Этот проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования обработки данных. Тем не менее, для
безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все
инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки в
будущем.
2.Запрещается смотреть в
объектив во время работы
проектора. Интенсивныйлуч
светаопасендлязрения.
3.Дляпроведениятехнического
обслуживания необходимо
обращаться только к
квалифицированным
специалистам.
4.При включении лампы
проектора обязательно
открывайте затвор или
снимайте
5.В некоторых странах напряжение
в сети НЕ стабильно. Проектор
может безопасно работать при
напряжении 100–240 В в сети
питания перем.тока, но сбои
питания и скачки напряжения
свыше ±10 В могут привести к
выходу проектора из строя.
Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков
напряжения ре.комендуется
подключать
стабилизатор напряжения,
фильтр для защиты от
перенапряжения или источник
бесперебойного питания (UPS).
крышку объектива.
проектор через
6.Во время работы проектора вы
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим
запахом из вентиляционной
решетки проектора. Это - обычное
явление и не является
неисправностью устройства.
Важные правила безопасности3
Правила техники безопасности (продолжение)
7.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами - это может
привести кнагреванию и
деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания. Для
временного выключения лампы
нажмите кнопку BLANK на
проекторе или на пульте ДУ.
8.Во время работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед извлечением блока лампы
выждите примерно
45 минут,
пока проектор остынет.
10. Не используйте лампы с
истекшим номинальным сроком
службы. При работе сверх
установленного срока службы
лампа может разбиться, хотя и в
достаточно редких случаях.
11. Не устанавливайте проектор на
неустойчивую
тележку, стойку
или стол. Падение проектора
может причинить серьезный
ущерб.
9.Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компонентов, пока вилка шнура
питания проектора не вынута из
розетки.
Важные правила безопасности4
12. Запрещается устанавливать
проектор вертикально на торец.
Это может привести к падению
проектора и повлечь за собой
повреждение или выход из строя.
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри
корпуса находятся детали под
напряжением, контакт с которыми
может привести к смертельному
исходу. Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
вскрывайте процессор и не
снимайте крышки. Для выполнения
обслуживания обращайтесь только
к квалифицированным
специалистам.
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на
одеяло и другую мягкую
поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и
т.д.
- Не размещайте рядом с
проектором легко
воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора
через отверстия может привести к
перегреву проектора и
возникновению пожара.
15. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией
или ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть
не менее 50 см, а вокруг
проектора должна обеспечиваться
свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной
температурой, например, в
автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной
влажностью, запыленностью или
задымленностью – это может
привести к загрязнению
оптических
компонентов,
сокращению срока службы
проектора и потемнению
проецируемого изображения.
должен превышать 10 градусов, а
впереди назад 15 градусов.
Работа проектора в наклонном
положении может привести к
нарушению работы или
повреждению лампы.
17. Запрещается вставать на проектор
и размещать на нем какие-либо
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора,
это может привести к
несчастному
случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на
проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. При
попадании жидкости в проектор
отсоедините его от сетевой розетки
и обратитесь в сервисный центр
BenQ дляпроведенияремонта.
19. Данныйпроектор предусматривает
возможность зеркального
отображения при креплении к
потолку.
Для монтажа проектора под
потолком и проверки надежности
крепежа пользуйтесь только
комплектом BenQ для монтажа под
потолком.
