Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
3.Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
4.Projektör lambası açıkken, daima
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
lens objektif kapağını açın veya lens
kapağını kaldırın.
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240
volt AC arasındaki şebeke geriliminde
güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
10 voltluk
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz konusu
nesnelerin ısınarak biçiminin
bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak
kapamak için, projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki BLANK
(KAPANMA) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün
üzerinde kullanılması, nadiren de
olsa kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İç kıs
ile temas ettiğiniz taktirde ölüme
neden olabilecek olan tehlikeli
ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır.
Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
ımda, açık parçalar
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
-Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F'ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir
şekilde engellenirse projektör
içerisindeki aşırı ısınma yangına yol
açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına
veya arızalanmasına yol açabilir.
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına neden
olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden
çekin ve projektöre bakım yapması
için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelememesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle
doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin
dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı tavsiye
ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini de
temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek
olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Uyarı
•BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR.
•Cihazın kurulumu sırasında, sabit
kablolara kolayca erişilebilir bir bağlantı
kesme cihazı takın veya fişi ünite
yakınında kolayca erişilebilir bir prize
takın. Cihaz çalıştırılırken bir hata
oluşursa, bağlantı kesme cihazını
kullanarak gücü kesin veya fişi prizden
çıkartın.
tavsiye eder Bu, eğer
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
•Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
•Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 11 adede kadar resim modu grubu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
•Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
•En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve Ekonomik modlar
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
•Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
bPr)
Giriş7
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tf en ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
Hızlı Başlatma KılavuzuKullanım kılavuzu
Uzaktan kumanda ve pil
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
Giriş8
Garanti kartı*
CD'si
Uzaktan kumandayı kullanmadan önce
çıkıntıyı çekin.
3.Presentation Plus
4.RS-232 kablosu
Projektörün dışardan görüntüsü
Ön/üst taraf
1
2
3
4
Arka/alt taraf
MP522 ST
8
9
1618
1513121110
14
17
1.Harici kumanda panosu l
(Ayrıntılı bilgi için bkz."Projektör"
sayfa 10)
2.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
3.Hızlı açma düğmesi
4.Mercek kapağı
5.Odak halkası
6.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
7.Projeksiyon lensi
5
6
7
8.AC elektrik kablosu girişi
9.RS-232 kontrol portu
10. RGB sinyal çıkış soketi
11. RGB (PC)/Komponent Video
(YPbPr/ YCbCr) sinyal giriş soketi
12. Video girişi soketi
13. S-Video girişi soketi
14. Ses sinyali giriş seketi
15. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
slotu
16. Kolay açılır ayak
17. Lamba kapağı
18. Arka ayarlayıcı ayağı
19. HDMI girişi soketi
MP512 ST
8
9
1618
1513121911
14
17
Giriş9
Kumandalar ve fonksiyonlar
Projektör
7.SICAKLIK gösterge ışığı
1
8.LAMBA gösterge ışığı
7
2
3
4
5
6
1.Odak halkası
Ya ns ıtılan görüntünün odağını ayarlar.
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü
netliğinin ince ayarı" sayfa 29.
2.GÜÇ ggösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 55.
3.Menu/Exit
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açar.
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve
menü ayarlarını kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz.
"Menülerin
kullanımı" sayfa 25.
I
I
4.Power
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi
için bkz. "Projektörün açılması" sayfa
24ve "Projektörün kapatılması" sayfa 40.
5.Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır.
Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin
kullanılması" sayfa 38.
6.BLANK
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün
gizlenmesi" sayfa 37.
8
9
10
9.AUTO
11
12
13
10
10. Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı,
11.Sağ/
12. Mode/Enter
13. SOURCE
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
yanar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 55.
Lambanın durumunu gösterir. Lambada
bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar
veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için
bkz. "Göstergeler" sayfa 55.
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 29.
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi"
sayfa 30.
Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha
fazla bilgi için bkz. "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 38.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleş
tirildiğinde, #5, #10 ve #11
düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek
ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Menülerin kullanımı" sayfa 25.
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz.
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 32.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.Daha fazla bilgi için
bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 25.
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 28.
Giriş10
Uzaktan kumanda
1
2
3
4
5
I
I
1.Power
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi
için bkz. ."Projektörün açılması" sayfa 24
ve"Projektörün kapatılması" sayfa 40.
2.Freeze (Dondurma)
Ya ns ıtılan görüntüyü dondurur. Daha fazla
bilgi için bkz. "Görüntünün
dondurulması" sayfa 38.
