на изображението" на
страница 38
8.Светлинен индикатор за
ТЕМПература
Свети червено, ако температурата на
проектора стане твърде висока.
"Индикатори" настраница 61
9.Светлинениндикатор ЛАМПА
Указ в а състоянията на лампата. Свети
или примигва при наличие на
проблем в лампата.
"Индикатори" настраница 61
10. AUTO (АВТОМАТИЧНО)
Автоматично определя най-добите
настройки за синхронизация на
картината по време на показването на
изображение.
"Автоматична настройка на
изображението" на страница 24
11.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/нагоре, /надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под
ъгъл.
"Коригиране на трапецовидното
изкривяване" на страница 25
12.Надясно/
Активира блокирането на
клавишите на
панела.
При активирано екранно меню
(OSD) клавишите #6, #11 и #12 се
използват като стрелки за избор на
желаните елементи на менюто,
кои то желаете да настроите.
"Блокиране на управляващите
клавиши" на страница 40,
"Използване на менютата" на
страница 26
13. Mode/Enter (Режим/Въвеждане)
Избира наличен режим за
настройка на картина.
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
"Избор на режим на картината" на
страница 33
14. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на
източник.
"Превключване на входния сигнал"
на страница 30
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни изживявания при използване на проектора BenQ
ипоради тази причина искаме да ви уведомим за мерките за безопасност, насочени
към предотвратяване на възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате проектора на тавана, настоятелно препоръчваме да
използвате подходящ комплект на BenQ за монтаж на таван, който да осигури
безопасен
Ако използвате защитен набор за монтаж на таван на други производители,
съществува риск за безопасността, тъй като проекторът може да падне от тавана
поради неподходящо закрепване, дължащо се на неподходящи датчици или дължина
на винтовете.
Можете да закупите набор за монтаж на таван за проектори на BenQ от същото място,
от което сте закупили проектора на BenQ. BenQ препоръчва да закупите и отделен
обезопасителен кабел за устройства за монтаж на монитори и да го прикрепите здраво
към съответния слот на проектора и основата на монтажната скоба. Тов а осигурява
вторично ограничаване на проектора, ако монтажната скоба се разхлаби.
монтаж.
Въведение11
Дистанционно
15
1
8
4
7
8
3
10
11
12
13
2
5
6
9
14
I
I
За повече подробности вж.
информацията зад знака за ръка .
управление
1. Power (Захранване)
Превключва проектора от режим на
неактивност във включено
състояние.
Изпълнява стопкадър за
прожектираното изображение.
"Стопкадър на изображението" на
страница 39
3.Наляво/
Стартира функцията FAQ (Често
задавани въпроси).
"Използване на функцията FA Q (Често
задавани въпроси)" на страница 39
4.BLANK (ПРАЗЕН)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
"Скриване на изображението" на
страница 38
5.Digital Zoom (Цифрово
мащабиране) (+, -)
Увеличават или намаляват размера на
прожектираната картина.
"Увеличаване и търсене на детайли"
на страница 31
Въведение12
6.Volume +/- (Сила на звука +/-)
Настройка на силата на звука.
"Настройканазвука" настраница 40
7.Menu/Exit (Меню/Изход)
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
OSD меню, излиза и записва
настройките на менюто.
"Използване на менютата" на
страница 26
8.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/нагоре, /надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под
ъгъл.
"Коригиране на трапецовидното
изкривяване" на страница 25
9.AUTO (АВТОМАТИЧНО)
Автоматично определя най-добите
настройки за синхронизация на
картината по време на показването
на изображение.
"Автоматична настройка на
изображението" на страница 24
10.Надясно/
Активира блокирането на клавишите
на панела.
При активирано екранно меню
(OSD) клавишите #3, #8 и #10 се
използват като стрелки за избор на
желаните елементи на менюто,
които желаете да настроите.
"Блокиране на управляващите
клавиши" на страница 40,
"Използване на менютата" на
страница 26
11. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
"Превключване на входния сигнал"
на страница 30
12. Mode/Enter (Режим/Въвеждане)
П
р
и
б
л
и
з
.
1
5
°
Избира наличен режим за настройка
на картина.
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
"Избор на режим на картината" на
страница 33
13. Timer On (Вкл. таймер)
Активира или показва таймер на
екрана въз основа на настройките на
14. Timer Set up (Сверяване на
таймера)
Въвежда директно настройки за
таймер на презентация.
"Задаване на таймер за презентации"
на страница 37
15. Page Up/Down (Страница нагоре/
надолу)
(Тази функция не е налична при
моделите от серия MP5.)
потребителски таймер.
"Задаване на таймер за презентации"
на страница 37
Ефективен обхват на дистанционното управление
Инфрачервеният (IR) датчик за дистанционно
управление се намира в предната страна на проектора.
Дистанционното управление трябва да бъде държано
врамките на ъгъл от 30 градуса по перпендикуляра на
IR датчика за дистанционно управление, за да
функционира правилно. Разстоянието между
дистанционното управление и датчика не трябва да
надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уве р ет е се, че няма
препятствия между дистанционното управление и IR датчика на
проектора, кои то биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Смяна на батерията на дистанционното управление
1.Издърпайте държача на батерията.
Моля, спазвайте илюстрираните инструкции. Натиснете
изадръжте заключващото рамо докато издърпвате
държача на батерията.
2.Вкарайте новата батерия в държача. Забележете, че
положителният полюс трябва да сочи навън.
3.Натиснете държача в дистанционното управление.
• Дасеизбягватпрекомернитоплинаивлажност.
• Акобатериятасесменинеправилно, тяможедасе
повреди.
• Сменяйтебатериятасноваотсъщиятипили
еквивалентна, от препоръчвания от производителя
вид.
• Изхвърляйте използваната батерия според
инструкциите на производителя.
• Никоганехвърляйтебатерията в огън. Съществува риск от експлозия.
за продължителен период, е необходимо да я извадите, за да предотвратите
повреди в дистанционното управление при евентуално протичане на батерията.
Въведение13
Разполагане на проектора
Избор на място
Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни позиции:
1.Насочен напред при поставяне на
маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен в близо ст до пода пред екрана.
Тов а е един от най-честите начини за
разполагане на проектора, кой то позволява
мобилност и лесно настройване.
2.Насочен напред при окачване на
тавана
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен
надолу на тавана пред екрана.
Закупете набор за монтаж на таван на
проектори на BenQ от доставчика, за да
осъществите монтаж на тавана.
Ука ж е т е Преден таван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на проектора следвключванена
проектора.
сгорнатачаст
3.Насочен назад при окачване на
тавана
Изберете тази позиция, когато
проекторът да бъде окачен с горната част
надолу на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е
необходим екран за прожектиране назад
инабор за монтаж на таван на BenQ.
Укаж е т е Задентаван в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на
проектора следвключване на проектора.
4.Насочен назад при
маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен в близост до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим
специален екран за прожектиране назад.
Укаж е т е Задна маса в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на
проектора следвключване на проектора.
желаете
поставяне на
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или
личните предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана,
мястото на подходящия стенен конт а кт, както и мястото и разстоянието между
проектора и останалата част на оборудването.
Разполагане на проектора14
Получаване на предпочитания размер
Затъмненалента
(12,5% височина)
Затъмненалента
(12,5% височина)
на прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране
ивидео формата оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Типичното за този проектор аспектно съотношение е 4:3. За да можете да
прожектирате на пълен екран (аспектно съотношение 16:9), можете да преоразмерите
и мащабирате широкоекранното изображение с ширината на типичното за проектора
аспектно съотношение. Това
на 75% от типичната за проектора височина в аспектното отношение.
ще доведе до пропорционално по-малка височина, равна
Изображение с аспектно съотношение
4:3 отговаря на област за показване
с аспектно съотношение 4:3
Проекторът винаги трябва да бъде монтиран нивелиран (все едно на равна
повърхност) и разположен перпендикулярно (90° по дясното рамо на квадрат) към
хоризонталния център на екрана. Това предотвратява изкривяването на
изображението, причинено от прожектиране
повърхност под ъгъл).
При монтаж на таван, проекторът трябва да бъде монтиран с горната част надолу, така
че да прожектира под лек ъгъл надолу.
От схемите на страница 17можете да видите, че типът на прожектирането може да
доведе до вертикално отклонение от хориз онт алната равнина на
част на прожектираното изображение. При монтаж на таван, това се отнася за горния
ръб на прожектираното изображение.
Ако проекторът е разположен по-далеч от екрана, размерът на прожектираното
изображение се увеличава, а вертикалното отместване се увеличава пропорционално.
Когато определяте разположението на екрана и на проектора, трябва да отчетете
размера на прожектираното отношение и размера на вертикалното отместване, които
са право пропорционални на прожекционното разстояние.
BenQ предоставя таблица на екранните размери при аспектно съотношение 4:3, която
да ви помогне при определянето на идеалното разположение на проектора.
Необходимо е да се съобразите с два размера - хоризонталното разстояние по
перпендикуляра от центъра на
вертикалното отместване на проектора от хоризонталния ръб на екрана (отместване).
екрана (прожекционно разстояние) и височината на
Мащабирано изображение с аспектно
съотношение16:9 към област за
показване с аспектно съотношение 4:3
под ъгъл (или прожектиране върху
проектора на долната
Разполагане на проектора15
Начини на определяне на разположението на
проектора за даден размер на екрана
1.Изберете размера на екрана.
2.Вижтетаблицата на стр. 17и намерете най-близкото съответствие с размера на
вашия екран в лявата колона със заглавие "Размер на екрана". Използвайки тази
стойност, потърсете в реда от дясно, за да намерите съответното средно
разстояние до екрана в колоната със заглавие "Средно"
разстояние.
3.Насъщияред потърсете в дясната колон а и отбележете стойността на
4.Препоръчваното разположение за този проектор се изравнява с перпендикуляра
към хоризонталния център на екрана,
разстояние. Стойността на отместването се определя в стъпка 3 по-горе.
Например, ако използвате 120-инчов екран, средното прожекционно разстояние е
4755 мм с вертикално отместване от 91 мм.
на определеното в стъпка 2 по-горе
. Тов а е прожекционното
Начини за определяне на препоръчителния размер
на екрана за дадено разстояние
Този метод може да бъде използван в ситуации, при които вече сте закупили проектора
и бихте желали да знаете какъв размер екран е подходящ за помещението.
Максималният размер на екрана се ограничава от наличното в стаята физическо
пространство.
1.Измерете разстоянието между проектора и мястото, на което искате да
разположите екрана.
