BenQ MP512, MP513, MP522 User Manual [po]

MP512/MP513/MP522 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika
Witamy

Spis treści

Ważne instrukcje
bezpieczeństwa ........... 3
Funkcje projektora ......................... 7
Zestaw ........................................... 8
Zewnętrzny widok projektora ......... 9
Elementy sterujące i funkcje ........ 10
Ustawienie projektora13
Wybór miejsca ............................. 13
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 14
Połączenia ..................18
Podłączanie komputera lub
monitora ....................................... 18
Podłączanie urządzeń wideo ....... 20
Obsługa ......................24
Uruchamianie projektora .............. 24
Używanie menu ........................... 25
Korzystanie z funkcji hasła........... 26
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 28
Regulacja wyświetlanego obrazu. 28 Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 30
Wybór współczynnika kształtu ..... 31
Optymalizacja obrazu .................. 32
Ustawianie timera prezentacji ...... 36
Ukrywanie obrazu ........................ 37
Blokada przycisków sterowania ... 37
Zamrażanie obrazu ...................... 38
Korzystanie z funkcji FAQ ............ 38
Obsługa na dużych wysokościach38
Personalizacja ekranu menu
projektora..................................... 39
Wyłączanie projektora ................. 39
Operacje w menu......................... 40
Konserwacja...............47
Jak dbać o projektor .................... 47
Informacje dotyczące lampy ........ 48
Rozwiązywanie
problemów..................54
Dane techniczne ........55
Specyfikacje projektora................ 55
Wymiary....................................... 56
Tabela częstotliwości ................... 56
Informacje o gwarancji i
prawie autorskim .......58
Oświadczenia dotyczące
przepisów ...................59
Spis treści2

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przeczytaj ten podręcznik przed
rozpoczęciem korzystania zprojektora. Zachowaj go, aby
móc odwołać się do niego w przyszłości.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
4. Zawsze otwieraj przesłonę
obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci jest NIESTABILNE. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. Na
obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napię przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego (UPS).
cia, listwy
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
6. Nie blokuj obiektywu żadnymi
obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij PUSTY(BLANK) na projektorze lub pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7. Podczas działania lampa bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez ok. 45 minut.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
9. Nie wymieniaj lampy, ani żadnych elementów elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznym napięciem, które może spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa, zaopatrzona w osobną, zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która mo serwisowana przez użytkownika.
W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. Gdy projektor działa, z kratki wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne i nie oznacza awarii produktu.
że być
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w
żadnym z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
14. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
15. Umieszczaj włączony projektor na
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
równej poziomej powierzchni.
- Nie używaj urządzenia, jeśli jest przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni w tył lub w przód. Używanie projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
- Miejsca w pobliżu czujników dymu/ przeciwpożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
3000 m (10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
16. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
17. Nie stawaj na projektorze i nie
umieszczaj na nim żadnych przedmiotów. Oprócz prawdopodobnego uszkodzenia projektora takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Ciecz wylana do projektora może spowodować jego awarię. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i zadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
19. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie.
Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany.
Mocowanie projektora pod sufitem
Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom osób. Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania
sygnału
Funkcja ochrony hasłem do wyboru
Do 11 zestawów trybu obrazu zapewniających wybór wielu opcji różnych zastosowań projektora
•Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych obrazółw
Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
Zdolność do wyświetlania 16,7 miliona kolorów
Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
•Przełączane tryby pracy normalnej i ekonomicznej zmniejszające zużycie energii
Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YPbPr)
MP513/MP522 oferują także następujące funkcje.
Wysokiej jakości obiektyw z manualnym powiększeniem
Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału.
Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Wprowadzenie 7

Zestaw

Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.

Standardowe akcesoria

Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko dla określonych regionów. Szczegółowe informacje można uzyskać od sprzedawcy.
Projektor Przewód zasilający Przewód VGA
Skrócona
instrukcja obsługi
Dysk CD z podręcznikiem użytkownika Karta gwarancyjna*
Pilot z baterią

Akcesoria opcjonalne

1. Zapasowy zestaw lampy
2. Zestaw do montażu sufitowego
Wprowadzenie8
Przed użyciem pilota zdalnego sterowania pociągnij klapkę.
3. Presentation Plus
4. Kabel RS-232