Важные правила безопасности6
Введение
Функциональные возможности
проектора
Мощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают
высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Настройки ЛВС, обеспечивающие возможность управления состоянием
проектора скомпьютера с помощью обозревателя Интернета (Тол ько для
моделей MP526 и MP576)
• Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях
определенного цвета
• Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения
сигнала
• Функциязащитыпаролем (пожеланию)
• Функция "3D управлениецветом", позволяющаянастроитьцветанаэкраневсоответствиисвашимипредпочтениями
• Возможностьвключения функции быстрого охлаждения для ускорения охлажденияпроектора
• FAQ для устранения проблем одним нажатием кнопки
• Таймерпрезентации, позволяющийследитьзавременемво время презентаций
• Высококачественный объектив с ручной настройкой масштаба
• Кнопкаавтоматической настройки оптимального качества изображения
• Цифроваякоррекциятрапецеидального искажения изображения
• Возможностьрегулировкицветового баланса для отображения данных/видео
• Проекционнаялампаповышеннойяркости
• Экранныеменюнанесколькихязыках
• Возможностьпереключениявэкономичный режим для снижения
• Поддержкакомпонентного видеосигнала формата HDTV (YP
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала и прямо
пропорционально расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
изображения
bPr)
входного
при
Введение7
Комплект поставки
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по
месту приобретения комп ле кт а.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон предоставляется только в некоторых регионах мира. Для
получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
ПроекторКраткое
руководство
Кабель VGAШнур питанияПульт ДУ (с батареей)
Перед использованием пульта снимите защитную пленку.
Руководство
пользователя
на компакт-
диске
Дополнительные принадлежности
1.Запаснойблоклампы
2.Компле ктдляпотолочного
монтажа
3.Кабель RS232
4.Мягкаясумкадляпереноски
Гарантийный
талон*
Введение8
Внешний вид проектора
Вид спереди-сверху
1
2
3
4
Вид снизу-сбоку
(MP515)
1416
1519
(MP525/MP575)
15
141617
(MP526/MP576)
14
16
15
1.Внешняяпанельуправления
(См. "Элементыуправленияи
Ручная коррекция искажений
изображения в результате проекции
под углом.
"Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 25
12.Вправо/
Включение блокировки кнопок
панели.
При активном экранном меню
кнопки 6, 11 и 12 используются для
выбора пунктов меню и настроек.
"Блокировка кнопок управления" на
стр. 40, "Порядок работы с меню" на
стр. 26
Введение10
13. Mode/Enter
Выбор доступного режима
настройки изображения.
Активация выбранного пункта в
14. ИСТОЧНИК
Выводит панель выбора
источника сигнала.
"Выборвходногосигнала" настр. 30
экранном меню.
"Выбор режима отображения" на
стр. 33
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому, для
предотвращения травм и повреждения оборудования, просим вас соблюдать
следующие правила техники безопасности.
При необходимости монтажа проектора на потолке настоятельно рекомендуется
пользоваться правильно подобранным комплектом для монтажа на потолке
проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки.
Использование комплектов для потолочного
монтажа других производителей
повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного
крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же,
где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также отдельно приобрести
защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить
один его конец к предусмотренному
на проекторе разъему для замка Kensington, а
другой - к основанию монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить
падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
Введение11
Пульт ДУ
1
2
3
4
5
6
I
I
1.Питание
Переключает проектор между
режимами ожидания и включения.
Увеличение или уменьшение
размера проецируемого
изображения.
"Увеличение и детальный просмотр
изображения" на стр. 31
6.Volume +/-
Регулировка громкости звука.
"Регулировка звука" на стр. 41
Знак показывает
дополнительные сведения.
7.Menu/Exit
7
8
9
10
11
12
8
13
14
15
Включение экранного меню
управления (OSD). Переход к
предыдущему экранному меню и
выход с сохранением настроек
меню.
"Порядокработысменю" настр. 26
8.Трапецеидальность/
перемещения (/Вверх, /
Вниз)
Ручная коррекция искажений
изображения в результате
проекции под углом.
"Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 25
9.АВТО
Автоматический выбор
оптимальных параметров
изображения.
"Автоматическая настройка
изображения" на стр. 24
10.Вправо/
Включение блокировки кнопок
панели.
При активном экранном меню
кнопки 3, 8 и 10 используются для
выбора пунктов меню и настроек.
"Блокировкакнопок управления" на стр.
40, "Порядокработыс меню" настр. 26
11. ИСТОЧНИК
Выводит панель выбора источника
сигнала.