2.Вижте таблицата на стр. 17 и намерете най-близкото съответствие с измереното
в колоната за средно разстояние от екрана с име "Средно". Проверете дали
измереното разстояние попада между минималното и максималното от двете
страни на средната стойност на разстоянието.
3.Използвайкистойността, потърсете реда отляво, за да
4.Насъщияред потърсете в дясната колон а и отбележете стойността на
"Вертикалноотместване (мм)". Това определяокончателноторазполаганена
екрана по отношение на хоризонталната равнина на проектора
Например, ако измереното прожекционно разстояние е 4,8 м (4 800 мм), най-близкото
съвпадение в колона "Средно" е 4 755 мм. Търсенето по този ред, показва че е
необходим екран с размер 120 инча.
Ако поставите проектора на друго място (различно от препоръчваното), трябва да го
наклоните нагоре или надолу, за да центрирате изображението на
ситуация е възможно изкривяване на някои изображения. Използвайте функцията за
корекция на трапецовидно изкривяване, за да коригирате изкривяването. Вж.
"Кориги ран е на трапецовидното изкривяване" на страница 25 за подробности.
Това е прожекционното разстояние.
намеритесъответния
.
екрана. Притази
Разполагане на проектора16
Размери на прожекцията
Максимално мащабиранеМинимално мащабиране
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално
отместване
Вижте "Размери" на страница 64 за размерите на център на обективите на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
<H>
<W>
Размер на екранаРазстояние от екрана (мм)
Диагонал
Ш (мм) В (мм)
Инчамм
Мин.
дължина
(с макс.
маща-
Средно
биране)
307626104571 1321 1891 24523
40 1 016 8136101 5091 5851 66030
501 2701 0167621 8871 9812 07538
601 5241 2199142 2642 3772 49146
80 2 0321 6261 2193 0193 1703 32161
1002 5402 0321 5243 7743 9624 15176
1203 0482 4381 8294 5284 7554 98191
1503 8103 0482 2865 6605 9436 226114
2005 0804 0643 0487 5477 9258 302152
2205 5884 4703 3538 3028 7179 132168
2506 3505 0803 8109 4349 90610 377191
3007 6206 0964 57211 32111 88712 453229
Допускът е около 3% поради различията в оптичните компоненти.
BenQ препоръчва, ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, първо
физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като
използвате проектора на място, преди да го монтирате за постоянно и да проверите
оптичните характеристики на конкретния проектор. То ва ще ви помогне да
точното монтажно положение по най-подходящия за мястото начин.
Проекторът може да се свързва към съвместими с IBM® и Macintosh® компютри.
Необходим е адаптер за Mac, ако желаете да свържете стара версия на компютр ите
Macintosh.
За да свържете проектора към настолен или преносим компютър:
1.Вземетедоставения VGA кабелисвържете единия му край към изходния жак
D-Sub накомпютъра.
2.Свържетедругиякрайна VGA кабелакъмвходнияжак COMPUTER,
COMPUTER 1 или COMPUTER 2 насигнала на проектора.
3.Акожелаетедаизползватевисокоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора
в презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му
към аудио жака на компютъра, а другия към жак AUDIO на проектора.
4.Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия
му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни
високоговорители (не се доставят).
След свързването звукът може да се управлява от екранните
менюта (OSD) на
проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52за подробности.
Вграденият високоговорител ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
Много преносими компютри не включват външните си видео портове при свързване
към проектора. Обикновено клавишните комбинации, като FN +F3 или клавиша CRT/
LCD, превключват външните дисплеи в състояние вкл./изкл. Намерете функционалния
клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със символ на монитор на клавиатурата
на преносимия компютър. Натиснете едновременно FN и съответния функционален
клавиш. Вижте документацията на
комбинации.
преносимия компютър, за да видите клавишните
край
Свързване на монитор
Ако желаете да преглеждате презентацията на монитор, освен на екрана, можете да
свържете изходния сигнален жак MONITOR OUT (ИЗХОДМОНИТОР) на
проектора към външен монитор с помощта на VGA кабел, като следвате указните подолу инструкции:
За да свържете проектора към монитор:
1.Свържете проектора към компютър, както е описано в "Свързване на компютър"
на страница 19.
2.Вземете подходящ VGA кабел (доставя се само един) и свържете единия край на
кабела към входния жак D-Sub на видео монитора.
Или ако вашият монитор е снабден с DVI входен жак, вземете кабел VGA към
DVI-A и свържете края на
монитора.
3.Свържетедругиякрайнакабелакъмвходнияжакнасигнала MONITOR OUT
(ИЗХОД МОНИТОР) напроектора.
• Изходът D-Sub работисамосподходящвход D-Sub към жак COMPUTER или
COMPUTER 1.
• Акожелаетедаизползвате този метод на свързване когато проекторът ев режим на
готовност, се уверете, че функцията Изход готовност монитор е включена в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала. Вж. "Изход готовност монитор" на страница
52 за подробности.
кабела DVI към входния контакт DVI на видео
Свързване19
Свързване на устройства - източник на
видео сигнал
Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от
горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно ниво на
качество на видео сигнала. Използваният метод зависи от наличността на съответния
извод както в проектора, така и в устройството - източник на видео сигнал, според
следващото описание:
Име на
терминал
Компонентно
видео
S-Video
Video
Външен вид на
терминал
Справка
"Свързване на устройствоизточник на компонентно
видео" на страница 21
"Свързване на устройствоизточник на S-Video или
композитно видео" на
страница 22
Качество на
картината
Най-добро
Добро
Нормално
Свързване на звук
Проекторът има един вграден моно високоговорител, койт о е конс т руир ан да
осигурява основна аудио функционалност, която да придружава само презентациите
на данни за бизнес-цели. Той не е кон стру и ран, нито пък предназначен за употреба
при стерео аудио възпроизвеждане, както би могло да се очаква при системите за
домашно кино.
Ако желаете да
вашите презентации, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край
с изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
Ако имате отделна система за възпроизвежда не на звук, най-вероятно ще искате да
свържете аудио изхода на вашето видео устройство
изхода на проектора. Показаните на стр. 18 аудио свързвания са предоставени само
с информационна цел. Няма нужда да свързвате аудио с проектора, ако има налична
алтернативна система за възпроизвеждане на звук, или ако не се изисква аудио.
използвате високоговорителя(ите) на проектора (смесено моно) във
с тази система вместо с моно аудио
Свързване20
Свързване на устройство-източник на компонентно
видео
Проверете устройството-източник на видео сигнал, за да установите дали има
комплект от неизползвани изходни жакове за ком поне н тно видео:
• В такъв случайможетедапродължитеснастоящатапроцедура.
• Акоустройствотонеразполагастакъвизход, е необходимо да прецените отново
методананеговотосвързване.
За да свържете проектора към устройство-източник на компонентно
видео:
1.Вземете адаптерен кабел за компонентно видео към VGA (D-sub) и свържете края
с 3 RCA конекторите към изходните жакове за компон е нтно видео на
устройството-източник на видео сигнал. Цветовете на щепселите трябва да
съвпадат с цвета на жаковете - зелен към зелен, син към син и червен към червен.
3.Акожелаетедаизползватевисокоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора
в презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край
към изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
4.Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия
му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни
високоговорители (не се доставят).
След свързването звукът може да се управлява от екранните менюта (OSD) на
проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52за подробности.
Вграденият високоговорител
ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния
сигнал е стерео. Вж. "Свързване на звук" на страница 20 за подробности.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора
иизбор на съответния видео източник, проверете дали видео устройството е
включено и работи правилно. Проверете още
свързани.
компо нентн овидеокъм VGA (D-Sub)
далисигналнитекабелисаправилно
Свързване21
Свързване на устройство-източник на S-Video или
композитно видео
Проверетедалиустройството-източникразполагаснеизползванжакза S-Video или
Video:
тъй като изводът S-Video осигурява картина с по-добро качество, в сравнение
сизвода Video .
• Ако устройството има някой от указаните по-горе жакове, можете да продължите
снастоящата процедура.
• Ако устройството
метода на неговото свързване.
За да свържете проектора към изходно устройство S-Video/Video:
1.Вземетекабел S-Video/Video и свържете единия му край към изходния жак
S-Video/Video наустройството-източникнавидеосигнал.
2.Свържетедругиякрайнакабела S-Video/Video към жака S-VIDEO/VIDEO на проектора.
3.Акожелаетедаизползватевисокоговорителя(ите) (смесено моно) на проектора в презентациитеси, вземетеподходящаудиокабелисвържетеединиямукрай
изходния аудио жак на устройството, а другия към жак AUDIO на проектора.
към
4.Ако желаете, можете да използвате подходящ аудио кабел ида свържете единия
му край към жак AUDIO OUT на проектора, а другия край към вашите външни
високоговорители (не се доставят).
След свързването звукът може да се управлява от екранните менюта
проектора. Вж. "Аудио настройки" на страница 52за подробности.
Вграденият високоговорител ще се заглуши, когато се свърже жакът AUDIO
OUT.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния
сигнал е стерео. Вж."Свързване на звук" на страница 20 за подробности.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора
иизбор на съответния видео източник, проверете дали видео устройството е
включено и работи правилно. Проверете
свързани.
неразполагастакъвизход, е необходимо да прецените отново
(OSD) на
още дали сигналните кабели са правилно
Свързване22
Работа
Ако проекторът е
нагорещен от предишно
използване, той
включва охлаждащия
вентилатор за около
90 секунди, преди да се
подаде захранване към
лампата.
I
I
Пускане на проектора
1.Включете щепсела на проектора в захранващия
контакт. Включете превключвателя на захранващия
контакт (където има такъв). Проверете дали
ИндикаторнасветлинаЗАХРАНВАНЕ на
проектора свети оранжево след включване на
захранването.
2.Отворете капака на обектива. Ако той е затворен,
би могъл да се повреди от топлината, създавана от
прожекционната лампа.
3.НатиснетеPower (Захранване
4.Акопроекторът се активира за пръв път, изберете
5.Аковибъдеподсказанодавъведетепарола,
6.Включетецялотосвързано оборудване.
7.Проекторътзапочва да търси входни сигнали.
) на проектора
или дистанционното управление, за да го пуснете.
Веднага след задействане на индикатора се чува
"Сигнал за включване". Индикаторът
Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ
примигва в зелено и остава да свети по време на
работа на проектора.
Процедурата по стартиране отнема около
30 секунди. На по-късен етап от стартирането, се
прожектира начална емблема. (Ако е необходимо)
Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате
яснотата на изображението.
За да изключите звуковия сигнал, вижте
"Изключване на То н на звънене при вкл./изкл." на
страница 41 за подробности.
