Benq MP512, MP513 User Manual [ru]

Цифровой проектор
MP512/MP513/MP522 Руководство пользователя
Добро пожаловать!

Содержание

Правила техники
безопасности....................3
Функциональные возможности
проектора ............................................ 7
Комплектация .....................................8
Внешний вид проектора .................... 9
Элементы управления и функции .. 10
Установка проектора ..13
Выбор места расположения ............ 13
Выбор размера проецируемого
изображения .....................................14
Подключение ................18
Подключение компьютера или
монитора ...........................................18
Подключение источников
видеосигнала.....................................20
Порядок работы ...........24
Включение проектора...................... 24
Порядок работы с меню .................. 25
Применение функции парольной
защиты...............................................26
Выбор входного сигнала ................. 28
Настройка проецируемого
изображения .....................................28
Увеличение и поиск деталей...........30
Выбор формата изображения.......... 31
Оптимизация качества
изображения .....................................32
Настройка таймера презентации ....36
Скрывание изображения ................. 37
Блокировка кнопок управления...... 37
Стоп-кадр ..........................................38
Функция FAQ................................... 38
Эксплуатация в условиях
большой высоты .............................. 38
Пользовательские настройки
экранных меню ................................ 39
Выключение проектора................... 39
Работа с меню
.................................. 40
Обслуживание...............47
Уход за проектором......................... 47
Сведения о лампе............................. 48
Поиск и устранение
неисправностей.............54
Технические
характеристики ............55
Характеристики проектора ............. 55
Габаритные размеры ....................... 56
Таблица синхронизации.................. 56
Гарантия и авторские
права...............................58
Соответствие
требованиям..................59
Содержание2

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для справки вбудущем
2.
Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для зрения
.
.
При включении лампы проектора
4.
обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива
5.
В некоторых странах напряжение всети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к выходу проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения перенапряжения или источник бесперебойного питания
.
, фильтр для защиты от
(UPS).
Для проведения технического
3.
обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
Во время работы проектора
6.
запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами - это может привести кнагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите кнопку BLANK на проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности 3
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут
Не используйте лампы с истекшим
8.
номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких случаях
9.
Запрещается выполнять замену лампы и других электронных компон ентов , пока вилка шнура питания проектора не вынута из розетки
.
.
10.
Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб
11.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри корпуса находятся детали под напряжением, контакт с которыми
.
может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным
.
специалистам.
12.
Во время работы проектора вы можете ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это - обычное явление ине является неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой, например, в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью,
возможно загрязнение
где комп он ентов оптики, которо е приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не
- Не размещайте рядом с проектором
легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора через отверстия может привести к перегреву проектора и возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед иназад - 15 градусов. проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
Работа
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- При температуре окружающей среды, превышающей 40°C / 104°F
- В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
3000 м (10000 футов)
0 м
(0 футов)
16. Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может привести к падению проектора иповлечь за собой повреждение или выход из строя
.
Правила техники безопасности 5
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести кнесчастному случаю и травме
.
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому, для предотвращения травм и повреждения оборудования, просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности. При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется пользоваться правильно
18.
Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из розетки иобратитесь в сервисный центр BenQ для обслуживания проектора.
подобранным комп ле ктом для потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки.
Использование комплектов для потолочного производителей повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же, где был приобретен проектор BenQ.
19. Данный проектор предусматривает возможность зеркального отображения при креплении кпотолку.
Для монтажа проектора под потолком и проверки надежности крепежа пользуйтесь только комплектом BenQ для потолочного монтажа.
Рекомендуется также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на
проекторе разъему для замка
Kensington, а другой - к основанию
монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
монтажа других
Правила техники безопасности6