"Выборвходногосигнала" настр. 30
12. Mode/Enter
Выбор доступного режима
настройки изображения.
Активация выбранного пункта в
экранном меню.
"Выборрежима отображения" на стр. 33
Введение12
13. Timer On
Выводит на экран или включает
таймер, в зависимости от текущей
15. Страницавверх/вниз
(Для моделей MP5 эта функция
недоступна).
настройки таймера.
"Настройка таймера презентации" на
стр. 37
14. Установкатаймера
Непосредственный вход в
настройку таймера презентации.
"Настройка таймера презентации" на
стр. 37
Рабочий диапазон пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на
передней стороне проектора. Для нормальной работы
пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала с
отклонением не более 30 градусов. Расстояние между
пультом и датчиком не должно превышать 8
метров.(~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и
П
р
иб
л
.
15
°
инфракрасным датчиком проектора не было
препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Замена батареи пульта ДУ
1.Выньтелоток батареи.
Следуйте иллюстрированным инструкциям. Прижмите
фиксатор и вытяньте лоток батарей.
2.Вставьте в лоток новый элемент. Обратите
внимание, что клемма "плюс" должна быть
обращена наружу.
3.Вставьте лоток в пульт ДУ.
• Недопускайтеперегреваиповышеннойвлажности.
• Неправильнаяустановкабатареиможетпривести кее
повреждению.
• Длязаменыобязательно используйте элементы
питания рекомендованного изготовителем типа или
аналогичные.
• Утилизируйтеиспользованные батареи согласно инструкциям их производителя.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение13
Установка проектора
Выбор местоположения
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Стол, спереди
Проектор располагается на полу или на
столе перед
распространенный способ
расположения проектора,
обеспечивающий быструю установку и
мобильность.
2.Потолок, спереди
При данном способе расположения
проектор подвешивается в
перевернутом положении под потолком
спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика
"Комплект для потолочного монтажа
проектора BenQ".
После включения проектора выберите
параметр Спер. - стол в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
экраном. Этонаиболее
3.Потолок, сзади
При данном способе расположения
проектор подвешивается в перевернутом
положении под потолком за экраном.
Внимание: при такой установке
проектора необходим специальный
экран для проецирования сзади и
"Комплект для потолочного монтажа
проектора BenQ".
После включения проектора выберите
параметр Сзадинапотол в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные
4.Стол, сзади
Проектор располагается на полу позади
экрана.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования напросвет.
После включения проектора выберите
параметр Сзадинастоле в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
> Положение проектора.
Выбор положения установки зависит от конкретного помещения и предпочтений
пользователя. При этом следует учитывать размер и расположение экрана,
расположение розетки, а также расстояние между проектором и остальным
оборудованием и его расположение.
Установка проектора14
Получение нужного размера
проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора и экраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить
полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может
менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной
шириной изображения проектора. При этом высота изображения пропорционально
уменьшается и составляет 75% исходной
высоты изображения проектора.
Темнаяполоса
(12,5% высоты)
Темнаяполоса
(12,5% высоты)
Изображение в
на экране 4:3
Проектор нужно располагать перпендикулярно экрану, в горизонтальной
плоскости (например, на столе), сориентировав его по центру экрана. Это
позволит избежать перекоса изображения из-за проецирования под углом (или на
косо расположенную поверхность).
При установке проектора под потолком его необходимо монтировать в
перевернутом положении, чтобы луч проектора имел небольшой
Как видно из схемы на стр. 17, нижний край проецируемого изображения
смещается в вертикальном направлении относительно горизонтальной плоскости
проектора. (При установке проектора под потолком это относится к верхнему
краю проецируемого изображения).
Если проектор располагается на большем удалении от экрана, размер
проецируемого изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается
вертикальное смещение.
При
определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер
проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, котор ые
прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
BenQ предлагает таблицу размеров экрана в формате 4:3, чтобы помочь вам
выбрать идеальное расположение для вашего проектора. Необходимо учитывать
два размера: проекционное расстояние до центра экрана (по горизонтали
вертикальное смещение границы изображения относительно горизонтальной
плоскости проектора.