език на екранните менюта като следвате
инструкциите
натиснете клавишите стрелки, за да въведете
шестцифрена парола. Вж. "Използване на
функцията за парола" на страница 27за
подробности.
В горния ляв ъгъл на екрана се показва текущо
сканирания сигнален вход
показва съобщението "No Signal" ("Няма сигнал") до намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора или
дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал. Вж.
"Превключваненавходния сигнал" на страница 30заподробности.
при включена лампа.
Силната светлина на
лампата може да
причини увреждания на
очите.
• Внимавайте когато
натискате бутона за
бързо освобождаване,
тъй като той е близо до
изходния
вентилационен отвор,
от който излиза горещ
въздух.
обхват на проектора, се изписва съобщение "Out of Range" ("Извън обхват")на празен
екран. Сменете на входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на
проектора или понижете настройките за входен сигнал. Вж. "Схема на синхронизация"
на страница 65 за подробности.
Настройка на прожектираното
изображение
Настройка на ъгъла на прожектиране
Проекторът е снабден с 1 краче за бързо освобождаване и 1 задно регулиращо краче.
Промяната в тях води до промяна на височината на изображението и ъгъла на
прожектиране. За да регулирате проектора:
1.Натиснете бутона за бързо освобождаване
иповдигнете предния край на проектора. След
като изображението е позиционирано там,
където го искате, освободете
освобождаване, за да застопорите крачето на
място.
2.Завинтвайте задното регулиращо краче, за да
настроите фино хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачето, задръжте проектора докато
натискате бутона за бързо освобождаване, след
което бавно спуснете проектора надолу. Завинтете
задното регулиращо краче в обратна посока.
Ако проекторът не е поставен
или екранът и проекторът не са перпендикулярни
един спрямо друг, прожектираното изображение е
трапецовидно. За да кор игирате картината, вижте
"Кориги ран е на трапецовидното изкривяване" на
страница 25 за подробности.
буто на за бързо
12
на равна повърхност
Автоматична настройка на изображението
В някои случаи е възможно качеството на картината да
се нуждае от оптимизиране. За тази цел натиснете
AUTO (АВТОМАТИЧНО) на проектора или
дистанционното управление. В рамките на 3 секунди
вградената интелигентна функция за автоматична
настройка ще пренастрои стойностите на честотата
и тактуването, за да осигури най-добро качество за
картината.
Информацията за текущия
3 секунди.
• Екранътепразенповременафункциониранена AUTO (АВТОМАТИЧНО).
• Тазифункцияеналичнасамокогатоеизбран PC сигнал (аналогов RGB).
Работа24
източникнасигналсепоказвавъгъланаекраназа
Коригиране на трапецовидното изкривяване
Натиснете
/.
Натиснете
/.
1. Можете да регулирате
прожектираното изображение до
желания размер от пръстена за
мащабиране.
2. Изяснете изображението, като
въртите пръстена за фокусиране.
Трапецовидното изкривяване се отнася за ситуацията, при която прожектираното
изображение е забележимо по-широко или от горната, или от долната страна. Такъв е
случаят, когато проекторът не е перпендикулярен на екрана.
За коригиране, освен регулирането на височината на проектора, можете да направите
ръчна настройка, като извършите процедурата, в НЯКОЯ от указаните по-долу стъпки.
• Отдистанционното управление
Натиснете / на проектора или дистанционното
управление, за да покажете страницата за корекция
на трапецовидно изкривяване. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в горната
част на изображението. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в долната
част на изображението.
• Използване на екранно меню
1. НатиснетеMenu/Exit (Меню/Изход) иследтова
/, докато се открои менюто ДИСПЛЕЙ.
2. Натиснете , за да откроите Трапец
инатиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Показва се страницата за корекция Трапец.
3. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в горната част на
изображението. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване
вдолната част на изображението.
Фина настройка на размера ияснотата на
изображението
Работа25
Използване на менютата
Текущ входен сигнал
Икона на основното
меню
Основно меню
Подменю
Открояване
Натиснете Menu/
Exit (Меню/
Изход), задасе
върнете на
предишната
страница или да
излезете от
менюто.
Състояние
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената
Пропорция
Трапец
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово мащабир ане
Изкл.
Автом.
0
0
ENTER
Изход
Аналогов RGB
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената
Пропорция
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово мащабиране
Трапец
Аналогов RGB
Изкл.
Автом.
0
0
Изход
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
БългарскиЕзик
Позиция на проектора
Автом. изключване
Празен таймер
Таймер изключване
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Аналогов RGB
Изход
Предна маса
Изключване
Изключване
Изкл.
Изключване
BenQ
Настройки на меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
Български
Език
Позиция на проектора
Автом. изключване
Празен таймер
Таймер изключване
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Аналогов RGB
Изход
Предна маса
Изключване
Изключване
Изкл.
Изключване
BenQ
Настройкинаменю
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни
регулировки и настройки.
По-долу е даден преглед на екранните менюта (OSD).
Следващият пример описва как се задава език на екранните менюта.
1.Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) на
проектора или дистанционното
управление, за да включите екранното
меню.
3.Натиснете , за да откроите
Език и натиснете
изберете предпочитания език.
/, за да
2.Използвайте /, за да откроите менюто
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна.
Работа26
4.Натиснете Menu/Exit (Меню/
Изход) двукратно* на проектора
или дистанционното управление,
за да излезете или да запишете
настройките.
*Първото натискане ви връща
восновното меню, а следващото
затваря отворено екранно меню.
Захващане на проектора
ВЪВЕДЕТЕ НОВА ПАРОЛА
Изтрий
Използване на захващащ кабел с блокировка
Проекторът трябва да бъде монтиран на безопасно място, за да се предотврати кражба.
Ако това е невъзможно, закупете защитно устройство за монтаж, за да обезопасите
проектора. Отворът за монтажно устройство се намира на задната страна на
проектора. Вж. точка 10 на страница 9 за подробности.
Обезопасителният монтажен кабел обикновено представлява комбинация от
и блокировка. Вижте документацията на блокировката, за да разберете как да я
използвате.
Използване на функцията за парола
Поради съображения за сигурност и за да предотвратите неупълномощено използване,
проекторът предлага опция за задаване на парола. Паролата може да бъде зададена от
екранното меню (OSD).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ще изпитате неудобство, ако активирате парола и след това я
забравите. Отпечатайте ръководството (ако е необходимо) и запишете използваната
парола в него. Запазете ръководството на безопасно място за бъдещо използване.
Задаване на парола
След като зададете парола и активирате блокиране на захранването, проекторът не
може да бъде използван, освен при въвеждане на съответната парола при всяко
стартиране.
ВАЖНО: Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това
място в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде
налична в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Запазете ръководството на подходящо място.
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройкизащита. Натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва сестраницатаНастройкизащита.
стрелки ( , , , ) съответстват на четири
последователни цифри (1, 2, 3, 4). В зависимост
от паролата, която искате
да въведете,
натискайте клавишите-стрелки, за да въведете
шестте знака на паролата.
отново.
След като зададете паролата, екранното меню
(OSD) сеотварянастраницата Настройки
защита.
Работа27
Ако забравите паролата
Грешна парола
Моля опитайте пак
Моля напишете кода за припомняне,
и се свържете с
Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
0 2 1 2
ПРИПОМНИ ПАРОЛА
Изход
Ако е активирана функцията за парола, ще получавате
съобщения за въвеждане на шестцифрена парола при
всяко включване на проектора. Ако въведете
погрешна парола, се показва съобщениe за грешка
при въвеждане на паролата за няколко секунди,
последвано от съобщението ВЪВЕДИПАРОЛА.
Можете да направите повторен опит за въвеждане на друго шестцифрено число
сте записали паролата в ръководството и не си я спомняте, или можете да използвате
процедурата за напомняне на паролата. Вж. "Процедура за напомняне на паролата" на
страница 28 за подробности.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко се изключва
автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1.НатиснетеизадръжтеAUTO
2.Запишетеномераиизключетепроектора.
3.Потърсетепомощотместниясервизен
Смяна на паролата
1.Отворетеекраннотоменю и преминете към меню СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
ВАЖНО: Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това
място в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде
налична в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Запазете ръководството на подходящо място.
5.Потвърдетеноватапаролакатоявъведетеотново.
6.С това успешно зададохте нова парола на проектора. Запомнете, че следващия
(АВТОМАТИЧНО) на проектора или
дистанционното управление за 3 секунди.
Проекторът показва на екрана кодира н
номер.
център на BenQ за декодиране на номера.
Може да се наложи да представите
доказателство за покупката на проектора, за
да потвърдите, че
сте упълномощения му собственик.
Напреднала> Настройкизащита > Сменипарола.
"ВЪВЕДЕТЕТЕКУЩА ПАРОЛА".
•Акопаролатаеправилна, сепоказвасъобщението"ВЪВЕДЕТЕ НОВА
ПАРОЛА".
•Ако паролата е неправилна, се показва съобщение за погрешна
парола за
около три секунди, и се изписва съобщение за повторен опит "ВЪВЕДЕТЕТЕКУЩАПАРОЛА". Можете да натиснете Menu/Exit (Меню/Изход), за
да прекъснете смяната и да въведете друга парола.
път трябва да въведете новата парола за стартиране на проектора.
, ако не
Деактивиране на функцията за парола
Зададеактивиратефункциятазапарола, севърнетевменюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита > Заключване при включване,
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата
парола, ако желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на
старата парола.
Работа29
Превключване на входния сигнал
(MP515)
Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на сигнал.
В даден момент, обаче, е възможно показване само на един екран. При стартиране
проекторът извършва автоматично търсене на наличните сигнали.
Уве р ет е се, че функцията Бързоавтом. търсене на менюто ИЗТОЧНИК е Вкл. (по
подразбиране за този проектор), ако желаете
сигнали.
Преминаването през различните сигнални входове
може да се осъществи и ръчно.
1.Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на
дистанционното управление на проектора.
Показва се лента за избор на източник.
2.Натискайте / , докато бъде избран желания
сигнал и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
След като веднъж бъде разпозната, избраната
информация
за източника се показва за няколко
секунди в ъгъла на екрана. Ако към проектора са
включени повече източници на сигнал,
повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите
сигнали.
• Нивото на яркост на прожектираното изображение
се променя при превключване между наличните
входни сигнали. Презентациите на данни (графики)
от тип "PC" (компютър), които използват повече статични изображения по принцип
са по-ярки от "Video", при които се използват повече движещи се изображения
(филми).
