Benq MP512, MP513, MP522 User Manual [sv]

MP512/MP513/MP522 Digital Projektor Användarhandbok
Välkommen

Innehåll

Viktiga
säkerhetsanvisningar ..........3
Projektorns funktioner.......................... 7
Förpackningens innehåll....................... 8
Projektorns utsida ................................. 9
Kontroller och funktioner................... 10
Installera projektorn.........14
Välja placering ..................................... 14
Ställa in önskad storlek på den
projicerade bilden................................ 15
Anslutning.........................19
Ansluta en dator eller bildskärm ........ 19
Ansluta videokällor ............................. 21
Användning.......................25
Starta projektorn ................................. 25
Använda menyerna ............................. 26
Använda lösenordsfunktionen ........... 27
Byta ingångssignal ............................... 29
Justera den projicerade bilden ............ 29
Förstora och söka efter information... 31
Välja bildförhållande........................... 32
Optimera bilden .................................. 33
Ställa in presentationstimern.............. 37
Dölja bilden ......................................... 38
Låsa kontrolltangenter ........................ 39
Frysa bilden.......................................... 39
Använda FAQ-funktionen.................. 39
Användning vid hög höjd ................... 40
Anpassa projektorns menyvisning...... 40
Stänga av projektorn ........................... 41
Använda menyerna ............................. 42
Underhåll ..........................49
Skötsel...................................................49
Information om lampan......................50
Felsökning .........................56
Specifikationer ..................57
Projektorspecifikationer ......................57
Mått.......................................................58
Frekvenstabell.......................................58
Information om garanti
och copyright ....................60
Information om
bestämmelser ....................61
Innehåll2

Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
4. Glöm inte bort att alltid öppna
5. I vissa länder är inte nätspänningen
linsslutaren eller ta bort linsskyddet när projektorlampan lyser.
stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
6. Blockera inte projektorlinsen med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av lampan tillfälligt trycker du på BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
10. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
8. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar.
9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns högspänning som är livsfarlig om du råkar beröra ledande delar. Den enda del som användaren får byta ut är lampan som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Servicearbete får endast utföras av därtill kvalificerad servicepersonal.
12. När projektorn är i gång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40°C / 104°F
- På högre höjd än 3 000 m
(10 000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas.
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och kontrollera att projektorn sitter ordentligt fast.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av din BenQ-projektor vill vi ta upp följande säkerhetsfråga för att undvika eventuell skada på personer och egendom. Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från takfästet.
Viktiga säkerhetsanvisningar6

Introduktion

Projektorns funktioner

I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
Valfri funktion för lösenordsskydd
Upp till 11 olika bildlägen som passar för olika projiceringsändamål
3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
Visar 16,7 miljoner färger
Skärmmenyer på flera språk
Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
MP513/MP522 har även följande funktioner.
Lins av hög kvalitet med manuell zoom
Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och förväntat.
bPr)
Introduktion 7

Förpackningens innehåll

Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.

Standardtillbehör

De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från dem på bilden.
*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Projektor Nätsladd VGA-kabel
Snabbstartsguide Cd-skiva med
Fjärrkontroll med batteri

Valfria tillbehör

1. Paket med reservlampa
2. Takmonteringssats
Introduktion8
Garantisedel*
användarhandbok
Dra ut fliken innan du använder fjärrkontrollen.
3. Presentation Plus
4. RS-232-kabel

Projektorns utsida

Framsida/ovansida
1
2
3
4
Baksida/undersida
8
9
1. Utvändig kontrollpanel (Se för mer information "Projektor"
på sidan 10.)
2. Ventilation (varmluftsutblås)
3. Justeringsknapp
4. Linsskydd
5. Fokusring och zoomningsring (Zoomring finns inte med MP512.)
6. IR-sensor för fjärrkontroll (framsida)
7. Projektorlins
5
6
7
8. Anslutning för nätsladd
9. RS-232-kontrollport
10. Utsignalsuttag för RGB
1413121110
11. Insignalsuttag för RGB (dator)/ komponentvideo (YPbPr/YCbCr)
12. Videoingångsuttag
13. S-videoingångsuttag
14. Fäste för kensingtonlås
15. Justeringsfot
16. Lamphölje
17. Fot för justering bak
15 17
16
Introduktion 9

Kontroller och funktioner

Projektor

1
2
3
4
5
6
7
1. Fokusring Justerar den projicerade bildens skärpa.
Se "Finjustera bildstorlek och skärpa" på
sidan 30 för mer information.
2. Zoomring Justerar bildstorleken. Se "Finjustera
bildstorlek och skärpa" på sidan 30 för mer
information. (Zoomring finns inte med MP512.)
3. POWER (Luz indicadora POWER) Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
Se "Specifikationer" på sidan 57 för mer information.
4. Menu/Exit Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen.
Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
I
I
5. Ström Slår av och på standbyläget på projektorn. Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 41 för mer
information.
8
9
10 11
12
13
14
11
6. Vänster/ Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 39 för mer
information.
7. BLANK Används för att dölja skärmbilden.
Se "Dölja bilden" på sidan 38 för mer information.
8. TEMP (Temperaturindikatorlampa) Lyser rött eller blinkar om projektorn blir för varm. Se "Specifikationer" på sidan 57 för mer information.
9. LAMP (Luz indicadora LAMP) Anger lampans status. Tänds eller blinkar
när det är problem med lampan. Se
"Specifikationer" på sidan 57 för mer
information.
10. AUTO Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 30 för mer information.
11. Knapparna Keystone/pil (/upp, /ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 31 för mer
information.
12. Höger / Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 39 för mer
information. När skärmmenyn är aktiverad kan du använda knapparna #6, #11 och #12 som riktningsknappar för att välja menyalternativ och göra justeringar. Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
Introduktion10
13. Mode/Enter Väljer ett tillgängligt
bildinställningsalternativ. Se "Välja
bildläge" på sidan 33 för mer information.
Utför det menyalternativ som du har valt på skärmvisningsmenyn. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer
information.
14. SOURCE Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 29 för mer
information.
Introduktion 11

Fjärrkontrollen

1
2
3
4
5
I
I
1. Ström Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 41 för mer
information.
2. Frys Fryser den projicerade bilden. Se "Frysa
bilden" på sidan 39 för mer information.
3. Vänster/ Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 39 för mer
information.
4. BLANK Används för att dölja skärmbilden. Se "Dölja bilden" på sidan 38 för mer information.
5. Digital Zoom -knappar (+, -) Förstorar eller förminskar den projicerade
bilden. Se "Förstora och söka efter
information" på sidan 31 för mer
information.
6. Menu/Exit Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen. Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
7. Knapparna Keystone/pil (/upp, /ned)
6 7
8
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 31 för mer
9
10
11
7
12
13
information.
8. AUTO Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 30 för mer information.
9. Höger / Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 39 för mer
information. När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda knapparna #3, #7 och #9 som riktningsknappar för att välja menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sidan 26 för mer
information.
10. SOURCE Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 29 för mer
information.
11. Mode/Enter Ett bildinställningsläge väljs, beroende på vilken ingångssignal du har valt. Se "Välja
bildläge" på sidan 33 för mer
information. Utför det menyalternativ som du har valt
på skärmvisningsmenyn. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer
information.
12. Timer On Aktiverar eller visar en timer på skärmen
baserat på din timerinställning. Se "Ställa
in presentationstimern" på sidan 37 för
mer information.
13. Timer Setup Anger presentationstimerinställning direkt. Se "Ställa in presentationstimern"
på sidan 37 för mer information.
Introduktion12
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
En infraröd (IR) sensor för fjärrkontroll är placerad på projektorns framsida. Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensor för att den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot).
C
i
r
k
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn som
a
1
kan blockera den infraröda strålen.
Byta batteri i fjärrkontrollen
1. Dra ut batterihållaren..
Följ de illustrerade instruktionerna. Tryck in låsarmen medan du drar ut batterihållaren.
2. Sätt i det nya batteriet i hållaren. Kontrollera att pluspolen pekar utåt.
3. Tryck in hållaren i fjärrkontrollen.
Undvik värme och fuktighet.
Batteriet kan skadas om det sätts i felaktigt.
Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande
typ av batteri som rekommenderats av batteritillverkaren.
Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner.
Släng aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
Om batteriet är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut
batteriet för att inte riskera batteriläckage som skadar fjärrkontrollen.
Introduktion 13