Zewnętrzny widok projektora

Przód/góra
1
2
3
4
Tył/spód
98
15 17
1. Zewnętrzny panel sterowania (Szczegóły opisano na stronie
"Projektor" na stronie 10).
2. Wywietrznik (wylot nagrzanego powietrza)
3. Przycisk szybkiego odblokowania
4. Przykrywka obiektywu
5. Pokrętło ostrości i pokrętło zoom (Pierścień zoom nie jest
5
6
7
dostępny z MP512.)
6. Przedni czujnik podczerwieni
7. Obiektyw projektora
8. Gniazdo sieciowego przewodu zasilającego
9. Port sterowania RS-232
1413121110
10. Gniazdo wyjściowe sygnału RGB
11. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
12. Gniazdo wejścia video
13. Gniazdo wejścia sygnału S-Video
14. Gniazdo blokady zabezpieczenia przed kradzieżą
16
Kensington
15. Nóżka szybkiego odblokowania
16. Osłona lampy
17. Nóżka regulacji tylnej
Wprowadzenie 9

Elementy sterujące i funkcje

Projektor

7. BLANK(PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
1
2
3
4
5
6
7
1. Pokrętło ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie 29.
2. Pokrętło zoom
Regulacja rozmiaru obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Precyzyjna regulacja
wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie 29. (Pokrętło zoom nie jest
dostępne w MP512.)
3. Kontrolka zasilania POWER
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Szczegóły opisano w sekcji
"Kontrolki" na stronie 53.
4. Menu/Exit(Menu/Zakończ)
Włączenie menu ekranowe (OSD). Powrót do poprzedniego menu OSD, zakończenie i zapisanie ustawień menu. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie
menu" na stronie 25.
I
I
5. Zasilanie
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
Szczegóły opisano w sekcji
"Uruchamianie projektora" na stronie 24
i "Wyłączanie projektora" na stronie 39.
6. Lewo/
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano w sekcji "Korzystanie z funkcji
FAQ" na stronie 38.
8
9
10
11
12
13
14
11
obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Ukrywanie obrazu" na stronie 37.
8. Kontrolka TEMPeratury
Świeci czerwonym światłem, jeśli temperatura projektora jest zbyt wysoka. Szczegóły opisano w sekcji
"Kontrolki" na stronie 53.
9. Kontrolka LAMP
Wskazanie statusu lampy. Świeci lub miga w przypadku problemów z lampą. Szczegóły opisano w sekcji
"Kontrolki" na stronie 53.
10. AUTO
Automatycznie określa najlepsze ustawienia czasu dla wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na stronie 29.
11. Trapez/Przyciski strzałek ( / Góra, / ł)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. Szczegóły opisano w sekcji
"Korekcja zniekształceń trapezowych" na stronie 30.
12. Prawo/
Uaktywnia blokadę panela Szczegóły opisano w sekcji "Blokada przycisków
sterowania" na stronie 37.
Jeśli aktywne jest menu ekranowe (OSD), przyciski #6, #11 i #12 służą jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i wykonania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 25.
13. Mode/Enter(Tryb/Enter)
Wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Wybór trybu obrazu" na stronie 32.
Włączenie elementu menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 25.
14. SOURCE(RÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła. Szczegóły opisano w sekcji
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 28.
Wprowadzenie10

Pilot

1
2
3
4
5
I
I
1. Zasilanie
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły opisano w sekcjach
"Uruchamianie projektora" na stronie 24
i "Wyłączanie projektora" na stronie 39
2. Zatrzymanie
Zatrzymanie projektowanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Zamrażanie obrazu" na stronie 38.
3. Lewo/
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano w sekcji "Korzystanie z funkcji
FAQ" na stronie 38.
4. BLANK(PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Ukrywanie obrazu" na stronie 37.
5. Zoom cyfrowy przyciskami (+, -)
Powiększenie lub zmniejszenie rozmiaru projektowanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów" na stronie 30.
6. Menu/Exit(Menu/Zakończ)
Włączenie menu ekranowego (OSD). Przejście do poprzedniego menu OSD, zakończenie i zapisanie ustawień. Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 25.
6 7
8
9
10
11
7
12
13
7. Trapez/Przyciski strzałek ( /
Góra, / ł)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. Szczegóły opisano w sekcji "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 30.
8. AUTO
Automatycznie określa najlepsze ustawienia czasu dla wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na stronie 29.
9. Prawo/
Uaktywnia blokadę panela Szczegóły opisano w sekcji "Blokada przycisków
sterowania" na stronie 37.
Jeśli aktywowane jest menu wyświetlacza ekranowego (OSD), przyciski #3, #7 i #9 służą jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i wykonania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 25.
.
10. SOURCE(RÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła. Szczegóły opisano w sekcji
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 28.
11. Mode/Enter(Tryb/Enter)
W zależności od wybranego sygnału wejściowego, wybiera dostępny tryb ustawień obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Wybór trybu obrazu" na
stronie 32.
Włączenie elementu menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji "Używanie menu" na
stronie 25.
12. Timer On(Timer włączony)
Aktywacja lub wyświetlenie timera ekranowego zgodnego z indywidualnymi ustawieniami timera. Szczegóły opisano w sekcji
"Ustawianie timera prezentacji" na stronie 36.
13. Timer Setup(Ustawienia timera)
Bezpośredni wpis ustawień licznika czasu prezentacji. Szczegóły opisano w sekcji "Ustawianie timera
prezentacji" na stronie 36.
Wprowadzenie 11
Skuteczny zasięg pilota
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów (~ 26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami
O
k
o
ł
o
1
podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
Wymiana baterii pilota
1. Pociągnij uchwyt baterii.
Wykonaj ilustrowane instrukcje. Naciśnij i przytrzymaj ramię blokoując jednocześnie pociągając uchwyt baterii.
2. Włóż now ą baterię do uchwytu. Pamiętaj, że biegun dodatni powinien być skierowany do zewnątrz
3. Wciśnij uchwyt do pilota.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować jej
uszkodzenie.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany wyjmij
baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota z powodu wycieku elektrolitu.
Wprowadzenie12