• Стандартнатазатозипроекторразделителна способност при показване
аспектно съотношение 4:3. За най-добри резултати при показване е необходимо да
изберете и използвате входен сигнал, който работи при тази разделителна
способност. Останалите разделителни способности се мащабират от проектора,
в зависимост от настройката "aspect ratio" ("аспектно съотношение") и е възможно
изкривяване на някои изображения или загуба на яснота на картината. Вж. "Избор
аспектно съотношение" на страница 31 за подробности.
проекторът да търси автоматично
има
на
Работа30
Увеличаване и търсене на детайли
Можете да търсите
в картината само след
като тя бъде увеличена.
Можете да увеличите
още, докато намерите
съответните детайли.
Ако е необходимо да намерите детайли в прожектираното изображение, увеличете
картината. Използвайте клавишите стрелки за посока, за придвижване в картината.
• Използване на дистанционното управление
1.
Натиснете
за да покажете лентата за мащабиране. Натиснете
Digital Zoom (Цифрово мащабиране) +, за да
увеличите центъра на картината. Натискайте
клавиша продължително, докато размерът й стане
подходящ.
2.Използвайте клавишите за посока ( , , , ) на
проектора или дистанционното управление, за да се
придвижвате в картината.
3.За да възстановите нормалния размер на картината,
натиснете AUTO (АВТОМАТИЧНО).
също да натиснете Digital Zoom (Цифровомащабиране)-. При повторното натисканена
клавиша, картината се намалява още до
възстановяване на оригиналния й размер.
• Използване на екранно меню
1.Натискайте Menu/Exit (Меню/Изход) и след това / докато се маркира
контролния панел на проектора, натискайте продължително, за да увеличите
картината до желания размер.
4.За да се придвижвате
за да превключите в режим на преместване и натискайте клавишите за посока
( , , , ) на проектора или дистанционното управление за придвижване
в самата картина.
"Аспектното съотношение" представлява съотношението на ширината и височината
на изображението. Повечето аналогови телевизори и компютр ите имат съотношение
4:3, а цифровите телевизори и DVD работят с 16:9.
При преимуществото на цифровата обработка на сигналите устройствата с цифрово
изобразяване, като този проектор, могат динамично да разтягат и мащабират
изходното изображение до различни аспектни съотношения, които
това на входния сигнал.
За да промените съотношението на прожектираната картина (без значение какво е
съотношението на източника):
1.НатиснетеMenu/Exit (Меню/Изход)и след това /, докато се открои менюто
ДИСПЛЕЙ.
серазличават от
Работа31
2.Натиснете , задаоткроитеПропорция.
Картина със
съотношение
16:10
Картина със
съотношение
15:9
Картина със
съотношение
4:3
Картина със
съотношение
4:3
Картина със
съотношение
16:9
Картина със
съотношение
16:9
3.Натиснете /, за да изберете аспектното съотношение, което удовлетворява
формата на видео сигнала и изискванията на презентацията.
Избор на аспектно съотношение
• Надолнатакартиначернатачастпредставлява неактивна област, а бялата - активна.
• Екраннитеменютамогатдасепоказватвърхунеизползванитечерни области.
1.Автоматично: Мащабира
пропорционално изображението, за да
съответства на присъщата за проектора
разделителна способност по ширината
на вертикала. Подходящо, когато
приеманото изображение има аспектно
съотношение, различаващо се от 4:3
и 16:9, но вие желаете да го използвате
без да променяте съотношението.
2.
Реално
: Изображението се прожектира
с оригиналната си разделителна
способност и преоразмерява, за да се
вмести в зоната на показване. За входни
сигнали с по-малка разделителна
способност, прожектираното
изображение се показва по-малко,
отколкото ако се преоразмери за цял
екран. Можете да настроите
мащабирането или да преместите
проектора към екрана, за да
размера на изображението, ако е
необходимо. Също е възможно да се
наложи да промените фокуса на
проектора след като направите
настройките.
увеличите
3.4:3: Мащабира изображението така, че
да бъде показвано в централната част на
екрана при аспектно съотношение 4:3.
Съотношението 4:3 е най-подходящо за
компют ърни монитори, телевизори със
стандартна разделителна способност
и DVD филми със аспектно
съотношение 4:3, тъй като се показват
без промяна на аспектното
съотношение.
4.
16:9
: Мащабира изображението така, че
да бъде показвано в централната част на
екрана при аспектно съотношение 16:9.
Най-подходящо за изображения, кои то
вече имат аспектно съотношение 16:9,
като телевизори с голяма разделителна
способност, тъй като ги показва без
промяна на аспектното съотношение.
Работа32
Оптимизиране на изображението
С помощта на Цвят на стената
В ситуациите, при които е необходимо да прожектирате върху цветна повърхност, като
оцветена в различен от белия цвят стена, функцията Цвятнастената може да
спомогне за коригиране на цветовете на прожектираната картина и да предотврати
различията между цветовете на оригиналното и прожектираното изображения.
За да използвате тази функция, идете в
и натиснете /, за да изберете най-близкия до цвета на прожекционната
повърхност цвят. Има няколко предварително калибрирани цвята, между които можете
да избирате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Сини Чернадъска.
Избор на режим на картината
Проекторът има предварителни настройки за няколко
режима, между които можете да избирате, за да
удовлетворите нуждите на работната среда и типа на
входното изображение.
За да изберете работен режим, кой то да удовлетвори
нуждите ви, можете да изпълните някоя от следните
стъпки.
Режимът е подходящ за среди, при ко ито се изисква допълнителна яркост, като
използване на проектора в добре
2.Презентация режим (поподразбиране): е предназначен за презентации. В този
режим се акцентира върху яркостта.
3.sRGB режим: Максимизира чистотата на цветовете в RGB, за да осигури близки
до действителните изображения, независимо от настройката за яркост. Найподходящ за преглеждане на снимки, заснети със съвместим с sRGB и подходящо
калибриран
приложения като AutoCAD.
4.Кино режим: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми, видеоклипове от
цифрови камери или DV за най-добър резултат в затъмнени (малко осветени)
среди.
фотоапарат и за преглед на компют ърни графики и схеми от
осветено помещение.
Задаване на режим Потребител 1/
Работа33
Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2
Има два режима, коит о могат да бъдат дефинирани от потребителя, ако наличните
режими на картината не са подходящи за вашите нужди. Можете да използвате единия
от режимите за картина (освен Потребител 1/2) като начална точка и да
персонализирате настройките.
Фина настройка на качеството на изображението
в потребителските режими
Според разпознатия тип на сигнала, има някои подлежащи на дефиниране функции,
които можете да намерите при избор на Потребител 1 или Потребител 2. Можете да
настроите тези функции въз основа на нуждите си като ги маркирате и натиснете /
на проектора или дистанционното управление.
Настройки Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е
изображението. И колкото по-ниска е стойността,
толкова по-тъмно е изображението. Настройте този
контрол така, че черните части на изображението да
се показват просто като черни и да има видимост на
подробностите в тъмните области.
Настройки Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е
контрастът. Използвайте, за да зададете пиковите
нива на бялото, след като преди това сте настроили
яркостта така, че да удовлетворява входния сигнал
исредата на гледане.
50 30 70
0 -30 30
Работа34
Настройки Цвят
По-ниската настройка води до по-малко насищане на цветовете. Ако настройката има
твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще бъдат много ярки, ко ето ще
направи изображението нереалистично.
Настройки Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината. Колкото помалка е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Настройки Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-рязко откроена става картината. Колкото
по-ниска е стойността, толкова по-мека е картината.
Настройки Brilliant Color
Тази функция прилага нов алгоритъм за обработка на цветовете и подобрява
системните нива, за да позволи по-голяма яркост при по-реални и живи цветове на
картината. Разрешава увеличение на яркостта повече от 50% при изображения със
средни нюанси, които са чести в природата, така че проекторът да пресъздава
изображенията с реалистични
стакова качество, изберете Вкл.. Ако не желаете такива изображения, изберете Изкл..
Вкл. е подразбиращ се и препоръчван избор за този проектор. При избор на Изкл.
функцията Температура на цвета не е налична.
и естествени цветове. Ако предпочитате изображения
Избор на температура на цвета
Наличните опции за настройки на цветовата температура* са различни, в зависимост
от избрания тип на сигнала.
1.T1: Най-голямата температура на цвета, T1, прави изображенията да изглеждат
по-синьо бели от останалите.
2.T2:Придаванаизображениятасиньо-бялцвят.
3.T3:Поддържанормалнооцветяванезабяло.
4.T4:Придаванаизображениятачервеникаво
-бялоттенък.
*Относнотемпературитенацветовете:
Има много различни нюанси, които се считат за "бяло" по различни причини. Един от
общите методи за представяне на белия цвят е известен като “цветова температура”.
Белят цвят с ниска цветова температура изглежда червеникав. Белият цвят с висока
цветова температура изглежда със синьо в него.
Управление на цветовете в 3D
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете, например
презентации в класни стаи, стаи за срещи или фоайета, където осветлението не се
изключва или където външните прозорци на сградата позволяват проникване на
дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с управлявани нива на осветяване, като стаи за
презентация, помещения
предвид управлението на цветовете. Управлението на цветовете осигурява отлична
настройка за контрол върху цвета, позволяваща по-точни цветови репродукции
вслучай на необходимост.
Подходящото управление на цветовете може да бъде постигнато само при постоянни
условия в помещението. Необходимо е да използвате
осветеността на цветовете) и набор от подходящи изходни изображения, за да
измерите цветовото репродуциране. Тези инструменти не се осигуряват заедно
с проектора, но доставчикът би трябвало да може да ви даде подходящи напътствия
или дори да ви предостави обучен професионалист.
за лекции или домашно кино, е необходимо да се вземе
колоримет ър (измерител на
Работа35
Управлението на цветовете осигурява шест набора (RGBCMY) цветове, които могат
ЧЕРВЕН
СИН
ЗЕЛЕН
Жълт
Циан
Магента
да бъдат настройвани. Когато изберете всеки от цветовете, можете независимо да
настроите неговия обхват и насищане според предпочитанията си.
Ако сте закупили тестови дискове, съдържащи различни шаблони за цветови тестове,
можете да ги използвате, за да тествате цветовото представяне на монитори,
телевизори
, проектори и т.н. Можете да прожектирате произволни изображения от
диска на екран и да влезете в менюто Управлениена 3D цвят, за да направите
настройки.
За да регулирате настройките:
1.ИдетевменютоКАРТИНА имаркирайтеУправлениена 3D цвят.
управлениеи сепоказвастраницатаУправлениена 3D цвят.
3.МаркирайтеПървиченцвятинатиснете /, за да изберете цвят между
червено, жълто, зелено, циан, синьоилимагента.
4.Натиснете , за да откроите Нюанси натиснете
Увеличаването на обхвата ще включва цветове, състоящи се от повече пропорции
на двата съседни цвята.