Installera projektorn

Välja placering

Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1. Bordspl. fram. Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
t.ex. ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn.
2. Takmont. fram. Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
Ställ in Takmont. fram. i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
3. Bordspl. bakom Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn
på t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
Ställ in Bordspl. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
4. Takmont. bakom Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild skärm för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ.
Ställ in Takmont. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
Installera projektorn14

Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden

Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen, zoominställningen (om tillämpligt) och videoformatet.
4:3 är det ursprungliga bildförhållandet för den här projektorn. För att kunna visa ett bildförhållande på 16:9 (bredbild) ändrar projektorn storleken och skalan på bilden så den passar projektorns upplösning. Detta resulterar i aningen mindre bildhöjd motsvarande ungefär 75 % av projektorns ursprungliga bildhöjd.
Storleksförhållande 4:3 i ett 4:3
visningsområde
Därmed kommer en bild på 16:9 att lämna 25 % av höjden på en 4:3-bild outnyttjad när du använder den här projektorn. Den delen kommer att visas som mörka (obelysta) fält upptill och nedtill (12,5 % av bildhöjden vardera) i 4:3-visningsområdet om en skalförändrad 16:9­bild visas i det vertikala mittområdet i ett 4:3-projektionsområde.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
En modern digital projektor projicerar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord och projicera framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en något nedåtgående vinkel.
På diagrammet på sidan 17 kan du se att med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar i 4:3-bildförhållande som en hjälp för att hitta den idealiska placeringen för din projektor. Se "Projiceringsmått för MP513/MP522" på
sidan 17 eller "Projiceringsmått för MP512" på sidan 18 beroende på vilken projektor du
använder. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
Storleksförhållande 16:9 skalat till i ett 4:3
visningsområde
Installera projektorn 15

Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek

1. Välj skärmstorlek.
2. Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra kolumnen med namnet "4:3 skärmdiagonal". När du hittat ditt värde söker du till höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen benämnd "Medel" Detta är projiceringsavståndet.
3. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
4. Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt med det avstånd som bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3 ovan.
Exempel: Om du har MP513/MP522 och en skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga projiceringsavståndet 4 846 mm och du får en vertikal förskjutning på 183 mm. Om du har MP512 och en skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga projiceringsavståndet 4 800 mm och du får en vertikal förskjutning på 183 mm.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Se "Korrigera keystone" på sidan 31 för mer information.

Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd

Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1. Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är projiceringsavståndet.
2. Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen "Medel" för medelavstånd till skärmen. Om de minsta och högsta värdena finns i tabellen kontrollerar du att uppmätt avstånd ligger mellan det minsta och högsta avståndet som anges på var sida av medelavståndsvärdet.
3. Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande skärmdiagonal. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det avståndet.
4. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till
projektorns horisontala nivå.
Om ditt uppmätta projiceringsavstånd exempelvis är 4,5 m (4 500 mm) är det närmaste värdet i kolumnen "Medel" 4 362 mm för MP513/MP522 och 4 320 mm för MP512. Om du läser vidare på raden finns en uppgift om att en skärm på 108 tum krävs.
Installera projektorn16

Projiceringsmått för MP513/MP522

Se "Mått" på sidan 58 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt läge.
Maximal zoomning
Minimal zoomning
Skärm
Linsens mitt
Vertikal förskjutning
4:3 skärmdiagonal Rekommenderat projiceringsavstånd från
skärmen i mm
Fot Tu m mm Min. längd
(med max.
zoom)
4 48 1219 1846 1938 2031 73
59 1500 2271 2385 2498 90 5 60 1524 2308 2423 2538 91 6 72 1829 2769 2908 3046 110
79 2000 3028 3180 3331 120 7 84 2134 3231 3392 3554 128 8 96 2438 3692 3877 4062 146
98 2500 3786 3975 4164 150 9 108 2743 4154 4362 4569 165
118 3000 4543 4770 4997 180
10 120 3048 4615 4846 5077 183
138 3500 5300 5565 5830 210
12 144 3658 5538 5815 6092 219
157 4000 6057 6360 6663 240
15 180 4572 6923 7269 7615 274
197 5000 7571 7950 8328 300
18 216 5486 8308 8723 9138 329
236 6000 9085 9540 9994 360
25 300 7620 11538 12115 12692 457
Projiceringsavstånd
Vertikal förskjutning i
mm
Medel Max. längd
(med min.
zoom)
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3 % för de här värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Installera projektorn 17

Projiceringsmått för MP512

Se "Mått" på sidan 58 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt läge.
4:3 skärmdiagonal
Skärm
Linsens mitt
Vertikal förskjutning
Projiceringsavstånd
4:3 skärmdiagonal Rekommenderat projiceringsavstånd från
skärmen i mm
Vertikal förskjutning i
mm
Fot Tu m mm Medel
4 48 1219 1920 73
59 1500 2362 90 5 60 1524 2400 91 6 72 1829 2880 110
79 2000 3150 120 7 84 2134 3360 128 8 96 2438 3840 146
98 2500 3937 150 9 108 2743 4320 165
118 3000 4724 180
10 120 3048 4800 183
138 3500 5512 210
12 144 3658 5760 219
157 4000 6299 240
15 180 4572 7200 274
197 5000 7874 300
18 216 5486 8640 329
236 6000 9449 360
25 300 7620 12000 457
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3 % för de här värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Installera projektorn18

Anslutning

När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs
"Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.

Ansluta en dator eller bildskärm

Ansluta en dator

Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM®­kompatibla och Macintosh®-datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild adapter.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
1. Anslut ena änden på den medföljande VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på datorn.
2. Anslut VGA-kabelns andra ände till D-SUB IN-signalingången på projektorn. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller stationär dator
VGA-kabel
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att aktivera/ avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT / LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
Anslutning 19

Ansluta en bildskärm

Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du ansluta D-SUB OUT utsignalsuttaget på projektorn till en extern bildskärm med en VGA-kabel enligt följande anvisningar:
Ansluta projektorn till en skärm:
1. Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan 19.
2. Anslut ena änden av en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens D-Sub-ingång. Om bildskärmen har en DVI-ingång kan du ansluta DVI-änden av en VGA-DVI-A­kabel till DVI-ingången på bildskärmen.
3. Anslut kabelns andra ände till uttaget märkt D-SUB OUT på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller stationär dator
VGA-kabel
VGA-kabel
Utsignalen för D-Sub fungerar endast om projektorn har en lämplig insignal för D-Sub.
Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standbyläge måste
funktionen D-Sub ut vid vänteläge vara aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad. Se "D-Sub ut vid vänteläge" på sidan 47 för mer information.
Anslutning20

Ansluta videokällor

Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
•Komponentvideo
•S-video
•Kompositvideo
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan:
Bäst bildkvalitet
Bästa möjliga videoanslutning får man med komponentvideo (som inte ska misstas för kompositvideo). Digitala tv-mottagare och dvd-spelare har ursprungligen en komponentvideosignal, så om dina enheter har den möjligheten är det att föredra framför kompositvideo.
Se "Ansluta en komponentvideokälla" på sidan 22 för mer information om hur du ansluter projektorn till en komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Se "Ansluta en S-videoenhet" på sidan 23 för mer information om hur man kopplar projektorn till en S-videokälla.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs här.
Se "Ansluta en kompositvideokälla" på sidan 24 för mer information om hur du ansluter projektorn till en kompositvideoenhet.
Anslutning 21

