BenQ MP514 User Manual [po]

Nota FCC
Testy niniejszego produktu potwierdziły zgodność z ograniczeniami dla urządzenia cyfrowego klasy B zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Ograniczenia te zostały ustanowione w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkaniowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energie o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostało prawidłowo zainstalowane i nie jest wykorzystywane zgodnie z instrukcjami może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Niemniej jednak, nie można zagwarantować, że zakłócenia takie nie wystąpia w konkretnej instalacji. Jeśli niniejszy sprzęt powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, które mozna wykryć włączając i wyłączając urządzenie, użytkownik może podjąć próbę wyeliminowania zakłóceń na jeden lub więcej poniższych sposobów:
Reorientacja lub przeniesienie anteny odbiorczej
Zwiększenie odległości pomiędzy sprżetem a odbiornikiem
Podłączenie sprzętu do gniazdka w innym obwodzie niż odbiornik
Konsultacje z dealerem lub doœwiadczonym serwisantem sprzêtu RTV.
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi Części 15 Zasad FCC. Działanie podlega nastepującym dwóm warunkom:
1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
2. Urządzenie to musi akceptować każde zakłócenie, które może wywowłać niepożądane działanie.
PL-1
Instrukcje bezpieczeństwa
Prosimy przeczytać niniejsze instrukcje przed korzystaniem z urządzenia oraz zachować je na przyszłość.
1. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Wszystkie instrukcje bezpieczeństwa powinny zostać przeczytane przed korzystaniem z urządzenia.
2. Uwagi i ostrzeżenia Należy przestrzegać wszystkich uwag i ostrzeżeń zawartych w instrukcji użytkowania.
3. Czyszczenie Przed czyszczeniem należy wyłączyć projektor z kontaktu. Obudowę czyścić należy wilgotna sciereczką. Nie należy używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
4. Akcesoria Nie należy umieszczać produktu na niestabilnym wózku, stajaku ani stole. Urządzenie może upaść Plastikowe opakowania (projektora, akcesoriów i częsci opcyjnych) należy chronić przed dziećmi, gdyż grożą one uduszeniem. Należy być szczególnie ostrożnym w przypadku małych dzieci.
5. Wentylacja Projektor jest wyposażony w otwory wentylacyjne wlotowe i wylotowe. Nie należy umieszczać w ich pobliżu żadnych przedmiotów, gdyż może wystapić nagrzanie wnętrza
powodując pogorszenie obrazu lub uszkodzenie projektora.
6. Źródła zasilania Należy sprawdzić, czy napięcie operacyjne posiadanego egzemplarza jest identyczne z napięciem lokalnej
7. Serwisowanie Nie należy samodzielnie serwisować urządzenia. W tej sprawie należy zwrócić się do wykwalifikowanego personelu.
8. Części zamienne W przypadku zapotrzebowania na części zamienne nalezy upewniić się, że są one
zgodne ze specyfikacją producenta. Nieposiadające autaryzacji zamienniki
mogą wywołać pożar, porażenie
9. Kondensacja wilgoci Nigdy nie należy korzystać z projektora natychmiast po przeniesieniu z zimnego do ciepłego miejsca. Taka zmiana może spowodować kondensację wilgoci na obiektywie i kluczowych częściach wewnętrznych. Aby uchronić produkt przed ewentualnym uszkodzeniem nie należy korzystać z projektora przez co najmniej 2 godziny od ekstremalnej lub nagłej zmiany temperatur.
, powodując jego poważne uszkodzenie.
sieci.
prądem lub grozic innymi niebezpieczeństwami.
PL-2
ZAWARTOŚĆ
Wprowadzenie ....................................................................4
Funkcje projektora .......................................................................................................4
Zawartość opakowania ............................................................................................... 5
Omówienie projektora .................................................................................................6
Korzystanie z produktu .....................................................8
Panel kontrolny ...........................................................................................................8
Connection Ports/Porty ...............................................................................................9
Remote Control/ Zdalne sterowanie ..........................................................................10
Wymiana baterii ........................................................................................................11
Zdalne sterowanie .....................................................................................................12
Instalacja ...........................................................................13
Podłączenie projektora .............................................................................................. 13
Włączanie/Wyłączanie projektora ............................................................................. 14
Regulacja projektora .................................................................................................15
Korzystanie z Menu ..........................................................17
Konserwacja .....................................................................21
Czyszczenie obiektywu .............................................................................................21
Czyszczenie obudowy projektora ..............................................................................21
Wymiana lampy .........................................................................................................22
Specyfikacja ..................................................................... 24
Załącznik ...........................................................................25
Komunikaty wskaźnika LED ......................................................................................25
Tryby zgodności ........................................................................................................26
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................27
PL-3