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
1. Przód – stół
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to najbardziej popularny sposób instalacji projektora, zapewniający szybkość ustawień i przenośność.
2. Przód – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
Ustaw Przód – sufit w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
3. Tył – stół
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi blisko podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji. Ustaw Tył
Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
4. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
– stół w menu KONFIG. SYSTEMU:
Ustawienie projektora 13

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia zoom (jeśli jest dostępny) i format video wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.
4:3 to naturalny format obrazu tego projektora. Aby możliwe było wyświetlanie kompletnego obrazu szerokiego ekranu 16:9, projektor może przeskalować obraz szerokoekranowy do swojej naturalnej szerokości. Spowoduje to uzyskanie proporcjonalnie mniejszego odpowiednika wysokości stanowiącego 75% wysokości naturalnego formatu obrazu projektora.
Format obrazu 4:3 na 4:3
kształt obszaru wyświetlania
Dlatego też obraz 16:9 nie wykorzysta 25% wysokości obrazu w formacie 4:3, wyświetlanego przez ten projektor. Będzie to widoczne w formie ciemnych (nieoświetlonych) pasów na górze i dole (pionowo 12,5 % wys. odpowiednio) ekranu wyświetlania 4:3, podczas wyświetlania skalowanego obrazu 16:9 w pionowym centrum obszaru wyświetlania 4:3.
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu, spowodowanym przez projekcje pod kątem (lub projekcje na zakrzywionych powierzchniach).
Współczesne projektory cyfrowe nie rzucają obrazu dokładnie do przodu (tak jak tradycyjne filmowe projektory na taśmę). Zamiast tego, cyfrowe projektory zbudowano tak, aby wyświetlały obraz pod niewielkim kątem do góry w odchyleniu od płaszczyzny poziomej projektora. Umoż stole, z projekcją do przodu i w górę, na ekran umieszczony w taki sposób, że jego dolna krawędź znajduje się ponad poziomem stołu (i wszyscy w pokoju widzą obraz na ekranie).
Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu.
Na diagramie na stronie 16 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego obrazu.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
BenQ udostępnia tabel określeniu ustawienia projektora. Sprawdź w "Wymiary projekcji MP513/MP522" na
stronie 16 lub "Wymiary projekcji MP512" na stronie 17 w zależności od
używanego projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość w poziomie od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość poziomego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
ę wielkości ekranu formatu 4:3, która jest pomocna w
Format obrazu 16:9 przeskalowany na
obszar ekranu 4:3
liwia to ich błyskawiczną instalację na
Ustawienie projektora14

Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru ekranu

1. Wybierz rozmiar ekranu.
2. Skorzystaj z tabeli i znajdź wymiary najbardziej zbliżone do wymiarów ekranu w kolumnach po lewej nazwanych "Przekątna ekranu 4:3". Przy użyciu tej wartości, spójrz w bok w tym samym wierszu i odszukaj odpowiednią średnią odległość od ekranu w kolumnie oznaczonej "Średnia". Oto odległość projekcyjna.
3. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego przesunięcia."Przesunięcie pionowe w mm" Pozwoli to określić końcowe umiejscowienie (przesunięcie pionowe) projektora w odniesieniu do krawędzi ekranu.
4. Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu, w odległości określonej w czynności 2 powyżej z przesunięciem o wartość określoną w czynności 3 powyżej.
Na przykład, w przypadku korzystania z MP513/MP522 i ekranu 120 cali, przeciętna odległość projekcji to 4846 mm, z pionowym przesunięciem 183 mm. Na przykł odległość projekcji to 4800 mm, z pionowym przesunięciem 183 mm.
Jeśli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak, aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji zniekształceń trapezowych, aby skorygować zniekształcenia. Szczegóły opisano w sekcji "Korekcja
zniekształceń trapezowych" na stronie 30.
ad, w przypadku korzystania z MP512 i ekranu 120 cali, przeciętna

Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej odległości

Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego ma być następnie dopasowany ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1. Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym ma być ustawiony ekran. Oto odległość projekcyjna.
2. Skorzystaj z tej tabeli i odszukaj wartości najbardziej zbliżone do wymiaru średniej odległości od ekranu w kolumnie nazwanej "Średnia". Jeśli w tabeli znajdują się wartości min. i maks., sprawdź pomierzone odległości min. i maks. na każdej ze stron średniej wartości odległości.
3. Użyj tej wartości i spójrz na ten sam wiersz po lewej stronie, aby odnaleźć odpowiednią przekątną ekranu. Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej odległości.
4. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego przesunięcia."Przesunięcie pionowe w mm" Wartość ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji wynosi 4,5 m (4500 mm), najbliższe dopasowanie w kolumnie "Średnia" wynosi 4362 mm dla MP513/ MP522 i 4320 mm dla MP512. Dane w wierszu wskazują na to, że wymagany jest ekran o rozmiarze 108-cali.
Ustawienie projektora 15

Wymiary projekcji MP513/MP522

Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji skorzystaj z informacji w "Wymiary" na
stronie 56, aby określić środek wymiarów obiektywu tego projektora.
Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
Ekran
Środek obiektywu
Przesunięcie pionowe
Przekątna ekranu 4:3 Zalecana odległość projekcji na ekranie
Odległość projekcyjna
w mm
Przesunięci
e pionowe w
Średnia Maksymalna
maks.
powiększeniem)
4 48 1219 1846 1938 2031 73
59 1500 2271 2385 2498 90 5 60 1524 2308 2423 2538 91 6 72 1829 2769 2908 3046 110
79 2000 3028 3180 3331 120 7 84 2134 3231 3392 3554 128 8 96 2438 3692 3877 4062 146
98 2500 3786 3975 4164 150 9 108 2743 4154 4362 4569 165
118 3000 4543 4770 4997 180
10 120 3048 4615 4846 5077 183
138 3500 5300 5565 5830 210
12 144 3658 5538 5815 6092 219
157 4000 6057 6360 6663 240
15 180 4572 6923 7269 7615 274
197 5000 7571 7950 8328 300
18 216 5486 8308 8723 9138 329
236 6000 9085 9540 9994 360
25 300 7620 11538 12115 12692 457
długość (min.
powiększenie)
mmStopy Cale mm Min. długość (z
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
Ustawienie projektora16

Wymiary projekcji MP512

Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji skorzystaj z informacji w "Wymiary" na
stronie 56, aby określić środek wymiarów obiektywu tego projektora.
Przekątna ekranu 4:3
Ekran
Środek obiektywu
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcji
Przekątna ekranu
4:3
Zalecana odległość projekcji na
ekranie w mm
Przesunięcie
pionowe w mm
Stopy Cale mm Średnia
4 48 1219 1920 73
59 1500 2362 90 5 60 1524 2400 91 6 72 1829 2880 110
79 2000 3150 120 7 84 2134 3360 128 8 96 2438 3840 146
98 2500 3937 150 9 108 2743 4320 165
118 3000 4724 180
10 120 3048 4800 183
138 3500 5512 210
12 144 3658 5760 219
157 4000 6299 240
15 180 4572 7200 274
197 5000 7874 300
18 216 5486 8640 329
236 6000 9449 360
25 300 7620 12000 457
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
Ustawienie projektora 17

Połączenia

Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że:
1. Wszystkie łączone urządzenia są wyłączone.
2. Upewnij się, czy zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Przewody są dokładnie podłączone.
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz "Zestaw" na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie do komputera

Projektor został wyposażony w gniazdo wejściowe VGA, które umożliwia podłączenie go zarówno do komputerów kompatybilnych z IBM
Złącze do komputerów Mac jest wymagane, jeśli urządzenie jest podłączane do starszej wersji komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego:
1. Podłącz jeden koniec dostarczonego przewodu VGA do gniazda wyjścia D­Sub komputera.
2. Podłącz drugi wtyk przewodu VGA do gniazda sygnału wejściowego WEJŚCIE D-SUB projektora.
Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym schematem:
Komputer przenośny lub stacjonarny
®
, jak i Macintosh®.
Przewód VGA
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
Połączenia18
Loading...
+ 41 hidden pages