3.Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır.
Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin
kullanılması" sayfa 38.
4.BLANK
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün
gizlenmesi" sayfa 37.
5.Digital Zoom tuşları (+, -)
Ya ns ıtılan resmin boyutunu büyütür veya
küçültür. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması"
sayfa 30.
6.Menu/Exit
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 25.
7.Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı,
6
7
8
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi"
9
10
11
7
12
13
sayfa 30.
8.AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 29.
9.Sağ/
Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha
fazla bilgi için bkz. "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 38.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #3, #7 ve #9
düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek
ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Menülerin kullanımı" sayfa 25.
10. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 28.
11.Mode/Enter
Hangi giriş sinyalinin seçildiğine ba
olarak, kullanılabilir bir resim ayarlama
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz.
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 32.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.Daha fazla bilgi için
bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 25.
12. Timer On
Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre
bir ekran üzeri zamanlayıcıyı etkinleştirir
yada görüntüler. Daha fazla bilgi için
bkz. "Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması" sayfa 36.
13. Timer Setup
Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan
girer. Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum
zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 36.
ğlı
Giriş11
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün
ön kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması
için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır.
Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8
metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi)
sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek
herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Y
ak
l
aþ
ý
k
.
1
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil haznesinin kapağını çekip çıkartın.
Resimde gösterilen talimatları takip edin. Pil haznesi
kapağını dışarı doğru çekerken, kitleyici kolu itip öyle
tutun.
2. Yeni pili yuvaya takın. Artı kutbun dışarı
baktığından emin olun.
3.Pil haznesinin kapağını kapatın.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
•Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
•Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
•Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
5°
Giriş12
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca
projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve
taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör
yerleştirme yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın
alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön TavanKURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
3.Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın
yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon
perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
ayarını SİSTEM
Projektörünüzü yerleştirme13
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı (eğer varsa) ve video formatı her
biri yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
4:3 oranı projektörün doğal en boy oranıdır. Tam bir 16:9 (geniş ekran) oranında görüntü
yansıtabilmek için, projektör, geniş ekranlı bir görüntüyü, yansıtıcının doğal görüntü
genişliğine göre yeniden boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu ayar sonucunda
projektörün görüntü yüksekliği %75 oranına küçülür.
4:3 en boy oranlı görüntü 4:3 en boy oranlı
görüntü alanına ölçeklenmiş
Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü, bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 en
boy oranlı görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmaz. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy
oranında bir görüntüyü 4:3 yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3
yansıtma ekran alanının üst ve alt kısmı boyunca (sırasıyla dikey yönde %12,5 yükseklik)
koyu (karanlık) çubuklar halinde görünecektir.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir
yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik
açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine
yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film
projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler
görüntüyü projektörün yatay düzleminin üzerine hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı
masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru
yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir).
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yans
şekilde baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
16. sayfadaki şekilde görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt
kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur.
Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay
hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de
dikey eksen çıkıntı boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon
mesafesi ile doğru orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy
oranl
ı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken iki
boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve
projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).
16:9 en boy oranlı görüntü 4:3 en boy oranlı
görüntü alanına ölçeklenmiş
şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak
ıtabilecek
Projektörünüzü yerleştirme14
Belirli ekran boyutlarına göre projektör pozisyonunu
belirleme
1.Perde boyutunuzu seçin.
2.Tablodan faydalanıp, soldaki sütunundan perde boyutunuza en yakın değeri
seçebilirsiniz"4:3 ekran diyagonal". Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama"
sütunu hizasındaki değerle, perdenizle, projektör arasındaki ortalama mesafeyi
bulabilirsiniz. Bu, projeksiyon mesafesidir.
3.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve değerini not edin. Bu değer projektörün
perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
4.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 2. adımda belirlenen ekran mesafesinde
ve 3. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak
hizalanmaktadır.
Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 2182 mm'dir
ve dikey çıkıntı 91 mm'dir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede
ortalamak için yukarı veya aşağı do
bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu
kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 30.
ğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen ekran boyutunu
belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar
verirken kullanılabilir.
1.Projektör ile perdeyi yerleştirmek istediğiniz konum arasındaki uzaklığı ölçün. Bu,
projeksiyon mesafesidir.
2.İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun
ortalama perde uzaklığını bulun.
3.Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde
çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, projektörün yansıtılan görüntü
boyutudur.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak"
Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu belirleyecektir.