Ansluta en komponentvideokälla

Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar:
Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1. Ta den ände av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub) som har tre RCA-kontakter och anslut den till komponentvideoutgångarna på videokällan. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött.
2. Anslut den andra änden av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub) (med en D-Sub-kontakt) till D-SUB IN-ingången på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV -enhet
Adapterkabel för komponentvideo till VGA (D-Sub)
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning22

Ansluta en S-videoenhet

Kontrollera att videokällan har en ledig S-videoutgång:
Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-videoenhet:
1. Anslut ena änden av en S-videokabel till S-videokontakten på videokällan.
2. Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
S-videokabel
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och S-videokällan
med komponentvideokablar behöver du inte ansluta enheten med en S-videokabel eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Se "Ansluta videokällor" på sidan 21 för mer information.
Anslutning 23

Ansluta en kompositvideokälla

Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning kompositvideoutgångar:
Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en kompositvideokälla:
1. Anslut ena änden av en videokabel till kompositvideokontakten på videokällan.
2. Anslut videokabelns andra ände till uttaget märkt VIDEO på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
Videokabel
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Du behöver bara ansluta enheten med kompositvideokablar om komponentvideo- eller
S-videoanslutningar inte fanns tillgängliga. Se "Ansluta videokällor" på sidan 21 för mer information.
Anslutning24

Användning

Starta projektorn

1. Anslut nätsladden till projektorn och till ett vägguttag. Slå på vägguttaget (i tillämpliga fall). När du har slagit på strömmen kontrollerar du att projektorns POWER (Luz indicadora POWER) lyser med orangefärgat sken.
2. Ta bort linsskyddet. Om du inte tar bort det kan det bli deformerat av värmen från projektionslampan.
I
3. Tryck på Ström på projektorn eller fjärrkontrollen för att starta fjärrkontrollen. POWER (Luz indicadora POWER) blinkar med grönt sken och lyser med konstant grönt sken när projektorn är på.
Startproceduren tar ca 30 sekunder. Mot slutet av startproceduren visas en startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds.
4. Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du pilknapparna till att skriva ett sexsiffrigt lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer information.
5. Slå på all ansluten utrustning.
6. Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den ingångssignal som söks visas i längst upp till vänster på skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet 'Ingen signal' tills en ingångssignal hittas.
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sidan 29 för mer information.
Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas meddelandet 'Utom räckhåll' på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på
sidan 58 för mer information.
I
Användning 25

Använda menyerna

Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
Ikon på huvudmenyn
Huvudmeny
Markering
Undermeny
Aktuell ingångssignal
Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem.
VISNING
Väggfärg Bildförhållande Keystone
Position
Fas H-storlek Digital zoom
Analog RGB
16 0
Av
Auto
ENTER
MENU Avsluta
Status
Gå till föregående sida eller avsluta genom att trycka på Menu/Exit.
1. Öppna skärmmenyn genom att trycka på Menu/Exit på projektorn eller fjärrkontrollen.
VISNING
Väggfärg Bildförhållande Keystone
Position Fas H-storlek Digital zoom
Analog RGB
Av
Auto
16
0
Avsluta
MENU
2. Använd / för att markera SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel menyn.
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Presentationstimer Språk Projektorplacering Auto. avstängning Timer för tomutrymme Panelknappslås Viloläge Välkomstskärm
Analog RGB
Svenska
Bordspl. fram.
Avaktivera Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
MENU
Avsluta
3. Tryck på för att markera Språk och tryck på / för att
välja önskat språk.
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Presentationstimer
Projektorplacering Auto. avstängning Timer för tomutrymme Panelknappslås Viloläge Välkomstskärm
Analog RGB
SvenskaSpråk
Bordspl. fram.
Avaktivera Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
MENU
Avsluta
4. Tryck på Menu/Exit två gånger* på projektorn eller fjärrkontrollen för att lämna och spara inställningarna.
*Första gången du trycker kommer du tillbaka till huvudmenyn och andra gången stängs skärmmenyn.
Användning26

Använda lösenordsfunktionen

Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn. Mer information om hur du använder skärmmenyerna finns i "Använda menyerna" på sidan 26.
Det är förargligt om du aktiverar låsfunktionen vid strömtillförsel och sedan glömmer lösenordet. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva den.

Ställa in ett lösenord

Om du anger lösenord väl måste du ange det varje gång du slår på projektorn. I annat fall går det inte att använda projektorn.
1. Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Säkerhetsinställn. Tryck på Mode/Enter. Sidan Säkerhetsinställn. visas.
2. Markera Strömbrytarlås och välj På genom att trycka på / .
3. Som bilden till höger visar motsvarar de fyra pilknapparna ( , , , ) fyra siffror
(1, 2, 3, 4). Ange lösenordet med hjälp av pilknapparna.
4. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
När du har angett lösenordet visas sidan Säkerhetsinställn. igen.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __ Förvara handboken på ett säkert ställe.
5. För att lämna skärmmenyn trycker du på Menu/Exit.
ANGE NYTT LÖSENORD
Tillb.MENU

Om du glömmer bort lösenordet

Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en uppmaning om att ange det sexsiffriga lösenordet att visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet 'ANGE LÖSENORD'. Du kan försöka igen genom att ange ett nytt sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet. Se "Procedur för återställning av lösenordet" på sidan 28 för mer information.
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund.
Lösenordsfel
Försök igen.
Användning 27

Procedur för återställning av lösenordet

1. Håll ned AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn kommer att visa ett kodat nummer på skärmen.
2. Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp köpekvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren.
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
Skriv ned återställningskoden, och kontakta BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
0 2 1 2

Ändra lösenordet

1. Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2. Tryck på Mode/Enter. Meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet ANGE NYTT LÖSENORD.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka på Menu/Exit för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
4. Ange ett nytt lösenord.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __ Förvara handboken på ett säkert ställe.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6. Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång du startar projektorn.
7. För att lämna skärmmenyn trycker du på Menu/ Exit.
Lösenord ändrat
Avsl.MENU

Avaktivera lösenordsfunktionen

För att inaktivera lösenordsskyddet går du tillbaka till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Säkerhetsinställn. > Strömbrytarlås efter du öppnat skärmmenysystemet.
Markera Av genom att trycka på / . Meddelandet ANGE LÖSENORD visas. Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn till sidan Säkerhetsinställn. och 'Av'
visas i raden för lösenord Strömbrytarlås. Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka på Menu/Exit för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
Användning28

Byta ingångssignal

Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en helskärm åt gången.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLLA är På.
Du kan även växla mellan tillgängliga ingångssignaler manuellt.
1. Tryck på SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa visas.
2. Tryck på / tills önskad signal är markerad och tryck därefter på Mode/Enter. När källan hittats visas information om den valda källan på skärmen i sekunder. Om det finns flera anslutna enheter kan du söka efter en till signal genom att upprepa stegen 1-2.
Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också
när du byter ingångssignal. ”PC”, dvs. datapresentationer (grafik) från en dator som använder mest stillbilder är generellt ljusare än ”Video” som visar mest rörliga bilder (filmer).
Typen av ingångssignal påverkar också vilka inställningar som är möjliga i bildläget.
Se "Välja bildläge" på sidan 33 för mer information.
Projektorns ursprungliga visningsupplösning är bildförhållandet 4:3. Du bör välja och
använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på inställningen av bildförhållandet, vilket kan orsaka förvrängning eller sämre bildskärpa. Se "Välja bildförhållande" på sidan 32 för mer information.
D-Sub/Comp.
Video
S-Video

Justera den projicerade bilden

Justera projiceringsvinkeln

Projektorn är utrustad med en justerbar fot på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1. Tryck på justeringsknappen och lyft den främre delen av projektorn. När bilden är positionerad där du vill ha den släpper du justeringsknappen så låses foten i det läget.
2. Finjustera den horisontella vinkeln genom att skruva på den bakre justeringsfoten.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn
2
samtidigt som du trycker på justeringsknappen. Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i
"Korrigera keystone" på sidan 31.
1
Användning 29
Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
Var försiktig när du trycker på justeringsknappen, eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varm luft.