формате 4:3
Изображение формата 16:9
на экране 4:3
наклон вниз.
) и
Определение положения проектора для заданного
размера экрана
1.Выберитеразмерэкрана.
2.В таблице на стр. 17найдите (в левых столбцах "Размер экрана") размер
экрана, наиболее близкий к размеру вашего экрана. В той же строке справа (в
столбце "Среднее"), найдите соответствующее среднее расстояние от
проектора до экрана. Данное значение и будет представлять собой
расстояние проецирования.
Установка проектора15
3.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
соответствовать вертикальному смещению проектора относительно края
экрана.
4.Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана,
полученном ранее в п.2. При
полученная ранее в п.3.
Например, при 120-дюймовом экране среднее расстояние проецирования
составляет 4755 мм, а вертикальное смещение – 91 мм.
этом используется величина смещения,
Определение рекомендуемого размера экрана для
заданного расстояния
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел
проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам
комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1.Измерьте расстояние от проектора до места, где предполагается разместить
экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние
проецирования.
2.В таблице на стр. 17
близкое к измеренному вами расстоянию проецирования. Убеди тесь , что
измеренное расстояние находится в пределах от минимального до
максимального значений, указанных в таблице по обеим сторонам от
среднего значения.
3.Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке найдите
требуемое значение диагонали экрана ("Размер экрана"). Данное
будет соответствовать размеру проецируемого изображения для данного
проектора на требуемом расстоянии проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости
проектора.
Например, если измеренное проекционное расстояние равно 4,8 м (4800 мм),
ближайшее к нему значение в столбце "Среднее" будет равно 4755 мм. В той же
строке находим, что при таком расстоянии требуется размер экрана, равный 120
дюймам (около 3 м).
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого)
потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того,
чтобы сцентрировать изображение на
искажение изображения. При искажении используйте функцию коррекции
трапецеидальности. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на
стр. 25.
(в столбце "Среднее") найдите значение, наиболее
значение
экране. В таких случаях может происходить
то
Установка проектора16
Параметры проецирования
Перед расчетом нужного положения проектора определите положение центра
объектива в разделе "Габаритные размеры" на стр. 63.
Макс. масштабМин. масштаб
<H>
<W>
Вертикальное
смещение
Экран
Центр объектива
Расст ояни е проецирования
Размер экранаРасстояние до экрана (в мм)Вертик
Диагональ
дюймымм
Ш (мм)В (мм)
Мин.
(макс.
масштаб)
Среднее
Макс.
(мин.
масштаб)
альное
смеще
ние
(в мм)
3076261045711321189124523
40 1016813 61015091585166030
501270101676218871981207538
601524121991422642377249146
80 203216261219 30193170332161
10025402032152437743962415176
12030482438182945284755498191
150381030482286566059436226114
200508040643048754779258302152
220558844703353830287179132168
2506350508038109434990610377191
300762060964572113211188712453229
Размеры приводятся с допуском в 3% в связи с отклонениями характеристик
оптических компонентов.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной
установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и
расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на
оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение
проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
проектора для презентаций, выберите соответствующий аудиокабель и
подсоедините один его кон ец к гнезду аудиовыхода на компьютере, а другой
конец к гнезду AUDIO
4.Для подключения внешних динамиков (не поставляются) подсоедините к
ним один конец другого подходящего аудиокабеля, а второй конец -- к
гнездам AUDIO OUT на проекторе.
После подключения, управление звуком можно будет осуществлять с помощью
экранных меню проектора. Подробнее см. "Настройки звука" на стр. 51.
При подключении кабеля к выходу AUDIO OUT встроенный
отключается.
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/
выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3
или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD
или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и
соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в
инструкции к портативному компьютеру.
®
. Дляподключения лицензионных компьютеров
напроекторе.