Örneğin, ölçülen yansıtma mesafeniz 1,5 m (1500 mm) ise, "Ortalama" sütununda en yakın
eşleşen değer 1527 mm'dir. Bu sıraya bakıldığında 84 inç ekran gerektiği görülür.
değerini not edin.
Projektörünüzü yerleştirme15
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
sayfa 58 bölümüne bakın.
4:3 ekran diyagonal
Perde
Mercek merkezi
Dikey çıkıntı
Projeksiyon mesafesi
4:3 ekran diyagonal Ekrandan mm olarak önerilen yansıtma
mesafesi
Dikey Çıkıntı, mm
olarak
FeetİnçmmOrtalama
448121987337
591500107445
5601524109146
6721829130955
792000143260
7842134152764
8962438174573
982500179075
91082743196482
1183000214790
101203048218291
13835002505105
1214436582618110
15740002863120
1518045723273137
19750003579150
1821654863927165
23660004295180
2530076205455229
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. BenQ, projektörü
kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için,
projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test
etmenizi önerir. Bu; kurulum yerine en uygun düşecek şekilde tam monte etme konumunu
belirlemenize yardımcı olacaktır.
Projektörünüzü yerleştirme16
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlamanıza
izin veren bir VGA giriş soketi sunar. Eski model bir Macintosh bilgisayarına
bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış
soketine yerleştirin.
2.VGA kablosunun diğer ucunu projektörün D-SUB IN sinyal giriş soketine takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun
bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer
ucunu projektörün AUDIO soketine bağlayın.
Bağlandıktan sonra ses projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinden kontrol
edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Sesi ayarlama" sayfa 39.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da
masaüstü bilgisayar
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
VGA kablosu
MP522 ST
MP512 ST
VGA kablosu
Ses
kablosu
Ses
kablosu
Bağlantı17
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz
projektördeki D-SUB OUT sinyal çıkış portunu bir VGA kablosu veya D-Sub-DVI
kablosuyla aşağıda belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz.
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1.Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayar bağlanması" sayfa 17 bölümünde belirtildiği
şekilde bağlayın.
2.Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş
soketine takın.
Veya monitörünüzde DVI giriş soketi varsa, bir VGA - DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş soketine bağlayın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki D-SUB OUT soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
MP522 ST
VGA kablosu
VGA - DVI kablosu
VGA kablosu
•D-Sub çıkışı sadece projektörün uygun D-Sub girişi kullanıldığında çalışır.
•Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak isterseniz, Bekleme D-
Sub Çıkışı fişlevinin SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsünde açık olduğundan emin
olun. Daha fazla bilgi için bkz. "Bekleme D-Sub Çıkışı" sayfa 46.
Bağlantı18
Video kaynağı cihazlarının bağlanması
Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli Video kaynaklarını projektörünüze
bağlayabilirsiniz:
• HDMI
• Komponent Video
•S-Video
• Video (kompozit)
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi
projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
En iyi görüntü kalitesi
Mevcut en iyi video bağlantısı yöntemi HDMI'dir. HDMI (High-Definition Multimedia
Interface), DTV alıcıları, DVD çalarlar ve ekranlar gibi uyumlu cihazlar arasında tek bir
kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verisi iletimini destekler. Bu tamamen dijital izleme
deneyimi sağlar.
Projektörün, HDMI cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz. "Bir HDMI
cihazının bağlanması" sayfa 20.
Eğer bir HDMI kaynağı yoksa, en iyi video sinyali Komponent Videodur (kompozit Video
ile karşılaştırılmamalı). Dijital TV ve DVD oynatıcı çıkışlarının normal ayarları
Komponent Video çıkışı sağlarlar, yani eğer cihazlarınızda mevcutsa, kullanaca
görüntü yöntemi bu olmalıdır.
Projektörün, Komponent Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 21.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer Video kaynak
cihazında hem kompozit Video, hem de S-Video çıkış terminalleriniz varsa, S-Video
opsiyonunu seçmelisiniz.
Projektörün, S- Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz. "S-Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 22.
En düşük görüntü kalitesi
Kompozit Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi
olarak tanımlanmıştır.
Projektörün, kompozit Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Kompozit Video kaynağı cihazına bağlama" sayfa 23.
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için
tasarlanmış bir veya iki dahili mono hoparlörlere sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema
sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi
bir stereo ses girişi (eğer varsa) projektör hoparlör çıkışı tarafından genel mono sese
dönüştürülür.
ğınız
Bağlantı19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.