Automatisk justering av bilden

I vissa fall kan du behöva justera för att få fram en optimal bildkvalitet. Det gör du genom att trycka på AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen. Inom tre sekunder kommer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
Aktuell information om källan visas längst upp till vänster på skärmen i tre sekunder.
Skärmen är tom medan AUTO används.
Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.

Finjustera bildstorlek och skärpa

1. Ställ in den storlek som du vill ha på den projicerade bilden med hjälp av zoomningsringen. (Zoomring finns inte med MP512.)
2. Sedan ställer du in skärpan genom att vrida på fokusringen.
Användning30

Korrigera keystone

.
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned. Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom genom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med hjälp av något av följande steg.
Använda fjärrkontrollen
Tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen för att visa sidan för keystone­korrigering. Korrigera keystone-förvrängning i den nedre delen av bilden genom att trycka på .
Tryck på för att korrigera keystone­förvrängning i den nedre delen av bilden.
• Använda skärmvisningsmenyn
1. Tryck Menu/Exit och tryck sedan / tills
VISNING menyn är markerad.
2. Tryck på för att markera Keystone och tryck på Mode/Enter. Korrigeringssidan Keystone visas.
3. Tryck på för att korrigera keystone­förvrängning längst upp i bilden eller tryck på för att korrigera keystone-förvrängning längst ned i bilden.
Tryck på /.
Tryck på /

Förstora och söka efter information

Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd pilknapparna för att navigera på bilden.
Använda fjärrkontrollen
1. Tryck på Digital Zoom +/- för att visa fältet Zoom.
2. Tryck på Digital Zoom + för att förstora bildens mitt. Tryck på knappen upprepade gånger tills bildstorleken lämpar sig för dina behov.
3. Använd pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera på bilden.
4. Om du vill återställa bilden till den ursprungliga storleken trycker du på AUTO. Du kan också trycka på Digital Zoom -. Om du trycker på knappen igen förminskas bilden ytterligare tills den har återställts till ursprunglig storlek.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.
Tr yck på Menu/Exit och tryck sedan på / tills menyn VISNING är markerad.
2. Tryck på för att markera Digital zoom och tryck på Mode/Enter. Fältet Zoom visas.
3. Upprepa stegen 2-4 i avsnittet "Använda fjärrkontrollen" ovan. Fortsätt till följande steg om du använder projektorns kontrollpanel.
4. Tryck på på projektorn upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
Användning 31
5. Navigera på bilden genom att trycka på Mode/Enter för att byta till läget för panorering och tryck på pilknapparna ( , , , ) för att navigera på bilden.
6. Använd pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera på bilden.
7. Om du vill minska bildens storlek trycker du på Mode/Enter för att gå tillbaka till funktionen för att zooma in/ut och trycker på AUTO för att återställa bilden till den ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i den ursprungliga storleken.
Det går bara att navigera på bilden om den har förstorats. Bilden kan förstoras ytterligare när du letar efter detaljer.

Välja bildförhållande

Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd och -höjd. De flesta analoga tv-apparater och datorer har bildförhållandet 4:3, vilket är standard för den här projektorn, och digital­tv-apparater och dvd-spelare har vanligtvis bildförhållandet 16:9.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det som kommer från ingångssignalen.
För att ändra det projicerade bildförhållandet (oavsett vilken bildkvot källan har):
1. Tryck Menu/Exit och tryck sedan / tills VISNING menyn är markerad.
2. Tryck
3. Tryck på / för att välja det bildförhållande som passar för videoinsignalens format
Om bildförhållandet
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita. Skärmvisningsmenyer kan visas på de oanvända svarta områdena.
1. Auto: Anpassar en bild proportionellt efter
för att markera Bildförhållande.
och dina visningskrav.
projektorns ursprungliga upplösning i horisontell bredd. Det är lämpligt när den inkommande bilden varken har bildförhållandet 4:3 eller 16:9 och du vill utnyttja så mycket som möjligt av skärmen utan att ändra bildförhållandet för bilden.
16:10-bild
2.
Ve r k l i g : Bilden projiceras med den ursprungliga
upplösningen och anpassas för att rymmas inom visningsområdet. Ingångssignaler med lägre upplösning kommer att projiceras i en mindre bild än om den hade förstorats till att fylla skärmen. Du kan också justera zoomen eller flytta projektorn närmare skärmen för att öka storleken om det är nödvändigt. Du kan behöva korrigera projektorns fokusering efter sådana justeringar.
Användning32
15:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
3. 4:3: Anpassar en bild så att den visas i mitten av skärmen med bildförhållandet 4:3. Det här passar bäst för bilder i 4:3-format, till exempel datorskärmar, standard-tv-filmer och dvd-filmer i 4:3-format, eftersom bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.
4. 16:9: Anpassar en bild så att den visas i mitten av skärmen med bildförhållandet 16:9. Det här passar bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:9, exempelvis högupplöst TV (HDTV), eftersom bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.

Optimera bilden

Välja bildläge

Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda programlägen så du kan välja ett som passar ditt rum och typ av ingångssignal.
Välj ett användningsläge som passar dina behov genom att följa något av följande steg.
•Tryck Mode/Enter på fjärrkontrollen eller
projektorn upprepade gånger tills önskat läge är valt.
•Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR >
Bildläge och tryck på / för att välja önskat läge.
4:3-bild
16:9-bild
Bildlägen för olika typer av signaler
De tillgängliga bildlägena för olika typer av signaler visas nedan.
Insignaler från dator: D-sub / Comp. (analog RGB)
1. Dynamisk läge (standard): Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum.
2. Presentation läge: Läget har utvecklats för presentationer. Här har tonvikt lagts på ljusstyrkan så den ska matcha färgåtergivningen på dataskärmar eller bärbara datorer.
3. sRGB läge: Maximerar renheten hos RGB-färgerna och ger verklighetstrogna bilder oavsett ljusstyrka. Det passar bäst till att se på bilder tagna med en sRGB-kompatibel och riktigt kalibrerad kamera, och på datagrafikprogram som t.ex. AutoCAD.
4. Bio läge: Lämpar sig för att se färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror eller digital video från dator, i ett mörkt (nedsläckt) rum.
5. Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
34 för mer information.
Användning 33
Insignaler från video: S-Video, Video, D-sub / Comp. (YPbPr)
1. Dynamisk läge: Passar för spelkonsolbaserade dataspel i en normalt upplyst miljö.
2. Standard läge (standard): Lämpar sig för att se färgglada filmer, videoklipp från digitalkameror eller digital video.
3. Bio läge: Passar för mörka filmer eller DVD-filmer som bäst ses i ett nedsläckt (lite ljus) hemmabio- eller vardagsrum.
4. Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
34 för mer information.
Ställa in läget Användare 1/Användare 2
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som startpunkt och anpassa inställningarna.
1. Tryck på Menu/Exit för att öppna skärmmenyn.
2. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge.
3. Tryck på / för att välja Användare 1 för att Användare 2.
4. Tryck för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när läget Användare 1 eller Användare 2 väljs i undermenyposten Bildläge.
5. Tryck på / så att ett programläge som motsvarar dina behov väljs.
6. Tryck på för att välja en undermenypost som ska ändras och justera värdet med
/. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen" nedan för mer information.
7. När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på Mode/ Enter för att spara inställningarna.
8. Bekräftelsemeddelandet Inställning sparad visas.

Använda väggfärg

I en situation när du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte är vit, kan funktionen Väggfärg korrigera den projicerade bildens färg för att förhindra eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna.
Om du vill använda den här funktionen går du till menyn VISNING > Väggfärg och trycker på / för att välja en färg som bäst motsvarar projiceringsytans färg. Det finns flera
förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön, Blå och Svart tavla.