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удо бна я конструкция обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета
• Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного сигнала.
Функция защиты паролем (по желанию)
До 11 установок режимов изображения с различными вариантами выбора различных условий работы с проектором
Функция "3D управление цветом", позволяющая настроить цвета на экране в соответствии с вашими предпочтениями
Устанавливаемая по желанию функция быстрого охлаждения обеспечивает охлаждение проектора за более короткий период времени
Таймер презентации, позволяющий следить за временем во время презентаций
Кнопка автоматической настройки оптимального качества изображения
Цифровая коррекция трапецеидального
Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
Проекционная лампа повышенной яркости
Возможность отображения 16,7 миллионов цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения
энергопотребления
• Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YP
Модели MP513/MP522 также обладают следующими характеристиками:
• Высококачественный объектив с ручной настройкой масштабирования изображения
искажения изображения
bPr)
для
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение 7

Комплектация

Аккуратно распакуйте компл ект и убедите сь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Проектор Шнур питания Кабель VGA
Краткое
руководство
Пульт ДУ (с батареей)
Руководство пользователя на компа кт-
диске
Перед использованием пульта ДУ выньте защитную планку.

Дополнительные принадлежности

1. Запасной блок лампы
2. Комплект для потолочного
монтажа
Введение8
3. Presentation Plus
4. Кабель RS-232
Гарантийный талон*

Внешний вид проектора

Вид спереди/сверху
1
2
3
4
Вид снизу/сбоку
8
9
15 17
1. Внешняя панель управления (Подробнее см "Проектор" на стр.
10.)
2. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)
3. Кнопка быстро выпускающегося
регулятора
4. Крышка объектива
5. Коль цо фокусировки и регулятор масштаба
5
6
(Модель MP512 не имеет кольца регулировки масштаба)
6. Инфракрасный датчик ДУ на передней панели
7
7. Проекционный объектив
8. Гнездо шнура питания
9. Порт управления RS-232
10. Гнездо выходного
1413121110
11. Разъем для входного сигнала RGB (ПК) или компонентного
сигнала RGB
видео (YPbPr/ YCbCr)
12. Вход сигнала Video
13. Вход S-Video
14. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
15. Быстро выпускающийся
регулятор
16. Крышка лампы
16
17. Ножка заднего регулятора наклона
Введение 9

Элементы управления и функции

Проектор

7. BLANK
Отключение изображения на экране.
1
2
3
4
5
6
7
1. Кольцо фокусировки
Регулирует фокусное расстояние Подробнее см. "Точна я настройка
размера и резкости изображения" на стр.
29.
2. Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения. Подробнее см. "Точна я настройка
размера и резкости изображения" на стр.
29. (Модель MP512 не имеет кольца
регулировки масштаба.)
3. Индикатор
питания
Горит или мигает во время работы проектора. Подробнее см. "Индикаторы"
на стр. 53.
4. Menu/Exit
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек.
Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 25.
I
I
5. Power
Переключает проектор между режимами ожидания и включения.
Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 24 и "Выключение
проектора" на
стр. 39.
6. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ " на стр. 38.
8
9
10
11
12
13
14
11
Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 37.
8. Индикатор температуры
Загорается красным цветом при перегреве проектора. Подробнее см.
"Индикаторы" на стр. 53.
9. Индикатор лампы
Показывает состояние лампы. Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы. Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 53.
10. AUTO
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 29.
11. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх,
/ Вниз)
Ручная коррекци я искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
30.
12. Вправо/
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 37.
При активном экранном меню 6, 11 и 12 используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 25.
13. Mode/Enter
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. "Выбор
режима отображения" на стр. 32.
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр. 25.
14. SOURCE
Выводит панель выбора сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 28.
. Подробнее
кнопки
источника
Введение10