Вижте илюстрацията отдясно за начина, по
който се отнасят цветовете един към друг.
Например, ако изберете червен и зададете
неговия обхват на 0, в прожектираната
картина ще бъдат показвани само чисто
червени
цветове. Увеличаването на обхвата
ще включва и червените нюанси в близо ст до
жълтото и магентата.
5.Натиснете , за да откроите Наситеност
и регулирайте стойността според
предпочитанията си като натиснете /.
Всяка настройка се отразява незабавно на
изображението.
Например, ако изберете червен и зададете
неговия обхват на 0, ще бъде засегнато насищането само на чисто
Наситеност е количеството от този цвят във видео картината. По-ниските стойности на
настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката “0” премахва изцяло
цвета от изображението. Ако насищането е твърде голямо, цветът ще бъде твърде ярък
и нереалистичен.
6.Натиснете , за да откроите Усилване и регулирайте стойността според
предпочитанията си като натиснете /. Нивото на кон т раста на избрания
първичен цвят, който избирате, ще бъде засегнато. Всяка настройка се отразява
незабавно на изображението.
7.Повтаряйте стъпки 3 до 6 задругитецветовинастройки.
8.Уверетесе, че стенаправиливсичкижеланинастройки.
9.НатиснетеMenu/Exit (
Меню/Изход), задаизлезетеидазапишетенастройките.
/, за да изберете обхвата.
червенияцвят.
Работа36
Задаване на таймер за презентации
Таймерът за презентации може да указва времето на
екрана, за да ви помогне при по-доброто организиране
на времето по време на презентации. Следвайте
указаните по-долу стъпки, за да приложите функцията:
1.Натиснете Timer Set up (Сверяваненатаймера)
на дистанционното управление или идете
вменюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна
> Таймер за презентацияинатиснете Mode/
Enter (Режим/Въвеждане), задапокажете
страницата Таймерзапрезентация.
2.МаркирайтеПериоднатаймераиукажете времевия период чрез натискане на
/. Продължителността на периода може да бъде зададена от 1 до 5 минути
със стъпки от 1 минута и от 5 до 240 минути със стъпки от 5 минути.
4.Натиснете , за да откроите Позициянатаймер и задайте разположението на
таймера, като натиснете /
Горе лявоДолу лявоГоре дясноДолу дясно
.
натаймераиизберетедалижелаете
5.Натиснете , за да откроите Посоканаброененатаймераи изберете желаната
посоканаотмерваненавреметочрезнатисканена /.
ИзборОписание
Броене нагореНарастване от 0 до предварително зададеното време.
Броене надолуНамалява от настоящото време до 0.
6.Натиснете , за да откроите Звуковонапомняне и решете дали желаете да
активирате звуково напомняне чрез натискане на /. Ако изберете Вкл., ще
чувате двукратен звуков сигнал през последните 30 секунди на
обратното/
възходящо отчитане. При изтичане на времето се чува трикратен звуков сигнал.
7.За да активирате таймера за презентация, натиснете и натиснете /, за да
откроите Вкл. и натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Как се използва клавишът Timer On (Вкл. таймер) (Включване на
таймера)?
Timer On (Вкл. таймер) То з и клавиш е
многофункционален.
• Ако таймерът за презентации е изключен,
натискането на този клавиш показва съобщение за
потвърждение. Можете да решите дали да
активирате таймера или не, като следвате
инструкциите на екрана.
• Ако таймерът за презентации е вече включен,
натискането на този клавиш показва съобщение за
потвърждение
изключите таймера, като следвате инструкциите на екрана.
. Можете да решите дали да рестартирате, да продължите или да
Скриване на изображението
За да привлечете вниманието на аудито рията към
презентиращия, можете да използвате BLANK
(ПРАЗЕН) на проектора или дистанционното
управление, за да скриете изображението на екрана. По
време на скриване на изображението в ъгъла на екрана
се показва думата "BLANK". При активиране на тази
функция с включен аудио вход, можете да продължите
да слушате звука.
Можете да зададете стойност на времето за показване на празна страница в менюто
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Празентаймер, за да разрешите на
проектора да възстанови автоматично прожектираното изображение след определен период,
ког ат о на празния екран не се извършва никакво действие. Продължителността на периода
може да се зададе от
Ако настоящите времеви периоди не са подходящи за презентацията, изберете
Изключване.
Независимо дали Празентаймер е активирана или деактивирана, можете да
натиснете произволен клавиш (освен Page Up/Down (Страница нагоре/надолу)) на
проектора или дистанционното управление, за да възстановите картината.
Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като това може да доведе до прегряване на
блокирания обект.
5 до 30 минути със стъпка от 5 минути.
Работа38
Стопкадър на изображението
Натиснете на дистанционното управление за
стопкадър на изображението. В горния ляв ъгъл на
екрана се изписва думата "FREEZE" (СТОПКАДЪР).
За да преустановите използването на функцията,
натиснете произволен клавиш (освен Page Up/Down
(Страницанагоре/надолу) ) на проектора или
дистанционното управление.
Дори ако изображението е в режим стопкадър на
екрана, възпроизвеждането на картината
продължава на другото устройство. Ако свързаното устройство има активен видео
изход, можете да продължите да слушате звука, дори когато изображението на екрана
е в стопкадър.
или видеото
Използване на функцията FAQ (Често
задавани въпроси)
Менюто ИНФОРМАЦИЯ съдържа възможните решения на проблемите по
отношение качеството на изображението, инсталирането, работата със специалните
функции и информация за сервиза.
За да получите информация за често задаваните въпроси (FAQ):
1.Натиснете / на проектора или
дистанционното управление, или натиснете
Menu/Exit (Меню/Изход), за да отворите
екранното меню и натиснете /, за да
маркирате
2.Натиснете , за да изберете ЧЗВ- Картина
и инсталация или ЧЗВ- Функции
и обслужване.
3.НатиснетеMode/Enter (Режим/Въвеждане).
4.Натиснете /, за да изберете интересуващия ви проблем и натиснете Mode/
Enter (Режим/Въвеждане) завъзможнитерешения.
Препоръчваме да използвате Режимголямависочина при надморската височина
между 1 500 м –3 000 м и температура 0°C–35°C.
Не използвайте Режим голяма височина, ако надморската височина е между 0 m
и 1500м, а околната температура е между 0°C и 35°C. Включването в този режим
вконкретния случай води до прекомерно охлаждане на проектора.
За да активирате Режимголямависочина:
1.Натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) иследтова /, докато се откроименютоСИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да маркирате Режим голяма височина инатиснете /, за да изберетеВкл.. Показвасепотвърдителносъобщение.
Работата в "Режимголямависочина" може да причини работа при голямо ниво на
I
I
I
I
шума, поради увеличената скорост на вентилатора, която е необходима за подобряване
на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите по-горе,
се наблюдава самоизключване за защита на проектора от прегряване
. В случаи като
този е необходимо да включите режима за голяма надморска височина, за да
елиминирате симптомите. Случаят, обаче, не е такъв, когато проекторът работи при
някои други екстремни условия.
Блокиране на управляващите клавиши
С блокирането на управляващите клавиши на проектора, можете да предотвратите
случайната смяна на настройките (например от деца). При включване на Заключване клавишинапанела, управляващите клавиши на проектора нямадаработят,
с изключение на Power (Захранване).
1.Натиснете / на проектора или
дистанционното управление, или идете в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Заключване клавиши
Вкл. снатисканена / проектора или
дистанционното управление. Показва се
потвърдително съобщение.
2.Маркирайте Да инатиснетеMode/Enter (Режим/
Въвеждане), задапотвърдите.
За да освободите блокировката на клавишите на панела, натиснете и задръжте /
на дистанционното управление или проектора за 3 секунди.
Можете още да използвате дистанционното управление
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Заключванеклавишинапанела и да
натиснете / за избор на Off (Изкл.).
• Клавишите на дистанционното управление са все още активни при разрешено
блокиране на контролния панел.
• Ако натиснете Power (Захранване), за да изключите проектора, без да
деактивирате клавиша за блокиране, при следващото му включване проекторът ще
продължи да бъде в блокирано състояние.
на панела иизберете
, задавлезетевменюто
Настройка на звука
Направените по указаната по-долу процедура настройки на звука оказват ефект върху
високоговорителя(ите) на проектора. Уверете се, че сте свързали правилно аудио входа
на проектора. Вижте "Свързване" на страница 18 за начините на свързване на аудио входа.
Заглушаване на звука
Задаизключитевременнозвука:
1.НатискайтеMenu/Exit (Меню/Изход) и / докато се маркира менюто
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да маркирате Аудионастройкии натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва сестраницатаАудионастройки.
3.МаркирайтеБеззвукинатиснете /, за да изберете Вкл..
инатиснете /, за да изберете желаното ниво
на звука.
Изключване на Тон на звънене при вкл./изкл.
Задаизключитесигнализацията:
1.Повторете описанитепо-горестъпки 1-2.
2.Натиснете , за да откроите Тонназвъненепривкл./изкл. и натиснете /,
задаизберетеИзкл..
Единственият начин да промените Тон на звънене при вкл./изкл. е да зададете On (Вкл.)
или Off (Изкл.) тук. Настройката за заглушаване на звука или промяна на нивото му не
оказва влияние върху Тон на звънене при вкл./изкл..
Персонализиране показването на
менютата на проектора
Екранните менюта (OSD) могат да бъдат настроени според предпочитанията.
Следните настройки не засягат настройките, работата или действието на проектора.
• Време показване меню вменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню задавапродължителността на активност на OSD след
последното натискане на клавиш. Периодът има обхват от 5 до 30 секунди, като
стъпката на увеличаване е
период.
• Позиция на меню вменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню установяван разположението на екранното меню (OSD) в пет
позиции. Използвайте /, за да изберете предпочитаното разположение.
Управление на проектора посредством
локална мрежа (само за MP526/MP576)
Настройки управление мрежа видававъзможностдауправляватепроектораот
компют ър с помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът са свързани
правилно към една и съща мрежа.
Конфигуриране на Настройки управление мрежа
Ако сте в DHCP среда:
1.Вземете кабел RJ45 и свържете единия му край към входния жак RJ45 за локална
мрежа на проектора, а другия към порта RJ45.
2.НатиснетеMenu/Exit (Меню/Изход)иследтова / докато се маркира
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
3.Натиснете , за да маркирате Настройкиуправлениемрежаинатиснете Mode/
Enter (Режим/Въвеждане). Показвасестраницата Настройкиуправление
4.Натиснете , за да маркирате Управление чрез инатиснете /, за да изберете
RJ45.