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie wysoko wydajny mechanizm projekcji optycznej z przyjaznym dla użytkownika wzornictwem, dzięki czemu charkteryzuje się łatwością obsługi. Urządzenie posiada następujące funkcje:
Pojedynczy układ 0,55" w technologii Texas Instruments DLP SVGA (800 x 600 pikseli) Automatyczne skalowanie pełnoekranowe obrazu (Auto-Sync.) do rozdzielczości
800 x 600 z kompresją skalowania zgodną ze standardami VGA, SVGA, XGA* i SXGA*
Kompatybilność z komputerami Macintosh
®
Kompatybilność z systemami NTSC, PAL, SECAM oraz HDTV 15- pinowy terminal D-Sub do analogowego wideo Przyjazny dla użytkownika, wielojęzyczny wyświetlacz ekranowy Zaawansowany, elektroniczny układ korekcji zniekształceń trapezowych
* oznacza skompresowane.
niezawodnością i
®
PL-4

Zawartość opakowania

Po rozpakowaniu projektora należy sprawdzić, czy posiada on poniższe elementy:
Projektor z osłoną
obiektywu
Instrukcja obsługi na CD Instrukcja obsługi -
Należy natychmiast skontaktować się z dealerem jeśli brakuje niektórych elementów lub jeśli jednostka nie działa
Uwaga
Kabel zasilający AC Kabel VGA (D-SUB do D-SUB)
Szybki start
Pilot zdalnego sterowania
(na podczerwień)
.
Należy unikać używania projektora w zakurzonych miejscach.Przed użyciem należy pozostawić wtyczkę kabla zasilającego przez 5-10
minut aż projektor dostosuje się do temperatury pokojowej.
Należy zachować oryginalne opakowanie włącznie z kartonem.
W przypadku konieczności przesyłania urządzenia zapewni mu ono maksymalną ochronę.
PL-5

Omówienie projektora

Widok z przodu
8 6
7
1
Regulowane stopki Otwory wentylacyjne (wlot)
1
Pokrywa obiektywu Pokrętło zoomu
2 6
Obiektyw projekcyjny Pokrętło ostrości
3 7
Przedni czujnik podczerwieni
4 8
2
3 4 5
5
Panel kontrolny
zdalnego sterowania
Uwaga
Nie należy dotykać osłony lampy ani wylotu wentylacji w czasie używania
projektora, gdyż grozi to oparzeniem.
Nie należy patrzeć w obiektyw ani otwory wentylacyjne, gdy lampa jest
włączona. Silny strumień światła może uszkodzić oczy.
Nie należy nieść projektora trzymając go jedynie za regulowane nóżki.
Urządzenie może upaść i ulec uszkodzeniu.
PL-6
Widok z tyłu
Zamek bezpieczeństwa
1
Blokada Kensington
2
Gniazdo zasilania AC
3
Porty
4
Otwory wentylacyjne (wylot)
5
Widok od dołu
4
21
3
5
1
3
Zaczep sufitowy
1
Regulowane nóżki
22
Pokrywa lampy
23
2
Niniejszy projektor może być stosowany zaczepem sufitowym. Zaczep nie jest dostarczany z produktem. Aby zamontować projektor na suficie należy skontaktować się z dealerem po więcej informacji.
PL-7

Korzystanie z produktu

Panel kontrolny

LED
1 2
3
4
5
7
6
8
Lamp (Wskaźnik LED lampy)
1
Sprawdź w “Komunikaty wskaźnika LED”. Tem p (Wskaźnik LED tempertury)
2
Sprawdź w “Komunikaty wskaźnika LED”.
Wskaźnik zasilania LED
3
Sprawdź w “Komunikaty wskaźnika LED”.
Funkcje przycisków
Cztery przyciski kierunkowe
4
Cztery przyciski kierunkowe służą do wyboru pozycji lub dostosowania wyboru użytkownika.
Resync
5
Resynchronizuje projektor do sygnału wejściowego z komputera.
MENU
6
- Wyświetla lub gasi menu na ekranie.
- Służy do wejścia do menu podrzędnych i potwierdza wybór z menu. Operacje menu Activate in Color Setting (Aktywacja w ustawieniu kolorów), Lamp Hours Reset (Wyzerowanie godzin lampy) oraz Factory Default (Fabryczne ustawienia domyślne).
(Power)/ (Zasilanie)
7
Włącza lub wyłącza projektor.
Source
8
Ręczny wybór źródła wejściowego.
PL-8

Connection Ports/Porty

1
4
2
3
RS232
1
Zarezerwowane do kontroli instalacji i unowocześniania sprzętu.
COMPUTER IN
2
Podłączenie sygnału wejściowego (analogowego RGB lub komponentowego) do tego gniazda.
VIDEO
3
Podłączenie wyjścia wideo ze sprzętu wideo do tego gniazda.
MONITOR OUT
4
Podłączenie ekranu komputera, itp.
PL-9
Loading...
+ 18 hidden pages