Пульт ДУ

1
2
3
4
5
I
I
1. Power
Переключает проектор между режимами ожидания и включения. Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 24 и "Выключение проектора" на стр. 39.
2. Freeze
Останавливает проецируемое изображение. Подробнее см.
"Стоп-кадр" на стр. 38.
3. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 38.
4. BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 37.
5. Цифровое увеличение keys (+, -)
Увеличение или уменьшение размера проецируемого Подробнее см.
"Увеличение и поиск деталей" на стр. 30.
6. Menu/Exit
Включение экранного меню управления (OSD). Переход к предыдущему экранному меню и выход с сохранением настроек меню. Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 25.
7. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх,
6
7
8
9
10
11
7
12
13
8. AUTO
9. Вправо/
/ Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
30.
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 29.
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 37.
При активном экранном меню кнопки 3, 7 и 9 используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 25.
10. SOURCE
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 28.
11. Mo de /E nter
Выбор доступного режима изображения в зависимости от выбранного входного сигнала. Подробнее см. "Выбор режима
отображения" на стр. 32
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр. 25.
12. Timer On
Включает или показывает на экране таймер, в зависимости от установленной настройки таймера. Подробнее см. "Настройка таймера
презентации" на стр. 36.
13. Timer Setup
Напрямую вводит настройки таймера презентации. Подробнее см.
"Настройка таймера презентации" на стр. 36.
.
Введение 11
Рабочий диапазон пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров.
П
ри
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих
прохождению
б
л
.
1
инфракрасного луча.
Замена батареи пульта ДУ
1. Выньте лоток батареи.
Следуйте указаниям на рисунке. Для извлечения лотка батареи прижмите и удерживайте фиксатор.
2. Вставьте в лоток новый элемент. Обратите внимание, что клемма "плюс" должна быть обращена наружу.
3. Вставьте лоток в пульт ДУ.
• Не допускайте перегрева и повышенной
влажности.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного
изготовителем типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение12

Установка проектора

Выбор места расположения

Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. Спереди на ст.
Выберите это расположение, если проектор установлен
распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2. Спереди на пот
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спереди на
СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
3. Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
4. Сзади на потол
При подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим специальный экран для проецирования сзади и компле кт BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на потол в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
на столе спереди экрана. Это наиболее
пот в меню НАСТРОЙКИ
данном способе расположения проектор
Установка проектора 13

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной шириной изображения проектора. При этом высота изображения пропорционально уменьшается и составляет
75% исходной высоты изображения проектора.
формат изображения 4:3 в области
отображения с форматом 4:3
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения в формате 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте, соответственно) области отображения, проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9 в центре проецируемой области отображения в формате 4:3 по
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране становится видно всем
При установке проектора под потолком его необходимо монтировать в перевернутом положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
На рисунке, приведенном на стр 16, показано, что при таком способе проецирования нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора. (При установке проектора под потолком это относится к проецируемого изображения).
Если проектор располагается на большем уда лен ии от экрана, размер проецируемого изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
BenQ предлагает таблицу размеров экрана идеальное расположение для вашего проектора. См. "Параметры проецирования для
MP513/MP522" на стр. 16 или "Параметры проецирования для MP512" на стр. 17 в
зависимости от используемой вами модели проектора. Учитывать следует два размера, а именно, расстояние от центра экрана в перпендикулярной горизонтальной плоскости (расстояние проецирования) и вертикальное высоте относительно горизонтального края экрана (смещение).
присутствующим в помещении.
формат изображения 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
вертикали.
не строго вперед (как луч старого
верхнему краю
в формате 4:3, чтобы помочь вам выбрать
смещение проектора по
Установка проектора14

Определение положения проектора для заданного размера экрана

1. Выберите размер экрана.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к требуемому размеру
экрана, в левых столбцах. Пользуясь полученным значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в столбце "Среднее значение" (Среднее значение). Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
3. В той же строке в правом столбце Найденное значение будет соответствовать вертикальному смещению проектора относительно края экрана.
4. Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном ранее в п.2. При этом используется величина смещения, полученная ранее в п.3.
Например, если у вас проектор среднее расстояние проецирования составляет 4846 мм, а вертикальное смещение ­183 мм. Например, при 120-дюймовом экране среднее расстояние проецирования составляет 4800 мм и имеет вертикальное смещение 183 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого) потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы сцентрировать изображения. При искажении используйте функцию коррекции трапецеидальности. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 30.
изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение
найдите и запишите значение смещения ().
MP513/MP522 и экран размером 120-дюймов, то

Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния

Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты .
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1. Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение расстоянию, в столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от проектора до экрана ("Среднее значение"). Убедит е сь , что измеренное расстояние находится между значениями макс. и мин. расстояний, если они указаны в таблице (по обе стороны от столбца средних значений).
3. Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке требуемое значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом расстоянии проецирования.
4. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения ("Вертикальное смещение в мм"). Оно определяет конечн ое вертикальное
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если ближайшее значение в столбце "Среднее значение" равно 4362 мм (для моделей MP513/MP522) или 4320 мм (для модели MP512). Требуемый размер экрана в этой строке равен 108 дюймам.
измеренное расстояние проецирования - 4,5 м (4500 мм), то
, наиболее близкое к полученному
найдите
Установка проектора 15

Параметры проецирования для MP513/MP522

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр.
56.
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Экран
Центр объектива
Вертикальное смещение
Диагональ экрана
Рекомендуемое расстояние до экрана
4:3
Футы Дюймы мм Мин. длина
(с макс.
масштабом
(в мм)
Среднее
значение
Проекционое расстояние
Вертикальное
смещение в мм
Макс. длина
(с мин.
увеличением)
изображения)
4 48 1219 1846 1938 2031 73
59 1500 2271 2385 2498 90 5 60 1524 2308 2423 2538 91 6 72 1829 2769 2908 3046 110
79 2000 3028 3180 3331 120 7 84 2134 3231 3392 3554 128 8 96 2438 3692 3877 4062 146
98 2500 3786 3975 4164 150 9 108 2743 4154 4362 4569 165
118 3000 4543 4770 4997 180
10 120 3048 4615 4846 5077 183
138 3500 5300 5565 5830 210
12 144 3658 5538 5815 6092 219
157 4000 6057 6360 6663 240
15 180 4572 6923 7269 7615 274
197 5000 7571 7950 8328 300
18 216 5486 8308 8723 9138 329
236 6000 9085 9540 9994 360
25 300 7620 11538 12115 12692 457
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся выбранного места установки.
оптимальным для
Установка проектора16

Параметры проецирования для MP512

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр.
56.
Диагональ экрана 4:3
Экран
Центр объектива
Вертикальное смещение
Проекционое расстояние
Диагональ экрана
4:3
Рекомендуемое расстояние до экрана
(в мм)
Вертикальное
смещение в мм
Футы Дюймы мм Среднее значение
4 48 1219 1920 73
59 1500 2362 90 5 60 1524 2400 91 6 72 1829 2880 110
79 2000 3150 120 7 84 2134 3360 128 8 96 2438 3840 146
98 2500 3937 150 9 108 2743 4320 165
118 3000 4724 180
10 120 3048 4800 183
138 3500 5512 210
12 144 3658 5760 219
157 4000 6299 240
15 180 4572 7200 274
197 5000 7874 300
18 216 5486 8640 329
236 6000 9449 360
25 300 7620 12000 457
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся выбранного места установки.
оптимальным для
Установка проектора 17

Подключение

При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.

Подключение компьютера или монитора

Подключение компьютера

Проектор оснащен входным гнездом VGA, обеспечивающим возможность подключения, как к IBM
Macintosh переходник Mac.
®
. Для подключения лицензионных компьютеров Macintosh необходим
Для подключения проектора к настольному или портативному компьютеру выполните следующее:
1. Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к выходному разъему D-Sub комп ью те ра .
2. Подключите другой конец кабеля VGA к входному гнезду D-SUB IN проектора.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный компьютер
®
-совместимым компьютерам, так и к компьютерам
Кабель VGA
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/ выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному
Подключение18
компьютеру.
Loading...
+ 41 hidden pages