Finjustera bildkvaliteten i användarlägen

Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner tillgängliga när Användare 1 eller Användare 2 är valt. Du kan justera de här funktionerna.
Justera Ljusstyrka
Markera Ljusstyrka på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
Användning34
+30
+50
+70
Justera Kontrast
Markera Kontrast på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd den här inställningen till att ställa in de vita nyanserna, men gör det efter att du har justerat ljusstyrkan efter din källa och omgivning.
+30
0
Justera Färg
Markera Färg på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
Justera Färgton
Markera Färgton på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Markera Skärpa i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera Strålande färg
Markera Strålande färg på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och välj genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50 % ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger. Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är inte funktionen Färgtemperatur tillgänglig.
Om du väljer Färgtemperatur
Markera Färgtemperatur i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar enligt vald signaltyp.
1. T1: I den högsta inställningen av färgtemperatur gör T1 att bilden verkar mer blåaktigt vit än de andra inställningarna.
2. T2: Ger en blåaktig bild.
3. T3:Bibehåller normala nyanser för vit.
4. T4: Ger en rödaktig bild.
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
-30
Användning 35
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum, sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer, t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och återgivningsbara visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc. Du kan projicera bilder på skivan på skärmen och ange menyn 3D-färghantering för att göra justeringar.
Så här justerar du inställningarna:
1. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera 3D-färghantering.
2. Tryck på Mode/Enter och sidan 3D-färghantering visas.
3. Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, gul, grön, cyan, blå eller magenta.
4. Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att välja dess intervall. En ökning av intervallet inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur färgerna relaterar till varandra. Om du exempelvis väljer röd och ställer in dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i
RÖD
den projicerade bilden. Om du ökar dess intervall inkluderas röd färg som ligger nära gul och röd som ligger nära magenta.
5. Tryck på för att markera Mättnad och justera dess värden efter önskemål genom att
trycka på / . Varje justering som görs återspeglas omedelbart i bilden. Om du exempelvis väljer Röd och ställer in dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
6. Tryck på för att markera Förstärkning och justera dess värden enligt önskemål genom att trycka på / . Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas. Varje
justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
7. Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8. Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9. Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på Menu/Exit.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade färger; en inställning på “0” tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer denna färg att bli dominant och orealistisk.
Magenta
Gul
BLÅ
GRÖN
Cyan
Användning36

Ställa in presentationstimern

Presentationstimern kan visa återstående presentationstid på skärmen. På så sätt kan du hantera tiden på ett bättre sätt när du håller en presentation. Följ de här stegen för att använda den här funktionen:
1. Tryck på Timer Setup på fjärrkontrollen eller gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Presentationstimer och tryck på Mode/Enter för att visa sidan Presentationstimer.
2. Tryck på för att markera Timerintervall och bestäm timerperioden genom att trycka på
/ . Tidsperioden kan ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minutssteg och 5 till 240 minuter i 5-minutssteg.
Om timern redan är på kommer den att starta om när Timerintervall återställs.
3. Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på skärmen genom att trycka på
/ .
Alternativ Beskrivning
Alltid Visar timern på skärmen under hela presentationen. 1 min/2 min/3 min Visar timern på skärmen under de sista 1/2/3 minuterna. Aldrig Döljer timern under hela presentationen.
Presentationstimer
Timerintervall Timervisning Timerposition Räkningsmetod för timer
Alltid
Överst till vänster
Bakåt
Av
MENU
Tillb.
4. Tryck på för att markera Timerposition och ställ in timerpositionen genom att trycka på
/
.
Överst till vänster Nederst till
5 min
5 min
5 min
5 min
vänster Överst till höger Nederst till höger
5. Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och välj önskad räkningsmetod genom att trycka på /
.
Alternativ Beskrivning
Framåt Räknar uppåt från 0 till den inställda tiden. Bakåt Räknar nedåt från den inställda tiden till 0.
Användning 37
6. Aktivera presentationstimern genom att trycka på och trycka på / för att markera På
och trycka på Mode/Enter.
7. En bekräftelse visas. Markera Ja och tryck på Mode/Enter för att bekräfta. Du ser
Obs!
Är du säker på att du vill slå på presentationstimern?
Ja Nej
meddelandet Timern är påslagen på skärmen. Timern börjar räkna när den slås på.
Utför följande steg om du vill avbryta timern.
1. Gå tillbaka till sidan Presentationstimer.
2. Tryck på och tryck på / för att markera Av och tryck på Mode/Enter. En bekräftelse visas.
3. Markera Ja och tryck på Mode/Enter för att bekräfta. Du ser meddelandet Timern är avstängd på skärmen.
Hur används knappen TIMER On?
Timer On Knappen är en flerfunktionsknapp.
Om presentationstimern är avslagen visas ett
bekräftelsemeddelande när du trycker på knappen. Du kan välja om du vill aktivera timern eller inte genom att följa instruktionerna på skärmen.
Om presentationstimern redan är påslagen visas
ett bekräftelsemeddelande när du trycker på knappen. Du kan välja att starta om, fortsätta eller stänga av timern genom att följa instruktionerna på skärmen.

Dölja bilden

För att dra publikens fulla uppmärksamhet till presentatören kan du dölja skärmbilden med hjälp av knappen BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen. Tryck på någon knapp på projektorn eller fjärrkontrollen igen för att återställa bilden. Ordet 'BLANK' visas längst ned till höger på skärmen medan bilden är dold.
Du kan ställa in tiden för tom skärm på menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Timer för tomutrymme
skärm.
När du har tryckt på BLANK sätts projektorn i läget ekonomiläge automatiskt.
Blockera inte projektorns lins eftersom detta kan göra så att de blockerande föremålen blir överhettade, deformerade eller till och med börjar brinna.
så att projektorn visar bilden igen automatiskt efter en tidspeiod med tom
Användning38

Låsa kontrolltangenter

Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar ändras oavsiktligt (av t.ex. barn). När Panelknappslås är på fungerar inga kontrollknappar på projektorn utom Ström.
1. Tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen eller gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Panelknappslås, och välj På genom att trycka
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
2. En bekräftelse visas. Välj Ja för att bekräfta.
Avaktivera knapplåset genom att hålla ned / på projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att gå in i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Panelknappslås och trycka på / för att välja Av.
knapparna på fjärrkontrollen används fortfarande när panelknapplåset är aktiverat.
Om du trycker på Ström för att stänga av projektorn utan att avaktivera panelknapplåset är
projektorn fortfarande låst när den slås på nästa gång.

Frysa bilden

Frys bilden genom att trycka på på fjärrkontrollen. Ordet 'FREEZE' visas i det övre vänstra hörnet av skärmen. Återställ bilden genom att trycka på valfri knapp på projektorn eller fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter filmen på videokällan att rulla. Om den inkopplade enheten även sänder ut ljud kommer ljudet att höras även om bilden är frusen på skärmen.

Använda FAQ-funktionen

Menyn INFORMATION innehåller möjliga lösningar på problem som användare har stött på gällande bildkvalitet, installation, användning av specialfunktioner och serviceinformation.
Hämta FAQ-information:
1. Tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen eller tryck på Menu/Exit för att
öppna skärmmenyn och tryck på / för att markera menyn INFORMATION.
2. Tryck på för att markera FAQ - bild och installation eller FAQ - funktioner och service baserat på vilken information du vill ha reda på.
3. Tryck på Mode/Enter.
Användning 39
4. Tryck på / för att markera problemet och tryck på Mode/Enter för at få möjliga lösningar.
5. Tryck på Menu/Exit för att avsluta skärmmenyn.
Om du vill lämna skärmmenyn trycker du på Menu/Exit.