5.Натиснете , за да маркирате DHCPи натиснете /, за да изберете Вкл..
6.Натиснете , за да маркирате Приложии натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
7.Изчакайте около 15 - 20 секунди, след кое то влезте повторно в страницата
Настройкиуправлениемрежа.
8.Показват
шлюз, и DNS сървър. ЗапишетеIP адрес на проектора, показанвред.
Ако IP адрес на проектора все още не се показва, се обърнете към вашия системен
администратор.
се настройките на IP адреснапроектора, Подмр. Маска, Станд.
мрежа.
Аконестев DHCP среда:
1.Повторете стъпки 1-4 по-горе.
2.Натиснете , за да маркирате DHCPи натиснете /, за да изберете Изкл..
3.Обърнетесе къмвашиясистемен администратор за информация за настройките
на IP адресна проектора, Подмр. Маска, Станд. шлюз, и DNS сървър.
4.Натиснете , за да изберете елемента, който искате дапроменитеинатиснете
Mode/Enter (Режим
5.Натиснете /, за да преместите курсора и натиснете /, за да въведете
стойността.
6.За да запаметите настройката, натиснете Mode/Enter (Режим/Въвеждане).
Ако не искате да запаметите настройката, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход).
7.Натиснете , за да маркирате Приложи и натиснете Mode/Enter (Режим/
Въвеждане).
Работа42
/Въвеждане).
Упра вле ние на проектора посредством уеб браузър
i
ii
i
ii
След като имате правилния IP адрес на проектора и последният е включен или в
режим готовност, можете да използвате някой ком пют ър, който е в същата локална
мрежа, за да управлявате проектора.
1.Въведете адреса на проектора в адресната лента на уеб браузъра си и щракнете
върху Go.
2.Отваря се страницата за дистанционна работа в мрежа. Тази страница ви
позволява да работите с проектора така, че все едно използвате дистанционното
управление или контролния панел на проектора.
• Menu (Exit)
(Меню
• Blank
(Празен)
(Изход)
• Auto (Авто)• Source
(Източник)
Вж. "Дистанционно управление" на
страница 12 за подробности.
• ()• ()
• ()
• Enter (Въвеждане)
Задапревключите
Списъкът на източниците е различен в зависимост от наличните
връзки на проектора. ''Video 1'' означава видео сигнал; ''S-Video 1''
означава S-Video сигнал.
• ( )
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
входния източник, щракнете върху желания си сигнал.
Работа43
Страницата с инструменти ви позволява да управлявате проектора, конфигурирате
i
iv
iii
ii
v
Натиснете Exit
(Изход), зада
се върн ете в
страницата за
дистанционна
работа в
мрежа.
контролните настройки на локалната мрежа и защитите достъпа до дистанционна
мрежова работа на този проектор.
i. Можете да давате име на проектора, проследявате неговото местонахождение
и лицето, кое то отговаря за него.
ii. МожетедарегулиратеНастройкиуправлениемрежа.
iii. Следкатосезададепарола, достъпътнатозипроектордодистанционна
работа в мрежа се защитава с парола.
iv. Следкатосезададепарола, достъпътдостраницатасинструментисе
защитаваспарола.
След като направите настройките, натиснете бутона Send (Изпращане) и данните ще се
запаметят в проектора.
v. Натиснете Exit (Изход), за да се върнете в страницата за дистанционна работа
в мрежа.
Информационната страница показва информацията и състоянието на проектора.
За повече информация посетете http://www.crestron.com
и www.crestron.com/getroomview.
Работа44
Изключване на проектора
I
I
I
I
I
I
1.Натиснете Power (Захранване) и ще видите
потвърдително съобщение за напомняне.
Съобщението изчезва, ако не отговорите
врамките на няколко секунди.
2.Натиснете отново Power (Захранване).
Индикаторът Индикаторна светлина ЗАХРАНВАНЕ примигва в оранжево, алампата
на проектора се изключва. Вентилаторите
продължават да работят около 90 секунди, за да
охладят проектора.
Проекторът не изпълнява команди по време на процес на охлаждане с цел защита на
лампата.
За да съкратите времето за охлаждане, можете да използвате функцията за бързо
охлаждане. Вж. "Бързо охлаждане" на страница 52 за подробности.
Стартов екранЧерен екран/Син екран/BenQ
Бързо охлажданеВкл./Изкл.
Режим голяма височинаВкл./Изкл.
Аудио настройки
Изход готовност мониторВкл./Изкл.
Настройки на
лампа
Настройки
защита
Скорост
в бодове
Тестов шаблонВкл./Изкл.
меню
Позиция на меню
на панелаOn (Вкл.)/Off (Изкл.)
Без звукВкл./Изкл.
Сила звук
Тон на звънене
при вкл./изкл.
Лампов режимНормална/Икономична
Върни настройки лампов таймер
Еквивалентен Лампов Час
Смени парола
Заключване при включване
Предна маса/Задна маса/Заден
таван/Преден таван
5 сек/10 сек/15 сек/20 сек/25 сек/
30 сек
Долу вдясно/горе вдясно/долу
вляво/горе вляво
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/
20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/
20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/30 мин/1 ч/2 ч/3 ч/4 ч/
8 ч/12 ч
Вкл./Изкл.
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Работа47
Основно
ПодменюОпции
меню
Активирай
затворен надпис
Версия на надпис CC1/CC2/CC3/CC4
Управление чрез RJ45/RS232
DHCPВкл./Изкл.
IP адресна
проектора
Подмр. Маска
Станд. шлюз
DNS сървър
Приложи
5.
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
Напреднала
Затворен надпис
Настройки
управление
мрежа
Върни всички настройки
ЧЗВ- Картина иинсталация
ЧЗВ- Функции иобслужване
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Текущо състояние на системата
Забележете, че елементите на менюто са налични, когато проекторът разпознае поне
един валиден сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не се
разпознава входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Показаните в ръководството подразбиращи се стойности на страници 49-54 са само за
справка. Те могат да
се различават за различните проектори поради непрекъснатото
усъвършенстване на продуктите.
Вкл./Изкл.
• Източник
• Картинен режим
• Разделителна способност
• Цветова система
• Еквивалентен Лампов Час
• Версия на фърмуера
Работа48
Описание на всяко от менютата
1. МенюДИСПЛЕЙ
2. МенюКАРТИНА
Функция
(Настройка/стойност по
подразбиране)
Цвят на стената
(Изкл.)
Пропорция
(Автоматично)
Трапец
(0)
Позиция
(0)
Фаза
Х. размер
(0)
Цифрово
мащабиране
(1.0X)
Описание
Коригира цвета на прожектираната картина, когато
прожекционната повърхност не е бяла. Вж. "С помощта на
Цвят на стената" на страница 33 за подробности.
Налични са четири опции за установяване на аспектното
съотношение на изображенията, в зависимост от източника на
входния сигнал. Вж. "Избор на аспектно съотношение" на
страница 31 за подробности.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението.
Вж. "Кориг иране на трапецовидното изкривяване" на
страница 25 за подробности.
Показва страница за настройка на разположението. За да
придвижите прожектираното изображение, използвайте
клавишите-стрелки за посока. Показваните в долно
положение стойности на страницата се променят при всяко
натискане на клавиш до достигане на максимална или
минимална стойност.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал
(аналогов RGB).
Настройва фазата на часовника за
намаляване изкривяването на
изображението.
Тази функция е налична само
когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал
(аналогов RGB).
Уве л ич а ва или намалява размера на прожектираното
изображение. Вж. "Увеличаване и търсене на детайли" на
страница 31 за подробности.
Картинен
режим
(Презентация)
Предварително дефинираните режими на картината
позволяват да оптимизирате настройките на прожектиране
така, че да бъдат подходящи за типа на използваната
програма. Вж. "Избор на режим на картината" на страница 33
за подробности.
Работа49
Функция
2. Меню КАРТИНА
(настройка/стойност по
подразбиране)
Справочен
режим
(Динамичен)
Яркост
(50)
Контраст
(0)
Цвят
(0)
Отсянка
(0)
Отчетливост
(15)
Brilliant Color
(Вкл.)
Температура на
цвета
Управление на
3D цвят
Описание
Избира най-добрия за качеството на изображението режим
на картината и позволява допълнителни фини настройки на
изображението въз основа на дадените по-долу на същата
страница възможности за избор. Вж. "Задаване на режим
Потребител 1/Потребител 2" на страница 34 за подробности.
Настройва яркостта на изображението. Вж. "Настройки
Яркост" на страница 34 за подробности.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли
области на изображението. Вж. "Настройки Кон т раст" на
страница 34 за подробности.
Настройва нивото на насищане на цвета -- ко личе ството от
всеки цвят във видео изображението. Вж. "Настройки Цвят"
на страница 35 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал
Video или S-Video и форматът на системата е NTSC или
PAL .
Настройва червените и зелени нюанси на изображението.
Вж. "Настройки Отсянка" на страница 35за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал
Video или S-Video и форматът на системата е NTSC.
Настройва изображението така, че изглежда по отчетливо
или по-меко. Вж. "Настройки Острота" на страница 35 за
подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал
Video или S-Video и форматът на системата е NTSC или
PAL .
Вж. "Настройки Brilliant Color" на страница 35за
подробности.
Налични са четири настройки за температура на цвета. Вж.
"Избор на температура на цвета" на страница 35 за
подробности.
Вж. "Управление на цветовете в 3D" на страница 35 за
подробности.
Вж. "Превключване на входния сигнал" на страница 30 за
подробности.
Напомня на презентиращия да завърши презентацията
врамките на определеното време. Вж. "Задаване на таймер за
презентации" на страница 37 за подробности.
Задава езика на екранните менюта (OSD). Вж. "Използване на
менютата" на страница 26 за подробности.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад екрана,
или с едно или повече огледала. Вж. "Избор на място" на
страница 14 за подробности.
Време показване меню (15 сек)
Задава продължителността на периода, през който екранното
меню остава активно след натискане на клавиш. Периодът
има обхват от 5 до 30 секунди, като стъпката на увеличаване е
5 секунди.
Позиция на меню Център
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не бъде
разпознат входен сигнал след зададения времеви период. Вж.
"Задаване на Автом. изключване" на страница 56 за
подробности.
Задава времето за скриване на изображението при активиране
на функцията Blank (празен екран). След завършване на
периода изображението се показва на екрана. Вж. "Скриване
на изображението" на страница 38 за подробности.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на
панела с изключение на Power (Захранване) на проектора
иклавишите на дистанционното управление. Вж. "Блокиране
на управляващите клавиши" на страница 40 за подробности.