динамик
Подключение монитора
Чтобы посмотреть презентацию крупным планом одновременно на мониторе и на
экране, можно подключить выход MONITOR OUT проектора к внешнему
монитору, выполнив следующие действия.
Для подключения монитора:
1.Подключите проектор к ком пьютеру, как описано в разделе "Подключение
компьютера" на стр. 19.
2.Подключите один конец подходящего кабеля VGA (поставляется только
один кабель) к входному гнезду D-Sub видеомонитора.
Либо, если видеомонитор имеет вход DVI, подключите к нему разъем DVI
переходного кабеля «VGA–DVI-A».
3.Подключите другой конец кабеля к гнезду MONITOR OUT на проекторе.
• Выход D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему COMPUTER или
COMPUTER 1 подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.
• Чтобыиспользовать этот метод подключения при работе проектора в ждущем
режиме необходимо включить функциюВывод в режиме ожидания монитора в
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. См. "Вывод в режиме ожидания монитора"
на стр. 52.
Подключение19
Подключение источников видеосигнала
Видеоустройства нужно просто подключить к проектору через любой из
следующих портов, но нужно помнить, что разные интерфейсы обеспечивают
разное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ
подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне
проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
РазъемВид разъемаРаздел
Компонентное
видео
S-Video
Video
"Подключение устройства с
разъемом Component Video" на
стр. 21
"Подключение источника S-видео
или композитного видео" на стр. 22
Качество
изображения
Наилучшее
Хорошее
Норм.
Подключение аудиосигнала
Проектор оснащен встроенным громкоговорителем моно, предназначенным
выполнять базовую аудиофункцию только во время сопровождения презентаций,
носящих информационный, деловой характер. Он не предназначен для
воспроизведения стереозвука, используемого в домашних театрах и кинотеатрах.
При подключении любого входного стереосигнала на выход (на динамик
проектора) подается обычный монофонический звуковой сигнал.
При наличии отдельной звуковой системы аудиовыход
источника видеосигнала
следует подключать именно к ней, а не к проектору c монофоническим
динамиком. Подключение аудиокабелей на рисунке на стр.18 показано только для
справки. Звуковой сигнал не следует подключать к проектору при наличии
отдельных систем, обладающих возможностью воспроизведения звука, или если
воспроизведение звука не требуется.
Подключение20
Подключениеустройствасразъемом Component
Video
Проверьте, имеет ли ваше видеоустройство набор незадействованных выходных
гнезд компонентного видео:
Подключение проектора к устройству с разъемом Component Video:
1.Подключите переходной кабель «Component Video—VGA (D-Sub)» одним
концом (с тремя выводами RCA) к выходным гнездам Component Video на
видеоустройстве. Подключайте выводы к гнездам того же цвета: зеленый к
зеленому, синий к синему, красный к красному.
2.Подключите другой конец кабеля «Component Video—VGA (D-Sub)»
(сразъемом D-Sub) кгнезду COMPUTER, COMPUTER 1 или
COMPUTER 2 напроекторе.
проектора
подсоедините один его кон ец к гнезду аудиовыхода на устройстве, а другой
конец к гнезду AUDIO на проекторе.
4.Для подключения внешних динамиков (не поставляются) подсоедините к
ним один конец другого подходящего аудиокабеля, а второй конец -- к
гнездам AUDIO OUT на проекторе.
После подключения, управление звуком можно
помощью экранных меню проектора. См. "Настройки звука" на стр. 51.
При подключении кабеля к выходу AUDIO OUT встроенный динамик
отключается.
• Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения
стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение аудиосигнала" на стр. 20.
• Если выбранный видеосигнал не отображается несмотря на то, что проектор
включен и источник видеосигнала выбран правильно, убедитесь, что
видеоустройство включено и нормально работает. Проверьте также правильность
подключения кабелей видеосигнала.
дляпрезентаций, выберитесоответствующийаудиокабель и
будетосуществлятьс
Подключение21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.