Användning vid hög höjd

Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge om miljön är på mellan 1 500 m och 3 000 m över havet och temperaturen är mellan 0 °C och 35 °C.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1 500 m och temperaturen är mellan 0 °C och 35 °C. Projektorn kommer att bli överkyld om du använder läget i sådana förhållanden.
Aktivera Höghöjdsläge:
1. Tryck Menu/Exit och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad menyn är markerad.
2. Tryck på för att markera Höghöjdsläge och tryck på / för att välja På. En bekräftelse
visas.
3. Markera Ja och tryck på Mode/Enter.
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre decibel av brus eftersom ökad fläkthastighet krävs för att förbättra den genomsnittliga systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.
VARNING
Vi rekommenderar att du använder höghöjdsläget genom att välja det när du befinner dig på mer än 1500 meters höjd.
Vill du aktivera höghöjdsläget?
Nej
Ja

Anpassa projektorns menyvisning

Skärmmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte projektorns inställningar, drift eller prestanda.
Tid för menyvisning på menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Menyinställningar ställer in tidslängden som skärmvisningsmenyn kommer att vara aktiv efter din sista knapptryckning. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och
30 sekunder i steg om 5 sekunder. Använd / för att välja en lämplig tid.
Menyplacering i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Menyinställningar
ställer in skärvisningens position på fem platser. Använd / för att välja en föredragen position.
Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in ditt språk för
skärmvisningsmenyerna (OSD). Använd / för att välja språk.
Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in en föredragen
logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja skärm.
Användning40

Stänga av projektorn

I
1. Tryck på Ström så visas ett bekräftelsemeddelande. Om du inte svarar inom några sekunder stängs meddelandet.
2. Tryck på Ström en gång till. POWER (Luz indicadora POWER) blinkar med orangefärgat sken, projektorlampan slocknar och fläkten fortsätter att gå under ca 90 sekunder för att kyla ned projektorn.
3. När nedkylningen är klar lyser POWER (Luz indicadora POWER) med fast sken och fläktarna stannar.
4. Dra ut nätsladden ur vägguttaget om projektorn inte ska användas under en längre tidsperiod.
Det går inte att utföra några kommandon på projektorn medan den svalnar. Detta är till för
att skydda lampan.
Du kan även förkorta avkylningstiden genom att aktivera funktionen Snabbkylning.
Se "Snabbkylning" på sidan 46 för mer information.
Dra inte ur sladden innan projektorns avstängningssekvens är avslutad eller under de 90
sekunder då projektorn kyls ned.
Om projektorn inte stängs av på rätt sätt och du försöker starta om den så kommer
fläktarna att gå i några minuter för att skydda lampan. Tryck på Ström igen när fläktarna har stängts av så startas projektorn och POWER (Luz indicadora POWER) börjar lysa med orangefärgat sken.
I
I
I
Användning 41

Använda menyerna

Menysystem

Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Huvudmeny Undermeny Alternativ
Av/Ljusgul/Rosa/Ljusgrön/Blå/ Svart tavla
1.
VISNING
2.
BILDINSTÄ LLNINGAR
3. KÄLLA
Väggfärg
Bildförhållande Auto/Verklig/4:3/16:9 Keystone Position Fas H-storlek Digital zoom
Datorkälla: Dynamisk/Presentation/sRGB/Bio/
Bildläge
Referensläge
Ljusstyrka Kontrast Färg Färgton Skärpa Strålande färg /Av Färgtemperatur T1/T2/T3/T4
3D­färghantering
Spara inställningar
Snabb autosökning /Av
Användare 1/Användare 2 Videokälla: Dynamisk/Standard/Bio/Användare 1/ Användare 2
Datorkälla: Dynamisk/Presentation/sRGB/Bio Videokälla: Dynamisk/Standard/Bio
Primär färg R/G/B/Y/C/M Nyans Mättnad Förstärkning
6.
INFORMA­TION
Användning42
FAQ - bild och installation FAQ - funktioner och service
Aktuell systemstatus
Källa
Bildläge
Upplösning
Färgsystem
Motsvarande lamptimmar
Presentation­stimer
Timerintervall 1~240 minuter Timervisning Alltid/1 min/2 min/3 min/Aldrig
Timerposition
Räkningsmetod för timer På/Av
Överst till vänster/Nederst till vänster/Överst till höger/ Nederst till höger
Bakåt/Framåt
4.
Språk
SYSTEMINS TÄLLNING : Enkel
5. SYSTEMINS TÄLLNING : Avancerad
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal menyalternativ tillgängliga.
Projektorplacering
Auto. avstängning Timer för tomutrymme Panelknappslås /Av
Viloläge
Välkomstskärm Svart/Blå/BenQ Snabbkylning /Av Höghöjdsläge /Av
Tid för menyvisning
Menyinställningar
Menyplacering
D-Sub ut vid vänteläge /Av
Lampläge Normal/ekonomiläge Lampinstä­llningar
Säkerhetsinställn.
Datahastighet 2400/4800/9600/14400/19200/
Testmönster /Av Textning Aktivera textning På/Av
Återst. alla inst.
Återställa
lamptimer
Motsvarande lamptimmar
Ändra lösenord
Strömbrytarlås /Av
Textningsversion T1/T2/T3/T4
Bordspl. fram./Bordspl. bakom/Takmont. bakom/ Takmont. fram. Avaktivera/5 min/10 min/15
min/20 min/25 min/30 min Avaktivera/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/30 min/1 tim/2 tim/ 3 tim/4 tim/8 tim/12 tim
5 sek/10 sek/15 sek/20 sek/ 25 sek/30 sek I mitten/överst till vänster/ överst till höger/nederst till höger/nederst till vänster
38400/57600/115200
Användning 43