Работа51
Функция
4. Меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
(настройка/стойност по
подразбиране)
Описание
Таймер
изключване
(
Изключване
)
Стартов екран
Емблема на BenQ
Бързо
охлаждане
(Вкл.)
Режим голяма
височина
(Изкл.)
Аудио
настройки
Изход
готовност
монитор
(Изкл.)
Настройки на
лампа
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може да
бъде настройван на стойности между 30 минути и 12 часа.
Разрешава да изберете екрана с емблема при стартиране на
прожекцията. Налични са следните опции: Емблема на BenQ,
черен екран или син екран.
Активира или деактивира функцията за бързо охлаждане.
Изборът на On (Вкл.) активира функцията и времето за
охлаждане на проектора може да бъде намалено от
нормалната продължителност (90 секунди) на около
30 секунди.
Режим за работа в области с голяма надморска височина. Вж.
"Работа в среда с голяма надморска височина" на страница 39
за подробности.
Без звук (Изкл.)
Сила звук (5)
Тон на звънене при вкл./изкл.
Вж. "Настройка на звука" на страница 40за подробности.
Изборът на Вкл. включва функцията. Проекторът може да
извежда VGA сигнал когато е в режим на готовност
и жаковете COMPUTER 1 (Или COMPUTER) и MONITOR OUT (ИЗХОД МОНИТОР) са свързани правилно към
устройствата. Вижте "Свързване на монитор" на страница 19
за извършване на свързванията.
Включването на функцията увеличава леко
консумацията на енергия в режим на готовност.
(Вкл.)
Ламповрежим(Нормална)
Вж. "Настройте Лампов режим на Икономична" на страница
56заподробности.
Върни настройки лампов таймер
Вж. "Нулиране таймера на лампата" на страница 60за
подробности.
Еквивалентен Лампов Час
Вижте "Запознаване сброя работни часове на лампата" на
страница 56 за подробности относно начините на изчисляване
на общия брой часове на работа на лампата.
Работа52
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Функция
(настройка/стойност по
подразбиране)
Настройки
защита
Скорост
в бодове
(115200)
Тестов шаблон
(Изкл.)
Затворен
надпис
Настройки
управление
мрежа
Върни всички
настройки
Описание
Смени парола
Ще бъдете помолени да въведете текущата парола, преди да я
смените с нова. Вж. "Използване на функцията за парола" на
страница 27 за подробности.
Заключване при включване (Изкл.)
Вж. "Използване на функцията за парола" на страница 27за
подробности.
Избира скорост в бодове, равна на тази на ком п ютъ ра ви, така
че да можете да свързвате проектора с помощта на RS-232
кабел и да актуализирате или изтегляте фирмени продукти за
проектора. Тази функция е предназначена за квалифициран
сервизен персонал.
Изборът на Вкл. включва функцията и проекторът показва
решетка на тестов шаблон. Спомага да настроите размера на
изображението и фокуса и проверява дали прожектираното
изображение няма да бъде изкривено.
Активирай затворен надпис (Изкл.)
Активира функцията при избиране на Вкл., ко гато избраният
входен сигнал носи затворени надписи.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст
и звукови ефекти на телевизионни програми
и видеоклипове, кои то са със затворени надписи
(обикновено маркирани като "CC" в телевизионните
листи).
Версия на надпис (CC1)
Избира предпочитан режим на затворени надписи. За да
виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1
показва надписите на основния език във вашата зона).
Вж. "Управление на проектора посредством локална мрежа
(само за MP526/MP576)" на страница 42 за подробности.
Връща всички настройки към предварително зададените
фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Позиция,
Фаза, Х. размер, Потребител 1, Потребител 2, Език, Позиция на
проектора, Режим голяма височина, Настройки защитаи
Скорост вбодове.
Работа53
Функция
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
(настройка/стойност по
подразбиране)
ЧЗВ- Картина
и инсталация
ЧЗВ- Функции
иобслужване
Текущо
състояние на
системата
Описание
Показва възможните решения на установени от вас проблеми.
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картинен режим
Показваизбраниявменюто КАРТИНА режим.
Разделителна способност
Показва присъщата на входния сигнал разделителна
способност.
Цветова система
Показва формата на входната система: NTSC, PAL, SECAM
или RGB.
Еквивалентен Лампов Час
Показва броя часове на използване на лампата.
Версия на фърмуера
Показва версията на фърмуера на вашия проектор.
Работа54
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Проекторът не се нуждае от много поддръжка. Единственото, което трябва редовно да
правите, е да поддържате обектива и корп у са чисти.
Никога не сваляйте части от проектора, освен лампата. Свържете се с доставчика, ако
е необходимо да смените други части.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху
повърхността.
• Акоимазамърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на лещи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете внимателно
повърхността на обектива.
• Не използвайте какъвто и да
почистващ препарат, абразивен прах или летлив разтворител като алкохол, бензин,
белина или инсектицид. Уп от реб а т а на такива материали или поддържането на
продължителен контакт с гумени или винилови материали може да доведе до
повреда на повърхността на проектора и материала на корп уса.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпус а, изключете проектора при използване на подходяща
процедура, както е описано в "Изключване на проектора" на страница 45 и извадете
щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяванията или прахта, избършете корпуса с мека кърпа без
влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката кърпа
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Това
може да повреди корпуса.
и почистващ препарат с неутрален pH. След това избършете корпус а.
свода
било вид абразивни подложки, алкален/кисел
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора за продължителен период от време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са в
препоръчваните обхвати за проектора. Вижте "Спецификации" на страница 63 или
се обърнете към доставчика за уточняване на обхвата.
• Извадетекрачетатазарегулиране
• Извадетебатериятаотдистанционнотоуправление.
• Пакетирайтепроектораворигиналнатаопаковка или друга от същия вид.
.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга от същия вид.
Поддръжка55
Информация за лампата
Запознаване сброя работни часове на лампата
По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на използването на
лампата се изчислява от вграден таймер. Методът на изчисляване на съответния брой
часове за лампата е както следва:
• MP575/MP576
Общ (еквивалентен) ламповчас
= 1 (часове на използване в икономичен режим) + 4/3 (часове на използване внормаленрежим)
• MP515/MP525/MP526
Общ (еквивалентен) ламповчас
= 1 (часове на използване в икономичен режим) + 3/2 (часове на използване внормаленрежим)
Вижте "Настройте Лампов режим на Икономична" по-долу за повече информация вижте
на режим Икономична.
Лампатанапроектора представлява консуматив иобикновеносесменя навсеки 3 000-
4 000 (за MP575/MP576) или 2 000-3 000 (за MP515/MP525/MP526) часа при правилно
използване. За да удъ лжите експлоатационния живот на лампата, можете да направите
следните настройки в екранното меню (OSD).
Настройте Лампов режим на Икономична
Използването на режим Икономична намалява системния шум и енергоконсумацията
с 20%. Ако се избере режимът Икономична, изходното осветяване се намалява иводи
до по-тъмно прожектирани картини.
Установяването на проектора в режим Икономична също може да удъ л ж и експлоатационния
живот на лампата. За да зададете режим Икономична, идете вменюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки на лампа > Лампов режим инатиснете /.
Задаване на Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде
разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да се предотврати ненужно
използване на лампата.
За да зададете Автом. изключване, идете в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
Основна > Автом. изключване и натиснете /. Продължителността напериода
може да се зададе от 5 до 30 минути със стъпка от 5 минути. Ако настоящите времеви
Поддръжка56
периоди не са подходящи за презентацията, изберете Изключване. Проекторът не
OK
Поръчай резервна лампа
Забележка
Лампа > 2 500 часа
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.com
OK
Лампа > 2 950 часа
Забележка
Смени лампата скоро
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
OK
Забележка
Смени лампата сега
Лампа > 3 000 часа
Надхвърлено време ползване лампа
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
OK
Забележка
Надхвърлено време за
използване
Сменете лампата (вижте ръководството)
След това занулете ламповия таймер
Поръчайте нова лампа на адрес
lamp.benq.co m
спира автоматично в определен период от време.
Отчитане на времето за смяна на лампата
Когато индикаторътналампата свети в червено или се показва съобщение, че е
време за смяна на лампата, е необходимо да смените лампата или да се обърнете за
съдействие към доставчика. Старата лампа може да доведе до неправилно
функциониране на проектора, а в някои случаи може дори да експлодира. Посетете
http://lamp.BenQ.com
Светлинен индикатор ЛАМПА и Светлинен индикатор за ТЕМПература светят, ако
лампата се нагорещи твърде много. Вж. "Индикатори" на страница 61 за подробности.
Следните предупредителни съобщения за лампата ви напомнят да я смените.
Предупредителните съобщения по-долу са само за справка. Моля, следвайте инструкциите на
екрана, за да смените лампата.
Лампата е работила в продължение на 2 500 часа.
За оптимална работа е необходимо да монтирате
нова лампа. Ако проекторът обикновено работи
при избран Икономична (вижте "Запознаване
сброя работни часове на лампата" на страница
56), можете да продължите да работите с него до
поява на предупредителното съобщение за 2 950
часа работа на лампата.
Лампата е работила в продължение на 2 950 часа.
Необходимо е да монтирате нова лампа, за да
избегнете неудобството, когато проекторът
надхвърли експлоатационния живот на лампата.
за резервна лампа.
СъстояниеСъобщение
Лампата е работила в продължение на 3 000 часа.
Настоятелно препоръчваме да смените лампата
втози момент. Лампата представлява консуматив.
Яркостта на лампата намалява с използването й.
Тов а е нормално
поведение. Можете да смените
лампата винаги, щом забележите значително
намаляване в нивото на яркостта. Ако лампата не
бъде сменена преди това, е задължително да
я смените след 3 000 часа използване.
Лампата ТРЯБВА Да бъде сменена, за да можете
да използвате нормално проектора.
Поддръжка57
Смяна на лампата
• Hg - лампата съдържа живак. Да се депонира в съответствие с местните закони за
изхвърляне. Вж. www.lamprecycle.org.
• За да намалите риска от токов удар, винаги изключвайте проектора и изваждайте
кабела на захранването преди да пристъпите към смяна на лампата.
компоненти, внимавайте при отстраняване на счупена на остри парчета стъклена
лампа.
• За да намалите риска от наранявания на пръстите и/или компромис с качеството на
изображението, дължащ се на докосване на обектива,
стойка на лампата след нейното сваляне.
• Тази лампа съдържа живак. Вижте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци
отпадъци, за да изхвърлите лампата по подходящ начин.
• За да се осигури оптимална работа на проектора се препоръчва да закупите
резервна прожекционна лампа за смяна.