Beskrivning av varje meny

y
FUNKTION
(fabriksinställning / värde)
Väggfärg
(Av)
Bildförhållande
(Auto)
Keystone
1. VISNING meny
(0)
Position
(0)
Fas
(beroende på den valda ingångssignalen)
H-storlek
(0)
Digital zoom
(1.0X)
Bildläge
(Dator: Dynamisk;
2. BILDINSTÄLLNINGAR
YPbPr/S-video/ Video: Standard)
Referensläge
men
(Dynamisk)
Ljusstyrka
(50)
Kontrast
(0)
Färg
(0)
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Korrigerar den projicerade bildens färg när projiceringsytan inte är vit. Se "Använda väggfärg" på sidan 34 för mer information.
Du kan välja mellan fyra alternativ för att ange bildförhållandet beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sidan 32 för mer information.
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se "Korrigera
keystone" på sidan 31 för mer information.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den projicerade bilden med hjälp av riktningsknapparna. De värden som visas längst ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en knapp tills ett största eller minsta värde nås.
Med den här funktionen kan du justera klockfrekvensen för att minska
bildförvrängningen.
Justerar bildens horisontella bredd.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter information" på sidan 31 för mer information.
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp. Se "Välja bildläge" på sidan 33 för mer information.
Ett programläge som bäst passar för dina behov vad gäller bildkvalitet används och bilden finjusteras ytterligare baserat på inställningarna på samma sida, som beskrivs nedan. Se "Ställa in
läget Användare 1/Användare 2" på sidan 34 för mer information.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sidan 34 för mer information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast" på sidan 35 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i en videobild. Se "Justera Färg" på sidan 35 för mer information.
Användning44
FUNKTION
y
y
y
(fabriksinställning / värde)
Färgton
(0)
2. BILDINSTÄLLNINGAR Skärpa
(15)
Strålande
men
färg
(På)
Färgtempera­tur
(T1)
3D­färghantering
Spara inställningar
3. KÄLLA
men
Snabb autosökning
(På)
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden. Se
"Justera Färgton" på sidan 35 för mer information.
Funktionen är endast tillgänglig när Video or S-Video valts med NTSC-systemet.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa" på sidan 35 för mer information.
Justerar vita nyanser och behåller korrekt färgpresentation. Se "Justera
Strålande färg" på sidan 35 för mer information.
Se "Om du väljer Färgtemperatur" på sidan 35 för mer information.
Se "3D-färghantering" på sidan 36 för mer information.
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1 eller Användare 2.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 29 för mer information.
4. SYSTEMINSTÄLLNING :
Enkel men
Presentation stimer
(Av)
Språk
(English)
Påminner presentatören om att avsluta presentationen inom en viss tid. Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 37 för mer information.
Timerintervall (15 min.)
Ställer in önskad tidsperiod för presentationen.
Timervisning (alltid)
Anger om timern ska visas på skärmen.
Timerposition (Överst till vänster)
Anger var på skärmen timern ska visas.
Räkningsmetod för timer (Bakåt)
Anger räkningsmetod för timern. Används för att ange språket för skärmmenyerna. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer information.
Användning 45
FUNKTION
y
y
(fabriksinställning / värde)
Projektorplacering
(Bordspl. fram.)
4. SYSTEMINSTÄLLNING : Auto. avstängning
(Avaktivera)
Enkel men
Timer för tomutrymme
(Avaktivera)
Panelknappslås
(Av)
Viloläge
(Avaktivera)
Välkomstskärm
(BenQ-logotyp)
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Snabbkylning
(På)
Avancerad men
Höghöjdsläge
(Av)
Menyinställningar
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med en eller flera speglar. Se "Välja placering" på sidan 14 för mer information.
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av någon insignal under en viss tidsperiod. Se "Inställning Auto.
avstängning" på sidan 50 för mer information.
Ställer in tiden för tom bild när Blank (tom)-funktionen är aktiverad. När tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen. Se "Dölja bilden" på sidan 38 för mer information.
I
Avaktiverar eller aktiverar alla tangentfunktioner utom Ström på projektorn och knapparna på fjärrkontrollen. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 39 för mer information.
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning. Timern kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12 timmar.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts på. Det finns tre olika: BenQ-logotypen, svart skärm eller blå skärm.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorns avkylningstid förkortas till några sekunder.
Om du försöker starta projektorn direkt efter snabbkylningen startar den eventuellt inte utan kör avkylningsfläktarna på nytt.
Ett läge för drift i områden på hög höjd. Se "Användning vid hög
höjd" på sidan 40 för mer information.
I
Tid för menyvisning (15 sek)
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyplacering (mitten)
Används för att ange skärmmenyns placering.
Användning46
FUNKTION
(fabriksinställning / värde)
D-Sub ut vid vänteläge
(Av)
Lampinställn-
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad meny ingar
Säkerhetsin­ställn.
Datahastighet
(115200)
Testmönster
(Av)
Textning
Återst. alla inst.
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Om du väljer På aktiveras funktionen. Projektorn kan mata ut en VGA-signal när den är i standbyläge och uttagen D-SUB IN och D-SUB OUT är korrekt anslutna till enheterna. Se "Ansluta en
bildskärm" på sidan 20 för mer information om hur anslutningen
görs.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i standbyläge något.
Lampläge (Normal)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" på sidan 50 för mer information.
Återställa lamptimer
Se "Ställa om lamptimern" på sidan 54 för mer information.
Motsvarande lamptimmar
Se "Ta reda på lamptimmar" på sidan 50 för mer information om
hur den totala lamptiden beräknas. Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Strömbrytarlås (Av)
Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer information. Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du kan
ansluta projektorn med en passande RS-232-kabel och uppdatera eller hämta projektorns fasta program. Den här funktionen är avsedd för behörig servicepersonal.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och fokus, och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs.
Aktivera textning (Av)
Aktiverar funktionen genom att välja På när den valda insignalen har slutna bildtexter.
Bildtext: En skärm för dialogen, berättandet och ljudeffekterna i TV-program och videofilmer som har slutna bildtexter (vanligen markerat som "T" i TV-tablåer).
Textningsversion (T1)
Väljer ett läge för sluten bildtext. Du kan se bildtexter genom att välja T1, T2, T3 eller T4 (T1 visar bildtexter på det primära språk som talas där du bor).
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: Position, Fas, H-storlek, Användare 1, Användare 2, Språk, Projektorplacering, Höghöjdsläge, Säkerhetsinställn., Datahastighet.
Användning 47
FUNKTION
(fabriksinställning / värde)
FAQ - bild och installation
FAQ -
6. INFORMATION meny
funktioner och service
Aktuell systemstatus
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Visar möjliga lösningar på problem du kan råka ut för.
Källa
Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge
Här visas det läge som du har valt på menyn BILDINSTÄLLNINGAR.
Upplösning
Här visas ingångssignalens upplösning.
Färgsystem
Visar systemformat för indata: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Motsvarande lamptimmar
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Användning48

Underhåll

Skötsel

Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du behöver göra regelbundet är att rengöra linsen.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut kontaktar du återförsäljaren.

Rengöra linsen

Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
Torka aldrig av linsen med något strävt eller slipande material.

Rengöra höljet

Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i "Stänga av
projektorn" på sidan 41 och kopplar bort nätsladden.
Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.

Förvaring

Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom rekommenderade gränser. Läs "Specifikationer" på sidan 57 eller fråga din försäljare om gränserna.
Fäll in justeringsfoten.
Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.

Tr an s po rt

Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder originalförpackningen eller motsvarande.
Underhåll 49

Information om lampan

Ta reda på lamptimmar

När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Total (motsvarande) lamptid = 1 (timmar i ekonomiläge) +4/3 (timmar i normalläge)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" nedan för information om läget ekonomiläge.
Lamptid i ekonomiläge-läge beräknas som tre fjärdedelar av tiden i Normal-läge. Det betyder att lamptiden förlängs med 1/3 när projektorn används i ekonomiläge-läge.
För att skaffa information om lamptimmar:
1. Tryck Menu/Exit och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
menyn är markerad.
2. Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck på Mode/Enter. Sidan
Lampinställningar visas.
3. Du ser informationen Motsvarande lamptimmar som visas på menyn.
4. För att gå ur menyn trycker du på Menu/Exit.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn INFORMATION.

Förlängd lamptid

Projiceringslampan är en förbrukningsvara som normalt håller upp till 3 000 - 4 000 timmar när det används på rätt sätt. Du kan göra följande inställningar via skärmmenyn för att lampan ska hålla så länge som möjligt.
Inställning Lampläge som ekonomiläge
I läget ekonomiläge minskas systembrus och strömförbrukning med 20 %. Om du väljer läget ekonomiläge blir ljusstyrkan mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget ekonomiläge förlängs även lamptimerns användbara tid. Ställ in läget ekonomiläge genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar > Lampläge och trycka på / .
Inställning Auto. avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon ingångskälla under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Auto. avstängning går du till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Auto. avstängning och trycker på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 minuter i steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna väljer du Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
Underhåll50

Tid för utbyte av lampan

När lampindikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Stäng på strömmen och låt projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se "Specifikationer" på
sidan 57 för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
Status Meddelande
Lampan har använts i 3000 timmar. Installera en ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn vanligtvis används i ekonomiläge (läs "Inställning
Lampläge som ekonomiläge" på sidan 50), kan du
fortsätta att använda projektorn tills varningen för användning i 3 950 timmar visas.
Obs!
Beställ utbyteslampa
Lampa > 3000 timmar
OK
Lampan har använts i 3950 timmar. En ny lampa bör installeras för att undvika problem när lamptiden är slut.
Lampan har använts i 4000 timmar.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel. Lampans ljusstyrka minskar ju längre den används. Det är normalt för en lampa. Du kan byta ut lampan när du lägger märke till att ljusstyrkan har försämrats påtagligt. Om lampan inte byts ut tidigare så måste den ersättas efter 4000 timmars användning.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda projektorn som vanligt.
Obs!
Byt lampa snart
Lampa > 3950 timmar
OK
Obs!
Byt lampa nu
Lampa > 4000 timmar Lampans användningstid har överskridits
OK
VARNING
Lampans användningstid har överskridits
Byt lampa (se användarhandboken) Återställ sedan lamptimern
OK
Underhåll 51

Byta lampa

Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned i taket måste du kontrollera att det inte står någon under lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund av en trasig lampa.
För att undvika elektriska stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden innan du byter lampa.
För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45 minuter innan du byter ut lampan.
För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en BenQ-projektorlampa för utbyte.
1. Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du
vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2. Vänd upp och ned på projektorn. Lossa
sedan skruvarna på lamplocket.
3. Ta bort projektorns lamplock.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
För inte in fingrarna mellan lampan och projektorn. De vassa kanterna inuti projektorn kan orsaka skador.
4. Lossa skruven som håller fast lampan.
Underhåll52
5. Dra ut lampkontakten ur öppningen i
lamputrymmet. Koppla loss den från projektorn enligt bilden.
6. Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra
lampan försiktigt ur projektorn med hjälp av handtaget.
Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå sönder och då kan det komma glassplitter i projektorn.
Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan komma i kontakt med vatten eller lättantändliga material eller där barn kan komma åt den.
Stoppa inte in handen i projektorn efter att du har tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning i den projicerade bilden.
1
2
2
7. Sätt i den nya lampan i
lamputrymmet och kontrollera att den passar i projektorn.
8. Anslut lampkontakten igen
och sätt tillbaka den i sin öppning så att den är i linje med projektorn.
Underhåll 53
9. Dra åt skruven som håller fast lampan.
Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
Dra inte åt skruven för hårt.
10. Kontrollera att handtaget ligger ned och
är fixerat i läge.
11. Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
12. Dra åt skruvarna som håller fast
lamplocket.
Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
Dra inte åt skruvarna för hårt.
13. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Ställa om lamptimern
14. När välkomstbilden visas öppnar du
skärmmenyn. Gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar. Tryck på Mode/Enter. Sidan Lampinställningar visas. Tryck på
Obs!
Återställa lamptimer?
Återst
för att markera Återställa lamptimer och tryck på Mode/Enter. Ett varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill återställa lamptimern. Markera Återst och tryck på Mode/Enter. Lamptiden återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
Underhåll54
Avbryt

Indikatorer

Ljus Status och beskrivning
Ström Temp. Lampa
Strömhändelser
Orange Orange Orange Orange Av Av
Grön
Blinkande
Grön Av Av
Orange
Blinkande
Orange
Blinkande
Av Av
Av Av
Av Av
Lamphändelser
Orange
Blinkande
Av Av Röd
Av Röd
Temperaturhändelser
Av Röd Av Av Röd Röd Av Röd Grön
Av Röd Orange Röd Röd Röd Röd Röd Grön Röd Röd Orange
Grön Röd Röd Grön Röd Grön
Grön Röd Orange Orange Röd Röd Orange Röd Grön Orange Röd Orange
Av Grön Röd Av Grön Grön
Projektorn har anslutits till en strömkälla. Viloläge.
Projektorn startas.
Normal drift.
1. Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna eftersom den inte stängdes av på rätt sätt och inte fick svalna som den skulle. eller
2. Projektorn behöver svalna under 90 sekunder efter det att du har stängt på den.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
1. Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna. eller
2. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Underhåll 55

Felsökning

Det går inte att slå på projektorn.
Orsak Lösning
Det kommer ingen ström via strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan den håller på att svalna.
Ingen bild
Orsak Lösning
Videokällan är inte på eller har inte anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till ingångssignalen.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt.
Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
Suddig bild
Orsak Lösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt inriktade.
Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
Anslut strömsladden till nätingången på projektorns baksida och sätt den sedan i vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Slå på videokällan och kontrollera att signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av knappen SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen.
Justera linsens skärpa med hjälp av fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt projektorns höjd om det behövs.
Fjärrkontrollen fungerar inte
Orsak Lösning
Batteriet är slut. Byt ut batteriet mot ett nytt. Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn. Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter (26 fot) från projektorn.
Felaktigt lösenord
Orsak Lösning
Du har glömt lösenordet.
Felsökning56
Mer information finns i "Procedur för
återställning av lösenordet" på sidan 28.

Specifikationer

Projektorspecifikationer

Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Allmänt
Produktnamn Digital projektor Modellbeteckning MP512 MP513 MP522
Optik
Upplösning 800 x 600 SVGA 800 x 600 SVGA 1024 x 768 XGA Visningssystem 1-CHIP DMD Linsens f-nummer F = 2,6, f = 22 mm F=2,6 till 2,8, f= 21
till 23 mm
Lampa 185 W lampa 200 W lampa 185 W lampa
El
Strömtillförsel AC100–240V, 3 A, 50/60 Hz (automatiskt) Strömförbrukning 280 W (max) 285 W (max) 280 W (max)
Mekanik
Mått 255 mm (B) x 90 mm (H) x 214 mm (D) Vikt 2,2 kg (4,9 lbs)
Ingångskontakter
Datoringång RGB-ingång D-Sub (hona) med 15 stift x 1 Videosignalingång S-VIDEO 4-stifts mini-DIN-port x 1 VIDEO RCA-jack x 1 SD/HDTV-signalingång Analogt – D-Sub <–> komponent-RCA-jack x 3
(via RGB-ingång)
Uttag
RGB-utgång D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Kontrollutgång
RS-232-seriekontroll 9 stift x 1
Miljökrav
Driftstemperatur 0°C–40°C på havsnivån Relativ driftsfuktighet 10%–90 % (icke-kondenserande) Driftshöjd 0–1 499 m vid 0° C–35 °C
1 500–3 000 m vid 0°C–30°C (med Höghöjdsläge på)
F=2,6 till 2,8, f= 21 till 23 mm
Specifikationer 57

Mått

255 mm (B) x 90 mm (H) x 214 mm (D)
255
214
90
61.5

Frekvenstabell

Giltig frekvens för PC-insignal
Upplösning Horisontell
640 x 480
720 x 400 31,469 70,087 28,3221 720 x 400_70
800 x 600
1024 x 768
1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 960_60 640 x 480@67Hz 35,000 66,667 30,240 MAC13 832 x 624@75Hz 49,722 74,546 57,280 MAC16
1024 x 768@75Hz 60,241 75,020 80,000 MAC19
1152 x 870@75Hz 68,68 75,020 100,00 MAC21
1280 x 800 49,702 59,81 83,500 SXGA_60
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA3_60
frekvens (kHz)
31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85
37,879 60,317 40,000 SVGA_60 48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85 48,363 60,004 65,000 XGA_60 56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75 68,667 84,997 94,500 XGA_85
Vertikal frekvens (Hz)
Pixelfrekvens (MHz)
Läge
66
Specifikationer58
Giltig frekvens för komponent-YPbPr-ingång
Signalformat Horisontell frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)
480i(525i)@60Hz 15,73 59,94
480p(525p)@60Hz 31,47 59,94
576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00
1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00
Visning av en 1080i-signal (1125i) vid 60Hz eller 1080i-signal (1125i) vid 50Hz kan resultera i att bilden vibrerar något.
Giltig frekvens för video och S-video-indata
Videoläge Horisontell
frekvens (kHz)
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 eller 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58 PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Vertikal frekvens (Hz)
Färgbärvågsfrekv ens (MHz)
Specifikationer 59

Information om garanti och copyright

Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan 10% och 90%, temperaturen mellan 0 °C och och 35 ºC och höjden över havet lägre än 4920 fot. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti fastställs särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2008 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt, optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Information om garanti och copyright60

Information om bestämmelser

FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering. — Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. — Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information
Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inom privata hushåll i den Europeiska unionen. Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det här
inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.För att få mer information om återvinning av den här produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa och miljö.
Information om bestämmelser 61
Loading...