• Ако смяната на лампата
надолу на тавана, се уверете, че никой не стои под цокъла на лампата, за да
избегнете вероятните наранявания или увреждания на очите, които могат да бъдат
причинени от счупването на лампата.
е извършена докато проекторът е окачен с горната страна
1.Изключете захранването и извадете щепсела на проектора от конт а кта на
захранването. Ако лампата е гореща, можете да избегнете изгаряне като изчакате
около 45 минути да се охлади.
2.Защитете повърхността на проектора като
изчистите равна открита площ на бюрото
си и поставите мека подложка върху него.
ипроектора. Острите ръбове във
вътрешността на проектора могат да причинят
наранявания.
Поддръжка58
5.Разхлабете винта, който придържа лампата.
Внимавайте да не разхлабите винта, тъй като
той е необходим да придържа лампата на
място. Настоятелно препоръчваме да
използвате отвертка с магнитен накрайник.
6.Извадете коне кто ра на лампата от слота
в отделението за лампата. Откачете я от
проектора, както е илюстрирано.
7.Повдигнете дръжката, така че да
застане
изправена. Използвайте дръжката за бавно
изваждане на лампата от проектора.
• Твърде бързото изваждане може да доведе до
счупване на лампата и разпръсване на счупени
стъкла в проектора.
• Не поставяйте лампата на достъпни за деца
места или места, на които може да се разлее
вода, или в близост до запалими материали.
• Не поставяте ръцете си в проектора след
отстраняване на
оптичните компоненти, е възможно да възникне
неравномерност на цветовете и изкривяване на
прожектираните изображения.
лампата. Ако докоснете
8.Вкарайте новата лампа в отделението и се
уверете, че пасва в проектора.
9.Свържете отново коне кто ра на лампата и я
поставете обратно в слота, изравнена
спроектора.
2
2
1
1
1
2
Поддръжка59
10. Стегнетевинтаизахванетелампата.
Да зануля лампов
таймер?
Върни настройки
Отказ
Забележка
• Разхлабените винтове могат да доведат до лоши
връзки и неправилно функциониране.
• Не стягайте винта прекалено много.
11. Уверете се, че дръжката е легнала напълно
равна и заключена на място.
12. Поставете на място капака на лампата
впроектора.
13. Стегнете винтовете, който придържат капака
на лампата.
• Разхлабените винтове могат да доведат до лоши
връзки и неправилно функциониране.
• Не стягайте винта прекалено много.
14. Рестартирайтепроектора.
Не включвайте захранването при свалена лампа.
Нулиране таймера на лампата
15. След началната емблема, натиснете Menu/Exit (Меню/Изход) и след това /,
за да откроите менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
16. Натиснете , за да откроите Настройкиналампаи натиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). Показва сестраницатаНастройкиналампа.
17. Натиснете , за да откроите Върни
настройки лампов таймер инатиснете
Mode/Enter (Режим/Въвеждане). Показва
предупредително съобщение дали желаете да
нулирате таймера на лампата. Маркирайте
Върнинастройкиинатиснете Mode/Enter
(Режим/Въвеждане). С това таймерът на
лампата се установява на "0".
Не нулирайте, ако лампата не е нова или сменена, тъй като това може да доведе до
повреди.
1 280 x 960_6060,00060,000108,000
1 280 x 960_8585,00285,938148,500
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1975,02060,24180,000
MAC2175,06068,680100,000
Вертикална
честота (Хц)
Хоризонтална
честота (кХц)
Пикс. честота
(МХц)
Спецификации65
Поддържа тактуване за вход Component-YPbP
Формат на сигнала
480i (525i) при 60 Хц15,7359,94
480p (525p) при 60 Хц31,4759,94
576i (625i) при 50 Хц15,6350,00
576p (625p) при 50 Хц31,2550,00
720p (750p) при 60 Хц45,0060,00
720p (750p) при 50 Хц37,5050,00
1080i (1125i) при 60 Хц33,7560,00
1080i (1125i) при 50 Хц28,1350,00
1080p при 60 Хц67,5060,00
1080p при 50 Хц56,2650,00
Показването на сигнали 1080i (1125i) при 60 Хц или 1080i (1125i) при 50 Хц може да
доведе до леки вибрации на изображението.
Хоризонтална честота
(кХц)
r
Вертикалначестота
(Хц)
Поддръжка на тактуване за входове Video и S-Video
Видео режим
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL -6015,73604,43
NTSC4,4315,73604,43
Хоризонтална
честота (кХц)
Вертикална
честота (Хц)
Носеща честота за
цвят (MХц)
Спецификации66
Гаранции и авторски права
Информация
Ограничена гаранция
BenQ гарантира, че продуктът е свободен от дефекти в материала и изработката при
нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите
доказателство за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта
по време на гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за
вас,
ще бъде смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако
възникнат дефекти по време на гаранционния период, незабавно уведомете
доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи
спродукта според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва
да бъде
поддържана в граници 10% - 90%, температурният обхват 0°C до 35°C,
надморската височина не трябва да бъде по-голяма от 4 920 фута, и е необходимо да
се избягва работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията ви предоставя
специфични юридическа права, но в някои страни можете да разполагате и с други
права.
За допълнителна информация, вижте www.BenQ.com.
Авторски права
Авторски права 2009 на BenQ Corporation. Всички права запазени.
Възпроизвеждането, предаването, презаписването, записването в система или
превеждането на информацията на какъв да е език или комп ютъре н език, под каква да
е форма и на всички възможни носители - електронни, магнитни, оптични, химически,
на хартия или по друг начин, без предварителното писмено разрешение на BenQ
Corporation е
забранено.
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по
отношение на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по
отношение на възможността за продажба, годността на продукта за дадена или други
специални цели. Освен това BenQ Corporation си запазват правото да редактират
настоящата публикация и периодично да правят промени в съдържанието,
задължение да уведомяват за съответните редакции и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
Гаранции и авторски права Информация67
без
Декларации
Декларация за честотна съвместимост (FCC)
КЛАС B: Тов а оборудванегенерира, използваиможедаизлъчварадиочестотна
енергия и ако не бъде инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може
да окаже вредно влияние на радио комуникациите. Няма гаранции, обаче, че дадена
инсталация няма да предизвика съответните влияния. Ако оборудването причинява
вредни влияния на радио и
чрез неговото включване и изключване, потребителят може да ко риги ра смущенията,
като вземе една или повече от следните мерки:
— Преориентиранеилипреместваненаприемащатаантена.
— Увеличаване на разстоянието между оборудването и приемника.
— Свързваненаоборудванетовнеизползванотприемникаизвод на веригата.
— Обърнетесезапомощкъмдоставчикаилиопитенрадиотелевизионен техник.
Декларация на Европейската икономическа общност (ЕСС)
Тазимашинаеизпробванаспоред 89/336/EEC (Европейскаикономическа общност) за
EMC (Електромагнитна съвместимост) и е доказала, че изпълнява всички изисквания.
Директива WEEE
Изхвърляне на електрически и електронни отпадъци от потребителите
вчастните домакинства на Европейския съюз.
Този символ върху продукт или неговата опаковка указва, че не може да
бъде изхвърлян заедно с останалите домакински отпадъци. Необходимо
е да изхвърляте отпадъчното оборудване чрез предаване по съответна
схема за изземване за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. За повече информация относно рециклирането на това
оборудване се обърнете към градските
купили оборудването, или фирмата за извозване на домакински
отпадъци. Рециклирането на материалите ще спомогне за запазване на
природните ресурси и ще осигури рециклиране по запазващ човешкото здраве
иоколната среда начин.
телевизионното приемане, което може да бъде определено
власти, магазина, от кой то сте за
Декларации68
ИзискваниязадостъпностпоЗаконазарехабилитацияот
1973 г., раздел 508
Посвещението на BenQ на достъпни продукти ни позволява да подкрепяме
правителството в избора на достъпна технология. Течнокристалните монитори
и проектори на BenQ съответстват на указанията в раздел 508 чрез включване на
помощни функции като по-долу:
• Мониторите на BenQ имат цветни индикатори "Захранване". Докато индикаторът
свети зелено, това означава, че мониторът работи на пълна мощност.
индикаторът показва жълто или кехлибарено, това означава, че мониторът е
врежим на временно прекъсване или в спящ режим и консумира по-малко от 2 вата
ел. енергия.
• Мониторите на BenQ имат разнообразни настройки на предварително
програмирана синхронизация без трепкане, за да направят показваното на екрана
на монитора директно достъпно. Настройката на
се включва автоматично при всяко включване на захранването на монитора и така
намалява неудобството от намеса на потребителя.
• Мониторите и проекторите на BenQ имат опции за настройки на яркост и контраст,
така че текстът и изображенията да се показват различно, за да удовлетворят
потребностите на хората с нарушено
и други подобни настройки с помощта на контролите на екранните менюта (OSD)
на проекторите.
• Мониторите и проекторите на BenQ включват избираеми от потребителя
управления на цветовете, като селекции за температура на цветовете например
(Монитор: 5800K, 6500K и 9300K, проектор: 5500K, 6500K, 7500K и 9300K),
вширок диапазон от нива на контраст.
• Мултимедийните монитори и
високоговорителя за аудио изпълнение, които позволяват на потребителите
(включително на онези с влошен слух) да взаимодействат със свързаните
комп ют ърни системи. Органите за управление на високоговорителите обикновено
се намират на лицевия панел.
• Фърмуерът на мониторите и проекторите на BenQ съдържа уникална продуктова
информация, която помага
продуктите на BenQ и активират функцията си Plug-and-Play при свързване.
• Всички монитори и проектори на BenQ са съвместими със стандарт PC99.
Например, съединителите са с цветни кодов е, за да помагат на потребителите да
свързват лесно и правилно продуктите с компютърните системи.
• Някои модели монитори и проектори на BenQ съдържат
портове за свързване на повече устройства, като специални слушалки в помощ на
хорат а с влошен слух.
• Всички монитори и проектори на BenQ се доставят с ръководства за потребителя
на комп актдискове , които лесно могат да се четат от разпространен софтуер като
Adobe Reader през свързана компютърна система. Те зи документи са на
разположение
документи може да се получат по заявка.
• Центърът за обслужване на клиенти на BenQ предоставя отговори и съдействие на
всички клиенти чрез телефонни обаждания, факсове, електронна поща или уеб
сайтове.
същотакаинауебсайта на BenQ (www.BenQ.com). Другите видове
накомпютърнитесистемидаидентифицират
зрение. На разположение са също така
проектори на BenQ обикновено имат един или два
синхронизация по подразбиране
допълнителни USB и DVI
Когато
Декларации69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.